NEC NEC MultiSync LCD1560NX LCD1560NX LCD1560NX manual
- Read online or download the manual
- 120 pages
- 6 mb
Go to page of
Similar user manuals
-
Computer Monitor
NEC LCD8205-P
28 pages 5.06 mb -
Computer Monitor
NEC N9701
40 pages 0.82 mb -
Computer Monitor
NEC NEC MultiSync LCD1530V LCD1530V LCD1530V
140 pages 3 mb -
Computer Monitor
NEC LCD2690WUXI
29 pages 4.3 mb -
Computer Monitor
NEC MD304MC
2 pages 1.2 mb -
Computer Monitor
NEC MultiSync LCD8205-P
28 pages 5.3 mb -
Computer Monitor
NEC FP1375X
23 pages 0.39 mb -
Computer Monitor
NEC LCD200VX
44 pages 2.53 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of NEC NEC MultiSync LCD1560NX LCD1560NX LCD1560NX, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of NEC NEC MultiSync LCD1560NX LCD1560NX LCD1560NX one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of NEC NEC MultiSync LCD1560NX LCD1560NX LCD1560NX. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of NEC NEC MultiSync LCD1560NX LCD1560NX LCD1560NX should contain:
- informations concerning technical data of NEC NEC MultiSync LCD1560NX LCD1560NX LCD1560NX
- name of the manufacturer and a year of construction of the NEC NEC MultiSync LCD1560NX LCD1560NX LCD1560NX item
- rules of operation, control and maintenance of the NEC NEC MultiSync LCD1560NX LCD1560NX LCD1560NX item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of NEC NEC MultiSync LCD1560NX LCD1560NX LCD1560NX alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of NEC NEC MultiSync LCD1560NX LCD1560NX LCD1560NX, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the NEC service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of NEC NEC MultiSync LCD1560NX LCD1560NX LCD1560NX.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the NEC NEC MultiSync LCD1560NX LCD1560NX LCD1560NX item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
MultiSync LCD1560NX User ’ s Manual UÏivatelská pfiíruãka Bedienerhandbuch Οδηγίες Χρήσης Manual del usuario Manuel Utilisateur Manuale utente Gebruikershandleiding Podr´cznik u˝ytkownika Рук ово дство по льзова теля Kullan∂c∂ Klavuzu 00Cover_all.p65 18/11/02, 11:35 am 1[...]
-
Page 2
For the Customer to use in U.S.A. or Canada Canadian Department of Communications Compliance Statement DOC: This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouiller du Canada. C-UL: B[...]
-
Page 3
Congratulations! Y ou have just purchased a TCO’99 approved and labeled product! Y our choice has provided you with a product developed for professional use. Y our purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products. Why do we have environmenta[...]
-
Page 4
Index W arning, Caution ............................... English-1 Declaration ......................................... English-1 Contents ............................................. English-2 Quick Start ......................................... English-2 Controls .............................................. English-7 Recommended use .........[...]
-
Page 5
English âesky Deutsch Ελληνικά Español Français Italiano Nederlands Polski Ру сский Türkçe 01b_XChapterOpener 18/11/02, 11:35 am 1[...]
-
Page 6
01b_XChapterOpener 18/11/02, 11:35 am 2[...]
-
Page 7
English English-1 Declaration Declaration of the Manufacturer TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS UNIT T O RAIN OR MOISTURE. ALSO, DO NOT USE THIS UNIT’S POLARIZED PLUG WITH AN EXTENSION CORD RECEPT ACLE OR OTHER OUTLETS UNLESS THE PRONGS CAN BE FULL Y INSERTED. REFRAIN FROM OPENING THE CABINET AS THERE ARE HIGH VOL T AGE COMPONE[...]
-
Page 8
English-2 Quick Start To attach the MultiSync LCD monitor to your system, follow these instructions: 1. T urn off the power to your computer . 2. For the PC or MAC with DVI digital output: Connect the DVI signal cable (not included) to the connector of the display card in your system ( Figure A.1 ). T ighten all screws. For the PC with Analog outpu[...]
