MTD 18K manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of MTD 18K, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of MTD 18K one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of MTD 18K. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of MTD 18K should contain:
- informations concerning technical data of MTD 18K
- name of the manufacturer and a year of construction of the MTD 18K item
- rules of operation, control and maintenance of the MTD 18K item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of MTD 18K alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of MTD 18K, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the MTD service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of MTD 18K.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the MTD 18K item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    U.S.A. Imported by: MTD LLC P .O. Box 361131 Cleveland, OH 44136-0019  Canada Imported by / Importé par: MTD PRODUCTS LIMITED 97 Kent Avenue Kitchener , ON CANADA N2G 4J1  Made in China / Fabriquè à China / Hecho en China STOP ARRÊT ALTO For problems or questions, DO NOT return this product to the store[...]

  • Page 2

    2 1 W arranty Statement Page 1 Rules for Safe Operation Pages 2- 7 Assembly Instructions Page 8 Operating Instructions Page 8 T rimmer Instructions Page 9 Maintenance Instructions Page 10 Specifications Page 10 Parts List Page 11 Notes Page 12 Manufacturer’ s Limited W arranty Page 13 T ABLE OF CONTENTS TWO YEAR LIMITED WARRANTY ON Y ARD MACHINES[...]

  • Page 3

    2 1 W arranty Statement Page 1 Rules for Safe Operation Pages 2- 7 Assembly Instructions Page 8 Operating Instructions Page 8 T rimmer Instructions Page 9 Maintenance Instructions Page 10 Specifications Page 10 Parts List Page 11 Notes Page 12 Manufacturer’ s Limited W arranty Page 13 T ABLE OF CONTENTS TWO YEAR LIMITED WARRANTY ON Y ARD MACHINES[...]

  • Page 4

    4 3 PLEASE READ - SA VE THESE INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed to assure maximum safety and optimum performance. Read this manual before assem- bling and operating this appliance. Failure to comply with instructions may result in electrical shock, burns, fire, or personal injury . W ARNING[...]

  • Page 5

    4 3 PLEASE READ - SA VE THESE INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed to assure maximum safety and optimum performance. Read this manual before assem- bling and operating this appliance. Failure to comply with instructions may result in electrical shock, burns, fire, or personal injury . W ARNING[...]

  • Page 6

    19. Stay alert, watch what you are doing. Use common sense. Do not operate hedge trimmer when you are tired, 20. Maintain hedge trimmer with care, keep cutting blades sharp and clean f or best performance and to reduce the risk of injury . Inspect extension cord periodically and replace if damaged. K eep handles dry , clean and free fr om oil and g[...]

  • Page 7

    19. Stay alert, watch what you are doing. Use common sense. Do not operate hedge trimmer when you are tired, 20. Maintain hedge trimmer with care, keep cutting blades sharp and clean f or best performance and to reduce the risk of injury . Inspect extension cord periodically and replace if damaged. K eep handles dry , clean and free fr om oil and g[...]

  • Page 8

    8 7 RULES FOR SAFE OPERA TION ASSEMBL Y INSTRUCTIONS KNOW YOUR UNIT FRONT HANDLE SAFETY SWITCH REAR HANDLE CORD RET AINER SAFETY GUARD BLADE TRIGGER SWITCH INST ALLING SAFETY GUARD (FIG. 1) 1.Y our Hedge T rimmer comes fully assembled except for the safety guard. 2.T o assemble safety guard, align holes in safety guard (A) to holes in hedge trimmer[...]

  • Page 9

    8 7 RULES FOR SAFE OPERA TION ASSEMBL Y INSTRUCTIONS KNOW YOUR UNIT FRONT HANDLE SAFETY SWITCH REAR HANDLE CORD RET AINER SAFETY GUARD BLADE TRIGGER SWITCH INST ALLING SAFETY GUARD (FIG. 1) 1.Y our Hedge T rimmer comes fully assembled except for the safety guard. 2.T o assemble safety guard, align holes in safety guard (A) to holes in hedge trimmer[...]

