Go to page of
Similar user manuals
-
Coffee maker
Melitta LOOK III De Luxe
44 pages -
Coffee maker
Melitta Caffeo Varianza CSP
240 pages -
Coffee maker
Melitta Linea Unica Therm
9 pages -
Coffee maker
Melitta Linea Unica
9 pages -
Coffee maker
Melitta Look AromaMagic
9 pages -
Coffee maker
Melitta EasyTop
2 pages -
Coffee maker
Melitta Caffeo Solo
38 pages -
Coffee maker
Melitta Take 2 ME2DTMBCAN
10 pages
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Melitta Easy Therm, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Melitta Easy Therm one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Melitta Easy Therm. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Melitta Easy Therm should contain:
- informations concerning technical data of Melitta Easy Therm
- name of the manufacturer and a year of construction of the Melitta Easy Therm item
- rules of operation, control and maintenance of the Melitta Easy Therm item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Melitta Easy Therm alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Melitta Easy Therm, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Melitta service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Melitta Easy Therm.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Melitta Easy Therm item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
1100106-00 Easy Ther m & Easy T op Therm DE Gebrauchsanleitung GB Operating Instructions FR Mode d`emploi NL Gebruiksaanwijzing IT Istruzioni d’uso DK Brugsanvisning SE Bruksanvisning NO Bruksanvisning FI Käyttöohje RU Руково дство по экспл уа тации D E G B F R N L I T D K S E N O F I R[...]
-
Page 2
2[...]
-
Page 3
3 Liebe K undin, lieber K unde, vielen Dank, dass Sie sich für unsere Filterka ee maschine Easy Therm entschieden haben. Wir wünschen Ihnen damit viel Freude. W enn Sie weiter e Informationen benötigen oder Fragen haben, wenden Sie sich an Melitta ® oder besuchen Sie uns im Internet unter www .melitta.de Zu Ihrer Sicherheit Das Gerät en[...]
-
Page 4
4 • ÖnenSiedenSchw enklter zur link en Seite . • FaltenSieeineMelitta ® Filtertüte 1 x4 ® an den Prägenähten und setzen Sie sie in den Filter . Drücken Sie die Filt er tüte per Hand in den Filter hinein, um einen optimalen Sitz zu gewährleisten. • GebenSiedengemahlenenKaee[...]
-
Page 5
5 Dear customer , Thank you f or choosing our Easy Therm filter coee machine. W e hope you will be very happy with it. If you need further information or if y ou have an y questions please contact Melitta ® or visit us on the Internet at www .international.melitta.de F or your safety The appliance complies with all valid European guideline[...]
-
Page 6
6 use of electricity and sa ves energy . Y ou can of course turn the machine o man ually at any time. • Thedripstop pr events y our coee from dripping, when you r emove the jug fr om the appliance . 4. Cleaning and maintenance External cleaning • Theappliancehousingandtheexternalpartsofthe the[...]
-
Page 7
7 L'appar eil et le cordon d'alimentation doivent êtret enusàdist ancedesenfantsdemoinsde 8ans. •L'appar eilpeutêtreutilisépardespersonnes a yant des capa cités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou a yant un manque d'expérience et / ou de connaissance, si [...]
-
Page 8
8 2. La vage • Aprèsl'étape 1 ,l'appar eildoitêtrela véav ecdel'eau fraîche. Pour cela, apr ès un bref refr oidissement de l'appar eil (envir on deux minutes), remplissez l'appar eil a vec la quantité d'eau maximale. • Allumezl'appar eiletlaissezl'eau[...]
-
Page 9
9 ov er voldoende ervaring en/of kennis beschikk en, op voorwaarde dat er iemand t oezicht houdt of heeft uitgelegd hoe ze het apparaat moeten gebruik en en welk e gevar en daarmee gepaard gaan en zij dit begrepen hebben. •Kinderenmogennietmetheta pparaatspelen. •Hetvervangenvanhetnetsnoerenalleander[...]
-
Page 10
10 Afdanking • Apparatendiehetsymbool dragen, vallen onder de Europese richtlijn inzak e afgedankte elektrische enelektronischea pparatuur(AEEArichtlijn). • Elektrischeapparatenhor ennietthuisinhet restafval. Geef het apparaat af bij een geschikt inzamelpunt conform de milieuv oorschrif ten.[...]
-
Page 11
11 •Questoappar ecchiopuòessereutilizzato da persone con capa cità fisiche , sensoriali o mentali limit ate o mancanti di esperienza/ conoscenza, a patto che, per la loro sicur ezza, vengano sorvegliate da una persona pr epost a oppure abbiano rice vuto da quest’ultima istruzioni sull’uso dell’apparecchio e sui pericoli[...]
-
Page 12
12 • Accenderel'a pparecchioelasciar ericiclarecom - pletamente l'acqua. P oi spegnere immediatamente l'appar ecchio. • Ripeter eilprogrammadila vaggioancoraunavolta. Istruzioni sullo smaltimento • Gli appar ecchi contrassegnati con questo simbolo sono soggetti alla direttiva europea[...]