-
Page 9
English English-3 Figure C.1 Input2 (DVI) Input1 (D-Sub) Input2 (DVI) Input1 (D-Sub) Cable cover Figure A.1 Figure B.1 Macintosh Cable Adapter (not included) Figure A.2 Figure C.2 Figure C.3 01_English 18/11/02, 11:35 am 3[...]
-
Page 10
English-4 Raise and Lower Monitor Screen The monitor may be raised or lowered. To raise or lower screen, place hands on each side of the monitor and lift or lower to the desired height ( Figure RL.1 ). Tilt Grasp both sides of the monitor screen with your hands and adjust the tilt as desired ( Figure TS.1 ). Remove Monitor Stand for Mounting To pre[...]
-
Page 11
English English-5 4. Remove the hinge cover ( Figure R.1 and Figure R.2 ). 5. Remove the 4 screws connecting the monitor to the stand and lift off the stand assembly ( Figure R.3 ) the monitor is now ready for mounting in an alternate manner . 6. Connect the AC cord, signal cable and audio cable to the back of the monitor ( Figure R.4 ). 7. Reverse[...]
-
Page 12
English-6 NOTE: This LCD monitor is designed for use with a flexible arm. Please use the attached screws (4pcs) when mounting. To meet the safety requirements the monitor must be mounted to an arm which guaranties the necessary stability under consideration of the weight of the monitor . The LCD monitor shall only be used with an approved arm (e.g.[...]
-
Page 13
English English-7 Controls OSM (On-Screen-Manager) Controls The OSM controls on the front of the monitor function as follows: To access OSM press any of the control buttons ( < , > , - , + , EXIT ). To change signal input, press the SELECT button. NOTE: OSM must be closed in order to change signal input. NOTE: When RESET is pressed in the mai[...]
-
Page 14
English-8 FINE Improves focus, clarity and image stability by increasing or decreasing this setting. Should the “Auto Adjust function” and the “H.Size” function do not give you a satisfactory picture setting, a fine tuning can be performed using the “Fine” function. It improves focus, clearity and image stability by increasing or decrea[...]
-
Page 15
English English-9 Recommended use Safety Precautions and Maintenance FOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE NOTE THE FOLLOWING WHEN SETTING UP AND USING THE MUL TISYNC LCD COLOUR MONITOR: • DO NOT OPEN THE MONITOR. There are no user serviceable parts inside and opening or removing covers may expose you to dangerous shock hazards or other risks. Refer al[...]
-
Page 16
English-10 • Image Persistence: Image persistence is when a residual or “ghost” image of a previous image remains visible on the screen. Unlike CRT monitors, LCD monitors’ image persistence is not permanent, but constant images being displayed for a long period of time should be avoided. To alleviate image persistence, turn off the monitor [...]
-
Page 17
âesky âesky-1 Prohlá‰ení Prohlá‰ení v˘robce CHRA≈TE ZA¤ÍZENÍ P¤ED DE·TùM A VLHKEM. ZABRÁNÍTE T AK NEBEZPEâÍ POÎÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICK¯M PROUDEM. POLARIZOV ANOU ZÁSTRâKU JEDNOTKY NEPOUÎÍVEJTE VE SPOJENÍ SE ZÁSUVKOU PRODLUÎOV ACÍ ·≈ÒRY NEBO JIN¯MI ZÁSUVKAMI, POKUD KOLÍKY NELZE ZCELA ZASUNOUT . UVNIT¤ ZA¤?[...]
-
Page 18
âesky-2 Obsah Dodávka nového monitoru LCD NEC MultiSync* by mûla obsahovat následující poloÏky: • monitor MultiSync LCD1560NX s otoãnou základnou, • napájecí ‰ÀÛra, • kabel pro video signál, • uÏivatelská pfiíruãka, • CD-ROM (zahrnuje kompletní uÏivatelskou pfiíruãku ve formátu PDF). Pro zobrazení uÏivatelsk?[...]
