Go to page of
Similar user manuals
-
Computer Monitor
Mitsubishi Electronics Diamond Plus 92
22 pages 0.59 mb -
Computer Monitor
Mitsubishi Electronics 1770G
22 pages 0.34 mb -
Computer Monitor
Mitsubishi Electronics LCD1720M
26 pages 0.95 mb -
Computer Monitor
Mitsubishi Electronics LDT32IV (BH548)
39 pages 6.15 mb -
Computer Monitor
Mitsubishi Electronics V51LCD
46 pages 1.45 mb -
Computer Monitor
Mitsubishi Electronics LDT46IV
40 pages 6.86 mb -
Computer Monitor
Mitsubishi Electronics MDT321S
36 pages 6.1 mb -
Computer Monitor
Mitsubishi Electronics V71LCD
46 pages 1.45 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Mitsubishi Electronics N0701, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Mitsubishi Electronics N0701 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Mitsubishi Electronics N0701. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Mitsubishi Electronics N0701 should contain:
- informations concerning technical data of Mitsubishi Electronics N0701
- name of the manufacturer and a year of construction of the Mitsubishi Electronics N0701 item
- rules of operation, control and maintenance of the Mitsubishi Electronics N0701 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Mitsubishi Electronics N0701 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Mitsubishi Electronics N0701, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Mitsubishi Electronics service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Mitsubishi Electronics N0701.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Mitsubishi Electronics N0701 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
For future reference, record the serial number of your display monitor in the space below: SERIAL No. The serial number is located on the rear cover of the monitor. AUTO-SCANNING WITH DIGITAL CONTROL COLOR DISPLAY MONITOR MODEL : N0701 USER'S MANUAL[...]
-
Page 2
IBM is registered trademark of International Business Machines Corporation Apple and Macintosh are registered trademarks of Apple Computer Inc. Microsoft and Windows are registered trademarks of the Microsoft Corporation. ENERGY ST AR is a U.S. registered mark. All other trademarks or registered trademarks are property of their r espective owners.[...]
-
Page 3
E NERGY S T AR ® Product As an E NERGY S T AR Par tner , NEC-Mitsubishi Electronics Display has deter mined that this product meets the E NERGY S T AR guidelines for energy ef ficiency . The E NERGY S T AR emblem does not represent EP A endorsement of any product or ser vice. RADIO INTERFERENCE REGULA TIONS ST A TEMENT FOR U.S.A. This equipment ha[...]
-
Page 4
T-1 TCO'99 Congratulations! Y ou have just purchased a TCO’99 approved and labelled product! Y our choice has pr ovided you with a product developed for professional use. Y our purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the fur ther development of environmentally adapted electronics products. Why do w[...]
-
Page 5
T-2 be prepar ed for recycling and the manufacturer is obliged to have an environmental policy which must be adher ed to in each country where the company implements its operational policy . The ener gy r equir ements include a demand that the computer and/or display , after a certain period of inactivity , shall reduce its power consumption to a l[...]
-
Page 6
T-3 Cadmium** Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour- generating layers of cer tain computer displays. Cadmium damages the ner vous system and is toxic in high doses. The relevant TCO’99 requirement states that batteries, the colour-generating layers of display screens and the electrical or electronics components must not [...]
-
Page 7
English Deutsch Français Español Italiano[...]
-
Page 8
[...]
-
Page 9
E E-1 Monitor box* should contain the following: * Remember to save your original box and packing material to transpor t or ship the monitor . * Complete and mail in warranty car d. (for Nor th America) • Color Monitor Diamond Plus 73 • W arranty card (for Nor th America) • Questionnaire card (for North America) • User‘s manual • Power [...]
-
Page 10
E-2 Quick Star t T o attach the Monitor to your system, follow these instr uction: 1 T urn off the power to your computer and the monitor . 2 If necessar y , install the display card. For mor e information, refer to the display card manual. 3 For the PC: Connect the 15-pin mini D-SUB of the captive signal cable to the connector of the display card [...]
