Go to page of
Similar user manuals
-
Kitchenmachine
Moulinex DPA560 LA MOULINETTE
31 pages 4.04 mb -
Breadmaker
Moulinex OW5501
28 pages 3.48 mb -
Coffee Machine
Moulinex CD1008
9 pages 8.78 mb -
Steam Iron
Moulinex IM13 VIRTUO
32 pages 3.48 mb -
Squeezer Juicer
Moulinex BKB446
3 pages 0.47 mb -
Sandwichtoaster
Moulinex WJ170112
8 pages 1.17 mb -
Kitchenmachine
Moulinex AT722110 - Multi Moulinette
19 pages 2.95 mb -
Coffeemaker
Moulinex BCB4
12 pages 0.18 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Moulinex OW3101, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Moulinex OW3101 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Moulinex OW3101. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Moulinex OW3101 should contain:
- informations concerning technical data of Moulinex OW3101
- name of the manufacturer and a year of construction of the Moulinex OW3101 item
- rules of operation, control and maintenance of the Moulinex OW3101 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Moulinex OW3101 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Moulinex OW3101, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Moulinex service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Moulinex OW3101.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Moulinex OW3101 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
www .moulinex .com h o m e b r e a d FR NL DE EN DA NO SV FI TR F A AR[...]
-
Page 2
1 2 3 4 2f 2a 2b 2g 2 5 7 2c 2d 2e 6[...]
-
Page 3
3 A B C G H I D E F J K L[...]
-
Page 4
4 D ES CR I P T I O N P articipons à la protection d e l’environnement ! V otre appareil c ontien t de n ombreux m atériaux valorisables ou r ecyclables. Confiez celui-ci d ans un poin t de collecte pour que son tr aitemen t soit effectué. 1 - couvercle avec hublot 2 - tableau de bord a - écran d e visualisati on b - bouton départ/arrêt c -[...]
-
Page 5
5 - par les c lien ts des hô tels, mote ls et au tres envir onn emen ts à cara ctèr e rési den tiel, - dan s des enviro nnem ents de type chamb res d’hôtes . • D ébr anc he z v otr e appar eil dès que vous ces sez de l’util iser et lors que vou s voulez le ne ttoy er . • N' utilisez pas l'ap pare il si : - celui-ci a un cor[...]
-
Page 6
6 C O N S E I L S P R A T I Q U E S Préparation 1 Lisez attentivemen t le mode d’emploi : on ne fait pas son pai n dan s cet appareil comme on le fait à la m ain ! 2 T ous l es ingr édients u tili sés doi vent êt re à temp érature ambiante (sa uf indica tion contr aire), et doivent être pesés avec préci- sion. Mesurez les liquides avec [...]
-
Page 7
7 A V A N T L A P R E M I E R E U T I L I SATI O N • Enlevez tous les emballag es, a utocollants ou accessoires divers à l’ intérieur c omme à l’e x- térieur d e l’appareil - A . • N ettoyez tous les élémen ts et l'appar eil avec un ling e humi de . D E M A R R AG E R A P I D E • Déroulez l e cordon et b ranchez-le sur une p[...]
-
Page 8
8 8. Pain Su per R apid e. Le program me 8 est spécif ique à l a recette du Pain Sup er Ra- pide . Les pa ins ré alisés à pa rtir d'un pro- gramm e rapi de ont une texture plus dense que les pains d es autres pr ogrammes . 9. Pain Sa ns G lute n. Il con vient au x per - sonn es i ntol éra ntes au gluten (mala die cœ- liaque ) pr ésent [...]
-
Page 9
9 Lorsque la couleur de la croûte souhait ée a é té ob te nue, a rrê te z ma nuel le ment le progr amme par un appui lon g sur la touche . 12. Pâtes Levées . Le programme Pâtes levées ne cuit pas . Il correspon d à un programm e de pétrissage et de pousse pour toutes les pâtes levées. Ex : la pâte à pizza. 13. Gâteaux. P ermet la c [...]
-
Page 10
1 0 Co n s e il s p ra t iq u e s En cas de coupure de cour ant : si en cours de cycl e, le program me es t interrom pu par une coupure de courant ou une fausse manœuvre , la machin e dispose d’une protection de 7 mn pend ant lesquelles la progr ammation ser a sau- vegardée . Le cycle repre ndr a où il s’est a rrêté. A u-delà d e ce temps[...]
-
Page 11
1 1 L E S I N G R E D I E N T S Les matières grasses et huiles : les matières grasses rend ent le pain plus moelleux et plus savo ureux . Il se g ardera éga lement m ieux et plus longtemps. Tr op de gras ralentit la levée. Si vous utilisez du beurre , émiet tez-le en petits mor ceaux pour le répartir de façon homogène dan s la prépar ati o[...]
-
Page 12
1 2 N E T TO Y AG E E T E N T R E T I E N • Débr anch ez l'appareil. • N ettoyez tous les élém ents, l'appareil et l'in- térieur de la cuve avec une éponge humide . Séchez soi gneusem ent - L . • Lavez la cuve et le mélan geur à l’eau chau de savo nneuse. Si le mél angeur rest e dans la cuve , laissez tremper 5 à 10[...]
-
Page 13
1 3 PROG. 1 - PAIN B ASIQUE PROG. 2 - P AIN RAPIDE P AIN BASIQUE 500 g 750 g 1000 g 1. Eau 190 ml 250 ml 330 ml 2. Huile de tourn esol 1 c à s 1 1/2 c à s 2 c à s 3. Sel 1 c à c 1 c à c 1 1/2 c à c 4. Sucre 2 c à c 3 c à c 1 c à s 5. Lait en poudr e 1 c à s 1 1/2 c à s 2 c à s 6. Farine T55 345 g 455 g 605 g 7. Levure 1 c à c 1 c à c [...]
-
Page 14
1 4 PROG. 15 - P AST A P ASTA 500 g 750 g 1000 g 1. Eau 45 ml 50 ml 70 ml 2. Œufs battus* 150 g 200 g 275 g 3. Sel 1 pincée 1/2 c à c 1 c à c 5. Farine T55 375 g 500 g 670 g * 1 œuf moyen = 50 g PROG. 13 - GÂTEAUX GÂTEAU A U CITRON 1000 g 1. Œufs battus* 200 g 2. Sucre 260 g 3. Sel 1 pincée 4. Beurre fon du, mais r efroidi 90 g 5. Zeste de[...]
-
Page 15
1 5 GUIDE DE DEP ANNAGE POUR AMELIORER VOS R ECETTES V ous n’obtenez pas le résultat attendu ? Ce tableau vous aider a à vous r epérer . P ain trop le vé P ain affaissé après avoir trop le vé P ain pas assez levé Croûte pas assez dorée Côtés bruns mais pain pas assez cuit Côtés et dessus enfarinés La touch e a été acti onnée pen[...]
-
Page 16
1 6 B E S C H R I J V I N G W ees vriendelijk voor het milieu! Uw apparaat bevat talrijk e materi alen die h ergebruikt o f gerecycleerd kunn en worden. Bren g het n aar een verzamelpun t voor verwerking ervan. 1 - deksel met kijkven ster 2 - bedieningspan eel a - display b - aan/uit-knop c - gewi chtselecti e d - insteltoetsen voor inschak eling v[...]
-
Page 17
1 7 - op boer deri jen, - door g asten va n hot els, motel s of and ere verblij fsvorm en, - in bed & brea kfast locati es. • T rek, bij lang duri ge afwezi gheid en als u het apparaat schoonmaakt, de stek ker uit het stopcon tact. • H et appara at ni et ge bruik en in dien : - h et sn oer hi ervan b eschadi gd of defec t is. - h et appar a[...]
-
Page 18
1 8 P R A K T I S C H E A DV I E Z E N Bereiding 1 Lees d e gebruiksaan wijzing aand achtig door: het bereiden van brood met d it apparaat is niet h etzelfd e als met de han d! 2 Alle gebr uikt e ingre diënte n moet en op ka - mertemper atuur zijn (tenzij an ders aan gege- ven) en nauwkeuri g gewog en worden. Meet de v loei stoffe n af met de mee [...]
-
Page 19
1 9 VO O R H E T E E R S T E G E B R U I K • V erwijd er de volledi ge verpakki ng, de stick ers en diverse accessoir es, zowel aan de binnen- kan t als aan de buitenkan t van het apparaat - A . • Reini g alle ond erde len en het apparaat met een vochti ge d oek. S N E L S T A R T E N • Rol het snoer volledig uit en sluit het appa- raat uitsl[...]
