Go to page of
Similar user manuals
-
Flashes
Metz MECABLITZ 28 C-2
80 pages 0.73 mb -
Flashes
Metz MECABLITZ 28 AF-4 CANON
76 pages 0.55 mb -
CRT Television
Metz 63 TF 51, 70 TF 53
54 pages 1.45 mb -
Flashes
Metz MECABLITZ 44 AF-3 Minolta
68 pages 1.21 mb -
Flashes
Metz MECABLITZ 50 AF-1 digital Canon
174 pages 3.87 mb -
Flashes
Metz MECABLITZ 48 AF-1 digital Pentax
140 pages 1.13 mb -
Camera Flash
Metz 44 AF-4
31 pages 1.01 mb -
Digital Camera
Metz 44 AF-3M
108 pages 1.31 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Metz 55TH35 - VT, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Metz 55TH35 - VT one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Metz 55TH35 - VT. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Metz 55TH35 - VT should contain:
- informations concerning technical data of Metz 55TH35 - VT
- name of the manufacturer and a year of construction of the Metz 55TH35 - VT item
- rules of operation, control and maintenance of the Metz 55TH35 - VT item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Metz 55TH35 - VT alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Metz 55TH35 - VT, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Metz service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Metz 55TH35 - VT.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Metz 55TH35 - VT item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
BORNEO Plus 55TH34 - V T Stereo AXON Plus 55TH35 - V T Stereo Bedienungsanleitung Nor me per l’uso Operating instructions TV . VIDEO. AUDIO. MEC ABLITZ[...]
-
Page 2
V orwort Inhaltsverzeichnis Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, daß Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Damit Sie die T echnik und Bedienoberfläche kennenlernen, sollten Sie sich ein wenig Zeit nehmen und die Bedienungsanleitung lesen. Dieses TV-Gerät ist für den bestimmungsgemäßen Gebrauch konzipiert. Es darf[...]
-
Page 3
3 F ernbedienung RE 18 • AUS (Stand-by Stellung) • T onwahl Mono - Stereo im Videote xtbetrieb: Seite 100 aufrufen • Lautstärke + / - • Menü „FUNKTIONEN“ ein-/ausblenden Nächstes Ka pitel • Menü „INST ALL“ ein-/ausblenden Nächstes Thema • Untermenü aufrufen oder Wertverstellung der im Menü angewähl- ten T on-/Bildfunktio[...]
-
Page 4
ABSTIMM. P1 ARD C48 BG PROGRAMM NAME BAND KANAL NORM FEIN SUCHLAUF SPEICHERN TON LAUTSTÄRKE BÄSSE HÖHEN BALANCE EFFEKTE KOPFHÖRER. . . SPEICHERN BILD HELLIGKEIT F ARBSTÄRKE KONTRAST BILDSCHÄRFE BILD MODUS SPEICHERN FUNKTION SLEEP TIMER KINDERSICHER INST ALL. ABSTIMMUNG. . PROGRAMM . . . TV EINST . . . TV EINST . SPRACHE LAND KOPIE PROGRAM. 00[...]
-
Page 5
5 Aufstellen und Anschließen Aufstellen Achten Sie darauf, daß kein helles Licht oder Sonnenschein direkt auf den Bildschirm fällt. Es können Spiegelungen entstehen, die die Brillanz des Bildes beeinträchtigen. Der günstigste Betrachtungsabstand ist die 5-fache Bildschirmdia- gonale, bei Geräten mit 55 cm Bildschirm also ca. 2,75 m. Fernsehg[...]
-
Page 6
6 Ein- und Ausschalten Sender einstellen Sender einstellen Einschalten Ein kaltes Gerät darf in einem warmen Raum erst in Betrieb genommen werden, wenn ein vorhandener Feuchtigkeitsbeschlag auf der Bildschirmfläche ver- dunstet ist. Drücken Sie die Netztaste am TV-Gerät. Das TV-Gerät schaltet in den Stand-by Zustand und zeigt dies durch eine r[...]