-
Page 11
E E-3 Captive Signal Cable Computer Power Outlet Power cord Mac Adapter (not included) *For Mac Adapter contact your dealer 15-pin mini D-SUB Figure B.1 Figure C.1 Figure D.1 CAUTION: The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible. During servicing, disconnect the plug from the socket-outlet.[...]
-
Page 12
E-4 Contr ols OSD(On-screen Display) contr ol buttons on the fr ont of the monitor function as follows: SELECT Enters and exits the OSD menu. -/+ Selects one of the contr ols and decr eases or increases the adjustment. RESET Resets the highlighted control to the factor y setting. Press -/+ button at the same time for approximately 1 sec. Brightness[...]
-
Page 13
E E-5 Pincushion/Barrel: Decreases or increases the cur vature of the sides either inward or outward. T rapezoid: Decr eases or incr eases the bottom of the scr een to be the same as the top. Parallelogram: Decreases or increases the tilt of the sides either to the left or right. Bow (Pincushion Balance): Decreases or increases the cur vature of th[...]
-
Page 14
E-6 Recommended use Safety Pr ecautions and Maintenance FOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE NOTE THE FOLLOWING WHEN SETTING UP AND USING THE COLOR MONITOR: • DO NOT OPEN THE MONITOR. There are no user ser viceable par ts inside and opening or removing covers may expose you to dangerous shock hazards or other risks. Refer all ser vicing to qualified s[...]
-
Page 15
E E-7 • If the monitor does not operate normally by following operating instructions. • Allow adequate ventilation around the monitor so that heat can properly dissipate. Do not block ventilated openings or place them monitor near a radiator or other heat sources. Do not put an thing on top of monitor . • The power cable connector is the prim[...]
-
Page 16
E-8 • If reflected light makes it hard for you to see your screen, use an anti-glare filter . • Adjust the monitorís brightness and contrast controls to enhance readability . • Use a document holder placed close to the screen. • Position whatever you are looking at most of the time (the screen or reference material) directly in front of yo[...]
-
Page 17
E E-9 Specifications Monitor Specifications Picture T ube Diagonal : V iewable Image Size: Radius: Input Signal V ideo: Sync: Display Colors Analog input: Synchronization Horizontal: Range V er tical: Resolutions Suppor ted Resolution based on horizontal and ver tical frequencies only Active Display Area Horizont: (Factor y setting) V er tical: Act[...]
-
Page 18
E-10 Features Flat Aper tur e Grille CR T : Delivers an unparalleled viewing experience with a vir tually flat image, eliminating distortion and reducing glare so that what you see on-screen is what you get on your printed output. The striped phosphor alignment of the CR T delivers superior vertical definition with impr oved brightness for more uni[...]
-
Page 19
E E-11 Reduced Magnetic Field T echnology: Reduces magnetic and alter nating electric field emissions and static electricity , addressing ergonomic concerns regarding potential risks from extended computer monitor use and is compliant with MPRII and TCO‘99. Multiple Fr equency T echnology: Automatically adjusts monitor to the display card‘s sca[...]
-
Page 20
E-12 T roubleshooting No Picture • The display card should be completely seated in its slot. • Power Switch and computer power switch should be in the ON position. • The signal cable should be completely connected to the display card/computer . • Check the connector for bent or pushed-in pins. Image is scrolling or unstable • Signal cable[...]
-
Page 21
E E-13 Black ver tical lines are visible on the screen • Thin vertical black lines on one or both sides of the screen. This minor condition is caused by grille element overlap which can occur during shipping. • Position an open white window over the affected area of the screen and maximize the brightness and contrast contr ols. This will cause [...]
-
Page 22
Röntgenstrahlung Die in diesem Gerät erzeugten Röntgenstrahlen sind durch die eigensichere Kathodenstrahlröhre ausreichend abgeschirmt. Unsachgemäße Eingrif fe, insbesondere V eränder n der Hochspannung oder Einbau eines anderen Bildröhrentyps, können dazu führen, daß Röntgenstrahlung in erheblicher Stärke auftritt. So veränder te Ger[...]