  • Page 10

    10 9 TRIMMING INSTRUCTIONS BLADE LUBRICA TION For easier operation and longer blade life, lubricate the garden trimmer blade befor e and after each use. Apply light machine oil along the edge of the top strap. (Fig. 6) Y our trimmer should be stopped, disconnected and oiled occasionally during use. 1. The cutting blades are made from high quality ,[...]

  • Page 11

    10 9 TRIMMING INSTRUCTIONS BLADE LUBRICA TION For easier operation and longer blade life, lubricate the garden trimmer blade befor e and after each use. Apply light machine oil along the edge of the top strap. (Fig. 6) Y our trimmer should be stopped, disconnected and oiled occasionally during use. 1. The cutting blades are made from high quality ,[...]

  • Page 12

    P AR TS LIST No. Parts No. Description 1 6059-203A01 TUBE 2 6010-203A02 WIRE 3 6028-203A06 TRIGGER 4 6022-203A01 SWITCH 5 6010-203A01 WIRE 6 6024-203A01 SPRING 7 6038-203A05 HOUSING (L) 8 6028-203A05 TRIGGER 10 6MB-608-01 BEARING 11 6073-203A01 GEAR 13 6115-203A01 PIN 14 6112-203A01 ECCENTRIC SHAFT 15 6111-203A01 OUTPUT SHAFT 16 6216-203A01 BRUSH N[...]

  • Page 13

    P AR TS LIST No. Parts No. Description 1 6059-203A01 TUBE 2 6010-203A02 WIRE 3 6028-203A06 TRIGGER 4 6022-203A01 SWITCH 5 6010-203A01 WIRE 6 6024-203A01 SPRING 7 6038-203A05 HOUSING (L) 8 6028-203A05 TRIGGER 10 6MB-608-01 BEARING 11 6073-203A01 GEAR 13 6115-203A01 PIN 14 6112-203A01 ECCENTRIC SHAFT 15 6111-203A01 OUTPUT SHAFT 16 6216-203A01 BRUSH N[...]

  • Page 14

    MANUF ACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR: The limited warranty set forth below is given by MTD LLC (“MTD”) with respect to new mer chandise purchased and used in the United States, its possessions and territories. MTD warrants this product against defects in material and workmanship for a period of two (2) year commencing on the date of original [...]

  • Page 15

    MANUF ACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR: The limited warranty set forth below is given by MTD LLC (“MTD”) with respect to new mer chandise purchased and used in the United States, its possessions and territories. MTD warrants this product against defects in material and workmanship for a period of two (2) year commencing on the date of original [...]

  • Page 16

    15 Declaration de Garantie P age 15 Règles de sécurité P ages 16 - 21 Assemblage P age 22 Instructions D’utilisation P age 22 Instruction du taille-haie P age 23 Maintenance P age 24 Spécifications P age 24 Liste des pièces P age 25 Remarque P age 26 Garantie Limit é e du Fabricant P age 27 GARANTIE LIMITEE DE DEUX ANS SUR LE T AILLE-HAIE D[...]

  • Page 17

    15 Declaration de Garantie P age 15 Règles de sécurité P ages 16 - 21 Assemblage P age 22 Instructions D’utilisation P age 22 Instruction du taille-haie P age 23 Maintenance P age 24 Spécifications P age 24 Liste des pièces P age 25 Remarque P age 26 Garantie Limit é e du Fabricant P age 27 GARANTIE LIMITEE DE DEUX ANS SUR LE T AILLE-HAIE D[...]

  • Page 18

    17 LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Lorsqu'un appar eil électrique est utilisé, des précautions élémentaires doivent toujours êtr e prises pour assurer une sécurité maximum et une performance optimale. Lire cette Notice avant d'assembler et d'utiliser cet appareil. Ne pas se conformer aux instructions peut causer des secous[...]

