Go to page of
Similar user manuals
-
Gas Grill
Napoleon Grills PRO 450
56 pages 1.82 mb -
Gas Grill
Napoleon Grills PT600RB-INFRARE
35 pages 2.75 mb -
Gas Grill
Napoleon Grills N415-0158
32 pages 3.28 mb -
Gas Grill
Napoleon Grills 600RB
37 pages 4.27 mb -
Gas Grill
Napoleon Grills P405 PEDESTAL
32 pages 3.54 mb -
Gas Grill
Napoleon Grills PRESTIGE 500
68 pages 11.29 mb -
Gas Grill
Napoleon Grills UP405
32 pages 3.6 mb -
Gas Grill
Napoleon Grills U405
40 pages 5.65 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Napoleon Grills Prestige 450, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Napoleon Grills Prestige 450 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Napoleon Grills Prestige 450. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Napoleon Grills Prestige 450 should contain:
- informations concerning technical data of Napoleon Grills Prestige 450
- name of the manufacturer and a year of construction of the Napoleon Grills Prestige 450 item
- rules of operation, control and maintenance of the Napoleon Grills Prestige 450 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Napoleon Grills Prestige 450 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Napoleon Grills Prestige 450, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Napoleon Grills service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Napoleon Grills Prestige 450.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Napoleon Grills Prestige 450 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
PRESTIGE 450 N415-0183 / FEB 28/08 MANUF ACTURED BY / MANUF ACTURE P AR : NAPOLEON APPLIANCE CORP ., 214 BA YVIEW DR., BARRIE, ONT ARIO, CANADA L4N 4Y8 PHONE: (705)726-4278 F AX: (705)725-2564 EMAIL: care@nac.on.ca WEB SITE: www.napoleongrills.com RET AIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. GARDER CE LIVRE POUR RÉFÉRENCES FUTURES APPL Y SERIAL NUMB[...]
-
Page 2
2 Do not try to light this appliance without reading "LIGHTING" instructions section of this manual. • This gas grill must not be installed in or on recreational vehicles and/or boats. • This gas grill must only be used outdoors in a well-venti- lated space and must not be used inside a building, ga- rage or any other enclosed area. ?[...]
-
Page 3
3 CONDITIONS AND LIMIT A TIONS NAPOLEON GAS GRILL PRESIDENT'S LIMITED LIFETIME W ARRANTY NAPOLEON gas grills are manufactured under the strict Standard of the world recognized ISO 9001-2000 Quality Assurance Certificate. NAPOLEON products are designed with superior components and materials, and are assembled by trained craftsmen who take great[...]
-
Page 4
4 IMPORT ANT DO'S AND DON'TS DO'S Read the entire instruction manual before operating the gas grill. Maintain proper clearance to combustibles (16" to rear of unit, 7" to sides). Additional clearance is recommended (24”) near vinyl siding or large panes of glass. Leak test the unit before initial use, annually and wheneve[...]
-
Page 5
5 GAS HOOK-UP INSTRUCTIONS CYLINDER CONNECTION: Ensure that the gas regulator hose is kink free. Remove the cap or plug from the cylinder fuel valve. Insert the black QCC1 regulator nipple onto the QCC1 fuel valve. Hand tighten clockwise. Do not use tools. Leak test all joints prior to using the barbecue. A leak test must be performed annually , an[...]
-
Page 6
6 LIGHTING INSTRUCTIONS Open lid. Main Burner Lighting T urn left burner control to high position. If ignition is not immediate, turn burner control off. W ait 5 minutes. Ensuring all burner controls are in the off position, slowly turn on the gas supply valve. RIGHT BURNER LEFT BURNER IGNITER LIGHTING HOLE Do not use back burner while operating ma[...]
-
Page 7
7 COOKING INSTRUCTIONS When lit for the first time, the gas grill will emit a slight odour . This is a normal temporary condition caused by the "burn-i n" of internal paints and lubricants used in the manufacturing process and will not occur again. Simply run the main burners on high for approximately ½ hour with the lid closed. MAIN BUR[...]
-
Page 8
8 CLEANING THE OUTSIDE OF THE GAS GRILL - Do not use abrasive cleaners to clean any painted, porcelain or stainless steel parts. Porcelain enamel components must be handled with additional care. The baked on enamel finish is glass like, and will chip if struck. T ouch-up enamel is available from your Napoleon Gas Grill dealer . Exterior grill surfa[...]