-
Page 23
D D-1 Lieferumfang Monitor Kar ton* sollte folgendes enthalten sein: * Bewahren Sie die Originalverpackung für einen möglichen T ranspor t oder V ersand des Geruätes unbedingt auf. • Monitor • Bedienerhandbuch • Netzkabel ACHTUNG Das mitgelieferte Netzkabel wurde konzipier t, um größtmögliche Sicherheit zu gewährleisten. Es dar f nur a[...]
-
Page 24
D-2 Inbetriebnahme Beim Anschluß eines Monitors an Ihr en Computer sind folgende Punkte zu beachten: 1 Schalten Sie die Stromversorgung von Computer und Monitor aus. 2 Falls notwendig, installieren Sie eine Grafikkarte nach den Anweisungen im Benutzerhandbuch der Grafikkarte. 3 Für den PC: V erbinden Sie den 15-pin mini D-SUB Stecker des fest mon[...]
-
Page 25
D D-3 Achtung Die Stromversorgung dieses Monitors bleibt auch bei ausgeschaltetem Gerät aktiv . Daher sollte sich die Netzsteckdose in der Nähe des Gerätes befinden und leicht zugänglich sein. Computer Wandsteckdose Netzkabel Abbildung B.1 Abbildung C.1 Abbildung D.1 Mac Adapter (optional erhältlich) 15-pin mini D-SUB Fest montiertes Signalkab[...]
-
Page 26
D-4 Bedientasten Die OSD(On-screen Darstellbar e) T asten, an der V orderseite des monitor , haben folgende Funktionen: SELECT Beginn und Ende des OSD Menüs. -/+ Selektier t eine der OSD-Funktionen und verringert bzw . erhöht den markierten Parameter im Adjustment. RESET Setzt den aktuellen markier ten Parameter auf W erkseinstellung zurück. Dr?[...]
-
Page 27
D D-5 T rapez: Justier t die Breite des oberen Bildrandes gleich der Breite des unteren Bildrandes. Parallel: Justiert die Neigung der Bildseiten nach links oder rechts. T onnen-V erzerrung: Justier t die Krümmung der Bildseiten nach links oder rechts. Drehen: Erlaubt eine Drehung des Bildes. Entmagnetisierung: Wählen Sie das “Degauss” Icon i[...]
-
Page 28
D-6 Aufstellen Sicherheitsvorkehrungen und V orschriften. UM EINE OPTIMALE ABBILDUNGSQUALITÄT IHRES MULTISYNC V SERIE F ARBMONITORS ZU GEWÄHRLEISTEN; SOLLTEN SIE FOLGENDE PUNKTE BEI DER AUFSTELLUNG UND BENUTZUNG DES MONITORS BEACHTEN: • ÖFFNEN SIE DEN MONITOR NICHT . Im Inneren des Gerätes befinden sich keine T eile, die vom Benutzer selbst g[...]
-
Page 29
DAMIT AUGEN; NACKEN- UND SCHULTERMUSKULA TUR BEIM ARBEITEN AM BILDSCHIRM ENTLASTET WERDEN, BEACHTEN SIE BEIM AUFSTELLEN IHRES MONITORS BITTE DIE NACHFOLGENDEN HINWEISE: D D-7 • Der Diamond Plus 73 ist mit einem für den weltweiten Einsatz geeigneten 220-224V Netzteil ausgerüstet. V er wenden Sie ein geeignetes Netzkabel, um das Gerät mit der lo[...]
-
Page 30
D-8 • Stellen sie die Höhe des Monitors so ein, daß sich der ober e Rand des Bild-schir ms in Augenhöhe oder etwas tiefer als Augenhöhe befindet. Ihre Augen sollten leicht nach unten blicken, wenn Sie auf die Bildschirmmitte sehen. • Der Abstand vom Auge zum Monitor sollte nicht weniger als 40cm und nicht mehr als 70 cm betragen. Der optima[...]