-
Page 20
2 0 8. Super snel basisbr ood. Het progr amma 8 is specifiek voor het recept Supersnel basis- brood. Brood gemaakt met de snelle pro- gramma's is meer com pact dan bro od gem aakt met an dere pr ogramm a's. 9. Glute nvrij brood. Di t bro od i s ges chik t voor mensen die allergisc h zijn voor gluten (Coeliakie) die in dive rse graan produ[...]
-
Page 21
2 1 Om de cy clus voo r het ein de te on derb rek en, schakelt u het programma handmatig u it do or de toet s l an g in ged rukt te hou de n. 12. Ge rezen Deeg. Het programma Gerezen dee g bakt niet. Dit komt overeen met een kne ed- en rijsprogr amma voor alle soorten ger ezen dee g. Bijv .: pizzad eeg. 13. Cake . V oor h et vervaar digen v an taar[...]
-
Page 22
2 2 Pr ak t i s ch e a d vi e z e n Bij e en stroo mond erbreki ng: indien t ijdens de c yclu s het program ma wordt onderbroken door een stroomon derbreking of een verkeerd e hand eling, word t d e pr ogrammerin g ged urend e 7 min. door h et apparaat bewaar d. De cyclus gaat dan weer ver der waar hij gest opt was. Na deze tijd is de pr ogrammerin[...]
-
Page 23
2 3 D E I N G R E D I Ë N T E N V et en olie : door vet toe te voeg en, wordt het brood zachter en sm akelijker . Het brood k an zo verd er beter en lan ger bewaard wor den. T eveel vet ve rtraa gt het ri jzen . Indien u bo ter ge- bruikt, snijd deze dan in kleine stukjes, zodat hij gelijkmatig met het deeg vermeng d wordt, of laat deze zacht word[...]
-
Page 24
2 4 R E I N I G I N G E N O N D E R H O U D • H aal de st ekker v an het app araat uit het stopcontact. • Re inig het apparaa t en de binn enzijd e van de bak met een voch tige spon s. Goed af drog en. - L . • W as de kom en de kn eder af m et warm zeep- wate r . I ndien de kneder in de uitnee mbare binnenpan blijft, laat deze dan 5 tot 10 mi[...]
-
Page 25
2 5 D E R E C E P T E N Houd voor ieder van deze recepten de aangegeven volgor de van de ingrediënten in acht. Afhankelijk v an het gekozen recept en het bijbehor ende programma kunt u de o verzichts- tabel van de bereidingstijden (pagina 112-113) bekijken en nagaan hoe de verschillende cy cli verlopen. th = theelepel - el = eetlepel PROG. 1 - BAS[...]
-
Page 26
2 6 PROG. 15 - P AST A P ASTA 500 g 750 g 1000 g 1. Water 45 ml 50 ml 70 ml 2. Eieren geklopt* 150 g 200 g 275 g 3. Zout 1 snufje 1/2 th 1 th 5. Meel T55 375 g 500 g 670 g * 1 midd elgroot ei = 50 g PROG. 13 - CAKE CITROENCAKE 1000 g 1. Eieren geklopt* 200 g 2. Suiker 260 g 3. Zout 1 sn ufje 4. Boter , gesmolten en afk oelen 90 g 5. Citroen schil v[...]
-
Page 27
2 7 HANDLEIDING V OOR BETERE BAKRESUL T A TEN Is het resultaat niet volgens w ens? Met deze tabel kunt u zien wat er aan de hand is. T e hoog gerezen brood Ingezakt brood na te hoog gerezen te zijn Onvoldoende gerezen brood T e lichte kor st Bruine zijden maar het brood is niet voldoende gaar Meel aan de zijkanten en bov enop Tijden s het bakk en i[...]
-
Page 28
2 8 B E S C H R E I B U N G Denken Sie an den Um weltschutz! Das Gerät enthält wertvolle Roh stoffe, di e wied er verwertet werden können. Geben Sie Ihr Gerät bei ein er Sammelstelle Ihrer Stad t oder Gemein de ab. 1 - abnehmbarer Dec kel mit Sich tfenster 2 - Bedienfeld a - Anzeig efenster b - Start / Stopp-T aste c - Brotgröße d - Tasten f?[...]
-
Page 29
2 9 In diesen Fällen muss das Gerät zur nächs ten autorisi erten Servi cestelle gebr acht werden , um jedwed e G efah r zu verme id en. Bitte lesen Sie sich die Gara nti ebedin gunge n dur ch. • W enn das Anschlus skabe l die ses Gerätes be- schädi gt wird , muss es dur ch den Herste ller ode r seinen Kund endie nst oder eine ähnli ch quali[...]
-
Page 30
3 0 P R A K T I S C H E T I P P S Zuber eitung 1 Die Gebrau chsanleitun g aufm erksam durchle- sen: das B rotbacken mit dem Backautomaten ist and ers als die „m anuelle“ Meth ode! 2 Alle Zutat en mü ssen Zim mertem perat ur haben (ausgen ommen gegen teilige Angabe) und genau abgewogen werden. Messen Sie die Flüssigkeiten mit dem mitgelieferte[...]
-
Page 31
3 1 S C H N E L L A N L E I T U N G • Rollen Sie das Stromkabel ab und schließen Sie es an ein e geer dete Steck dose an. • Währ end des ersten Gebr auchs k ann sich ein leich ter Geruch en twickeln. Das Gerät mus s vor der erste n Benutz un g, un- bedingt solan ge bei g eöffnetem Fenster auf- geheizt werden, bi s keine Ge ruchs- und Rauch [...]
-
Page 32
3 2 sehr schn ell. Das Brot wird in diesem Pro- gr amm f est er als b ei an der en P ro gr amm en. 9. Glutenfreies Brot. Di ese s Br ot ist für Pe r- son en mi t Glu ten unve rtr ägl ic hke it gee ig ne t. Gluten ist in zahlrei chen Getrei desorten (W eiz en, G ers te , Rog ge n, H afer , K amu t, D in- k el .. .) en tha lte n. Be ac ht en Si e d[...]
-
Page 33
3 3 12. H efet eig. D as Program m Hefet eig back t nicht. D iese E instel lung k netet den Teig und läs st ih n ruhen , damit er au fgehen kann, z.B . für Pizzateig. 13. Kuc hen . Zu r Zub er eitun g von T orte n un d Ku - che n mit Backpu lver . Für dieses Pro gramm steh t nu r d as G ewi ch t 10 00 g V erfü gun g. 14. Marmela de . D as Marm [...]
-
Page 34
3 4 M Z E I T V E R S E T Z T E P R O G R A M M I E R U N G ( T I M E R - F U N K T I O N ) Mit der Timer-Fu nktio n könn en Sie den Brot- back vorgang b is zu 1 5 Stun den i m V oraus programm ieren , d amit d as Brot fer tig ist , wann Sie es brauchen. Das zeitlich verscho- bene Programm ist für die Pr ogramme 8, 11, 12, 13, 14, 15 nicht verfü[...]
-
Page 35
3 5 D I E Z U T ATE N Fett u nd Ö l: Fe tte machen den Teig w eicher und gesc hmacks intensiv er . Die Bro te ha lten sich besser und über längere Zeit. Zuviel Fett verzögert aller dings den Gehpr ozess. W enn Sie Butter verwenden, schneide n Sie sie in kleine Stückch en und verteilen Si e die se gleichmäßi g auf der Te igmischun g, oder Sie[...]
-
Page 36
1 2 bei Ihrem Bäcker . A ls F risc hhefe oder s ofort verwendbar e Tr ockenf orm wird die Hefe direkt mit den übri gen Zutaten in di e Form Ihrer Ma- schine gegeben und eingearbeitet. Ver gessen Sie jedoch nicht, die frische Hefe vor d em Bei- geben z wisc hen Ihren Fingern zu zerb rös eln, um sie gleichmäßig auf den gesamten T eig zu vert eil[...]
-
Page 37
3 7 D I E R E Z E P T E Bei jedem Rezept die Reihenfolge der genannten Zutaten beachten. Je nach ge wähltem Re- zept und dem entsprechenden Programm können Sie aus der zusammenfassenden T abelle (Sei te 1 12-1 13) die V orbe reitu ngsz eite n un d di e Zusa mmen set zung der verschi eden en Backzyklen entnehmen. TL > T eelöffel - EL > Essl[...]
-
Page 38
3 8 PROG. 15 - NUDEL TEIG NUDEL TEIG 500 g 750 g 1000 g 1. Wasser 45 ml 50 ml 70 ml 2. Eier * 150 g 200 g 275 g 3. Salz 1 Prise 1/2 TL 1 TL 5. Mehl T550 375 g 500 g 670 g * 1 mittel Ei = 50 g PROG. 13 - KUCHEN ZITRONENKUCHEN 1000 g 1. Eier * 200 g 2. Zuck er 260 g 3. Salz 1 Prise 4. Butter , zerlassen aber abkühlt 90 g 5. Zitronen schale aus 1 1/2[...]
