Go to page of
Similar user manuals
-
Saw
Milwaukee 48-08-0260
15 pages 2.31 mb -
Saw
Milwaukee 2429-20
20 pages 3.08 mb -
Saw
Milwaukee 0719-20
11 pages 0.82 mb -
Saw
Milwaukee 6230N
13 pages 1.82 mb -
Saw
Milwaukee 6190-20
24 pages 0.48 mb -
Saw
Milwaukee Jig Saw
29 pages 0.51 mb -
Saw
Milwaukee 6509-31
13 pages 1.39 mb -
Saw
Milwaukee 6460
32 pages 0.25 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Milwaukee 6376-20, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Milwaukee 6376-20 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Milwaukee 6376-20. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Milwaukee 6376-20 should contain:
- informations concerning technical data of Milwaukee 6376-20
- name of the manufacturer and a year of construction of the Milwaukee 6376-20 item
- rules of operation, control and maintenance of the Milwaukee 6376-20 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Milwaukee 6376-20 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Milwaukee 6376-20, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Milwaukee service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Milwaukee 6376-20.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Milwaukee 6376-20 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
HEAVY-DUTY CIRCULAR SAWS EXTRA ROBUSTE SCIE CIRCULAIRE SIERRAS CIRCULARE HEAVY-DUTY OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L'U[...]
-
Page 2
page 2 GENERAL SAFETY RULES — FOR ALL POWER TOOLS WORK AREA SAFETY ELECTRICAL SAFETY PERSONAL SAFETY POWER TOOL USE AND CARE SERVICE 4. Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way . Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shoc[...]
-
Page 3
page 3 1. Maintain labels and nameplates. These carry important infor- mation. If unreadable or missing, contact a MILWAUKEE service facility for a free replacement. 2. DANGER! Keep hands away from cutting area and blade. Keep your second hand on auxiliary handle or motor housing. If both hands are holding the saw , they cannot be cut by the blade.[...]
-
Page 4
page 4 Double Insulated Symbology Canadian Standards Association Underwriters Laboratories, Inc. V olts Alternating Current V olts Alternating Current/ Direct Current Depth of Cut at 45° 0 to 1-13/16" 0 to 1-13/16" 0 to 2-1/4" 5/8" to 2-7/8" Blade Size 7-1/4" 7-1/4" 8-1/4" 10-1/4" Cat. No. 6375-20 6376-[...]
-
Page 5
page 5 Grounded tools require a three wire extension cord. Double insulated tools can use either a two or three wire extension cord. As the distance from the supply outlet increases, you must use a heavier gauge exten- sion cord. Using extension cords with inadequately sized wire causes a serious drop in voltage, resulting in loss of power and poss[...]
-
Page 6
page 6 Selecting Blade Always use sharp blades. Dull blades tend to overload the tool and increase the chance of KICKBACK (see "Causes and Operator Preven- tion of Kickback"). Only use blades with a maximum safe operating speed greater than the no load RPM marked on the tool's nameplate. Read the blade manufacturer's instruction[...]
-
Page 7
page 7 Adjusting Bevel Angle (7-1/4" Saws) (Fig. 6 & 7) 1. Unplug tool. 2. T o adjust the angle of the cut, place the saw on the edge of the workpiece. While holding the saw by the handle, loosen the bevel adjusting knob (Fig. 6). Bevel Adjustment Screw (7-1/4", 8-1/4", 10-1/4" Saws) (Fig. 5) 1. Unplug tool. 2. T o make sure[...]
-
Page 8
page 8 Causes and Operator Prevention of KICKBACK: KICKBACK is a sudden reaction to a pinched, bound or misaligned saw blade, causing an uncontrolled saw to lift up and out of the workpiece toward the operator . When the blade is pinched or bound tightly by the kerf, or cutting slot, closing down, the blade stalls and the motor reaction drives the [...]
-
Page 9
page 9 T roubleshooting If the blade does not follow a straight line: • T eeth are dull. This is caused by hitting a hard object such as a nail or stone, dulling teeth on one side. The blade tends to cut to the side with the sharpest teeth. • Shoe is out of line or bent • Blade is bent • Rip fence or guide are not being used If the blade bi[...]