-
Page 31
D D-9 Reinigung Ihres Monitors Beachten Sie bei der Reinigung Ihres Monitors bitte folgende Hinweise: • Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker aus der Steckdose. • Reinigen Sie den Bildschirm und das Gehäuse mit einem weichen T uch. • V er wenden Sie bei einer stärkeren V erschmutzung des Bildschirms ein weiches T uch mit Hausha[...]
-
Page 32
T echnische Daten des Monitor Bildröre Diagonal : Sichtbar er Bildgröße: Radius: Eingangssignal Video: Sync: Darstellbar e Farben Analoges Eingangssignal: Synchronisation Horizontal: V ertikal: Unterstützte Auflösungen Auflösungen, ausschließlich basier end auf Horizontalen und vertikalen Frequenzen. Nutzbare Bildfläche Horizonat: (W erksvo[...]
-
Page 33
D D-11 Merkmale Flache Bildröhre mit Str eifenmaske: Liefert ein total flaches Bild, welches V erzerrungen und Spiegelungen eliminier t. W as Sie auf dem Bildschirm sehen, erhalten Sie auf dem Ausdruck. Der in Streifen angeordnete Phosphor liefert höchste ver tikale Genauigkeit mit verbesser ter Helligkeit für mehr gleichförmigen Kontrast des B[...]
-
Page 34
D-12 Mode Farbe Str omeinsparung On Grün Keine Off Orange Maximum(<5 W atts) Ausgeschaltet aus (dunkel) Kein Stromverbrauch (ausgeschaltet) Reduzier te Magnetfeldeinflüsse: Reduziert wurden sowohl magnetische als auch elektrische Felder sowie die statische Elektrizität, um erhöhten ergonomischen Ansprüchen bei Dauernutzung eines Computermon[...]
-
Page 35
D D-13 Hilfe bei Pr oblemen Kein Bild • Überprüfen Sie den festen Sitz der Grafikkarte. • Die Netzschalter von Monitor und Computer müssen in Stellung ON stehen. • Das Signalkabel muß fest mit dem Ausgang der Grafikkarte verbunden sein. • Prüfen Sie den Anschlußstecker auf verbogene Steckkontakte. Das Bild läuft in horizontaler oder [...]
-
Page 36
D-14 Schwar ze ver tikale Linien sind auf dem Bildschirm sichtbar • Auf dem Bildschirm erscheinen auf einer oder beiden Seiten dünne schwarze ver tikale Linien.Dieses Bild wird durch eine Überlappung der Streifen während des T ranspor ts verursacht. • Sollte dies nicht zum Erfolg führen, positionieren Sie ein weißes Fenster über die betro[...]
-
Page 37
F F-1 Contenu de l‘emballage Contenu de l‘emballage* de votre moniteur: * Ne pas oublier de conser ver tous les emballages d‘origine pour transporter ou pour expédier le moniteur . • Moniteur couleur • Manuel d‘utilisation • Un Câble d‘alimentation (Mettre seulement un type) ATTENTION ! Le moniteur est livré avec un cordon d’al[...]
-
Page 38
F-2 Installation Rapide Connexion du moniteur à votre système Ssuivez la pr océdur e ci-aprés: 1 Éeignez votre moniteur et votre ordinateur . 2 Si nécessaire, installez votre car te graphique. Pour plus d‘information, repor tez-vous au manuel d‘utilisation. 3 Sur PC: Connectez la mini sub-D 15 broches du câble vidéo à la car te vidéo [...]
-
Page 39
F F-3 Cordon de signal captif système prise murale câble d‘alimentation adaptateur Macintosh (fourni sur demande) mini sub-D 15 Figure B.1 Figure C.1 Figure D.1 A TTENTION ! L ’alimentation secteur de ce moniteur r este sous tension même lorsque le commutateur Marche/Arrêt est en position “Arrêt”(OFF). De ce fait, il est nécessaire qu[...]