-
Page 19
âesky âesky-3 Obrázek C.1 Vstup2 (DVI) Vstup1 (D-Sub) Vstup2 (DVI) Vstup1 (D-Sub) Kryt kabelu Obrázek A.1 Obrázek B.1 Adaptér kabelu Macintosh (není souãástí v˘bavy) Obrázek A.2 Obrázek C.2 Obrázek C.3 02_Czech 18/11/02, 11:36 am 3[...]
-
Page 20
âesky-4 Hlavní vypínaã Tlaãítko napájení Nastavení v˘‰ky monitoru Monitor lze zvednout nebo sníÏit. Chcete-li obrazovku posunout nahoru nebo dolÛ, uchopte monitor na obou stranách a zvednûte jej nebo spusÈte do poÏadované v˘‰ky ( Obr . RL.1 ). Sklon monitoru Uchopte obû strany obrazovky monitoru a upravte sklon podle poÏada[...]
-
Page 21
âesky âesky-5 4. Sundejte kr yt závûsu ( Obr . R.1 a Obr . R.2 ). 5. OdstraÀte 4 ‰roubky spojující monitor s podstavcem a sejmûte sestavu podstavce ( Obr . R.3 ) Monitor je nyní pfiipraven pro alternativní uchycení. 6. Pfiipojte napájecí kabel, kabel signálu a kabel zvuku k zadní stranû monitorur ( Obr . R.4 ). 7. Pfii upevnûn[...]
-
Page 22
âesky-6 POZNÁMKA: T ento displej je navrÏen k pouÏití spolu s pruÏn˘m ramenem. Pfii montáÏi pouÏijte pfiiloÏené ‰rouby (4 ks). Aby byly splnûny bezpeãnostní poÏadavky , musí b˘t monitor namontován na rameno, které zaruãuje nezbytnou stabilitu s ohledem na hmotnost monitoru. Ploch˘ monitor je moÏno pouÏívat pouze se schv[...]
-
Page 23
âesky âesky-7 Hodnota H.SIZE je ‰patná. Hodnota H.SIZE je lep‰í. Hodnota H.SIZE je správná. Ovládací pr vky Ovladaãe OSM (On-Screen Manager) Ovládací prvky OSM na pfiední stranû monitoru mají následující funkce: Chcete-li spustit ovládání OSM, stisknûte kterékoli z ovládacích tlaãítek ( <, >, -, +, EXIT ). Vstup[...]
-
Page 24
âesky-8 FINE (Jemné doladûní) Zlep‰í zaostfiení, jasnost a stabilitu obrazu zv˘‰ením nebo sníÏením hodnoty tohoto nastavení. Pokud funkce “Auto Adjust” a “H.Size” nezajistí uspokojivé nastavení obrazu, mÛÏete obraz doladit pomocí funkce “Fine”. Zlep‰í zaostfiení, jasnost a stabilitu obrazu zv˘‰ením nebo s[...]
-
Page 25
âesky âesky-9 Provozní pokyny Bezpeãnostní opatfiení a údrÏba CHCETE-LI DOSÁHNOUT OPTIMÁLNÍ FUNKCE BAREVNÉHO MONITORU LCD MUL TISYNC, POSTUPUJTE P¤I INST ALACI A NAST A VOV ÁNÍ PODLE NÁSLEDUJÍCÍCH POKYNÒ: • MONITOR NEOTVÍREJTE. Uvnitfi monitoru nejsou Ïádné souãástky , které by si mohl uÏivatel sám opravit. Pfiio[...]
-
Page 26
âesky-10 • Dosvit obrazu: Dosvitem obrazu se oznaãuje zbytkov˘ obraz (“duchy”) pfiedchozího obrazu, kter˘ zÛstane viditeln˘ na obrazovce. Narozdíl od bûÏn˘ch monitorÛ není dosvit obrazu na displeji LCD permanentní, ale pfiesto by se mûlo pfiedejít zobrazení jednoho obrazu po dlouhou dobu. Chcete-li zmírnit dosvit obrazu, [...]