-
Page 10
page 10 1. Beginning at a corner, line up the line sight with your cutting line. T ilt the saw forward, firmly fixing the front of the shoe on the work- piece. The blade should be just above cutting line, but not touching it. Raise the lower guard using the lower guard lever . 2. Pull the trigger , allowing the blade to come up to full speed. Using[...]
-
Page 11
page 11 Maintaining T ools Keep your tool in good repair by adopting a regular maintenance pro- gram. Before use, examine the general condition of your tool. Inspect guards, switches, tool cord set and extension cord for damage. Check for loose screws, misalignment, binding of moving parts, improper mount- ing, broken parts and any other condition [...]
-
Page 12
page 12 SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE 1. Maintenir la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones encombrées ou mal éclairées sont favorables aux accidents. 2. Ne pas utiliser d’outil électrique dans une atmosphère ex- plosive, telle qu’en en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les outils électriques génèrent[...]
-
Page 13
page 13 RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRE — SCIES CIRCULAIRE 1. Entretenez les étiquettes et marqies di fabricant. Les indications qu'elles contiennent sont précieuses. Si elles deviennent illisibles ou se détachent, faites-les remplacer gratuitement à un centre de service MILWAUKEE accrédité. 2. DANGER! N’approchez pas les mains d[...]
-
Page 14
page 14 DESCRIPTION FONCTIONNELLE Double Insolation Pictographie Canadian Standards Association Underwriters Laboratories, Inc. T ension Alternatif Seul. T ension CA et CD Profondeur de Coupe à 45° 0 ou 46 mm (0 ou 1-13/16") 0 ou 46 mm (0 ou 1-13/16") 0 ou 57 mm (0 ou 2-1/4") 16 mm ou 73 mm (5/8" ou 2-7/8") Calibre de Lam[...]
-
Page 15
page 15 Outils mis à la terre : Outils pourvus d’une fiche de cordon à trois dents Les outils marqués « Mise à la terre requise » sont pourvus d’un cordon à trois fils dont la fiche a trois dents. La fiche du cordon doit être branchée sur une prise correctement mise à la terre (voir Figure A). De cette façon, si une défectuosité da[...]
-
Page 16
page 16 A VERTISSEMENT! MONTAGE DE L'OUTIL Choix des lames Utilisez toujours des lames bien aiguisées. Lorsqu’elles sont émoussées, les lames imposent une surcharge à l’outil et augmentent les risques de recul (voir « Causes du retour d'outil et prévention par l'utilisateur »). N’employez que les lames dimensionnées pou[...]
-
Page 17
page 17 Réglage de profondeur (scies circulaire 210 mm et 260 mm (8-1/4" et 10-1/4") 1. Debranchez l'outil. 2. Pour régler la profondeur de coupe, placez la scie sur le bord du matériau et desserrez le bouton de réglage de profondeur en le tournant en sens inverse-horaire. 3. T out en maintenant la semelle à plat sur le matéria[...]
-
Page 18
page 18 Réglage de l’angle de coupe en biseau (scies de 184 mm (7-1/4"))(Fig. 6 et 7) 1. Debranchez l'outil. 2. Pour régler l’angle de coupe, placez la scie en bordure du matériau. T enez la scie par sa poignée et desserrez le bouton régleur de biseau (Fig. 6). Réglage de l’angle de coupe en biseau (scies 210 mm et 260 mm (8-1[...]
-
Page 19
page 19 Règles générales d’opération (Fig. 8) Fixez solidement le matériau sur un chevalet ou un banc. V oir “Applica- tions” pour connaître la bonne façon d’appuyer la pièce à ouvrer selon la situation. Regardez l’exemple d’application ci-dessous. 1. Tracez une ligne de coupe. Placez le devant de la semelle de la scie sur le b[...]
-
Page 20
page 20 APPLICATIONS Coupe des grands panneaux (Fig. 9) Les grands panneaux et les planches longues s’affaissent et se plient s’ils ne sont pas correctement supportés. Si vous essayez de les couper sans les placer de niveau sur un appui, la lame de la scie aura tendance à se coincer , ce qui provoquera un mouvement de recul de la scie. Appuye[...]
-
Page 21
page 21 MAINTENANCE Pour minimiser les risques de blessures, débranchez toujours l’outil avant d’y effectuer des travaux de maintenance. Ne faites pas vous-même le démontage de l’outil ni le rebobinage du système électrique. Consultez un centre de service MILWAUKEE accrédité pour toutes les réparations. Entretien de l’outil Gardez l[...]