-
Page 40
F-4 Contr oles Fonctions des touches de contrôles en face avant du moniteur: SELECT Entrée et sortie du menu OSD. -/+ Sélection d‘un des contrôles, augmentation ou diminution du réglage. RESET Remise par défaut du contrôle sélectionné aux valeurs d‘usine. Appuyer sur le bouton -/+ en même temps pendant 1 seconde. Luminosité: régle l[...]
-
Page 41
F F-5 ALIGNEMENT(distorsion de T rapéze): augmente ou diminue le bas de l‘écran pour le faire coincider avec le haut. PENTE(distorsion de Parallélogramme): augmente ou diminue la pente des flancs vers la gauche ou vers la droite. GAUCHE/DROITE(blance de la distorsion du coussin): augmente ou diminue l‘incur vation des flancs de l‘image ver[...]
-
Page 42
F-6 Utilisation Recommandée Précautions d‘emploi et maintenance POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, PRIERE DE NOTER CE QUI SUIT POUR LE REGLAGE ET L‘UTILISA TION DU MONITEUR COULEUR • NE P AS OUVRIR LE MONITEUR. Aucune pièce intérieure ne nécessite l‘inter vention de l‘utilisateur , et l‘ouver ture ou la dépose des couvercles peut vou[...]
-
Page 43
F F-7 Débrancher immédiatement le moniteur de la prise murale et confier la réparation à du personnel technique qualifié dans les cas suivants: • Lorsque le cordon d‘alimentation ou la fiche est endommagé. • Si du liguide a été r enversé, ou des objets sont tombés à l‘intérieur du moniteur . • Si le moniteur a été exposé à[...]
-
Page 44
F-8 • Régler la hauteur du moniteur de sorte que le dessus de l‘écran soit au niveau ou légèr ement en-dessous du niveau des yeux. Les yeux doivent regarder légèrement vers le bas lorsque l‘on regarde le milieu de l‘écran. • Positionner le moniteur à une distance de minimum 40 cm et de maximum 70 cm des yeux. La distance optimale [...]
-
Page 45
F F-9 • Ne jamais utiliser de benzène, de solvant ou autr e substance volatile pour nettoyer l’appareil, car son revêtement risque d’être irréversiblement détérioré. • Ne jamais laisser le moniteur en contact avec du caoutchouc ou du vinyle pendant une longue période. • Ne pas pulvériser directement sur l’écran car le liquide [...]
-
Page 46
F-10 Caractéristiques techniques Caractéristiques du Moniteur T ube Diagonale: Aire d‘af fichage: Rayon: Signaux d‘entrée Vidéo: Synchros: Couleurs affichées Entréesanalogiques: Plage de Horizontale: synchr onisation Verticale: Résolutions acceptées Résolution uniquement basée sur des fréquences horizontales et ver ticales. Air e d?[...]
-
Page 47
F F-11 Caractéristiques T ube grille à fente plat : Assur e une qualité de visualisation inégalée avec une image plate, éliminant la distorsion et réduisant les reflets de sor te que ce que vous voyez à l’écran est identique à ce qui est imprimé sur papier . L ’alignement des luminophores sur le tube four nit une définition ver tica[...]
-
Page 48
F-12 configuration et les per formances d‘af fichage. Système Power Manager: Procure des méthodes d‘économie d‘énergie innovatrices qui permettent au moniteur de passer à un niveau de consommation d‘énergie plus faible lorsqu‘il est allumé mais pas utilisé, épargnant deux tiers des coûts énergétiques, réduisant les émissions[...]
-
Page 49
F F-13 Problèmes et Solutions Pas d‘image • La carte vidéo pourrait être déconnectée. • Le commutateur de mise sous tension devrait être sur la position ON. • Le câble vidéo pour rait êtr e déconnecté. • Vérifier les broches du connecteur D-Sub. L‘image défile ou est instable • Le câble de signal pourrait être mal enfic[...]
