Go to page of
Similar user manuals
-
Impact Driver
Milwaukee 9072-20
20 pages 0.47 mb -
Impact Driver
Milwaukee 2453-22
11 pages 0.65 mb -
Impact Driver
Milwaukee 9081-20
15 pages 0.17 mb -
Impact Driver
Milwaukee 2462-20
9 pages 0.72 mb -
Impact Driver
Milwaukee 9000
1 pages 0.09 mb -
Impact Driver
Milwaukee 2655-22
11 pages 0.7 mb -
Impact Driver
Milwaukee 2655-20
11 pages 0.7 mb -
Impact Driver
Milwaukee 2401-20
15 pages 0.46 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Milwaukee 2665-20, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Milwaukee 2665-20 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Milwaukee 2665-20. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Milwaukee 2665-20 should contain:
- informations concerning technical data of Milwaukee 2665-20
- name of the manufacturer and a year of construction of the Milwaukee 2665-20 item
- rules of operation, control and maintenance of the Milwaukee 2665-20 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Milwaukee 2665-20 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Milwaukee 2665-20, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Milwaukee service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Milwaukee 2665-20.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Milwaukee 2665-20 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Cat. No. No de cat. 2662-20 2663-20 2664-20 2665-20 M18™ IMPACT WRENCHES AND IMPACT DRIVER CLÉS À CHOCS ET VISSEUSE DE M18™ LLAVES DE IMPACTO E IMPULSOR DE IMPACTO DE M18™ OPERA TOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISA TEUR MANUAL del OPERADOR TO REDUCE THE RISK OF INJUR Y , USER MUST READ AND UNDERST AND OPERA T OR'S MANUAL. AFIN DE[...]
-
Page 2
[...]
-
Page 3
3 PERSONAL SAFETY GENERAL POWER T OOL SAFETY W ARNINGS WORK AREA SAFETY ELECTRICAL SAFETY • Keepworkareacleanand welllit. Cluttered or dark areas invite accidents. • Do not operate power tools in explosive at - mospheres, suchas in the presence ofam - mable liquids, gase[...]
-
Page 4
4 • Hold power tool by insulated gripping sur - faces, when performing an operation where the fastener maycontact hiddenwiring. Fasteners contacting a “live” wire may make exposed metal parts of the power tool “live” and could give the operator an electric shock. • Wear ear [...]
-
Page 5
5 OPERA TION W ARNING Always remove battery packbefore changing orremoving accesso - ries. Only use accessories specically recom - mended for this tool. Others may be hazardous. W ARNING T o reduce the risk of injury , wear safety goggles or glasses with[...]
-
Page 6
6 ACCESSORIES For a complete listing of accessories refer to your MIL WAUKEE Electric T ool catalog or go online to www .milwaukeetool.com. T o obtain a catalog, contact your local distributor or service center . W ARNING Always remove battery pack before changing or removing accessories. Only use accessories sp[...]
-
Page 7
7 TECHTRONIC INDUSTRIES' warranty is for 5 year since the original purchase date. This warranty card covers any defect in material and workmanship on this Power T ool. T o make this warranty valid, present this warranty card, sealed/stamped by the distributor or store where you pur- chased the product, to the Authorized Service Center (ASC). O[...]
-
Page 8
8 RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELA TIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES A VERTISSEMENT LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. Ne pas suivre l’ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou desblessures graves. Conserver les règles et le[...]
-
Page 9
9 • T enezles mainsà l’écartdes arêtestranchan - tesetdespiècesenmouvement . • Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques d’identication. Des informations importantes y gurent. Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter un centre de services et [...]
-
Page 10
10 A VERTISSEMENT N’utilisezque des douilles ou des accessoires spécique - ment conçus pour les clés à chocs et les visseuses. D’autres douilles ou accessoires pourraient se briser ou éclater et entraîner desblessures. Installationetretraitd’[...]
-
Page 11
11 Démarrage,arrêtetcontrôledevitesse Ces outils peuvent être utilisés à n’importe quelle vitesse entre 0 et le plein régime. 1. Pour mettre l’outil en marche , appuyez sur la détente. N.B. : Sur certains modèles, une DÉL s’allume lorsque l’utilisateur appuie sur la gâchette. 2. Pour varier la vitesse de rota[...]
-
Page 12
12 Entretiendel’outil Gardez l’outil, la batterie et le chargeur en bon état en adoptant un programme d’entretien ponctuel. Après une période de six mois à un an, selon l’utilisation, renvoyez l’outil, la batterie et le chargeur à un centre de service MIL WAUKEE ac- crédité pour les services suivants: • Lubrication ?[...]
-
Page 13
13 GARANTIE LIMITÉE - AUX ÉT A TS-UNIS ET AU CANADA TECHTRONIC INDUSTRIES' garantit le produit pendant cinq ans à partir de la date d’achat d’origine. Le présent bon de garantie couvre tous les vices de matériau et de fabrication que peut afcher cet outil électrique. Pour assurer la validité de la présente garantie, veuillez pr?[...]
-
Page 14
14 SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO SEGURIDAD ELÉCTRICA ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES P ARA LA HERRAMIENT A ELÉCTRICA • Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. Las áreas desordenadas u oscuras con- tribuyen a que se produzcan accidentes. • No utilice herramientas eléctricas en[...]
-
Page 15
15 puede hacer que las partes metálicas de la her- ramienta se electriquen y podría ocasionar una descarga eléctrica al operador . • Utilice protectores auditivos La exposición al ruido puede causar pérdida auditiva. • Mantenga las manos alejadas de todos los bordescortadoresypartesenmovim[...]
-
Page 16
16 ADVERTENCIA Utilice únicamente adaptadores y otros accesorios especíca - mente diseñados para uso con impulsores yllavesde impacto.Otrosadaptadores yac - cesoriospodrían fragmentarseo rompersey ocasionarlesiones. Colocaciónyretirodeaccesorios Esta l[...]
-
Page 17
17 Arranque,paroycontroldevelocidad Estas herramientas pueden operarse a cualquier velocidad entre 0 y plena marcha. 1. Para accionar la herramienta, oprima el gatillo. NOT A: En algunos modelos, al presionar el gatillo se enciende un diodo luminiscente. 2. Para variar la velocidad de operación, simple- mente aumente o disminuya [...]
-
Page 18
18 Mantenimientodelaherramienta Adopte un programa regular de mantenimiento y mantenga sus baterías y cargador en buenas condiciones. Despues de 6 meses a un año, dependiendo del uso dado, envíe su herrami - enta, batería y cargador , al Centro de Servicio MIL WAUKEE mas cercano para que le hagan: • Lubricación • Inspección me[...]
-
Page 19
19 GARANTÍA LIMIT ADA - E.U.A. Y CANADÁ TECHTRONIC INDUSTRIES., garantiza por 5 años este producto a partir de la fecha original de compra. Esta garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto Para América Central y el Caribe se debe conrmar en el Centro de Servicio Autori[...]
-
Page 20
MIL W AUKEEELECTRICTOOL CORPORA TION 13135WestLisbonRoad•Brookeld,Wisconsin,U.S.A.53005 58-14-2665d7 08/14 Printed in China 96101 1375-01( ) UNITED ST A TES MIL W AUKEE Service CANADA - Service MIL W AUKEE MIL WAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N othiNg B ut h ea vy D uty [...]