-
Page 39
3 9 TIPPS UM IHRE REZEPTE ZU VERBESSERN Das Backer gebnis entspricht nicht Ihren Erw artungen? Die folgende T abelle kann Ihnen helfen. Brot zu stark aufgegangen Brot zu stark aufgegangen,dann zusammengefallen Brot nicht genug aufgegangen Kruste nicht braun genug Brot außen br aun, aber innen nicht durchgeback en Oberseite und Seiten bemehlt Währ[...]
-
Page 40
4 0 D E S C R I P T I O N Let’s help to protect the env ironment! Y our appliance con tains man y materials that can be r eused or recycled. T ake it to a collection poin t so it can be processed . 1 - lid with wind ow 2 - control pan el a - display screen b - on/off button c - weight selecti on d - buttons for settin g delayed start and adjustin[...]
-
Page 41
4 1 • U nplug the applia nce when you have finish ed using it an d when you wan t to clean it. • Do n ot use the appli ance if: - the supply cor d is defective or d amaged , - the ap pliance h as fal len t o the fl oor and shows vis ible signs of dama ge or does not functi on correctly . In either case, the appli ance must be sen t to the near [...]
-
Page 42
4 2 P R AC T I C A L A DV I C E Prepar ation 1 Please read these instru ctions carefully: the meth od f or makin g bread with this appliance is not th e same as f or hand-mad e bread. 2 All ingre dien ts used m ust b e at room temper- ature (unless otherwise indicated) and must be weighed exactly . Meas ure liq uids with the g raduat ed be aker s u[...]
-
Page 43
4 3 B E F O R E YO U U S E Y O U R A P P L I A N C E F O R T H E F I R S T T I M E • R em ove th e acc esso ri es an d an y st ic k ers eith er in si de or o n th e outsi d of th e ap pli an ce - A . • Clean all of the parts and th e appli ance itself using a d amp cloth. Q U I C K - S T A R T • Fully unwin d th e power cor d and plug it in t[...]
-
Page 44
4 4 8. Super Fast White Bread. Progr amme 8 is specific to the Super Fast White Bread re- cipe . Bread mad e using fast programm es is more c ompa ct tha n that made wi th the other pr ogrammes . 9. Gluten Free Bread. It is suitable for per- sons with celiac disease, making them in- tole rant of the g lut en pre sent in many cereal s (w heat, r ye,[...]
-
Page 45
4 5 12. Bread Dough. The Bread Dough progr amme does not bake . It is a kneading and rising progr amme for all leavened doughs such as pizza dough, r olls, sweet bun s. 13. C ake. Can be u sed to make p ast ries and cakes with bakin g powder . Only the 1000 g sett ing is availa ble for this progr amme . 14. J am. T he Jam program me au tomatica lly[...]
-
Page 46
4 6 Pr ac t i c al a d v ic e If there is a pow er cut: if, during the cycle , the programme is interrupted by a p ower cut or mishandling, the m achine has a 7-min pro- tect ion time duri ng w hich the set tings are saved. Th e cycle start s agai n wher e i t stop ped . Beyon d that time , the settings ar e lost. If you plan to run a second progr [...]
-
Page 47
4 7 I N G R E D I E N T S Fats and oils: fats make the bread softer and tast ier . It als o sto res bett er and lo nger . T oo mu ch fat slows down rising. If you use butter , cut it into tiny pieces so that it is distributed evenly th roughout the preparation, or soften it. Y ou can substitute 15g butter for 1 tables- poon of oil. Do not add hot b[...]
-
Page 48
4 8 C L E A N I N G A N D M A I N T E N A N C E • U nplug the appli ance . • Clean all the parts, the appliance itself and the in side of the pan with a damp cloth. Dry thor oughly - L . • W a sh t he pan and knea ding p addle in hot soapy water . If the kneading paddle remain stuck in the pan, let it soak for 5 to 10 min. • Wh en necessary[...]
-
Page 49
4 9 R E C I P E S For each r ecipe , add the ingredients in the exact order indicated. Depending on the recipe chosen and t he correspon ding progr amme, you can tak e a look at the summary table of pre- paration times (pages 112-113) and f ollow the breakdo wn for the various cy cles. tsp = teaspoon - tbsp = tablespoon PROG. 1 - BASIC WHITE BREAD [...]
-
Page 50
5 0 PROG. 15 - P AST A P ASTA 500 g 750 g 1000 g 1. Water 45 ml 50 ml 70 ml 2. Eggs*, beatened 150 g 200 g 275 g 3. Salt 1 pinch 1/2 c à c 1 c à c 5. White bread flour T55 375 g 500 g 670 g * 1 medium egg = 50 g PROG. 13 - CAKE LEMMON CAKE 1000 g 1. Eggs*, beatened 200 g 2. Sugar 260 g 3. Salt 1 pinch 4. Butter , softened but cooled 90 g 5.Lemmon[...]
-
Page 51
5 1 TROUBLESHOOTI NG GUIDE TO IMPRO VE YOUR RECIPES Not getting the expected results? This table will help you. Bread rises too much Bread f alls after rising too much Bread does not rise enough Crust not golden enough Sides bro wn but br ead not fully cooked T op and sides floury The button was pressed durin g baking. Not en ough flour . T oo much[...]
-
Page 52
5 2 B e s k r i ve l s e Vi skal alle vær e med til at beskytte miljøet! Apparatet in deh older man ge materialer , der kan genbrug es eller genvin des . Aflever det h os et specialiser et indsamlin gscenter , når det ikk e skal bruges mer e . 1 - låg med åbning 2 - instrumen tpanel a - display b - tænd/sluk knap c - valg af vægt d - taster [...]
-
Page 53
5 3 • T ag apparate ts stik u d, når det ikk e er i brug og und er rengørin g. • Brug ikk e apparatet, hvis: - ledning en er beskadi get - apparatet er blevet besk adig et eller ikke fung erer korr ekt. Kon takt i så fald det nærmeste autorisered e serviceværksted . • Hvis led ningen b live r bes kadiget, s kal den udskif tes af fabr ika[...]
-
Page 54
5 4 P R A K T I S K E R Å D Forber edelse 1 Læs brugsanvisning en omh yggeli gt i genn em: Man laver ikke brød med dette apparat lige- som i hånd en! 2 Alle de anvendt e ingr ediense r skal have stue- temperatur (med mind re andet er anført) og de skal vejes præcist. Afmål væskerne med det med føl gend e måle bæge r . Bru g den medfø lg[...]
-
Page 55
5 5 F ø r a p p a ra t e t a n ve n d e s f ø r s t e g a n g • F jern al emballa ge , klist ermæ rke r og løse dele ind eni og ude npå apparatet. - A . • Rengør al le t ilbe hør sdele samt sel ve a ppa- ratet m ed en fugtig klu d. H U R T I G S T A R T • R ul lednin gen helt ud og sæt stik ket i en kon - takt med jor dforbind else. ?[...]
-
Page 56
5 6 program merne bli ver mere kom pakt e end ved de an dre pr ogrammer . 9. Brød uden gluten. Det er velegnet til per- soner , der har sprue og ikke kan tåle glu- ten, som findes i flere kornsorter (hvede, byg, rug, havre , kamut, spelt, etc.). Se de spec ifik ke a nbefal inger , der e r a nfø rt på pakk en. Brødf ormen ska l re ngør es grun[...]
-
Page 57
5 7 13. Kage. Gør d et muli gt at lave k onditorkag er og formkager med bagepulver . Det er kun vægt indsti lli ngen 10 00 g, som k an an- vend es ved dette pr ogram. 14. Marmelade. Progra mmet Marmelad e koger automatisk m armelad en i formen. 15. Pasta. Program 15 ælter kun. Det er ber eg- net til ikk e hævede d eje. F .eks. nudler . V alg af[...]
-
Page 58
5 8 Pr ak t i s ke r å d I tilfælde af strømsv igt: hvis programmet bli- ver a fbrudt i l øbet a f en c yklu s på g rund af strømsvi gt eller en fejlmanøvr e, har apparatet en beskyttelse på 7 min. i hvilk en progr amme- ringen er gem t. Cyk luss en st arte r igen, hvo r den blev standse t. Efter dette tidsrum, er pro- gramm ering tabt. Hvi[...]