-
Page 9
9 BURNER - The burner is made from heavy wall 304 stainless steel, but due to the extreme heat and corrosive environment, surface corrosion will occur . Use a brass wire brush to remove surface corrosion. Clean any blocked ports using an opened paper clip. Do not enlarge the burner port s. S piders and insects are attracted to the smell of propane [...]
-
Page 10
10 Problem Possible Causes Solution Burner will not light with the igniter , but will light with a match. Humming regulator . Normal occurence on hot days. This is not a defect. It is caused by internal vibrations in the regulator , and does not affect the performance or safety of the gas grill. Humming regulators will not be replaced. Burners will[...]
-
Page 11
11 Ne tentez pas d’allumer cet appareil avant d’avoir lu la section “INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE” de ce manuel. DANGER QUE F AIRE SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ: • Fermez l’alimentation principale en gaz. • Éteignez toute flamme nue. • Ouvrez le couvercle. • Si l’odeur persiste, appelez immédiatement votre fournisseur de gaz[...]
-
Page 12
12 Les grils à gaz NAPOLÉON sont fabriqués conformément aux normes strictes du Certificat d’assurance de qualité mondialement reconnues ISO 9001-2000. Les produits NAPOLÉON sont conçus avec des composantes et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail. Le brûleur et le mon[...]
-
Page 13
13 QUOI F AIRE ET NE P AS F AIRE INFORMA TION GÉNÉRALE CE GRIL À GAZ EST CERTIFIÉ SELON LES NORMES NA TIONALES CANADIENNES ET AMÉRICAINES, CAN/CGA-1.6-M95 ET AINSI Z21.58 - 1995 RESPECTIVEMENT POUR DES GRILS À GAZ POUR L ’EXTÉRIEUR ET SON INST ALLA TION DEVRAIT ÊTRE CONFORME AUX CODES LOCAUX. En l’absence de codes locaux, installez selo[...]
-
Page 14
14 INSTRUCTIONS DE BRANCHEMENT DU GAZ TEST DE DÉTECTION DE FUITES RACCORD DE LA BONBONNE: Assurez-vous que le tuyau du régulateur de gaz est sans anomalie. Enlevez les bouchons sur la soupape de gaz à la bonbonne. Connectez le régulateur QCC1 sur la soupape de gaz QCC1. Serrez à la main dans le sens des aiguilles d’une montre. N’utilisez p[...]
-
Page 15
15 INSTRUCTION D’ALLUMAGE Ouvrez le couvercle Fermez tous les boutons de contrôle des brûleurs, ouvrez la soupape d’alimentation en gaz lentement. Allumage du brûleur principal. T ournez le bouton du brûleur gauche sur “high”. Poussez et tenir la bouton d'allumeur ou allumez avec une allumette. Si l’allumage ne se fait pas imméd[...]
-
Page 16
16 INSTRUCTIONS D’OPÉRA TION NETTOY AGE Lorsqu’il est allumé pour la première fois, le gril dégagera une légère odeur . Ceci est un phénomène normal et temporaire causé par l’évaporation des peintures et lubrifiants internes utilisés dans le processus de fabrication et ne se reproduira pas . Allumez simplement votre gril sur “hig[...]
-
Page 17
17 NETTOY AGE DE L ’EXTÉRIEUR DU GRIL: N’utilisez pas de produit s abrasifs pour nettoyer les pièces peintes, de fini porcelaine ou en acier inoxydable. Les éléments en porcelaine émaillée doivent être manipulés avec soin. Le fini émaillée étant cuit il devient comme du verre; il s’ébrèchera au moindre choc. V ous pouvez vous pro[...]
-
Page 18
18 BRÛLEUR - Le brûleur est fait d’acier inoxydable 304, mais en raison de la chaleur extrême et d’un environnement corrosif, il se produira une corrosion de surface. Enlevez cette corrosion à l’aide d’une brosse en laiton. Nettoyez les orifices bouchées à l’aide d’un trombonne déplié. N’agrandissez surtout pas les orifices du[...]
-
Page 19
19 Le brûleur ne s’allume pas avec l’allumeur mais s’allume avec une allumette. Le régulateur murmure. Problème normal en temps chaud. Ceci n’est pas un défaut. Il est causé par une vibration à l’intérieur du régulateur et n’affecte en rien la performance et la sécurité du gril à gaz. Les brûleurs ne s’allument pas les uns[...]
