Go to page of
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Maytag MGT8720DS, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Maytag MGT8720DS one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Maytag MGT8720DS. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Maytag MGT8720DS should contain:
- informations concerning technical data of Maytag MGT8720DS
- name of the manufacturer and a year of construction of the Maytag MGT8720DS item
- rules of operation, control and maintenance of the Maytag MGT8720DS item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Maytag MGT8720DS alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Maytag MGT8720DS, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Maytag service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Maytag MGT8720DS.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Maytag MGT8720DS item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
INSTALLATION INS TR UCTIONS 30" (76.2 CM) DOUBLE OV EN GAS RANGES INSTR UCTIONS POUR L’INST ALLATION DES CUISINIÈRES À G AZ À DOUBLE FOUR DE 30" (76,2 CM) T able of Contents T able des matières RANGE SAFETY .................................... ......................................... 2 INSTALLATION REQUIREMENTS ....................[...]
-
Page 2
2 RANGE SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safety[...]
-
Page 3
3 INST ALLA TION REQUIREM ENTS T ools and P arts Gat her the r equ ired tools an d parts befor e st artin g instal latio n. Read and fol low the instruction s pr ovid ed with any tools listed here. To o l s n e e d e d Parts supplied Check that all part s are included. ■ LP/Natural Gas Conversi on Kit (located on ba ck of range near lower side) ?[...]
-
Page 4
4 ■ Cabinet opening d imensions t hat ar e shown m ust be use d. Given dimensions are minimum clearan ces. ■ The floor anti-t ip bracket must be in stalled. T o in stall the anti- tip bracket shipped wit h the range, see “In stall Ant i-Tip Bracket” secti on. ■ Grounded electrical supply is r equired. Se e “Electrical Requirements” s [...]
-
Page 5
5 Cabinet Dimensions Cabinet opening dimens ions shown a re for 2 5" (64.0 cm) counter top depth, 24" (61.0 cm) base cabi net dept h and 36" (91 .4 cm) co untertop he ight. IMPORT AN T : If ins talling a range hood or microwave hood combination above the range, follow the range hood or microwave hood combination i nstallation instruc[...]
-
Page 6
6 Gas Supply Requirements Observe all gover ning codes a nd or dinances. IMPORT AN T : This in stallati on must conform wi th al l local codes and ordinances. In the absence of local codes, installa tion must conform with America n National Standard, National Fuel Gas Code ANSI Z 223.1 - latest edition or CA N/CGA B149 - late st edition . IMPORT AN[...]
-
Page 7
7 Burner Input Requir ements Input ratings show n on the model/s erial rating plate ar e for elevation s up to 2, 000 ft (609.6 m). For elevati ons above 2,000 ft (6 09.6 m), ra tings ar e re duced at a rate of 4% for each 1,000 ft (3 04.8 m) above sea level (not appl icable f or Can ada). Gas Supp ly Pre ssu re T e sti ng Gas supply pressure for t[...]
-
Page 8
8 3. Determin e and mark edge of range in the cutout sp ace. The mounting bracke t can be installed on either the left side or right side of the cu tout. Position mount ing bracket in cutout so that right (or left) edge of the bracket is ¹⁵⁄₁₆ " (2.4 cm) from the marked edge of the range, as shown. 4. Drill two ¹⁄₈ " (3.0 mm[...]
-
Page 9
9 4. Gas supply pi pe must be locat ed within the shaded ar ea as shown in the “Cabin et Dime nsions” il lustr ation in “Location Requirements” s ection. Complete connection 1. Open the manua l shutoff valve in the gas su pply line . The valve is open when the ha ndle is paralle l to the gas pip e. 2. T est all con nections by bru shing on [...]
-
Page 10
10 Le v el R ange 1. Place ra ck in oven. 2. Place le vel on rack and ch eck levelness of ran ge, first sid e to side ; then f ron t to bac k. 3. If rang e is no t level, pull range forwa rd u ntil r ear leveling leg is removed from the anti-ti p bracket. 4. Use wr ench to ad just leve ling legs u p or down un til range i s level. Push range back i[...]
-
Page 11
11 Check O peration of Oven Br oil Bur ner 1. Press BROIL for the upper oven. “BROI L” scrolls down in the upper text d isplay area, and 550°F is di splayed. After 3 seconds, “Set temp” scrolls in t he upper oven text disp lay area, followed by “Pu sh ST ART .” 2. Press ST ART . “Broili ng” scrolls in the upper o ven text di splay [...]
-
Page 12
12 G AS CON V ER SIONS Gas conversions fr om Natural gas to LP gas or from L P gas to Natu ral gas mus t be don e by a qualifi ed inst aller . LP Gas Con v er sion 1. T ur n manual shutof f valve to the closed position. 2. Unplug r ange or discon nect power . T o Convert Gas Pr essure Regulator 1. Locate gas pressu r e regulator at the rear of the [...]