-
Page 59
5 9 I N G R E D I E N S E R Fedtstoffer og olie: fedtstofferne gør brødet mere bl ødt o g s magfu ldt. Brøde t hol der s ig også længere . For meget fedt gør hævni ngen langsomm ere . Hvis man bruger smør , skal det smuld res i små stum per , så det bliver ford elt på en homog en måde i tilber edningen, eller gøres blødt. Kom ikke va[...]
-
Page 60
6 0 R E N G Ø R I N G O G V E D L I G E H O L D E L S E • Sluk f or apparatet. • Ren gør selve apparatet og f ormen s ind erside med en fugti g klud. Tør grun digt af - L . • V a sk s kåle n og ælte ren i v armt sæbe vand. Hvis ælt eren b liv er i formen, la d den stå i blød i 5 til 10 min. • T ag låget af og r engør de t i varmt[...]
-
Page 61
6 1 O P S K R I F T E R Man skal overholde den anførte rækk efølge i opskrifterne . F or en valgt opskrift og det tils- var ende pr ogra m, se o vers igtsk emaet med tilber ednings tid (side 112-113) og de f orsk ellige cykler s varighed. tsk. = teskefuld - spsk. = spisesk efuld PROG. 1 - STAND ARDBRØD PROG. 2 - HURTIGT BRØD ST ANDARDBRØD 500[...]
-
Page 62
6 2 PROG. 15 - P AST A P ASTA 500 g 750 g 1000 g 1. Van d 45 ml 50 ml 70 ml 2. Piskede æg* 150 g 200 g 275 g 3. Salt 1 knivspids 1/2 tsk. 1 tsk. 5. Mel T55 375 g 500 g 670 g * 1 medium æg = 50 g PROG. 13 - KAGE CITRONKAGE 1000 g 1. Piskede æg* 200 g 2. Sukker 260 g 3. Salt 1 knivspids 4. Smør smeltet, men afkølet 90 g 5. Citronsk al Af 1 1/2 c[...]
-
Page 63
6 3 Får du ikke det ønsk ede resultat? Dette sk ema er en hjælp til tilberedningen. Brødet hæver for meget Brødet falder sammen efter at have hæv et for meget Brødet er ikke hævet nok Skorpen er ikke gylden nok Siderne er brune , men brødet er ikke bagt nok Siderne og toppen er melede T asten er blevet aktiveret un der bagnin gen. Ikke n [...]
-
Page 64
6 4 B E S K R I V E L S E T a hensyn til miljøet! Ditt apparat inn ehold er mang e elementer som kan gjen brukes eller resirkuler es. Lever apparatet inn på et r esirkuleringssen ter eller et godkjen t servicesen ter . 1 - lokk med gjennom siktig vindu 2 - kontr ollpanel a - skjerm b - på/av-knapp c - vektvalg d - taster for tidsinn stilling og [...]
-
Page 65
6 5 • K oble fra mask inen straks d u ikke bruk er den mer eller nå r du ren gjør d en. • Ikk e bruk apparatet d ersom: - Strømledning en er defekt eller sk adet - Apparatet har f alt i gulvet og viser synlig e tegn på skad e eller ikke fun gerer k orrekt. I begge tilfel ler må a pparat et sendes t il nærmes te g odk jente services enter [...]
-
Page 66
6 6 P R A K T I S K E R Å D Forber edelse 1 Les bruksanvi sningen grundig og bruk opp- skri ftene: denne maski nen baker i kke brø d slik det gjør es for hån d! 2 Alle in grediensen e som inngår i oppskriftene sk al ha ro mtemp er atur og skal vei es nøyakt ig . Mål all væske med målebegeret levert som tilbehør . Bruk den doble måleskjee[...]
-
Page 67
6 7 F Ø R A P P A R A T E T B R U K E S F O R F Ø R S T E G A N G • Fjern all emb alla sje, kl ist ermerker og lø se deler inni og utenpå appar atet - A . • Rengjør all e delene og selv e app aratet v ed hjelp av en fuktig klut. H U R T I G O P P S TAR T • Vikle strømle dningen helt ut, og koble den til en jord et stikkon takt. • Det [...]
-
Page 68
6 8 hurtigpro grammer e r mer kom pakt e enn brød som lage s med de and re progr ammen e. 9. Glutenfritt brød. Dette brød et er tilpasset pers oner so m ikke t åler glu ten ( cøliak i- sykdom) s om fi nnes i f lere kor ntyper (hve te, by gg, rug, havre, kamut , s pelt , osv .). L es de detal jert e anb efalingene an gitt på pakke n. Beho lde [...]
-
Page 69
6 9 14. S ylte tøy . Programme t for syl tetø y koker syltetøy automatisk i beh older en. 15. Pasta. Program 1 5 er ku n for elti ng. Den skal brukes for dei ger som ikke hever . F .eks. pasta. V alg av brødvekt Brødets vekt er satt som stand ard til 1000 g. V ekten er gitt for inf ormasjon. Se på d etaljene i oppskriftene f or mer nøyakti g[...]
-
Page 70
7 0 Pr ak t i s ke r å d I tilfelle strømbrudd: dersom programmet av- bryt es i l øpe t av e n syk lus a v et strø mbrudd eller feiltrykk, er maskinen beskyttet i 7 min. I løpet av denne tiden lagres pr ogrammerin gen. Syklusen begynner igjen der den st oppet. Etter denne perioden går programmeringsinformas- jonen tapt. Hvis du har to pr ogra[...]
-
Page 71
7 1 I N G R E D I E N S E R Fettst offer o g ol je: F etts toffer gjø r br ødet mykere o g gir det mer s mak. De t holder se g også bedre og lenger . For mye fettstoffer for- sink er heving en. H vis du bruk er smør , sk jær det opp i t erni nger for å f ordele smøre t l ikt i blandin gen eller varm det opp for å m ykne det. Ikke bla nd i n[...]
-
Page 72
7 2 R E N G J Ø R I N G O G V E D L I K E H O L D • T rekk støpselet ut av stikkon takten. • Ren gjør utsiden av maskinen og innsi den av beholderen med e n fuk tig svam p. Tø rk den god t - L . • V ask behold eren og eltep inn en med varmt så- peva nn. H vis e ltep innen sitt er fast , la den ligg e i bløt i 5 til 10 min. • V e d be [...]
-
Page 73
7 3 O P P S K R I F T E R Følg rekkefølgen for angitte ingredienser i hver av oppskriftene . Alt etter oppskriften du ve lger og tilsv are nde prog ram , ka n du s e på o ppsum merin gssk jemae t fo r tilber edels estid ene (side 112-113) og følge inndelingen i for skjellige sykluser . ts = teskje - ss = spiseskje PROG. 1 - ST ANDARDBRØD PROG.[...]
-
Page 74
7 4 PROG. 15 - P AST A P ASTA 500 g 750 g 1000 g 1. Vann 45 ml 50 ml 70 ml 2. Pisket egg* 150 g 200 g 275 g 3. Salt 1 knivsodd 1/2 ts 1 ts 5. Mel T55 375 g 500 g 670 g * 1 midd els egg = 50 g PROG. 13 - KAKE LEMON CAKE 1000 g 1. Pisket egg* 200 g 2. Sukker 260 g 3. Salt 1 knivsodd 4. Smør smeltet og avkjølt 90 g 5. Sitronsk all 1 1/2 sitron 6. Si[...]
-
Page 75
7 5 EVENTUELLE PROBLEMER MED OPPSKRIFTENE Fikk du ikke det f orventede resultatet? Dette skjemaet vil hjelpe deg. Brød hev et for m ye Nedsunket brød etter for my e heving Brød hev et for lite Skorpe ikke nok stekt Brune sider , men brød ikke stekt nok Sider og topp melet Knappen ble aktivert i løpet av baking en. Ikke n ok mel. For mye m el. [...]
-
Page 76
7 6 B E S K R I V N I N G V ar rädd om miljön! Din apparat inn ehåller olika m aterial som k an återanvän das eller återvinn as. Lämna den på en återvinningsstati on eller på en auktoriserad serviceverkstad för om- händ ertagand e och behandlin g. 1 - lock med fönster 2 - kontr ollpanel a - display b - knapp start/stopp c - brödstorle[...]
-
Page 77
7 7 • K oppla all ti d ur app ar ate n så snar t du int e an- vän der d en och vi d re ngöri ng. • Använ d inte appar aten om: - nätsladd en är felaktig eller sk adad, - om apparaten har fallit i golv och uppvisar synliga sk ador eller om d en inte fung erar som den sk all. I båda fallen sk all appara ten lämnas till när- maste auk tor[...]
-
Page 78
7 8 P R A K T I S K A R Å D Förberedelser 1 Läs bru ksanvi sningen noggrant och anv änd recepten som står i d en: man bakar inte bröd på samma sätt i bakm askinen som för han d! 2 Alla ing red ien serna ska var a rum stemp ere rad e och ska vä gas noga p å vå g. M ät u pp r ätt mängd väts ka med den bifogade mätbäga- ren. Använd [...]