-
Page 7
7 Sender einstellen 3. Direkte Kanaleingabe Bei der direkten Kanaleingabe muß das Band (C=Standardkanal / S=Sonderkanal) und die Kanalnummer bekannt sein. • BLAUE T aste drücken und Menü „INST ALL.“ aufrufen. • „ABSTIMMUNG“ mit den T asten P / P anwählen. • T aste drücken um Menü „ABSTIMM.“ zu öffnen. • „BAN[...]
-
Page 8
8 Bildeinstellungen Im Menü „BILD“ können alle Bildfunktionen eingestellt und gespei- chert werden. Diese eingestellten Standardwerte können mit der T aste PP jederzeit wieder aufgerufen werden. • GRÜNE T aste drücken und Menü „BILD“ aufrufen. • Mit den T asten P / P die gewünschte Funktion auswählen. • Mit den T asten[...]
-
Page 9
9 V ideotext Videotext ist ein Service, der den Empfang von Informationen über ein in der Übersicht (Index) aufgeführtes Thema ermöglicht. Anzeigen am Bildschirm, Veränderungen an Helligkeit, Kontrast und Farbe sind bei Videotext nicht möglich. Lediglich die Lautstärke kann verändert werden. V ideotext aufrufen • Wählen Sie einen Sender [...]
-
Page 10
10 Zusatzgeräte anschließen MAC: Axon Plus 55TH35.eps Decoder (z. B. Premiere) Decoder (z. B. Premiere) S-VHS / Hi8 - Videorecorder VHS - Videorecorder Anschlüsse an der Rückseite des TV -Gerätes in AUDIO out L R VIDEO in out L R Axon Borneo A V IN an der V orderseite des Gerätes[...]
-
Page 11
11 Zusatzgeräte anschließen Zusatz- bzw . AV -Geräte können mit einem Scartkabel an der Scart I oder Scart II Buchse bzw .mit einem Cinch-Kabel an den Cinch–Buchsen (bei Axon an der V orderseite) angeschlossen wer- den. Ein Videorecorder kann mit einem Scartkabel oder einem Anten- nenkabel an das TV-Gerät angeschlossen werden. Wir empfehlen [...]
-
Page 12
12 Reinigen Reparaturen F ehler und Abhilfe T echnische Daten Reinigung des Gerätes Vor dem Reinigen ist das Gerät mit dem Netzschalter auszuschal- ten! Für das Gehäuse verwenden Sie bitte nur ein weiches, trockenes oder ganz leicht angefeuchtetes T uch. Vermeiden Sie die Anwen- dung von scharfen Reinigungsmitteln. Diese könnten den Lack und d[...]
-
Page 13
13 Pref azione Norme per l’uso Indice Gentilissima cliente, gentilissimo cliente, ci rallegriamo con voi per la scelta di questo televisore. In modo possiate far ben conoscenza della tecnica e dell’uso dei dia- loghi visualizzati sullo schermo dovrete prender vi un pò di tempo e leggere queste norme per l’uso. Questo televisore è concepito [...]
-
Page 14
14 T elecomando RE 18 • NO (commutazione nel modo Stand-by) • Scelta audio Mono -Stereo Con funzionamento T elevideo: Richiamo della pagina 100 • Volume + / - • Inserzione / disinserzione del menù „CONF .TV“ Capitolo successivo • Inserzione / disinserzione del menù „INST ALL“ T ema successivo • Richiamo sottomenù o correzione[...]
-
Page 15
15 SINTONIA P1 ARD C48 BG PROGRAMMA NOME BANDA CANALE ST ANDARD SINTONIA FINE RICERCA MEMORIZZA SUONO VOLUME BASSI AL TI BILANCIAMENTO EFFETTO CUFFIA. . . MEMORIZZA IMMAGINE LUMINOSIT A COLORE CONTRASTO DEFINIZIONE TIPO DI IMMAGINE MEMORIZZA CARA TTER. SPEGNIM. A TEMPO CHIA VE BAMBINO INST ALL. SINTONIA. . . PROGRAMM. . . CONF . TV . . . CONF . TV [...]