-
Page 27
Deutsch Deutsch-1 Erklärung Erklärung des Herstellers NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. hat als E NERGY S TA R ® -Partner festgestellt, dass dieses Gerät den E NERGY S TA R -Richtlinien für Energieeffizienz entspricht. E NERGY S TA R ist eine eingetragene Marke in den USA. IBM PC/XT/A T , PS/2, MCGA, VGA, 8514/A und XGA sind [...]
-
Page 28
Deutsch-2 * Bewahren Sie den Originalkarton und das V erpackungsmaterial für spätere Transporte des Monitors auf. Bedienungsanleitung CD-ROM Signalkabel Netzkabel Inhalt Der Karton* mit Ihrem neuen NEC MultiSync LCD-Monitor sollte folgende Komponenten enthalten: • Monitor MultiSync LCD1560NX mit verstellbarem Fuß • Netzkabel • Signalkabel [...]
-
Page 29
Deutsch Deutsch-3 Abbildung C.1 Eingang 2 (DVI) Eingang 1 (D-Sub) Eingang 2 (DVI) Eingang 1 (D-Sub) Kabelabdeckung Abbildung A.1 Abbildung B.1 Macintosh- Kabeladapter (nicht mitgeliefert) Abbildung A.2 Abbildung C.2 Abbildung C.3 03_German 18/11/02, 11:36 am 3[...]
-
Page 30
Deutsch-4 V acation-Schalter Netzschalter Heben und Senken des Bildschirms Der Monitor kann gehoben oder gesenkt werden. Fassen Sie den Monitor zu diesem Zweck auf beiden Seiten an, und heben oder senken Sie ihn auf die gewünschte Höhe ( Abbildung RL.1 ). Neigen Fassen Sie den Monitor an beiden Seiten und neigen Sie ihn nach Bedarf ( Abbildung TS[...]
-
Page 31
Deutsch Deutsch-5 4. Nehmen Sie die Gelenkabdeckung ab ( Abbildung R.1 und Abbildung R.2 ). 5. Entfernen Sie die 4 Schrauben, mit denen der Fuß am Monitor befestigt ist, und heben Sie den Fuß ab ( Abbildung R.3 ). Der Monitor kann jetzt auf andere Art montiert werden. 6. Stecken Sie Netzkabel, Signalkabel und Audiokabel auf der Rückseite des Mon[...]
-
Page 32
Deutsch-6 HINWEIS: Dieser LCD-Monitor kann mit einem T ragarm verwendet werden. Verwenden Sie die beigefügten Schrauben (4 Stück) für die Montage. Die Sicherheitsvorschriften verlangen, dass der Monitor an einem T ragarm montiert wird, der für das Gewicht des Monitors ausreichend stabil ist. Der LCD-Monitor darf nur auf einem zugelassenen Arm m[...]
-
Page 33
Deutsch Deutsch-7 BILDPUNKTE-Wert ist falsch BILDPUNKTE-Wert wurde optimiert BILDPUNKTE-Wert ist richtig Bedienelemente OSM-Steuerungen (On-Screen-Manager) Die OSM-Steuerungen auf der V orderseite des Monitors besitzen folgende Funktion: Sie können auf das OSM-Menü zugreifen, indem Sie eine der Steuerungstasten ( < , > , - , + , EXIT ) drü[...]
-
Page 34
Deutsch-8 ST ABILITÄT Optimiert Schärfe, Deutlichkeit und Bildstabilität durch Erhöhen oder V erringern dieses Werts. Sollte das mit den Funktionen „Automatische Einstellung” und „Bildpunkte” erhaltene Bild nicht lhren Wünschen entsprechen, können Sie eine weitere Optimierung durchführen, indem Sie die Funktion „Stabilität” verw[...]
-
Page 35
Deutsch Deutsch-9 Einsatzempfehlungen Sicherheitsvorkehrungen und Pflege BEACHTEN SIE ZUR ERZIELUNG OPTIMALER LEISTUNG DIE FOLGENDEN HINWEISE ZUM EINRICHTEN UND NUTZEN DES MUL TISYNC LCD-F ARBMONIT ORS: • ÖFFNEN SIE DEN MONITOR NICHT . Es befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden T eile im Inneren. Das Öffnen oder Abnehmen der Abdeckungen k[...]