-
Page 13
13 2. Unscrew the regulator cap an d remove the plastic cove r . 3. Flip the regulator ca p over and replace the pl astic cover . 4. Screw the regulator cap securely back into pl ace. Do not overtighten. T o Con ver t Ove n Ba ke B urne rs T o Convert Lower Oven Bake Burner: 1. Remove oven racks from insid e the oven cavity . 2. Remove oven door . [...]
-
Page 14
14 9. T ur n the Number 0.070 Natural gas orifice hood counterclockwise t o remove. 10. Install the Number 0.044 L P gas orifice hood, turning it clockwise 4 or 5 turns. Do not overtighten. 11. Position the oven bake burner over the orifice hood and reinstal l using screw. T o Convert Upper Oven Bake Burner 12. Repeat steps 1 through 8 above for co[...]
-
Page 15
15 6. Position the broil burner against the roof of the ov en cavity and attac h with screw . T o Convert Surface Bur ners 1. If th e bu rner g rate s ar e ins tall ed, r emove t hem . 2. Remove the bu rner caps. 3. Using a Phillip s or T orx ® scre wdrive r , remo ve the burner ba se. 4. Apply m asking ta pe to the end of a ⁹⁄ ₃₂ " ([...]
-
Page 16
16 T o Convert Gas Pr essure Regulator 1. Locate ga s pressur e regulator at the rear of the range. IMPORT AN T : Do n ot remove th e gas pressure regula tor . 2. Unscrew the regulator cap an d remove the plastic cove r . 3. Flip the regulator ca p over and replace the pl astic cover . 4. Screw the regulator cap securely back into pl ace. Do not ov[...]
-
Page 17
17 8. Unscrew and remove the cover over the orifice. 9. T ur n the Number 0.044 LP gas orifice hood counterclockwise to remove . 10. Install the Number 0.070 Natural gas orifice hood, turning it clockwise 4 or 5 turns. Do not overtighten. 11. Position the oven bake burner ov er the orifice hood and reinstal l using screw. T o Convert Upper Oven Bak[...]
-
Page 18
18 3. T ur n t he green Num ber 0.037 LP gas broil b urner orifice hood counterclockwise t o remove. 4. Install t he Number 0.054 Natu ral gas broil bur ner orifice hood, turning it clockwise 4 or 5 turns. Do not overtight en. 5. Place the broil bu rner on the broil bur ner orifice hood. Insert the broil bur ner locator pi n in the hole in th e ove[...]
-
Page 19
19 SÉCUR ITÉ DE LA CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure[...]
-
Page 20
20 EXIGENCES D’INS T ALLA TION Outils et piè ces Rassemble r les outils et p ièces nécessaires a vant d’entreprendre l’inst allation. Lire et suivre les i nstructions fo urnies a vec chacun des outi ls de la li ste ci-desso us. Outils nécessaires Pièces four nies Vérifier q ue toutes les pièces sont présent es. ■ Ensemble de convers[...]
-
Page 21
21 Exigences d’emplacem ent IMPORT ANT : Ob server les dis posi tions d e tous l es cod es et règlements e n vigueur . Ne pas obstruer le flux de combu stion et de ve ntilat ion. ■ C’est à l’i nstallate ur qu’incombe l a r espons abilité de respecter l es distances de sépa ration spéci fiées sur la plaque sign alét ique . La plaqu [...]
-
Page 22
22 La cu isini ère peut êtr e instal lée ave c un dé gagemen t nul par rapport à u ne construction combustible à l’arrière et sur les côt és au-dessou s de la table de cuisson. * Pour la canalisati on d'alimenta tion en gaz, percer sur l'axe central à 1¼" (3,1 cm) du mur arrière. ** L es can alisations de gaz doi vent ?[...]
-
Page 23
23 Spécifications de l’alim entation en g az Observer toutes les prescriptions des codes et règlements en vigue ur . IMPORT ANT : L'install ation doit satisfai r e aux c ritères de tou s les codes et rè glements locaux . En l'absence d e code local, l'inst allation doit satisfaire aux prescrip tions de la pl us récente éditio[...]
-
Page 24
24 Débit thermique des brûleurs Les d ébits thermi ques in diqu és sur la pl aque s ignal étique correspondent à u ne altitude d'u tilisation inférieure à 2000 pi (609,6 m). Lorsque l 'appareil est utili sé à une altitu de supérieure à 2000 p i (609,6 m), on doit rédu ire le débit th ermique in diqué de 4 % po ur chaque tra[...]
-
Page 25
25 Installation de la brid e antibasculement 1. Retirer la bride antib asculement fixée d ans le four supé rieur par du ruban adhés if avec le sachet de documentation. 2. Déterminer l a méthode de montage à uti liser : au plancher ou au mur . Pour un plan cher en pierre ou en briquetage , on peut utilis er la méthode d e montage au mur . 3. [...]