  • Page 19

    17 LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Lorsqu'un appar eil électrique est utilisé, des précautions élémentaires doivent toujours êtr e prises pour assurer une sécurité maximum et une performance optimale. Lire cette Notice avant d'assembler et d'utiliser cet appareil. Ne pas se conformer aux instructions peut causer des secous[...]

  • Page 20

    19 15. Utiliser exclusivement un prolongateur pour usage en extérieur . Le garder à distance de la zone de coupe, des surfaces mouillées ou graisseuses ou ayant des angles saillants et de toute source de chaleur et combustibles. 16. Eviter les démarrages accidentels: Ne pas garder le doigt sur les deux interrupteurs en déplaçant un taille-hai[...]

  • Page 21

    19 15. Utiliser exclusivement un prolongateur pour usage en extérieur . Le garder à distance de la zone de coupe, des surfaces mouillées ou graisseuses ou ayant des angles saillants et de toute source de chaleur et combustibles. 16. Eviter les démarrages accidentels: Ne pas garder le doigt sur les deux interrupteurs en déplaçant un taille-hai[...]

  • Page 22

    RÈGLES DE SÉCURITÉ 21 F AMILIARISEZ-VOUS A VEC VOTRE APP AREIL POIGNÉE A V ANT INTERRUPTEUR DE SÉCURITÉ POIGNÉE ARRIÈRE RETENUE DU CORDON P AFE DÉBRIS Lame GÂCHETTE ASSEMBLAGE 22 INST ALLER LA PLAQUE DE SECURITE (FIG. 1) 1. V otre mateau hedge est pré-monté, sauf pour la plaque de sécurité. 2. Pour assembler la plaque de sécurité (A[...]

  • Page 23

    RÈGLES DE SÉCURITÉ 21 F AMILIARISEZ-VOUS A VEC VOTRE APP AREIL POIGNÉE A V ANT INTERRUPTEUR DE SÉCURITÉ POIGNÉE ARRIÈRE RETENUE DU CORDON P AFE DÉBRIS Lame GÂCHETTE ASSEMBLAGE 22 INST ALLER LA PLAQUE DE SECURITE (FIG. 1) 1. V otre mateau hedge est pré-monté, sauf pour la plaque de sécurité. 2. Pour assembler la plaque de sécurité (A[...]

  • Page 24

    23 INSTRUCTION DU T AILLE-HAIE 1. PROLONGA TEURS. T oujours maintenir le prolongateur à l’écart des lames. Ne jamais le placer sur la haie que l’on va tailler . Si le cordon se coupe ou est endommagé, le débrancher immédiatement du réceptacle avant de l’inspecter ou de le répar er . 2. POSITION DE TRA V AIL Rester dans une position d?[...]

  • Page 25

    23 INSTRUCTION DU T AILLE-HAIE 1. PROLONGA TEURS. T oujours maintenir le prolongateur à l’écart des lames. Ne jamais le placer sur la haie que l’on va tailler . Si le cordon se coupe ou est endommagé, le débrancher immédiatement du réceptacle avant de l’inspecter ou de le répar er . 2. POSITION DE TRA V AIL Rester dans une position d?[...]

  • Page 26

    LISTE DES PIÈCES 1 6059-203A01 2 6010-203A02 3 6028-203A06 4 6022-203A01 5 6010-203A01 6 6024-203A01 7 6038-203A05 8 6028-203A05 10 6MB-608-01 11 6073-203A01 13 6115-203A01 14 6112-203A01 15 6111-203A01 16 6216-203A01 1 7 6159-203A01 1 8 6038-203A06 1 9 6041-840001 2 0 6SDABB04-14 2 1 6043-892002 2 2 6199-203A01 2 3 6011-203A01 2 4 6SDABB04-20 2 7[...]

  • Page 27

    LISTE DES PIÈCES 1 6059-203A01 2 6010-203A02 3 6028-203A06 4 6022-203A01 5 6010-203A01 6 6024-203A01 7 6038-203A05 8 6028-203A05 10 6MB-608-01 11 6073-203A01 13 6115-203A01 14 6112-203A01 15 6111-203A01 16 6216-203A01 1 7 6159-203A01 1 8 6038-203A06 1 9 6041-840001 2 0 6SDABB04-14 2 1 6043-892002 2 2 6199-203A01 2 3 6011-203A01 2 4 6SDABB04-20 2 7[...]