-
Page 36
Deutsch-10 • Achten Sie auf ausreichende Luftzufuhr , damit die entstehende Wärme abgeführt werden kann. Decken Sie die Lüftungsschlitze nicht ab und stellen Sie den Monitor nicht neben Heizkörpern oder anderen Wärmequellen auf. Stellen Sie keine Gegenstände auf den Monitor . • Durch Ziehen des Netzkabelsteckers kann das Gerät vom Stromn[...]
-
Page 37
Ελληνικά Ελληνικά-1 ∆ήλωση ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ Τ ΟΝ ΚΙΝ∆ ΥΝΟ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ Ή ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ, ΜΗΝ ΕΚΘΕΤΕΤΕ Α ΥΤΗ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΕ ΒΡΟ ΧΗ Ή ΥΓΡ ΑΣΙΑ. ΕΠΙΣΗΣ, ΜΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΟ ΠΟΛΩΜΕΝΟ ΦΙΣ Α ΥΤΗΣ ΤΗΣ ΣΥ[...]
-
Page 38
Ελληνικά-2 Οδηγίες Χρήσης CD ROM Καλώδιο Οπτικού Σήµατος Καλώδιο Ρεύµατος Περιεχ µενα Η συσκευασία* της νέας σας οθνης NEC MultiSync LCD πρέπει να περιλαµβάνει τα ακλουθα: • Οθνη ΜultiSync LCD1560NX µε βά?[...]
-
Page 39
Ελληνικά Ελληνικά-3 Σχήµα Γ.1 Είσοδος 2 (DVI) Είσοδος 1 (D-SUB) Είσοδος 2 (DVI) Είσοδος 1 (D-SUB) Κάλυµµα καλωδίων Σχήµα A.1 Σχήµα Β.1 Αντάπτορ καλωδίου για Macintosh (δεν περιλαµβάνεται στη συσκευασία) Σχήµα A.2 Σχή?[...]
-
Page 40
Ελληνικά-4 ∆ιακπτης Εκκένωσης ∆ιακπτης Λειτουργίας Ανύψωση και Χαµήλωµα της Οθνης Η οθνη µπορεί να ανυψωθεί ή να χαµηλώσει. Γ ια να ανυψώσετε ή να χαµηλώσετε την οθνη, τοποθετήστε τα [...]
-
Page 41
Ελληνικά Ελληνικά-5 4. Αφαιρέστε το κάλυµµα του άξονα περιστροφής ( Σχήµα Ρ .1 και Σχήµα Ρ .2 ). 5. Αφαιρέστε τις 4 βίδες που συνδέουν την οθνη µε τη βάση της και βγάλτε το συγκρτηµα της βάσης ανασ?[...]
-
Page 42
Ελληνικά-6 ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αυτή η οθνη LCD έχει σχεδιαστεί για χρήση µε εύκαµπτο βραχίονα. Κατά τη στερέωση, να χρησιµοποιήσετε τις παρεχµενες βίδες (4 τεµάχια). Γ ια να πληρούνται οι απαιτήσεις ασφ[...]
-
Page 43
Ελληνικά Ελληνικά-7 Οταν η τιµή για το Οριζντιο Μέγεθος δεν είναι σωστή. Οταν η τιµή για το Οριζντιο Μέγεθος βελτιώνεται. Οταν η τιµή για το Οριζντιο Μέγεθος είναι σωστή. Πλήκτρα ελέγχ ου Π[...]
-
Page 44
Ελληνικά-8 FINE (ΜΙΚΡΟΡΥ ΘΜΙΣΗ) Βελτιώνει την εστίαση, την ευκρίνεια και τη σταθερτητα της εικνας αυξάνοντας ή µειώνοντας τη ρύθµιση. Στην περίπτωση που οι λειτουργίες "Auto Adjust" (Αυτµατη[...]
