Milwaukee 48-11-1815 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Milwaukee 48-11-1815, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Milwaukee 48-11-1815 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Milwaukee 48-11-1815. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Milwaukee 48-11-1815 should contain:
- informations concerning technical data of Milwaukee 48-11-1815
- name of the manufacturer and a year of construction of the Milwaukee 48-11-1815 item
- rules of operation, control and maintenance of the Milwaukee 48-11-1815 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Milwaukee 48-11-1815 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Milwaukee 48-11-1815, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Milwaukee service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Milwaukee 48-11-1815.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Milwaukee 48-11-1815 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Cat. No. No de Cat. 48-59-1801 Li-ION BA TTER Y CHARGER 18 VOL T Li-ION BA TTER Y P ACKS CHARGEUR AU LITHIUM-ION BA TTERIE AU LITHIUM-ION 18 V CARGADOR P ARA BA TERÍAS DE IONES DE LITIO BA TERÍA DE IONES DE LITIO DE 18 V Battery pack and charger are not compatible with V ™-technology or NiCd systems. New battery packs must be charged before fi[...]

  • Page 2

    2 3 GENERAL SAFETY RULES 5. MAINT AIN CHARGER CORD. When unplugging charger , pull plug rather than cord to reduce the risk of damage to the electrical plug and cord. Never carry charger by its cord. Keep cord from heat, oil and sharp edges. Make sure cord will not be stepped on, tripped over or subjected to damage or stress. Do not use charger wit[...]

  • Page 3

    4 5 FUNCTIONAL DESCRIPTION 1. Contacts 2. Fuel Gauge 3. Fuel Gauge button 4. Release buttons 4 2 1 3 4 5. Cord 6. Nameplate Label 7. Electrical contacts 8. Bay 9. V ents 10 . Serial Number (on bottom of charger) 1 1. Light indicator - when a battery pack is inserted into the charger , the light will indicate the following situations: Continuous red[...]

  • Page 4

    6 7 W ARNING T o reduce the risk of injury or explosion, never burn or incinerate a battery pack even if it is damaged, dead or completely discharged. When burned, toxic fumes and materials are created. Disposing of MIL WAUKEE Lithium-Ion Battery Packs MIL WAUKEE Lithium-Ion battery packs are more environmentally friendly than some other types of p[...]

  • Page 5

    8 9 FIVE YEAR T OOL LIMITED W ARRANTY Every MIL WAUKEE electric power tool (including battery charger) is warranted to the original purchaser only to be free from defects in material and workmanship. Subject to certain ex- ceptions, MIL WAUKEE will repair or replace any part on an electric power tool which, after examination, is determined by MIL W[...]

  • Page 6

    10 11 LIRE ET CONSER VER T OUTES LES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE. 6 . N’UTILISEZ P AS DE RALLONGE À MOINS QUE CE NE SOIT ABSOLU- MENT INDISPENSABLE. L ’utilisation d’une rallonge inadaptée, endommagée ou d’un câblage de mauvais calibre peut constituer un risque d’incendie ou de choc électrique. Si vous devez utiliser une ral[...]

  • Page 7

    12 13 Spéci fi cations No de Cat. 48-1 1-1815 Batterie au Li-Ion 1,4 Ah V olts cd 18 FONCTIONNEMENT DE LA BA TTERIE AU LITHIUM-ION Indicateur de niveau d’énergie Utiliser l’indicateur de niveau d’énergie pour déterminer le temps de fonctionnement res- tant de la batterie. Appuyer sur la languette de l’indicateur de niveau d’énergie [...]

  • Page 8

    14 15 Ne charger que des batteries au lithium-ion 18V MIL W AUKEE dans le chargeur lithium-ion. D’autres types de batterie peu- vent causer des blessures ou des dommages. Le bloc de bat- teries et le chargeur ne sont pas compatibles avec les systèmes NiCd ou de technologie V™. A VER TISSEMENT Quand charger la batterie a u lithium-ion MIL WAUKE[...]

  • Page 9

    16 17 GARANTIE LIMITÉE DE L ’OUTIL DE CINQ ANS Chaque outil électrique MIL WAUKEE (y compris le chargeur de batterie) est garanti à l’acheteur d’origine être exempt de vice du matériau et de fabrication. Sous réserve de certaines excep- tions, MILW AUKEE réparera ou remplacera toute pièce d’un outil électrique qui, après examen, s[...]

  • Page 10

    18 19 7. EL CARGADOR EST A ESPECIFICADO P ARA 120 VOL TS, CORRIENTE AL TER- NA (CA) SOLAMENTE y deberá conec- tarse a un toma corriente adecuado. 8. USE UNICAMENTE LOS ACCESO- RIOS RECOMENDADOS . El uso de un accesorio no recomendado ni vendido por el fabricante del cargador de batería puede representar un riesgo de incendio, de descarga eléctri[...]

  • Page 11

    20 21 Indicador de carga Use el indicador de carga para determinar el tiempo de funcionamiento restante de la batería. Pulse la lengüeta del indicador de carga para que se muestren las luces. El indicador de carga permanecerá encendido durante dos segundos. FUNCIONAMIENTO DE LA BA TERÍA DE IONES DE LITIO Menos del 10% - 1 luz intermitente T iem[...]

  • Page 12

    22 23 • A medida que se carga la batería, apa- recen las luces del indicador de carga de la batería, indicando cuán cargada está la batería. • El cargador mantendrá la batería completamente cargada si se deja en el cargador . • Si la luz indicadora parpadea en rojo y verde, cerciórese de que la batería está bien asentada en el compa[...]

  • Page 13

    MIL WAUKEE ELECTRIC T OOL CORPORA TION 13135 West Lisbon Road • Brook fi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-1801d2 08/07 Printed in China UNITED ST A TES - MIL W AUKEE Service MIL WAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EA VY D UTY ® . Y our satisfaction with our products is very important to us! If y[...]