-
Page 20
20 1. 2. 3/8 4 X N570-0026 (#14 X 1/2") ST AINLESS STEEL P ARTS MA Y HA VE A PROTECTIVE PLASTIC COA TING , REQUIRED FOR THE MANUF ACTURING PROCESS. PLEASE REMOVE THIS COA TING BEFORE OPERA TING THE UNIT . LES PIÈCES EN ACIER INOXYDABLE PEUVENT ÊTRE RECOUVERTES D'UNE PELLICULE DE PROTECTION, NÉCESSAIRE DURANT LE PROCÉDÉ DE F ABRICA TI[...]
-
Page 21
21 3. 4. 4 X N570-0026 (#14 X 1/2") 3/8 PROP ANE ONL Y PROP ANE SEULEMENT IF NECESSARY , THE CROSS BEAM CAN BE T APPED DOWN WITH A RUBBER MALLET . SI NÉCESSAIRE, LE BARRE DE TRA VERSE PEUT ÊTRE ENFONCÉ A VEC UN MAILLET EN CAOUTCHOUC. 4 X N570-0026 (#14 X 1/2") 3/8[...]
-
Page 22
22 4 X N570-0026 (#14 X 1/2") TWO PEOPLE ARE REQUIRED FOR THIS STEP . DEUX PERSONNNES SON NÉCESSAIRES POUR CETTE ÉT APPE. 5. 3/8 + - 6.[...]
-
Page 23
23 3/8 7. PROP ANE ONL Y PROP ANE SEULEMENT 8. 2 X N570-0026 (#14 X 1/2")[...]
-
Page 24
24 9. 3/8 2 X N570-0026 (#14 X 1/2") 2 X N120-0010[...]
-
Page 25
25 10. 3/8 4 X N570-0029 (1/4-20 X 3/8”) 4 X N735-0002 (1/4” LOCK WASHER) 1 2[...]
-
Page 26
26 11. 3/8 4 X N570-0026 (#14 X 1/2") 10 X N570-0076 (#8 X 1/2”)[...]
-
Page 27
27 12. N305-0021 N305-0022 N520-0018 N305-0067[...]
-
Page 28
28 3/4 • Ensure the hose does not contact any high temperature surfaces, or it may melt and leak caus- ing a fire. • Assurez-vous que le boyau ne touche à aucune surface à haute température sinon il risque de fondre, de provoquer une fuite et causer un feu. •The installation must be performed by a licensed gas fitter , and all connections [...]
-
Page 29
29 Ensure the hose does not contact any high temperature surfaces, or it may melt and leak causing a fire. Assurez-vous que le boyau ne touche à aucune surface à haute température sinon il ris- que de fondre, de provoquer une fuite et causer un feu. • Do not route hose underneath drip pan. • Ne pas passer le tuyau d’alimentation sous le ti[...]
-
Page 30
30 LEAK TESTING / TEST DE DÉTECTION DE FUITES Do not use an open flame to check for gas leaks. Be sure there are no sparks or open flames in the area while you check for leaks. S parks or open flames will result in a fire or explosion, damage to property , serious bodily injury or death. DANGER N’utilisez pas une flamme nue pour vérifier pour d[...]
-
Page 31
31 NOTES[...]
-
Page 32
32 I T E M 4 5 0 P A RT # DE S C RI P T I O N N/ RB UNI T S RB UNI T S 1 n13 5- 002 0p lef t s i de li d c as ting / m oulage gauc he du c ouv er c le x x 2 n385- 0129 N A P O LE O N logo/ logo N A P OLE ON x x w 450 -0005 l ogo s pring cli ps / éc rous à r és s ort pour l ogo x x n510- 0002 blac k s il ic one l id bum pe r / par e- c ho c s du [...]
-
Page 33
33 x - standard p - propane units only p - appareils propane seulement x - compris n - natural gas units only n - appareils gaz naturel seulement ac - accessory ac - accessoires I T EM 4 5 0 P A RT # D ES C RI P T I O N N/ RB UNI T S RB UNI T S 46a n590 - 0155 p bottom s hel f / tabl ettes i nf é rie ur p p 46b n590 - 0154 p bottom s hel f / tabl [...]
-
Page 34
34[...]
-
Page 35
35 F A X T O: 705 727 4282 CONTAC T NAME :____________ ________________ ____________________ ________________ ______ S HI P T O :__________ ________________ ____________________ ________________ _______________ __________ _______________ ________________ ____________ ________________ ________________ ____ __________ _______________ ________________[...]
-
Page 36
36[...]