-
Page 79
7 9 IN NAN DU AN VÄ NDE R A PP AR A TE N FÖR ST A GÅ NG EN • T a bort allt förpackningsmateri al, klisterlap- par och tillbehör som finns in uti och utanpå apparaten - A . • Ren gör all delar och själva apparaten med en fuktig tr asa. S N A B B S T A R T • Rulla u t n ätsl adden helt och hål let och plugga in stickk ontakten i ett j[...]
-
Page 80
8 0 9. Glutenfritt Bröd. Det är lämpligt till glu- ten aller giker (celi aki), gluten finn s i må nga sädess lag (vet e, kor n, rå g, ha vre, kamu t, dinkel, etc...). S e anvisningarna på pake- tet. B akformen ska s ystemati skt rengöras så att d et inte finns risk för att and ra mjöl- sorter hamn ar i bröde t. Vid svår a glutenal- ler[...]
-
Page 81
8 1 15. Pasta . Program 15 kn ådar e nbar t. Det är avsett för deg som in te jäser . T .ex.: pasta. V al av brödstorlek Brödstorleken är förprogrammer ad på 1000 g. Vikten är ung efärlig. Se rec epten för ytterli gare precision. Program 9, 11, 12 , 13, 1 4, 15 har ing en inställning av storlek. Tryck på knappen för att välja 500g, 7[...]
-
Page 82
8 2 Pr ak t i s ka r å d I hä ndel se a v st röma vbrott : om pågå ende program av bryt s av e tt st römavb rott el ler en fela kti g instäl lnin g, k ommer ma skin en att spara programm et i 7 min. Bakningsprocessen fort- sätt er däre fter där den avbr öts . Om d et där emot dröjer lä ngre, kom mer p rogrammer ingen at t förloras . [...]
-
Page 83
8 3 I N G R E D I E N S E R N A Fett och olja: fett gör brödet mjuk are och saf- tigar e. Det håller sig också bättre och längre . För m ycket fett gör att jäsningen går lån gsam- mare . Om du a nvänder smö r , sk är det i sm å bita r så att det fö rdelas jä mnt e lle r a nvänd rumstemper erat smör . Tillsätt in te varmt smör [...]
-
Page 84
8 4 R E N G Ö R I N G O C H U N D E R H Å L L • Dr a ur sladd en ur vägguttaget. • Ren gör maskinen s utsida och insid a med en fuktig svamp. T orka noggr ant - L . • Di ska bakform en och knådar en i varmt vatten med diskmedel. Om knådaren fastnat i bak- form en, blötlägg i 5 - 10 min. • Vi d b eh ov kan locke t reng öra s med var[...]
-
Page 85
8 5 R E C E P T För alla r ecepten gäller det att lägga i ingredienserna i rätt ordning. Beroende på vilket r e- cept du valt och motsv ar ande prog ram , så k an du se öve rsi ktsta belle n för baknin gspr oces sen (sidan 112-113)hur brödet komm er att bakas. tsk = tesked - msk = m atsked PROG. 1 - BASRECEPT PROG. 2 - SNABBT BRÖD BASRECE[...]
-
Page 86
8 6 PROG. 15 - P AST A P ASTA 500 g 750 g 1000 g 1. Vatten 45 ml 50 ml 70 ml 2. Ägg, uppvispade* 150 g 200 g 275 g 3. Salt 1 kryddmått 1/2 tsk 1 tsk 5. Vetemjöl 375 g 500 g 670 g * 1 medium ägg = 50 g PROG. 13 - MJUK KAKA CITRON KAKA 1000 g 1. Ägg, uppvispade* 200 g 2. Socker 260 g 3. Salt 1 krydd mått 4. Smält, avsvalnat smör 90 g 5. Citro[...]
-
Page 87
8 7 FELSÖKNINGS T ABELL FÖR A TT FÖRBÄTTRA DINA RECEPT Resultatet blev inte vad du väntade dig? T abellen hjälper dig att hitta felet. Brödet har jäst för högt Brödet har sjunkit ihop efter att ha jäst för my cket Brödet har inte jäst tillräckligt Skorpan är inte tillräckligt gräddad Sidorna är bruna men brödet är inte tillrä[...]
-
Page 88
8 8 K U V AU S Huolehtikaamme ympäristös tä! Laitteesi on varustettu monilla arvokk ailla ja kierrätettävillä materi aaleilla. T oimita laitteesi keräyspisteeseen tai sellaisen puuttuessa valtuutettuun hu oltokeskukseen, jotta laitteen osat varm asti kierrätetään. 1 - ikkunalla varustettu kan si 2 - kojetaulu a - näyttöruutu b - näppä[...]
-
Page 89
8 9 • P oista pistok e pistor asiasta ain a kun olet lo- pettan ut laitteen käytön t ai puhdi stat sitä . • Älä käytä laitetta, j os: - Sähköjohto on vi allinen tai vi oittunut - Laite on pud onnut latti alle ja siinä on näkyviä vauroita tai se ei enää toimi kunnolla. Ku mma ssakin tapau ksess a laite on toimi tetta va lähimpä ?[...]
-
Page 90
9 0 K Ä Y T Ä N N Ö N N E U VO J A Ensi askeleet 1 Lue tarkoin käyttöoh je ja sovella annettuja valmistuso hjeita : k one ei valmista leipää sa- moin m enetelmin kuin käsin leivottaessa! 2 Kaikkien le ipomis een kä ytett yjen a ineksien on oltava h uoneenlämp öisiä ja n e on punnit- tava tarkas ti. Mitt aa ne stee t kone en mu - kana to[...]
-
Page 91
9 1 EN NEN K UI N KÄ YT ÄT L AIT ET T A EN SI MM ÄIS TÄ K ER T AA • P ois ta ka ikk i pakk ausm ateri aali t, tar ra t ja va- rus tee t nii n lai tte en si säl tä kui n pää ltä kin - A . • Pu hdista laite ja kaikki osat koste alla liina lla. N O P E A S T I A L K U U N • P oista virtajohdon suojapakkaus ja aseta se maad oitettuun pis[...]
-
Page 92
9 2 mukselt aan ki inteämp i kui n muilla ohjel - milla valmistetut. 9. Gluteeniton Leipä. Se sopii gluteeni-in to- leranssista kärsiville henkilöi lle (keliakiaa sairas tava t hen kilö t), sit ä o n pa ljo n mo- niss a vilj oiss a (veh nä, oh ra, ruis, kau ra, kamut-v ehnä, kaksi jyvä isve hnä, jne...). Katso erit yis suosit uksia pak ka[...]
-
Page 93
9 3 13. Kakku. Sen avulla voi valmistaa le ivonnai- sia ja leivoksia kemiallisella hiivalla. Tällä ohje lmalla voidaan val mist aa v ain 1000 g kok oisen leivoksen. 14. Hillo. Hillo-ohjelmalla valmistetaan auto- maattisesti hilloa kulh ossa. 15. Past a. Ohjelma 15 vaivaa pelkästää n. Se o n tarkoi tett u ta ikinoi lle, jotka eivä t nouse. Esi[...]
-
Page 94
9 4 Kä y t ä nn ö n n eu vo j a Sähkökatkon s attue ssa : jos koneen t yövai- hee n aik ana ohjelm a keske ytyy sähköka tkon tai jonkin erehdyksen johdosta, kone essa on 7 mi- nu utin suoja , jonka aika na ohjel moin ti on edel- leen voimas sa. Vaihe käyn nist yy uudel leen kohd asta, jolloin se kesk eytyi. Jos katko ja tkuu pitem pään ,[...]
-
Page 95
9 5 A I N E K S E T Rasvat ja ruok aöljy : r asva-aineet tekevät lei- väst ä p ehmeäm män ja maukka amman. Le ipä pysyy myös kauemmin tuoreen a. Liika rasva hi- dastaa taikinan kohoamista. Jos käytät voita, leikkaa se pienik si pal asiks i, jot ta se leviä isi tasaisesti koko taikinaan tai sulata se. Älä se- koita taikinaan voita ku um[...]
-
Page 96
9 6 P U H D I S T U S J A H U O L T O • Ota pistotulppa pois seinä n pistorasiasta. • Puhdista kon e ja sen sisäpuoli kostealla sie- nellä. K uivaa hu olellisesti - L . • P ese kulho ja sekoitin lämpimäll ä saippuai- sella vedellä. Jos sekoitin on juuttunut kul- hoon, li ota sitä 5 - 10 min. • Jos tar peel list a, nii n kansi vo ida[...]