-
Page 16
16 Installazione ed allacciamento Installazione Osserva te nella scelta del luogo d’installazione che una forte luce od i raggi del sole non cadano direttamente sullo schermo. Altrimenti ci saranno dei riflessi e la brillantezza dell’immagine verrà diminuita. La distanza di osservazione migliore è il quintuplo della dia gonale dello schermo, [...]
-
Page 17
17 Accensione e spegnimento Regolazione delle stazioni emittenti Regolazione delle stazioni emittenti Accensione Un apparecchio freddo non può essere acceso in un vano caldo, non prima che fosse evaporizzato dalla superfice dello schermo un eventuale strato d’umidità. Premete l’interruttore di rete sul televisore. Il televisore va sul modo St[...]
-
Page 18
Impostazioni audio Nel menù „ SUONO “ potete impostare e memorizzare tutte le funzioni audio. Potete richiamare questi valori standard, imposta ti - ogni tempo - con il tasto PP . • Premete il tasto ROSSO e richiamate il menù „ SUONO “. • Scegliete con i tasti P / P la funzione desiderata. • Variate con i tasti / il [...]
-
Page 19
19 Impostazioni immagine Nel menù „IMMAGINE “ potete impostare e memorizzare tutte le funzioni IMMAGINE. Potete richiamare questi valori standard, imposta ti - ogni tempo - con il tasto PP . • Premete il tasto VERDE e richiama te il menù „ IMMAGINE “. • Scegliete con i tasti P / P la funzione desiderata. • Variate con i tast[...]
-
Page 20
20 T elevideo Il T elevideo è un ser vizio che possibilita la ricezione di informazioni intorno ad un tema riportato nell’indice. In questo modo non sono possibili indicazioni sullo schermo, varia- zioni di luminosità, contrasto ed intensità di colore. Soltanto il volu- me potrà essere regolato. Richiamo del T elevideo • Scegliete un’emit[...]
-
Page 21
21 Attacco di apparecchi supplementari MAC: Axon Plus 55TH35.eps Decoder (z. B. Premiere) Decoder (z. B. Premiere) S-VHS / Hi8 - Videorecorder VHS - Videorecorder Anschlüsse an der Rückseite des TV -Gerätes in AUDIO out L R VIDEO in out L R Axon Borneo Attacchi sul dietro del televisore[...]
-
Page 22
22 Attacco di apparecchi supplementari Potete allacciare apparecchi supplementari risp. apparecchi AV con un cavo Scart alle prese Scart I oppure Scart II e con un cavo Cinch alle prese Cinch (soltanto AXON). Potete allacciare al televisore un videoregistratore con un cavo Scart oppure con un cavo antenna. Consigliamo l’allaccio tramite un cavo S[...]
-
Page 23
23 Pulizia Difetti e rimedi Dati tecnici Riparazioni Pulizia del televisore Spegnete il televisore con l’interruttore di rete prima d’iniziare la pulizia ! Usate per il mobile uno strofinaccio morbido asciutto o leggermente inumidito. Evitate l’uso di detergenti aggressivi; questi potrebbero danneggiare la vernice e le scritte. Usate per lo s[...]
-
Page 24
24 ✍ ✍[...]
-
Page 25
25 Pref ace Contents Dear Customer , Congratulations on your purchase of this TV set. In order to familiarise yourself with the technology and operating facilities, you should spend some time reading these Opera ting Instructions. This TV set may be used only for its intended purpose. It may be ope- rated only in a dr y room. Remote control handset[...]