  • Page 28

    GARANTIE LIMITÉE DU F ABRICANT POUR: La garantie limitée énoncée ci-après est accordée par MTD LLC (« MTD ») et concerne les marchandises neuves achetées et utilisées aux États-Unis, ainsi que dans leurs possessions et territoires. MTD garantit ce produit contr e tout vice de matière ou de façon pendant une période de deux (2) ans à [...]

  • Page 29

    GARANTIE LIMITÉE DU F ABRICANT POUR: La garantie limitée énoncée ci-après est accordée par MTD LLC (« MTD ») et concerne les marchandises neuves achetées et utilisées aux États-Unis, ainsi que dans leurs possessions et territoires. MTD garantit ce produit contr e tout vice de matière ou de façon pendant une période de deux (2) ans à [...]

  • Page 30

    29 Declaración de Garantía Página 29 Normas de Seguridad Páginas 30 - 35 Ensamblaje Página 36 Instrucciones de Operación Página 36 Instrucciones de la bordeadora Página 37 Mantenimiento Página 38 Especificaciones Página 38 Lista de Piezas Página 39 Nota Página 40 Garantía Limitada del Fabricante Página 41 ÍNDICE GARANTÍA LIMIT ADA D[...]

  • Page 31

    29 Declaración de Garantía Página 29 Normas de Seguridad Páginas 30 - 35 Ensamblaje Página 36 Instrucciones de Operación Página 36 Instrucciones de la bordeadora Página 37 Mantenimiento Página 38 Especificaciones Página 38 Lista de Piezas Página 39 Nota Página 40 Garantía Limitada del Fabricante Página 41 ÍNDICE GARANTÍA LIMIT ADA D[...]

  • Page 32

    31 F A VOR DE LEER - CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES Al utilizar un aparato eléctrico siempr e debe seguir ciertas precauciones básicas para asegurar una pr otección máx- ima y un rendimiento óptimo. Lea este manual antes de ensamblar y operar este aparato. Si no sigue las instruc- ciones podría provocar el riesgo de incendio, choque eléc- tri[...]

  • Page 33

    31 F A VOR DE LEER - CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES Al utilizar un aparato eléctrico siempr e debe seguir ciertas precauciones básicas para asegurar una pr otección máx- ima y un rendimiento óptimo. Lea este manual antes de ensamblar y operar este aparato. Si no sigue las instruc- ciones podría provocar el riesgo de incendio, choque eléc- tri[...]

  • Page 34

    33 15. Unicamente utilice un cable de extensión eléctrica adecuado para uso exterior . Manténgalo alejado de el área de corte, de humedad , de ambiente mojado, de aceite y de bordes afilados. Manténgala alejada del calor y de combustibles. 16. Evite que su unidad se encienda si querer . No cargue su herramienta conectada al enchufe eléctrico [...]

  • Page 35

    33 15. Unicamente utilice un cable de extensión eléctrica adecuado para uso exterior . Manténgalo alejado de el área de corte, de humedad , de ambiente mojado, de aceite y de bordes afilados. Manténgala alejada del calor y de combustibles. 16. Evite que su unidad se encienda si querer . No cargue su herramienta conectada al enchufe eléctrico [...]

  • Page 36

    35 NORMAS DE SEGURIDAD CONOZCA SU BORDEADORA DE CÉSPED MANERAL FRONT A INTERRUPTOR DE SEGURIDAD MANERAL TRASERO RETENEDOR DEL CABLE GUARDA PROTECTION Cuchilla INTERRUPTOR DE GA TILLO ENSAMBLAJE 36 INST ALANDO EL PROTECTOR DE SEGURIDAD (Fig. 1) 1. Su cortador de setos viene totalmente montado excepto el protector de seguridad . 2. Para montar el pr[...]

