Maytag W10097006B-SP manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Maytag W10097006B-SP, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Maytag W10097006B-SP one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Maytag W10097006B-SP. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Maytag W10097006B-SP should contain:
- informations concerning technical data of Maytag W10097006B-SP
- name of the manufacturer and a year of construction of the Maytag W10097006B-SP item
- rules of operation, control and maintenance of the Maytag W10097006B-SP item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Maytag W10097006B-SP alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Maytag W10097006B-SP, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Maytag service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Maytag W10097006B-SP.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Maytag W10097006B-SP item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    W10096989B W10097006B-SP ELECTRONIC DR YER USE AND C ARE GUIDE T able of Contents T able des matièr es DRYER SAFETY ............................................................... 2 CHECK Y OUR VENT SYSTEM FOR GOOD AIR FLO W .................................................. 4 CONTROL P ANEL AND FEA TURES ................................. 5 CYCLE [...]

  • Page 2

    2 DR YER SAFETY[...]

  • Page 3

    3[...]

  • Page 4

    4 CHECK Y OUR VENT SYSTEM FOR GOOD AIR FLO W Maintain good air ow b y: n Cleaning your lint screen before eac h load. n Replace plastic or foil vent material with 4" (102 mm) diameter hea vy , rigid vent material. n Use the shortest length of vent possible. n Use no more than four 90° elbows in a vent system; each bend and curv[...]

  • Page 5

    5 CONTROL P ANEL & FEA TURES POWER/C ANCEL BUTTON Press to turn the dryer on and off. DRYER CYCLE KNOB Use your Dry Cycle Knob to select a vailable cycles on y our dryer . T urn the knob to select a cycle for your laundry load. See “Cycle Guide” for detailed descriptions of cycles. ST ART/P A USE BUTTON Press to start a cycle, or press once[...]

  • Page 6

    6 Not all cycles and settings are a vailable on all models. Settings and options shown in bold are default settings for that c ycle. SENSOR DRY CYCLE - Senses moisture in the load or air temper ature and shuts off when the load reac hes the selected dryness level. Giv es the best drying in the shortest time. Drying time varies based on fabric type,[...]

  • Page 7

    7 Setting the Dr ying T emperatur e Select a drying temperature based on the fabrics in y our load. If you are unsure of the temperature to select for a load, select the lower setting rather than the higher setting. T emperatur e T ips If your dry er has multiple heat settings: A High heat setting ma y be used for drying heavyweight items such as t[...]

  • Page 8

    8 5. Setting modiers T he default cycle settings will be shown. F or some cycles, you ma y select alternate settings by pressing the button for that setting. T ime adjusts for Manual Cycles only . NO TE: Not all modiers are av ailable with all cycles. T emp Level (for use with T imed Cycles only) Press the TEMP LEVEL button to change the dryi[...]

  • Page 9

    9 7. Press ST ART/P A USE to begin c ycle Press the ST ART/P A USE button to begin the cycle. 8. Remo ve garments pr omptly after c ycle is nished Promptly remove garments after c ycle has completed to reduce wrinkling. Use the Wrinkle Prevent feature to a void wrinkling when y ou are unable to remove a load from the dry er as soon as it stops. [...]

  • Page 10

    10 DR YER C ARE Keep dry er area clear and free from items that would bloc k the air ow for proper dry er operation. T his includes clearing piles of laundry in front of the dryer . Cleaning the lint screen Ever y load cleaning T he lint screen is located in the door opening of the dryer . A screen blocked b y lint can increase drying time. T o [...]

  • Page 11

    11 V acation, storage, and mo ving care Non-Use or Stor age Care Operate y our dryer only w hen you are at home. If y ou will be on vacation or not using y our dryer for an extended period of time, you should: 1. Unplug dryer or disconnect po wer . 2. Clean lint screen. See “Cleaning the Lint Screen. ” Moving Car e F or pow er supply cord-conne[...]

  • Page 12

    12 First try the solutions suggested here or visit our website and reference F A Qs (F requently Asked Questions) to possibly a void the cost of a service call...In U.S.A. http://www .maytag.com/help - In Canada www .ma ytag.ca If you e xperience P ossible Causes Solution TROUBLESHOO TING Door not closed completely . Make sure the dryer door is clo[...]

  • Page 13

    13 First try the solutions suggested here or visit our website and reference F A Qs (F requently Asked Questions) to possibly a void the cost of a service call...In U.S.A. http://www .maytag.com/help - In Canada www .ma ytag.ca If you e xperience P ossible Causes Solution TROUBLESHOO TING cont. Cycle time too short Sensor cycle ending early . T he [...]