-
Page 26
26 1 23 4 56 7 89 0 -- P P RC 1 8 TV AV ? i i M P P –VOL VOL+ PP I-II MENU INFO SOUND PICTURE FEA TURE INST ALL Remote control handset RE 18 • OFF (standby position) • Mono/stereo selection In teletext mode: s elect page 100 • Volume + / - • Open/close menu „FEA TURE“ Next chapter • Open/close menu „INST ALL“ Next subject • Ca[...]
-
Page 27
27 TUNING P1 ARD C48 BG PROGRAMME NAME BAND CHANNEL ST ANDARD FINE TUNING SEARCH STORE SOUND VOLUME BASS TREBLE BALANCE EFFECT HEADPHONE STORE PICTURE BRIGHTNESS COLOUR CONTRAST SHARPNESS PICTURE MODE STORE FEA TURE SLEEP TIMER CHILD LOCK INST ALL. TUNING. . . PROGRAM. . . TV CONFIG. . . TV CONF . LANGUAGE COUNTRY A V -2 OUTPUT PROGRAMM. 00 ---- 01[...]
-
Page 28
28 1. Setting up and connecting Setting up When selecting a suitable place for the TV , be sure that no bright light or sunlight falls on the screen. Light may cause reflections and impair the brilliance of the image. The best viewing distance is five times the picture tube diagonal, e.g. about 2.75 m for TV sets with a 55 cm screen. TV sets requir[...]
-
Page 29
29 Switching on and off Presetting stations Presetting stations Switching on I f the TV set is cold and is placed in a warm room, wait for any condensation on the screen to evaporate before switching the set on. Switch the TV set on by pressing the main s witch. The TV set is no w in standby mode, indicated by a red light. Single-digit programme po[...]
-
Page 30
30 Sound settings The menu „ SOUND“ permits you to adjust all sound functions and to store these settings. The stored settings can subsequently been recalled by pressing the PP key . • Press the RED key to open the menu „SOUND“ . • Select the desired function by pressing the P / P keys. • Adjust the selected value by pressing [...]
-
Page 31
31 Picture settings In the menu „PICTURE“ , you can set and store all picture functions. Subsequently , you can recall these settings by pressing the PP key . • Press the GREEN key to select the menu „PICTURE“ . • Select the desired function by pressing the P / P keys. • Adjust the value with the / keys. PICTURE MODE =[...]
-
Page 32
32 T eletext T eletext is a ser vice which permits the reception of information on the subjects shown in the index. It is not possible to change the screen displays and/or the bright- ness, contrast and colour of the video information. Calling teletext • Select a station which transmits teletext information. • Press the teletext key . P age 100[...]
-
Page 33
33 Connecting external devices MAC: Axon Plus 55TH35.eps Decoder (z. B. Premiere) Decoder (z. B. Premiere) S-VHS / Hi8 - Videorecorder VHS - Videorecorder Anschlüsse an der Rückseite des TV -Gerätes in AUDIO out L R VIDEO in out L R Axon Borneo Connections on the rear of the TV set[...]
-
Page 34
34 Connecting external devices Audio-video devices and other peripherals can be connected via a Scart cable to the Scart I or Scart II socket or via a phono cable to the front phono sockets (model Axon only). A video recorder can be connected to the TV set with a Scart cable or an antenna cable. We recommend using a Scart cable, since this guarante[...]
-
Page 35
35 Cleaning F ault-finding Repairs T echnical data Cleaning the TV set Always switch off the TV with the main power switch before you clean it! Use a soft, dr y or slightly moist cloth to c lean the cabinet. Do not use any strong detergents as they may damage the finish and labels. Use a damp chamois leather to clean the screen. T ransmission stand[...]
-
Page 36
36 ✍ ✍[...]
-
Page 37
TV . VIDEO. AUDIO. MEC ABLITZ Metz - W erke GmbH & Co KG • Postfach 1267 • D-90506 Zirndor f • info@metz.de • www .metz.de Metz. Immer erster Klasse. Unterhaltungselektronik Fotoelektronik Kunststofftechnik Industrieelektronik Ķƴķ 601 47 0011.A2 01/48/30[...]