  • Page 37

    35 NORMAS DE SEGURIDAD CONOZCA SU BORDEADORA DE CÉSPED MANERAL FRONT A INTERRUPTOR DE SEGURIDAD MANERAL TRASERO RETENEDOR DEL CABLE GUARDA PROTECTION Cuchilla INTERRUPTOR DE GA TILLO ENSAMBLAJE 36 INST ALANDO EL PROTECTOR DE SEGURIDAD (Fig. 1) 1. Su cortador de setos viene totalmente montado excepto el protector de seguridad . 2. Para montar el pr[...]

  • Page 38

    37 INSTRUCCIONES DE LA BORDEADORA 1. CABLE ELÉCTRICO. Siempre mantenga el cable eléc- trico alejado de las cuchillas de corte. Nunca deje el cable sobre matorrales que pr etende usted cortar . Si corta o daña el cable, desconéctelo de la fuente eléctri- ca inmediatamente, antes de inspeccionar o r eparar el cable. 2. POSICIÓN DE TRABAJO. MANT[...]

  • Page 39

    37 INSTRUCCIONES DE LA BORDEADORA 1. CABLE ELÉCTRICO. Siempre mantenga el cable eléc- trico alejado de las cuchillas de corte. Nunca deje el cable sobre matorrales que pr etende usted cortar . Si corta o daña el cable, desconéctelo de la fuente eléctri- ca inmediatamente, antes de inspeccionar o r eparar el cable. 2. POSICIÓN DE TRABAJO. MANT[...]

  • Page 40

    LIST A DE PIEZAS 1 6059-203A01 2 6010-203A02 3 6028-203A06 4 6022-203A01 5 6010-203A01 6 6024-203A01 7 6038-203A05 8 6028-203A05 10 6MB-608-01 11 6073-203A01 13 6115-203A01 14 6112-203A01 15 6111-203A01 16 6216-203A01 1 7 6159-203A01 1 8 6038-203A06 1 9 6041-840001 2 0 6SDABB04-14 2 1 6043-892002 2 2 6199-203A01 2 3 6011-203A01 2 4 6SDABB04-20 2 7 [...]

  • Page 41

    LIST A DE PIEZAS 1 6059-203A01 2 6010-203A02 3 6028-203A06 4 6022-203A01 5 6010-203A01 6 6024-203A01 7 6038-203A05 8 6028-203A05 10 6MB-608-01 11 6073-203A01 13 6115-203A01 14 6112-203A01 15 6111-203A01 16 6216-203A01 1 7 6159-203A01 1 8 6038-203A06 1 9 6041-840001 2 0 6SDABB04-14 2 1 6043-892002 2 2 6199-203A01 2 3 6011-203A01 2 4 6SDABB04-20 2 7 [...]

  • Page 42

    41 GARANTÍA LIMIT ADA DEL F ABRICANTE P ARA: MTD LLC concede la garantía limitada establecida debajo para mercancías nuevas que sean compradas y usadas en los Estados Unidos, sus posesiones y territorios. MTD LLC garantiza este producto contra defectos en el material y la mano de obra durante un período de dos (2) años, a partir de la fecha de[...]

  • Page 43

    41 GARANTÍA LIMIT ADA DEL F ABRICANTE P ARA: MTD LLC concede la garantía limitada establecida debajo para mercancías nuevas que sean compradas y usadas en los Estados Unidos, sus posesiones y territorios. MTD LLC garantiza este producto contra defectos en el material y la mano de obra durante un período de dos (2) años, a partir de la fecha de[...]

  • Page 44

    U.S.A. Imported by: MTD LLC P .O. Box 361131 Cleveland, OH 44136-0019  Canada Imported by / Importé par: MTD PRODUCTS LIMITED 97 Kent Avenue Kitchener , ON CANADA N2G 4J1  Made in China / Fabriquè à China / Hecho en China STOP ARRÊT ALTO For problems or questions, DO NOT return this product to the store[...]