-
Page 26
26 3. Utiliser une cl é mixte de ¹⁵⁄₁₆ " et une pi nce multip ris e pou r fixer le raccord flexibl e sur les adaptat eurs. S'assurer que le raccord n'est pas déformé. 4. La canalisation d'aliment ation en gaz doit se trouv er dans la zone g risée, te l qu'ind iqué sur l' illustra tion “Dime nsions d u p[...]
-
Page 27
27 3. Si l'arrière de l a cuisinière se s oulève de plu s de ½" (1,3 cm) du planche r sans opposer de rési stance, cesser d 'incliner la cuisin ièr e et la reposer do ucement sur l e planche r . Le p ied de la cu isini ère n'est pa s eng agé dans la br ide an tibasc uleme nt. IMPORT ANT : Si l' on enten d un claque [...]
-
Page 28
28 S'il est nécessaire de régler la taille des flammes pour le débit thermique min imum : 1. Allumer 1 b rûleur et le tou r ner au régl age le plus bas. 2. Ôter le bouton de comm ande. Immobiliser l a tige de commande avec une pince. Utilis er un tournevi s à lame plate de ¹⁄₈ " (3 mm) pour faire tour ner la vi s située au ce[...]
-
Page 29
29 CON VERSIONS POU R CHANGEM ENT DE GAZ Les conversions pour changement de gaz naturel à propane ou de propane à gaz naturel doivent être effectuées par un insta llateur qualifi é. Con versi on pour l'alimentation au pr opane 1. Fermer le ro binet d'arrêt manuel. 2. Débrancher la cu isinière ou déconnecter la source de courant ?[...]
-
Page 30
30 2. Dévisser le chapeau du déten deur et retirer le capuchon en plasti que. 3. Retour ner le chapeau du dét endeur et remettre le capuchon en pl astiqu e en pl ace. 4. Remettre le chape au du détendeu r en place en le vi ssant soli deme nt. N e pas serr er exce ssive ment . Conversion des brûle urs de cuisson au four Conversion du brûleur d[...]
-
Page 31
31 9. T ourner l'inj ecteur femelle pour gaz na turel nu méro 0 .070 dans le sens an tihorair e pour l e reti rer . 10. Inst aller l'inj ecteur femelle pour gaz propane numéro 0.044 en le tournant dans le se ns horair e de 4 ou 5 tours. Ne p as serr er excessiveme nt. 11. Positionne r le brûle ur de cuis son au four par dess us l'[...]
-
Page 32
32 5. Placer le brûl eur de cuisson au gril sur l'inject eur femelle du brûle ur de cuiss on au gri l. Insé r er la ti ge de posi tionne ment du brûleur de cuisson au gril da ns le trou situé à l'arrière du four . 6. Positionner le brûleur de cuiss on au gril contre la partie supérieure de la cav ité du four et le fix er avec un[...]
-
Page 33
33 Con v er sion pour l'alimentation au g az naturel 1. Fermer le rob ine t d'arrê t manuel. 2. Débrancher la cu isinière ou déconnecter la s ource de courant électriq ue. Conversion du détendeur 1. Localis er le détendeu r situ é à l'arrière de la cuisin ière. IMPORT ANT : Ne pas enlever l e détendeur . 2. Dévisser le c[...]
-
Page 34
34 5. Dévisser l' écrou à or eille s et r etirer le déflec teur du four . 6. Retirer la vis du brûl eur de cuisson au four et la mettre de côté. 7. Mettre le brûleur de cuiss on au four de côté avec préc aution. 8. Dévisser et ret ir er le couvercle si tué sur le gicleur . 9. T ourner l'inject eur femelle pour gaz p ropane nu[...]
-
Page 35
35 Con versi on du br ûleu r du gri l 1. Retirer la vis du b rûleur de cuisson au gril et la mettre de côté. 2. Retir er le brûleu r de cu isson au gril d e l'inje cteur feme lle du brûle ur de cuisso n au gril. Le brûleur de cu isson au gril pend à l'arrière du four pe ndant que l'on change l'injecteur femell e. 3. T o[...]
-
Page 36
36 Conversion des brûleurs d e surface 1. Enlev er les grilles de brûleur si elle s sont insta llées. 2. Ôter les chap eaux de brûleurs. 3. Av ec un to urnevis Phi llips ou T orx ® , enlever la base du brûle ur . 4. Appliq uer du ruban adhésif de mas quage à l'extrémité d ’un tourne-écr ou de ⁹⁄₃₂ " (7,0 mm) pour ret[...]
-
Page 37
37[...]
-
Page 38
38[...]
-
Page 39
39[...]
-
Page 40
W105 26071A © 2012 Whirlpool C orporati on. All righ ts reserved. Use d under lice nse in Cana da Tous droits réser vés. Utilisée sous licence au Ca nada. 7/12 Printed in U.S.A. Impr imé au x É. -U.[...]