-
Page 97
9 7 V A L M I S T U S O H J E E T Aineksien lisäämisessä on noudatettava jokaisessa valmistusohjeessa ilmoitettua järjes- tystä. Valtsemasi valmistusohjeen ja siihen l iittyvän ohjelman mukaisesti voit tar kistaa valmistuk seen tarvittavan ajan taulukosta (sivu 112-113) ja seurata eri vaiheiden v aihtu- mista. tl = teelusikka - rkl = ru okalu[...]
-
Page 98
9 8 PROG. 15 - P AST A P ASTA 500 g 750 g 1000 g 1. Vettä 45 ml 50 ml 70 ml 2. Kananm unia rikottu* 150 g 200 g 275 g 3. Suolaa 1 h yppysellinen 1/2 tl 1 tl 5. Jauhoja T55 375 g 500 g 670 g *1 norm aalikokoin en kananmun a = 50 g PROG. 13 - KAKKU SITRUUNA KAKKU 1000 g 1. Kananm unia rik ottu* 200 g 2. Sokeria 260 g 3. Suolaa 1 hyppy sellin en 4. V[...]
-
Page 99
9 9 OP ASTEET S AADAKSESI HALUTUN LOPPUTULOKSEN Ellet saa toivottua tulosta ? Seuraav a taulukko v oi auttaa. Liiaksi kohonnut leipä Laskenut leipä, joka oli aluk si liiaksi k ohonnut Ei tarpeeksi kohonnut leipä Leipä jäänyt liian vaaleak si Sivut paahtuneet, mutta leipä ei tarpeeksi kypsä Leivän sivut ja päällys jauhoiset Näppäintä k[...]
-
Page 100
1 00 T A N I M L A M A Önce çevre koruma ! Cihazınızda pek çok değerlendirilebilir veya yeniden dönüştürülebilir materyal bulunmaktadır. Dönüşüm yapılabilmesı için bir toplama noktasına bırakın. 1 - pencereli kapak 2 - kontrol paneli a - gösterge ekranı b - çalıştırma/durdurma düğmesi c - ağırlık göstergesi d - Pro[...]
-
Page 101
1 01 Bu şıkların herbirinde, her türlü tehlikeden ka- çınmak için, cihaz en yakın yetkili satış sonrası serv is merkezi neg önde rilm eli dir. Ga rant iye bakınız. • Cihazın güç kordonu zarar gördüğünde, olası herhangi bir tehlikeyi önlemek açısından kab- lonun yalnızca üretici veya yetkili servis tara- fınd an ya da[...]
-
Page 102
1 02 P R A T Í K T A V S Í Y E L E R Hazırlama 1. K ulla nım tali mat ını dikk atle oku yun : bu ci- hazd a ekm ek, el de yap ıld ığı gi bi yap ılm a- maktadır ! 2. Kullanılan tüm malzemeler ortam ısısında ol- malı (aksi belirtilmediği taktirde) ve hassasi- yetle tartılmalıdır. Sıvıları, verilen dereceli bardak ile ölçün[...]
-
Page 103
1 03 C I H A Z I İ L K K E Z K U L L A N M A D A N Ö N C E • Cihazın içinde ve dışında bulunan tüm etiket- leri, aksesuarları ve ambalaj ürünlerini çıkarın - A . • Cihazı n her yerini nemli bir bez yardımı yla silin. H I Z L I B A Ş L A N G I Ç • Kordonu çözünüz ve topraklı bir prize takınız. • İlk kullanımda haf[...]
-
Page 104
1 04 8. Hızlı Temel Ekmek Hamuru . 8 programı, Hızlı Temel Ekmek Hamuru tarifine özgü- dür. Hızlı programlar kullanılarak yapılan ekmekler diğer programlarla yapılanlar- dan daha yoğundur. 9. Glütens iz Ekm ek . Bir çok tahılda (buğday, arpa , ç avd ar, yul af, vs .) mevc ut glü tene karşı toleransı olmayan kişiler (koeliak[...]
-
Page 105
1 05 hamur yoğurm a ve kabart ma pr ogramın a karşılı k gelmekt edir. Örn ek: pizz a hamuru. 13. Kek. Kek programı, kabartma tozu ile kek ve pa stalar y apmaya imkan v erir . Bu pr og- ram için, sadece 1000 g ağırlık kullanılab il- mektedi r. 14. Reçel . Reçel ve Mar melat. programı, şeker- lemeyi otomatik olarak ha zne için de pi?[...]
-
Page 106
1 06 Pr a t í k t a v s íy e l e r Elektri k kes intisi halinde: eğe r çev rim e s- nasında, progr am bir elektri k kesintisi il e veya hatal ı bir işlem dolayı sıyla kesi ntiye uğra rsa, ma- kinenin , program lamanın k orunacağı 7 dakikal ık bir koruma süresi vardır . Çevrim, kald ığı yerden tekrar başlayacaktır. Bu sürenin [...]
-
Page 107
1 07 M A L Z E M E L E R Yağl ı mad dele r ve sıv ı ya ğ: yağ lı m adde ler ekmeğ i dah a dol gun ve da ha le zzetl i kıl arlar . Aynı zamanda, ekmeğin daha iyi ve daha uzun zaman muhafaza edilmesini sağlar. Fazla yağlı madd e, ka barm ayı y avaş latı r. Eğ er ter eya ğı kullanırsanız, h azırlanan malzemel er içinde ho- moje[...]
-
Page 108
1 08 T E M I Z L I K V E B A K I M • Cihazın fişini çekiniz. • Cih azın h er ye rini v e hazn eyi n emli b ir bez yardımı ile silin. Özenle kurutun - L . • Hazneyi ve karıştırıcıyı sıcak su ile yıkayın. Karıştırıcı hazne içinde kalırsa, 5 ila 10 dakika suda bekletin. • Eğe r g erek liys e, sıc ak s u i le temi zle m[...]
-
Page 109
1 09 T A R I F L E R Tariflerden her biri için, belirtilen mal zeme sırasına uyun. Seçili tarife ve ilgili programa göre, hazırlık zamanları tekrar tablosuna (sayfa 112-113) bakabilir ve değişik çevrimlerin dağılımını izleyebilirsiniz. tk > tatlı kaşığı - yk > yemek kaşığı PROG. 1 - TEMEL EKMEK HAMURU PROG. 2 - HIZLI [...]
-
Page 110
1 10 PROG. 15 - MAKARNA HAMURU MAKARNA HAMURU 500 g 750 g 1000 g 1. Su 45 ml 50 ml 70 ml 2. Çırpılmış yumurta* 150 g 200 g 275 g 3. Tuz 1 tutam 1/2 tk 1 tk 5. Un T55 375 g 500 g 670 g * 1 ortalama yumurta = 50 g PROG. 13 - KEK LİMON KEK 1000 g 1. Çırpılmış yumurta* 200 g 2. Şeker 260 g 3. Tuz 1 tutam 4. Tereyağı, erimiş ancak soğutm[...]
-
Page 111
1 11 TA R İF L ER İ Nİ Zİ GE L İŞ T İR M EN İ Z İ Çİ N S O RU N G İ DE R ME KI L AV UZ U T E K N İ K S O R U N G İ D E R M E K I L A V U Z U Beklenen sonucu alamıyor musunuz ? Bu tablo size yardımcı olacaktır. Fazla kabarmış ekmek Çok kabardıktan sonra sönmüş ekmek Yeterince kabarmamış ekmek Yeterince kızarmamış kabuk [...]
-
Page 112
1 12 FR POIDS (g) DORAGE TEMPS TOT AL (h) PREP ARATION DE LA P A TE (Pétrissage-Repos-Levée) (h) CUISSON (h) MAINTIEN AU CHAUD (h) EXTRA (h) NL GEWICHT (g) BRUINING TOT AL TIJD (u) VOORBEREIDING V AN HET DEEG (Kneden-Rust-Rijzen) (u) BAKKEN (u) W ARMHOUDEN (u) EXTRA (u) DE GEWICHT (g) KRUSTE TOT AL ZEIT (h) TEIG ZUBEREITEN (Kneten-Ruhen-Gehen) (h[...]
-
Page 113
1 13 7 500 1 2 3 2:19 1:31 0:48 1:00 1:51 750 2:24 0:53 1:56 1000 2:29 0:58 2:01 8 500 1 2 3 1:25 0:40 0:45 1:00 1:15 750 1:30 0:50 1:20 1000 1:35 0:55 1:25 9 1000 1 2 3 2:15 1:20 0:55 1:00 - 10 500 1 2 3 3:06 2:16 0:50 1:00 2:44 750 3:11 0:55 2:49 1000 3:16 1:00 2:54 11 - 1 2 3 0:10 1:10 - 0:10 1:10 - - 12 - - 1:21 - - - 1:06 13 1000 1 2 3 2:06 0:[...]