-
Page 50
F-14 • Si vous n’obtenez aucun résultat, positionnez une fenêtre ouver te blanche sur l’endroit affecté de l’écran et maximalisez les contrôles de luminosité et de contraste. Ceci provoquera un échauffement localisé du chevauchement et fera disparaître le problème après quelques minutes. V eillez à remettre les contrôles de la [...]
-
Page 51
S S-1 Contenidos del Embalaje La caja* de su monitor deber contener lo siguiente: * Recuer de guar dar la caja original y materiales de embalaje para el transporte o envío del monitor . • Monitor color • Manual del usuario • Cable de Corriente (Ponga sólo un tipo) PRECAUCIÓN El cable de alimentación que se suministra con este monitor ha s[...]
-
Page 52
S-2 Instalación rápida Para conectar su monitor a su sistema, Siga estas instruccciones: 1 Apague su ordenador y su monitor . 2 Si es necesario, instale la tarjeta de video. Para más información, consulte el manual de su tarjeta. 3 Para el PC: Conecte el extremos 15-pin mini D-SUB del cable de señal cautivo a la tarjeta gráfica de su sistema [...]
-
Page 53
PRECAUCIÓN El equipo debe ubicarse cerca de una toma de corriente, y ésta debe ser de acceso fácil. Al reparar el monitor , se debe desconectar el cable de alimentación de la toma de corriente. S S-3 Cable de señal cautivo sistema toma de corriente cable de Corriente adaptador (no incluído) 15-pin mini D-SUB Figura B.1 Figura C.1 Figura D.1[...]
-
Page 54
S-4 Contr oles Las teclas OSD (On-Screen Display) del panel f r o nta l de l m oni tor ti ene n l as sig uie nt es f unc ion es: SELECT Entrada y salida del menú OSD. -/+ Selecciona uno de los controles y aumenta o disminuye el ajuste. RESET Reconfigura el control resaltado a los valores de fábrica. Presione las teclas -/+ al mismo tiempo durante[...]
-
Page 55
S S-5 Pincushion: Aumenta o disminuye la curvatura de la imagen hacia adentro o hacia afuera. T rapezoide: Aumenta o disminuye la par te inferior de la pantalla para que sea igual que la par te superior . Paralelógramo: Aumenta o disminuye la inclinacón de los lados, tanto izquierdo como derecho. Pincushion Lateral: Aumenta o disminuye la cur vat[...]
-
Page 56
S-6 Recomendaciones de uso Precauciones de seguridad y mantenimiento POR F A VOR, SIGA LAS SIGUIENTES INDICACIONES DE CONFIGURACIÓN Y USO DEL MONITOR COLOR CONSEGUIR UNAS PREST ACIONES OPTIMAS • NO ABRA EL MONITOR. No hay par tes útiles para el usuario en el interior y al abrir o extraer la cubierta se expone a descar gas eléctricas u otros ri[...]
-
Page 57
Desenchufe inmediatamente el monitor de su toma de corriente y remita el monitor a personal técnico cualificado bajo las siguientes condiciones: • Cuando el cable de corriente o el enchufe están dañados. • Si se ha derramado líquido o han caído objetos en el interior del monitor . • Si el monitor ha sido expuesto a la lluvia o al agua. ?[...]
-
Page 58
S-8 • Ajuste la altura del monitor de tal manera que la parte superior de la pantalla esté ligeramente por debajo de su línea visual. Sus ojos deben mirar ligeramente hacia abajo cuando se mira el centro de la pantalla. • Coloque el monitor a no menos de 40 cm y a no más de 70 cm de sus ojos. La distancia óptima es de 50 cm. • Descanse su[...]
-
Page 59
Ergonómicos Para obtener los máximos beneficios ergonómicos, recomendamos lo siguiente: • Ajuste el Brillo hasta que la luz del fondo desaparezca. • No ajuste los controles de Contraste al máximo. • Use los contr oles preconfigurados de T amaño y Posición con señales estandar . • Use la configuración de Color y los contr oles Latera[...]