-
Page 22
page 22 SEGURIDAD ELÉCTRICA REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS 1. Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. Las áreas desordenadas u oscuras contribuyen a que se produzcan accidentes. 2. No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como en la presencia de líquidos, gases o polvo inflamables.[...]
-
Page 23
page 23 REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD — SIERRAS CIRCULARES 1. Guarde las etiquetas y placas de especificaciones. Estas tienen información importante. Si son ilegibles o si no se pueden encontrar , póngase en contacto con un centro de servicio de MILWAUKEE para una refacción gratis. 2. ¡PELIGRO! Mantenga las ma nos lejos de la cuchilla y del[...]
-
Page 24
page 24 DESCRIPCIÓN FUNCIONAL Con doble aislamiento Simbología Canadian Standards Association Underwriters Laboratories, Inc. V olts de corriente alterna V olts de corriente continua y alterna 1. Gatillo 2. Mango del interruptor 3. Palanca de ajuste de profundidad 4. Perilla de ajuste del bisel 5. Llave para la cuchilla (184 mm (7-1/4"), só[...]
-
Page 25
page 25 Las herramientas que deben conectarse a tierra cuentan con clavijas de tres patas y requieren que las extensiones que se utilicen con ellas sean también de tres cables. Las herramientas con doble aislamiento y clavijas de dos patas pueden utilizarse indistintamente con extensiones de dos a tres cables. El calibre de la extensión depende d[...]
-
Page 26
page 26 ENSAMBAJE DE LA HERRAMIENTA Selección del disco Use siempre discos afilados. Los discos sin filo tienden a sobrecargar la herramienta y aumentan el riesgo de una “patada”. (vea "Causas del contragolpe y formas en que el operador puede prevenirlo"). Use solo discos con una velocidad máxima de operación mayor a la que marcan [...]
-
Page 27
page 27 Ajuste de profundidad (sierras de 210 mm y 260 mm (8-1/4" y 10-1/4")) 1. Desconecte la herramienta. 2. Para ajustar la profundidad de corte, coloque la sierra en la orilla del banco de material y afloje la perilla del ajuste de profundidad, girándola en sentido inverso a un reloj. 3. Manteniendo la zapata apoyada plana contra el [...]
-
Page 28
page 28 OPERACION ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de una lesión, use siempre lentes de seguridad o anteojos con protectores laterales. Desconecte la herramienta antes de cambiar algún accesorio o de hacerle algún ajuste. Causas del contragolpe y formas en que el operador puede prevenirlo: El contragolpe es una reacción repentina ocasionad[...]
-
Page 29
page 29 Operación en general (Fig. 8) Sujete siempre, en forma segura en un banco de trabajo, el material a cortar . Para saber la forma correcta de sujetar el material en diferentes situaciones, vea “Applicaciones”. 1. Dibuje la línea de corte. Coloque la parte delantera de la zapata en la orilla del material, sin hacer contacto con el. Suje[...]
-
Page 30
page 30 Cuando corte concreto, use un disco abrasivo de carburo de silicio. Haga varias pasadas sucesivas a profundidades de menos de 6,4 mm (1/4") para lograr la profundidad deseada. Si se corte a una profundidad mayor a 6,4 mm (1/4") puede dañarse el disco. Limpie frecuentemente de las ventilas y guardas, el polvo resultante del corte.[...]
-
Page 31
page 31 Para reducir el riesgo de lesiones, desconecte siempre la herramienta antes de darle cualquier mantenimiento. Nunca desarme la herramienta ni trate de hacer modificaciones en el sistema eléctrico de la misma. Acuda siempre a un Centro de Servicio MILWAUKEE para TODAS las reparaciones. Mantenimiento de las herramientas Adopte un programa re[...]
-
Page 32
58-14-6375d5 11/04 Printed in USA MIL W AUKEE ELECTRIC T OOL CORPORA TION 13135 West Lisbon Road • Brookfield, Wisconsin, U.S.A. 53005 UNITED STATES MILWAUKEE Service MIL W AUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EA VY D UTY ® . Y our satisfaction with our products is very important to us! If you encoun[...]