-
Page 45
Ελληνικά Ελληνικά-9 Προτεινµενη Χρήση Π ροφυλάξεις Ασφαλείας και Συντήρηση ΓΙΑ ΒΕΛ ΤΙΣΤΗ ΑΠΟ∆ΟΣΗ, ΟΤ ΑΝ ΡΥ ΘΜΙΖΕΤΕ ΚΑΙ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΗΝ ΕΓΧΡΩΜΗ ΟΘΟΝΗ ΥΓΡΩΝ ΚΡΥΣΤ ΑΛΛΩΝ MUL TISYNC, ΕΧΕΤΕ ΥΠΟΨ[...]
-
Page 46
Ελληνικά-10 • Μη λυγίζετε το καλώδιο ρεύµατος. • Μη χρησιµοποιείτε την οθνη σε περιοχές µε υψηλή θερµοκρασία, υγρασία, σκνη και σε περιοχές που περιέχ ουν λάδια ή γράσα. • Μην καλύπτετε τα α[...]
-
Page 47
Español Español-1 Como socio de E NERGY S TA R ® , NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. ha determinado que este producto cumpla las directrices de E NERGY S TA R en cuanto al rendimiento energético. E NERGY S TA R Energy Star es una marca registrada de EE.UU. IBM PC/XT/A T , PS/2, MCGA, VGA, 8514/A y XGA son marcas registradas de[...]
-
Page 48
Español-2 Contenido Su nueva caja* de monitor LCD NEC MultiSync debería contener: • Monitor MultiSync LCD1560NX con base inclinada • Cable de potencia • Cable de señal de vídeo • Manual del usuario • CD-ROM (incluye el manual del usuario completo en formato PDF). Para poder acceder al manual del usuario, debe tener Acrobat Reader 4.0 [...]
-
Page 49
Español Español-3 Figura C.1 Input2 (DVI) Input1 (D-Sub) Input2 (DVI) Input1 (D-Sub) Conducto para cables Figura A.1 Figura B.1 Adaptador para Macintosh (no incluido) Figura A.2 Figura C.2 Figura C.3 05_Spain 18/11/02, 11:37 am 3[...]
-
Page 50
Español-4 Interruptor de desconexión prolongada Botón de encendido Cómo subir y bajar la pantalla del monitor La pantalla del monitor se puede subir y bajar . Para ello, coloque una mano a cada lado del monitor y súbala o bájela hasta conseguir la posición deseada ( Figura RL.1 ). Inclinación Sujete el monitor por ambos lados con las manos [...]
-
Page 51
Español Español-5 4. Retire la cubierta de los goznes ( Figura R.1 y Figura R.2 ). 5. Retire los 4 tornillos que unen el monitor al soporte y levante el equipo del soporte ( Figura R.3 ); el monitor ya se puede montar de otra forma. 6. Conecte el cable de corriente alterna, el cable de señal y el cable de audio por la parte posterior del monitor[...]
-
Page 52
Español-6 NOT A: Este monitor LCD está diseñado para ser utilizado con un brazo flexible. para el montaje utilice los tornillos (4) que se suministran con el producto. Para cumplir las normas de seguridad, el monitor debe estar montado sobre un brazo que garantice la estabilidad necesaria teniendo en cuenta el peso del monitor . El monitor LCD s[...]
-
Page 53
Español Español-7 APROXIMADO incorrecto APROXIMADO corregido APROXIMADO correcto Controles Controles OSM (On-Screen-Manager: gestor de pantalla) Los controles OSM situados en la parte frontal del monitor funcionan del siguiente modo: Para acceder a OSM, pulse cualquiera de los botones de control ( < , > , - , + , EXIT ). Para modificar la e[...]
-
Page 54
Español-8 FINO Mejora el enfoque, la claridad y la estabilidad de la imagen aumentando o reduciendo esta configuración. Si no consigue una imagen satisfactoria con la función “Auto ajuste” y “Aproximado”, puede realizar un ajuste más preciso utilizando la función “Fino”. Mejora el enfoque, la claridad y la estabilidad de la imagen [...]