-
Page 13
13 T ermokande •Foratundgåska derpåglaskolbenmåderikk e anv endes hårde eller skarpkant ede genst ande (f.eks. bestik, skyllebørster eller lignende) til at rør e om eller til at rense den, og fyld ingen isterninger eller kulsyr eholdige væsker ind i den. •Kandenmåikk eanv endesimikrobølge[...]
-
Page 14
14 Kära kund! T ack för att du har valt vår kaebryggare Easy Therm. Vi hoppas att du blir nöjd med den. Om du vill ha mer information, eller har fråg or , kan du kontakta Melitta ® eller besöka vår hemsida på www .melitta.se För din säk erhet Maskinen motsvarar gällande europeiska riktlinjer . Maskinen har kontr ollerats och cer [...]
-
Page 15
15 4. Rengöring och skötsel Utvändig rengöring • Maskinhusetochtermokannansyttr edelarkan rengöras med en mjuk, fuktig trasa. • Densvängbaralterhållar enärlöstagbar och t ål maskindisk. • T ermokannanskasköljasa vmedvarmtvattenefter varje användningstillfäll[...]
-
Page 16
16 •Barnfårikkelek emedmaskinen. •Byttinga vstrømkabelogalleandre reparasjoner får kun utf øres a v Melitta ® kundeservice eller et godkjent verksted. T ermoskanne •Foråunngåska derpåglasskolben,måduikk e bruk e harde eller skarpkant ete gjenst ander (f. eks. bestik[...]
-
Page 17
17 Hyvä asiakas, kiitos, että olet ostanut Easy Therm -suodatinkahvink eittimen. Paljon iloa sen kanssa. Jos tarvitset lisätietoja tai sinulla on kysytt ä vää, ota yhteyttä Melitt aan tai vieraile osoitteessa www .melitta.fi. Sinun turvallisuutesi Laite on voimassa ole vien eurooppalaisten direktiivien m ukainen. Riippumattomat testausl[...]
-
Page 18
18 4. Puhdistus ja hoito Ulkoinen puhdistus • Puhdistalaitteenkotelojalämpökann unulkoosat pehmeällä, kost ealla liinalla. • Kääntyvänsuodattimenvoiottaapois(8),jasenvoi pestä astianpesukoneessa. • Lämpökannutuleehuuhdellakuumallavedellä jokaisen kä ytön jäl[...]
-
Page 19
19 уход ом,заиск лючениемслучаев,ког да имисполнилось8илибо лееле тиког да они находятся под присмо тром. Аппарат и кабель сетевог о пит ания необходимо убиратьо тдет ?[...]
-
Page 20
20 элементахнакипьзадерживае топтим альную передачутепл овойэнергии.Дляпредотвращения поврежденийаппаратнеобходиморегу лярно очищатьо тн акипи. Процесс у дален?[...]
-
Page 21
21 DE Garantie GB Guarantee FR Garantie NL Garantie IT Garanizia DK 24 måneders reklamationsret ifølge købeloven SE Konsumentköp EHL 91 NO Garanti FI Takuu RU Гарантия[...]
-
Page 22
22 Melitta ® Garantie Zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsrechten, die dem Endabnehmer gegenüber dem Verkäufer zustehen, geben wir für dieses Gerät, sofern es bei einem von uns aufgrund seiner Beratungskompetenz autorisierten Händler erworben wurde, eine Herstellergarantie zu folgenden Bedingungen: 1. Die Garantiezeit beginnt mit [...]
-
Page 23
23 FR NL France Melitta France S.A.S. 9 rue Saint Fiacre 02570 Chézy-sur-Marne Switzerland Melitta GmbH Bahnhofstrasse 47 CH-4622 Egerkingen Tel.: 062 388 98 49 www.melitta.ch Belgium, Luxemburg Melitta België N.V. Brandstraat 8 9160 Lokeren België/Belgique Tel. +32 (0)9 331 52 30 www.melitta.be Gar a ntie Melit ta Ou t re le s dr oi ts d e g [...]
-
Page 24
24 IT Garanzia Melitta Oltre ai diritti legali di garanzia spettanti all’acquirente finale da parte del venditor e , per questo appar ecchio, se acquistato pr esso uno rivenditor e da noi autorizzato per la sua competenza e capa cit à di consulenza, concediamo la nostra garanzia di produttori alle seguenti condizioni: 1 . Il periodo di garanz[...]
-
Page 25
25 SE Gar antivillkor I de f al l d å ga r an ti n sk a ll gö r as a ns pr å k på , sk al l ma n t a kon t ak t me d bu ti ken f ör h an te r ing av ä re nd et . D e h ar kom pe te n sen a t t lö sa e ven tu el la p ro bl em m ed M e li t t a ® produkter . Melitt a ® beviljar anspråk en med f öljande villk or: 1. Ga r an ti ti de n bö r[...]
-
Page 26
26 FI RU Г арантийные об язат ель ства К омп анияМелитт аРусКомпредоставляетследующие гарантии н а данную кофеварку: 1 .Г арантийныйсрок составляет24 месяца с датыпокупки.?[...]
-
Page 27
27[...]
-
Page 28
28 1100106-00[...]