  • Page 14

    14 M A Y T A G ® L A UND R Y W A RRANT Y LIMITED W ARRANTY F or one year from the date of purc hase, when this major applia nce is operated and maintained according to instructions attached to or fu rnished with the pr o duct, Ma ytag br and of Wh irlpo ol Corp or atio n or Whirl p ool Cana da LP (hereafter “Ma ytag”) will pa y for fact or y s[...]

  • Page 15

    15 SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE[...]

  • Page 16

    16[...]

  • Page 17

    17 VÉRIFIC A TION D’UNE CIRCULA TION D’AIR ADÉQ U A TE POUR LE SYSTÈME D’ÉV A CU A TION Maintenir une bonne cir culation d’air en effectuant les opér ations suiv antes : n Nettoy er le ltre à charpie a v ant chaque c harge. n Remplacer le matériau de conduits d’évacuation en plastique ou en aluminium par des conduits d’év[...]

  • Page 18

    18 T ABLEA U DE COMMANDE ET C ARA CTÉRISTIQUES BOUT ON POWER/C ANCEL (mise sous tension/ annulation) Appuyer sur ce bouton pour mettre la séc heuse en marc he et pour l’éteindre. BOUT ON DE PROGRAMME DE LA SÉCHEUSE Utiliser le bouton de programme de séc hage pour sélectionner les programmes disponibles sur la séc heuse. T ourner le bouton [...]

  • Page 19

    19 Certains programmes ne sont pas disponibles sur certains modèles. Les réglages et options indiqués en gr as sont les réglages par défaut pour ce programme. PROGRAMME DE SÉCHA GE DE DÉTECTION – Détecte l’humidité présente dans la charge ou la température de l’air et s’éteint lorsque la charge atteint le degré de séc hage sé[...]

  • Page 20

    20 GUIDE DE PROGRAMMES - PROGRAMMES MANUELS Articles à sécher : Pr ogr amme : T empératur e de séchage : Durée par défaut : Options disponibles : Détails du progr amme : Certains programmes ne sont pas disponibles sur certains modèles. Les réglages et options indiqués en gr as sont les réglages par défaut pour ce programme. TIMED DR Y ([...]

  • Page 21

    21 UTILISA TION DE LA SÉCHEUSE 1. Netto y er le ltre à c harpie Nettoy er le ltre à charpie a v ant chaque c harge. Enlever le ltre à charpie en le tir ant tout droit vers le haut. Enlever la c harpie du ltre en la roulant a vec les doigts. Ne pas rincer ni la ver le ltre pour enlever la c harpie. Remettre le ltre à charpie f[...]

  • Page 22

    22 7. Appuy er sur ST ART/P A USE (mise en mar che/pause) pour démarrer le pr ogr amme Appuyer sur le bouton ST ART/P AUSE pour démarrer le programme. 8. Retirer r apidement les vêtements une fois le progr amme terminé Retirer rapidement les vêtements une fois le progr amme terminé pour réduire le froissement. S’il n’est pas possible de [...]

  • Page 23

    23 ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE Éviter de laisser autour de la sécheuse des éléments qui pourraient obstruer la circulation de l’air et empêc her le bon fonctionnement de la sécheuse. Ceci implique de dégager également les éventuelles piles de linge placées devant la séc heuse. Netto y er le ltre à c harpie Nettoy age avant c haque ch[...]

  • Page 24

    24 Précautions à pr endre a v ant les v acances, un entreposage ou un déménagement Entretien en cas de non-utilisation ou d’entreposage On ne doit faire fonctionner la sécheuse que lorsqu’on est présent. Si l’utilisateur doit partir en vacances ou n’utilise pas la sécheuse pendant une période prolongée, il convient d’exécuter le[...]

  • Page 25

    25 Essa yer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Web et consulter la F AQ (F oire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage... Aux É.-U., http://www .maytag.com/help - Au Canada, www .maytag.ca Si les phénomènes suiv ants se produisent Causes possibles Solution DÉP ANNA GE La por[...]

  • Page 26

    26 Essa yer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Web et consulter la F AQ (F oire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage... Aux É.-U., http://www .maytag.com/help - Au Canada, www .maytag.ca DÉP ANNA GE cont. T emps de programme trop court Un programme de détection se termine p[...]

  • Page 27

    27 GARANTIE DES APP AREILS DE BU ANDERIE MA YT A G ® GARANTIE LIMITÉE P endant un an à compter de la date d'ac hat, lorsque ce gros appa reil ménage r est utili sé et entretenu conf ormément aux inst ruct io ns jointes à ou fournies avec le produit, la marque Maytag de Whirlpool Corporati on ou Whirlpool Canada LP (ci-a près désignée[...]

  • Page 28

    ASSIST ANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please chec k “T roubleshooting” or visit www .ma ytag.com/help. It ma y sav e you the cost of a service call. If y ou still need help, follow the instructions below . When calling, please know the purc hase date and the complete model and serial number of your appliance. T his in[...]