-
Page 55
Español Español-9 Uso recomendado Medidas de seguridad y mantenimiento P ARA GARANTIZAR EL RENDIMIENTO ÓPTIMO DEL PRODUCTO, TENGA EN CUENT A LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES AL CONFIGURAR Y UTILIZAR EL MONITOR EN COLOR MUL TISYNC LCD: • NO ABRA EL MONITOR. El monitor no contiene piezas que deba manipular el usuario. Si se abren o retiran las cubie[...]
-
Page 56
Español-10 • Persistencia de la imagen: La persistencia de la imagen se produce cuando en la pantalla permanece la “sombra” o el remanente de una imagen. A diferencia de los monitores CR T , la persistencia de la imagen de los monitores con pantalla de cristal líquido no es permanente, pero se debe evitar visualizar patrones fijos en el mon[...]
-
Page 57
Français Français-1 Déclaration Déclaration du constructeur En tant que partenaire d’ E NERGY S TA R ® , NEC-Mitsubishi Electronics Display of America Inc. juge ce produit conforme aux directives d’ E NERGY S TA R sur l’efficacité énergétique. E NERGY S TA R est une marque déposée aux États-Unis. IBM PC/XT/A T , PS/2, MCGA, VGA, 85[...]
-
Page 58
Français-2 * N’oubliez pas de conserver la boîte et le matériel d’emballage d’origine pour transporter ou expédier le moniteur . Manuel de l’utilisateur CD-ROM Câble de signal vidéo Cordon d’alimentation Sommaire L ’emballage* de votre nouveau moniteur MultiSync LCD NEC doit contenir les éléments suivants : • Moniteur MultiSyn[...]
-
Page 59
Français Français-3 Figure C.1 Entrée2 (DVI) Entrée1 (D-Sub) Entrée2 (DVI) Entrée1 (D-Sub) Cache-câbles Figure A.1 Figure B.1 Adaptateur de câble pour Macintosh (non inclus) Figure A.2 Figure C.2 Figure C.3 06_French 18/11/02, 11:37 am 3[...]
-
Page 60
Français-4 Interrupteur de vacances Bouton d’alimentation Élévation et abaissement de l’écran du moniteur Le moniteur peut être élevé ou abaissé. Pour élever ou abaisser l’écran, placez les mains de chaque côté du moniteur et situez-le à la hauteur de votre choix ( Figure RL.1 ). Inclinaison T enez les deux côtés de l’écran [...]
-
Page 61
Français Français-5 4. Retirez le couvercle à charnières ( Figure R.1 et Figure R.2 ). 5. Déposez les quatre vis connectant le moniteur au support et soulevez l’ensemble support ( Figure R.3 ). V ous pouvez maintenant effectuer un montage alternatif pour le moniteur . 6. Branchez le cordon CA, le câble de signal et le câble audio à l’ar[...]
-
Page 62
Français-6 REMARQUE : Ce moniteur LCD est conçu pour être utilisé avec un bras flexible. V euillez utiliser les vis fournies (4) pour le montage. Afin de respecter les prescriptions relatives à la sécurité, le moniteur doit être monté sur un bras garantissant la stabilité nécessaire en fonction du poids du moniteur . Le moniteur LCD doit[...]
-
Page 63
Français Français-7 Lorsque SIMPLE est incorrect. Lorsque SIMPLE est amélioré. Lorsque SIMPLE est correct. Commandes Commandes OSM (On-Screen-Manager - Gestionnaire à l’écran) Les commandes OSM à l’avant du moniteur fonctionnent comme suit : Pour accéder à l’OSM, pressez l’un de ces boutons de commande ( < , > , - , + , EXIT [...]
-
Page 64
Français-8 FIN Améliore le point, la clarté et la stabilité de l’image en augmentant ou diminuant ce paramètre. Si les fonctions « Réglage auto » et « Largeur » ne vous donnent pas un réglage satisfaisant de l’image, vous pouvez la régler avec précision à l'aide de la fonction « Fin ». V ous pouvez améliorer la netteté, l[...]