-
Page 60
S-10 Especificaciones Especificaciones del moniteur T amaño del tube Diagonal: T amaño de imagen visible: Radio: Señal de entrada Video: Sinc: Colores visualizables Rango de Horizontal: Frecuencias V er tical: Resoluciones sopor tadas Resoluciones basadas sólamente en las fr ecuencias horizontal y ver tical Area visible según Horizontal: (valo[...]
-
Page 61
S S-11 Característica T ubo CR T plano de rejilla de apertura: Proporciona una imagen sin precedentes virtualmente plana, eliminando la distorsión y reduciendo los reflejos de manera que lo que usted vea en pantalla sea igual al documento impreso. El alineamiento del fósforo en líneas ver ticales, proporciona una óptima definición y una notab[...]
-
Page 62
S-12 innovador es, permeitiendo al monitor bajar el consumo cuando está encendido pero no en uso, ahorrando costes de energía y de aire acondicionado del lugar de trabajo, reduciendo las emisiones y cumpliendo con las normas VESA DPMS y EP A E NERGY S TAR ® . Modo Indicador LED Mode de Ahorr o de Ener gía On V erde Ninguno Off (modo IPM) Naranj[...]
-
Page 63
S S-13 Solución de Pr oblemas No hay imagen • La tarjeta de video debe estar completamente inser tada en su slot. • Los interruptores de encendido del monitor y del ordenador deben estar en la posición ON. • El cable de señal debe estar completamente conectado a la tarjeta de video. • Compr uebe que los pines del conector no estén dobla[...]
-
Page 64
S-14 Las líneas ver ticales negras son visibles sobre la pantalla. • Las líneas negras verticales delgadas sobre uno o ambos lados de la pantalla. Esta condición menor es ocasionada por la superposición de elemento de rejilla que puede ocurrir durante el embarque. • Coloque una ventana blanca abierta sobre el área afectada de la pantalla y[...]
-
Page 65
I I-1 Contenuto deIla scatola L‘ imaballo* del T uo monitor contiene le seguenti cose: * Ricordatevi di conservare l‘imballo originale per poter muover e o trasportare il monitor . • Monitor a colori • Manuale utente • Cavo di alimentazione (Ha metter e soltanto un tipo) ATTENZIONE L ’apparecchio è dotato di cavo di alimentazione a nor[...]
-
Page 66
I-2 Come cominciare Se volete collegare il monitor vostr o sistema, seguite le sottoindicate istruzioni: 1 Spegnete il computer e il monitor . 2 Se necessario, installate la scheda video. Per i dettagli, consultate il manuale della scheda. 3 Per PC: Connetter e il connettor e 15-pin.mini-D-SUB al connettore della scheda video del V ostro sistema (F[...]
-
Page 67
I I-3 ATTENZIONE L ’alimentazione del questo monitor r esta attiva anche quando l’interruttore di alimentazione è spento. Pertanto, è oppor tuno che la presa di alimentazione sia facilmente accessibile in caso di emergenza o per scollegare completamente il monitor . Cavo segnale in dotazione computer Presa di corrente Cavo di alimentazione l?[...]
-
Page 68
I-4 Contr olli I tasti OSD collocati sulla par te fr ontale del monitor hanno le seguenti funzioni: SELECT Entra ed esci dal menu OSD. -/+ Seleziona uno dei controlli e diminuisce ed aumenta l‘aggiustamento. RESET Resetta il controllo illuminato alle impostazioni di fabbrica. Spingete il bottone -/+ allo stesso momento per circa un sec. Luminosit[...]
-
Page 69
I I-5 T rapezio: Aumenta e diminuisce la par te bassa dello schermo in modo che sia come quella superiore. Parallelogramma: Aumenta e diminuisce l‘inclinazione dei lati a destra o a sinistra. Arco (Bilanciamento del cuscino): Aumenta e diminuisce la cur vatura dei lati a destra o a sinistra. Rotazione: ruota l‘immagine. Degauss: Selezionate l?[...]