-
Page 114
1 14 œß∑u¸«∞FLq ´}V “œ«zv °d«È °N∂uœ œß∑u¸≥UÈ ¨c« œß∑u¸«∞FLq ´OV “œ«zv ≠Mv °Uô Ë ØMU¸Á ≥UÈ ≤UÊ Äu®ObÁ «“ ¬¸œ «ßX ØMU¸Á ≥UÈ ≤UÊ °d®∑t «ßX «±U ØU±q Ī∑t ≤AbÁ ƺLX {ªOr ≤UÊ °t «≤b«“Á ØU≠v ©özv ≤Lv ®uœ ≤UÊ °t «≤b«“Á ØU≠v °[...]
-
Page 115
1 15 °O∑e« 005 Öd 057 Öd 0001 Öd 1 . ¬» lm 061 lm 042 lm 023 2 . ¸Ë¨s “¥∑uÊ psbt 1 psbt 5,1 psbt 2 3 . ≤LJ‡ psbt 5,0 psbt 1 psbt 5,1 5 . ¬¸œ ≤UÊ ßHOb 55T 023 Öd 084 Öd 046 Öd 7 . ±ªLd psbt 5,0 psbt 1 psbt 5,1 °d≤U±t 21 - ĪX ¥J‡ ¢Jt ≤UÊ ≤UÊ °bËÊ ≤LJ‡ 005 Öd 057 Öd 0001 ÖdÂ[...]
-
Page 116
1 16 œß∑u¸ îu¸«„ ÄeÈ °d«È ≥d ¨c«, ±u«œ ¸« ©∂o œß∑u¸ œÆOo «{U≠t ≤LUzOb. ©∂o ¨c«È ±M∑ªV Ë °d≤U±t ±d°u©t, §bˉ “±UÊ ¢NOt ¨c« (ÅH∫t 211 - 311 ) ¸« ¸Ë¥X ≤LuœÁ Ë ±d«•q ±ª∑Kn ¸« œ≤∂U‰ ØMOb. pst = ÆU®o ÇU¥ªu¸ - psbt = ØIU®o ¨c«îu¸È ≤UÊ ≠d«?[...]
-
Page 117
1 17 ±ªLd : ±ªLd ≤U≤u«zv ° t ®JKNU È ±ª∑Kn ˧ uœ œ«¸œ: ≤uŸ ¢U“Á œ¸ ¢Jt ≥UÈ ØuÇJ‡, îAJ‡ ®bÁ Ë ≠FU‰ °d«È ≥}b¸«‹ ±πbœ |U îAJ‡ ®bÁ Ë ≠u¸È. ±ªLd ¢U“Á œ¸ ßuÄd±U¸Ø∑NU (ƺLX ®Od¥Mv ÄeÈ ¥U ¢u∞}b ¢U“Á) ≠dËî∑t ±} Auœ, «±U ±}∑ u«Ê ±ª Ld ¢U “[...]
-
Page 118
1 18 Çd°v Ë ¸Ë¨s: Çd°v ±u§V ≤d±∑d ®bÊ Ë îu®LeÁ ¢d ®bÊ ≤U Ê ± }Auœ . ≥ LâM }s ±u§ V « ≤∂U ¸ ® bÊ °N∑ d Ë ©uô≤v ¢d ®bÊ ±v Ödœœ. Çd°v °º}U¸ “|Uœ °U´Y ØMbÈ °e¸¯ ®bÊ ≤UÊ ±v Ödœœ. œ¸ Åu¸ ‹ «ß ∑HUœÁ «“ ØdÁ, ¬≤d« ¸« °t ÆDFU‹ ØuÇJ‡ œ¸¬Ë¸|b ¢[...]
-
Page 119
1 19 ¢uÅ}t ≥UÈ ØU¸°dœÈ œ¸ Å u¸¢}Jt °d‚ ÆDl ®uœ: «Öd œß∑~UÁ œ¸ •U‰ ØU¸ °U® b, °d ≤U± t °U ÆDl °d‚ ±∑u Æn ®b Á |U ≤Uœ ¸ßX «§d « ±}Auœ. œß∑~UÁ œ«¸«È 7 œÆ}It “±UÊ ÄA∑}∂U≤v «ßX Øt œ¸ ©u‰ ¬Ê ¢ME} LU‹ •Hk ±v ®uœ. Çd ît «“ §Uz}J t ± ∑uÆn ®bÁ,[...]
-
Page 120
1 20 31 - ØOJ‡. «¥s îLOd °d«È ß UîX ≤UÊ Ë ®Od¥ Mv «ß∑HUœÁ ±}Auœ. ≠Ij ¢MEOr 0001 Öd °d«È «¥s °d≤U±t ±u§uœ «ßX. 41 - ±d°U. °d≤U±t ±d°U °Du¸ «¢u±U¢ OJ‡ ±d°U Ë Ø Láu‹ (±d°U ±OuÁ) œ¸ßX ±OJMb. 51 - ÄUß∑ U. °d≤ U±t 5 1 ≠Ij î LOd ±v ØM b. «¥s ° d≤U ±t °d«È ÄU[...]
-
Page 121
1 21 8 - ≤UÊ ßH}b °U ßd´X °OA∑d . °d≤U±t 8 °d«È ¢NOt ≤UÊ ßHOb °U ßd´X œË°q ±ªBu’ œß∑u¸ ¢t?Á ≤UÊ ßHOb °U ±UØe¥Lr ßd´X ±O∂U®b. ≤UÊ ¢NOt ®bÁ œ¸ «¥s ßd´X «“ {ªU±X °OAdÈ °dîu¸œ«¸ «ßX. 9 - ≤UÊ °bËÊ ÖKu¢}s . «¥s ≤UÊ ±M∫Bd °t ¢NOt ±ªKu◊ °bË Ê Ö Ku¢ s [...]
-
Page 122
1 22 > ËßU¥q Ë °dǺ∂NU ¸« «“ œ«îq Ë îU¸Ã œß∑~UÁ îU¸Ã ØMOb - A . > ØKOt « §e« Ë îuœ œß ∑~U Á ¸ « ° U Ä U¸Ç t ± d©u » ¢ LOe ≤LUzOb. > ßOr °d‚ ¸« °U“ ≤LuœÁ Ë °t Äd¥e “±OMv ±∑Bq ØMOb. > œ¸ «ß∑HUœÁ °d«È °U¸ «Ë‰, °uÈ îHOHv ßU©l ±OAuœ. > ?[...]
-
Page 123
1 23 ¬±UœÁ ßU“È 1 . ∞DHU" «¥s œß∑u¸«∞FLKNU ¸« °U œÆX ±DU∞Ft ØMOb: ¸Ë‘ ¢NOt ≤UÊ °U «¥s œß∑~UÁ ±∑HUË‹ «“ ¢NOt ≤UÊ œßX ßU“ «ßX. 2 . ¢LU ±u«œ °U¥b œ¸ œ±UÈ «¢U‚ ≤~Nb«®∑t ®bÁ (±~d œ¸ ±u« ¸œ î U’) Ë ØU ±ö" Ë“Ê ®u ≤b. ± U¥F U‹ ¸ « [...]
-
Page 124
1 24 > œ¸ «¢LU ØU¸ ¥U ≥M~U ≤EU≠X, œß∑~UÁ ¸« «“ °d‚ îU¸Ã ≤LUzOb . > œ¸ ±u« ¸œ –¥q « “ «ß∑HUœ Á «“ œß ∑~UÁ îuœ œ«¸È ≤LU z}b: - œ¸ Åu¸ ¢}Jt ßOr ±M∂l °d‚ ¸ßU≤ v ±F }u» °uœÁ |U îºU¸‹ œ|bÁ °U® b. - œ¸ Åu ¸¢}Jt œß∑~U Á ¸ËÈ “±}s «≠∑[...]
-
Page 125
1 25 °t •HU™X «“ ±∫}j “|ºX ØLJ‡ ØM}b! œß∑~UÁ ®LU •UËÈ ±u«œÈ «ßX Øt ÆU°q «ß∑HUœÁ ±πbœ |U °U“|U≠X ±}∂U®b. œß∑~UÁ ¸« §NX ©v ±d«•q °U“|U≠X œ¸ ±∫q ±ªBu’ §Ll ¬Ë¸È Æd«¸ œ≥}}b. 1 - ßdÄu‘ °U ÄMπdÁ 2 - ÄU≤q ØM∑d‰ a - ÅH∫t ≤LU¥g b - œØLt ¸Ë®[...]