-
Page 70
I-6 Raccomandazioni per l‘uso Precauzioni di sicurezza e manutenzione. PER UNA RESA OTTIMALE, SEGUIRE LE SEGUENTI INDICAZIONI NELL‘INST ALLAZIONE ED UTILIZZO DEL MONITOR A COLORI: • NON APRIRE IL MONITOR. Non vi sono par ti di ser vizio dentro il monitor ed aprire o rimuovere la copertura ester na può esporre a rischi di shock elettrico. Per[...]
-
Page 71
I I-7 Staccate immediatamente la spina dalla presa nel muro e rivolgetevi a personale qualificato nel caso si verifichi una delle seguenti condizioni: • Quando il cavo di alimentazione è danneggiato. • Se è stato versato del liquido all‘interno del monitor . • Se il monitor è stato esposto a pioggia od acqua. • Se il monitor è caduto [...]
-
Page 72
I-8 • Aggiustate l‘altezza del monitor in modo che la par te superiore dell schermo sia all‘altezza degli occhi o leggermente sotto. Gli occhi dovr ebber o essere rivolti legger mente verso il basso guardando il centr o dello scher mo. • Posizionare il monitor non più vicino dei 40 cm e non più lontano di 70 cm dagli occhi. La distanza ot[...]
-
Page 73
Er gonomia Per trar re i massimi benefici ergonomici, si raccomanda di seguire quanto segue: • Aggiustare la luminosità fin quando raggiunge il livello ottimale. • Non aggiustare il contrasto ai livelli massimi. • Utilizzare i controlli di Dimensione e Posizione preconfigurati quando si opera con segnali standard. • Utilizzare i controlli [...]
-
Page 74
I-10 Specifiche T ecniche Specifiche del Monitor T ubo catodico Diagonal: Dimensione Immagine V isualizzabile: Radio: Segnali di imput Video: Sincronismo: Color V isualizzabili lngr esso Analogico: Frequenze Orizzontale: V erticale: Risoluzioni Supportate Risoluzioni basate solo sulla frequenza orizzontale e verticale. Area visiva Utile Orizzontale[...]
-
Page 75
I I-11 Faetur es CRT Aper ture Grille Piatto: For nisce un immagine vir tualmente piatta, eliminando la distorsione e riducendo i riflessi in modo che quello che si vede sullo scher mo è ciò che si vede sulla stampa. L ’allineamento par ticolare dei fosfori fornisce una definizione ver ticale superiore con luminosità migliorata per un immagine[...]
-
Page 76
I-12 Mode LED Risparmio Energetico On V er de Nessuno Of f (IPM Mode) Arancio Massimo(<5 W atts, Ripresa Ientissima) Off Spento Non c‘è cor r ente (completamente spento) Emissioni ridotte: Il monitor incorpora la tecnologia Reduced Magnetic Field T echnology pr ogettata per ridur re le emissioni magnetiche, di corrente elettrica alternata e d[...]
-
Page 77
I I-13 Soluzione dei pr oblemi più comuni Nessuna immagine • La scheda video deve esser e completamente inserita nel suo slot. • Gli interruttori di accensione del video e del computer devono essere nella posizione ON. • Il cavo segnale deve essere ben collegato alla scheda video del computer . • Contr ollate che il connettore non abbia i [...]
-
Page 78
I-14 A schermo sono visibili delle linee ver ticali nere • Linee ver ticali nere su di un lato o su entrambe i lati. In questi rari casi, due elementi della griglia si sono accavallati durante il trasporto. • Se la procedura descritta non funziona, surriscaldate la maschera del tubo aprendo una piccola finestra bianca sulla zona interessata ed [...]
-
Page 79
NOTES[...]
-
Page 80
N0701 15500694 NEC-MITSUBISHI ELECTRIC VISUAL SYSTEMS CORPORATION HEAD OFFICE: 4-13-23, Shibaura minato-ku, Tokyo, Japan 108-0023[...]