-
Page 126
1 26 §bˉ ≈¸®UœÍ ∞∑∫ºOs «∞uÅHU‹ §bˉ ≈¸®UœÍ ∞úîDU¡ «∞∑IMOW «∞ILW Ë«∞πu«≤V ±A∂FW °U∞D∫Os «∞πu«≤V °MOW Ë∞Js «∞ª∂e ¨Od ±J∑Lq «∞DNw «∞∑∫LOh ∞Of –≥∂OOUÎ ØHU¥W «∞ª∂e ô ¥d¢Hl ØHU¥W «∞ª∂e ¥ºIj °Fb «ù¸¢HUŸ Ø∏Od«Î «∞ª∂e [...]
-
Page 127
1 27 °O∑e« 005 §d«Â 057 §d«Â 0001 §d«Â 1- ±U¡ 061 ±KK∑d 042 ±KK∑d 023 ±KK∑d 2- “¥X “¥∑uÊ 1 Â „ 5,1 Â „ 2 Â „ 3- ±K` 5,0 Â „ 1 Â „ 5,1 Â „ 5- ©∫Os «°Oi 55T 023 §d«Â 084 §d«Â 046 §d«Â 7- îLOd… 5,0 Â „ 1 Â „ 5,1 Â „ °d≤U±Z 21 - ©Nw «∞d¨On î∂e °bËÊ ±K` 005 §d[...]
-
Page 128
1 28 «∞uÅHU‹ ∞Jq ËÅHW ±s «∞uÅHU‹ , ¢CU· «∞LJu≤U‹ •ºV «∞∑d¢OV «∞LAU¸ «∞Ot ¢L U±UÎ. Ë°∫ºV « ∞uÅHW «∞LÔª∑U¸… ˱U ¥IU°KNU ±s °d≤U±Z, ¥LJMp ¬Ê ¢KIw ≤Ed… ´Kv «∞πbˉ «∞Lª∑Bd ´s √ËÆU‹ «∞∑∫COd (ÅHW 211 - 311) Ë«¢∂l «∞∑FKOLU‹ ≠w ±ª∑[...]
-
Page 129
1 29 «∞ªLOd… : ¢u§b îLOd… «∞ª∂ÒU“ ≠w √®JU‰ ±∑Fbœ… : ©U“§W °LJF∂U‹ ÅGOd… , §U≠ÒW Ë–«‹ ≠FU∞OW ≠w «∞cË°UÊ √Ë §U≠W Ëßd ¥FW. « ∞ªL Od… « ∞DU“ §W ¢Ô ∂UŸ ≠ w « ∞ºu °d± U¸Ø X (≠w «_≠ d«Ê, √Ë √ ƺU  «∞ LM∑ πU‹ « ∞DU “§W ), Ë [...]
-
Page 130
1 30 «∞e¥X Ë«∞ºLs : «∞ºLs («∞bßr) ¥πFq «∞ª∂e √¸‚Ò Ë √∞cÒ ©FLUÎ, Ë¥∫Hk «∞DFU ±b… √©u‰. «∞J∏Od ±s «∞ºLs ¥Ô∂Dv¡ ≠w ¸≠l «∞ª∂e. ≈–« «ß∑FLKX «∞e°b…, «ÆDFNU ÆDFUÎ ÅGOd… ∞Jw ¢cË» Ë¢∑u“Ÿ °ºd´W Ë°U∞∑ºUËÍ ≠w «∞∑∫COd, √Ë ?[...]
-
Page 131
1 31 ≤BO∫W ´LKOW ≈–« «≤IDl «∞∑OU¸ «∞JNd°Uzw : ≈–« «≤IDl «∞∑OU ¸ «∞JNd° Uzw ´s «∞∂ d≤U ±Z √£M U¡ «∞b ˸… , ≠ SÊ «∞L M∑Z ¥ u≠Òd 7 œÆ Uzo ±s «∞∫LU¥W ∞û°IU¡ ´Kv √Ë«±d «∞C∂j ±∫Hu™W. Ë¢Fuœ «∞b˸… «∞v «∞L∑U°FW ±s •OY ¢uÆHX . √±[...]
-
Page 132
1 32 Ë«∞ JFp ± l «∞ ∂UØ OMZ °UËœ ¸. ¥ ∑MU ßV Ë “Ê «∞ ‡ 00 01 §d«Â ±l ≥c« «∞∂d≤U±Z. 41- «∞L d°v. °d≤ U±Z «∞L d°v , ¥DNu «∞L Ôd°v Ë« ∞JL∂ u‹ («∞Hu«ØNW «∞LπHHW) √Ë¢u±U¢OJOUÎ ≠w «∞LIö…. 51- «∞LFJ dË≤ W . °d≤U±Z ¸Ær 41 ∞KFπs ≠Ij, «≤t ±ÔªBh[...]
-
Page 133
1 33 «∞cÍ ¥ÔBMl °∂d«±Z ßd¥FW ¥JuÊ ±∑LU ßJUÎ √Ø∏d ±s «∞ª∂e «∞LBMuŸ °u«ßDW °d«±Z √îdÈ. 9 - «∞ ª∂e «∞ªU∞w ±s «∞πKu¢Os . ¥ÔBMl «∞ª∂e «∞ªU∞ w ±s «∞πK u¢Os ±s îKDW •Bd¥W îU∞OW ±s «∞πK u¢Os. ¢MUßV «∞Ld{v «∞LBU°Os °U∞∑πu¥n «∞∂D Mw «∞c¥[...]
-
Page 134
1 34 > ¢Ôd≠ l §LOl «∞LK∫I U‹ , Ë¢Ô MeŸ §LOl «∞LÔKBI U‹ ±s œ«îq ËîU¸Ã «∞LM∑Z - A . > ¥ÔMEÒn «∞LM∑Z ˧LOl √§e«zt °u«ßDW ÆDFW ÆL U‘ ¸©∂W . > ¥ÔLb œ «∞ ºKp « ∞JNd °Uz w «∞ v ¬îd Á, Ë¥ uÅq « ∞LM ∑Z °U∞LI∂f «∞JNd°Uzw. > Æb ¥Bb¸ ´ s « ∞LM ∑Z[...]
-
Page 135
1 35 «∞∑∫COd 1- ¥Ôd§v Æd«¡… Ë«¢∂UŸ ≥cÁ «ù¸®Uœ«‹ °FMU¥W :- «ßKu» ¢∫COd « ∞ª∂e ≠w ≥c« «∞LM∑Z ¥ª∑Kn ´s «∞∑ ∫COd «∞ObËÍ «∞∑IKObÍ. 2- ¥πV √Ê ¢JuÊ §LOl «∞LJuÒ≤U‹ «∞Lº∑FLKW °MHf œ¸§W •d«¸ … « ∞Gd≠ W ( ±U∞r ¥Ô AU¸ «∞v ¨O d – ∞p)[...]
-
Page 136
1 36 ≠w «_±‡UØs «∞∑U∞OW : - «∞LDU°a «∞LÔªBBW ∞K Lu™HOs , «∞L∫ö‹ «∞∑πU¸¥W, «∞LJU¢V Ë√±UØs «∞FLq «∞LÔAU°NW «_îdÈ; - «∞Le«¸Ÿ; - ≠w «∞ HMU œ‚ °u« ßDW «∞M eô¡ , ≠ w « ∞HMU œ‚ «∞A F∂O W Ë«_±UØs «∞LÔAU°NW; - ≠w ÅUô‹ «ùß∑I∂U‰ Ë¢Ib¥r [...]
-
Page 137
1 37 •LU¥W «∞∂OµW √ËôÎ ! ¥∫∑uÍ ≥c« «∞LM∑Z ´Kv ±u«œ –«‹ ÆOLW ÅMU´OW , Ë¥LJs ≈´Uœ… «ß∑FLU∞NU √Ë ±FU∞π∑NU. ¥d§v «¥b«Ÿ «∞LM∑Z ∞bÈ «∞πNU‹ «∞L∫KOW «∞LÔª∑BÒW °LFU∞πW «∞LNLö‹. 1 - ¨DU¡ ±l ≤U≠c… ∞Kdƒ¥W 2 - ∞u•W «∞∑∫Jr a - ®U®W [...]
-
Page 138
1 38[...]
-
Page 139
1 39[...]
-
Page 140
Re f. NC 0 00 1 83 88 w w w . m o u l i n e x. c o m h o m e b r e a d 4 - 15 16 - 27 28 - 39 40 - 51 52 - 63 64 - 75 76 - 87 88 - 99 100-111 114 - 125 126 - 137 FR NL DE EN DA NO SV FI TR F A AR[...]