-
Page 65
Français Français-9 Conseils d’utilisation Consignes de sécurité et d’entretien POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, VEUILLEZ RESPECTER LES INDICA TIONS SUIV ANTES SUR LE RÉGLAGE ET L ’UTILISA TION DU MONITEUR COULEUR MUL TISYNC LCD : • N’OUVREZ JAMAIS LE BOÎTIER DU MONITEUR. Aucune pièce interne ne peut être réparée par l’utilisat[...]
-
Page 66
Français-10 ATTENTION • Prévoyez une aération suffisante autour du moniteur pour que la chaleur puisse se dissiper correctement. N’obstruez pas les ouvertures de ventilation et ne placez pas le moniteur près d’un radiateur ou d’une autre source de chaleur . Ne posez rien sur le moniteur . • La prise du cordon d’alimentation est le m[...]
-
Page 67
Italiano Italiano-1 Dichiarazione Dichiarazione del Costruttore In qualità di partner E NERGY S TA R ® , NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. ha stabilito che questo prodotto soddisfa le direttive di efficienza energetica E NERGY S TA R . E NERGY S TA R è un marchio registrato U.S. IBM PC/XT/A T , PS/2, MCGA, VGA, 8514/A e XGA son[...]
-
Page 68
Italiano-2 Manuale Utente CD ROM Cavo segnali video Cavo di alimentazione Contenuto La confezione del vostro nuovo monitor LCD NEC-Mitsubishi MultiSync* deve contenere quanto segue: • Monitor MultiSync LCD1560NX con base inclinabile • Cavo di alimentazione • Cavo segnali video • Manuale Utente • CD ROM (contiene il Manuale Utente completo[...]
-
Page 69
Italiano Italiano-3 Figura C.1 Input2 (DVI) Input1 (D-Sub) Input2 (DVI) Input1 (D-Sub) Coperchio cavi Figura A.1 Figura B.1 Adattatore cavo Macintosh (non incluso) Figura A.2 Figura C.2 Figura C.3 07_Italian 18/11/02, 11:37 am 3[...]
-
Page 70
Italiano-4 Interruttore “V acanza” Pulsante di alimentazione Sollevare ed abbassare lo schermo del monitor Il monitor può essere sollevato o abbassato. Per sollevare o abbassare lo schermo, appoggiare le mani su entrambi i lati del monitor e sollevarlo o abbassarlo all’altezza desiderata ( Figura RL.1 ). Inclinazione Afferrare con le mani en[...]
-
Page 71
Italiano Italiano-5 4. Rimuovere la copertura della cerniera ( Figura R.1 e Figura R.2 ). 5. T ogliere le 4 viti che fissano il monitor al supporto e sollevare il gruppo supporto ( Figura R.3 ), il monitor ora è pronto per un diverso montaggio. 6. Collegare il cavo AC, il cavo segnali e il cavo audio al retro del monitor ( Figura R.4 ). 7. Per rim[...]
-
Page 72
Italiano-6 NOT A: Il monitor LCD è progettato per essere utilizzato con il braccio flessibile. Per il montaggio utilizzare le viti fornite (4 pezzi). Per adempiere ai requisiti di sicurezza, il monitor deve essere montato su un braccio che garantisca la necessaria stabilità in considerazione del peso del monitor . Il monitor LCD deve essere utili[...]
-
Page 73
Italiano Italiano-7 NOT A: Quando si preme RESET nel menu principale e nel sottomenu, compare una finestra di avviso che permette di annullare la funzione di RESET premendo il pulsante EXIT . Controlli Luminosità/Contrasto LUMINOSITÀ Regola la luminosità dell’immagine e dello schermo. CONTRASTO Regola la luminosità dell’immagine in relazion[...]
-
Page 74
Italiano-8 FINE Aumentando o diminuendo questa impostazione, si migliorano messa a fuoco, nitidezza e stabilità dell’immagine. Nel caso in cui la funzione AUT O AGGIUST . e la funzione DIMENS. ORIZZ. non dovessero fornire un’impostazione soddisfacente dell’immagine, è possible eseguire una sintonizzazione di precisione usando la funzione ?[...]
-
Page 75
Italiano Italiano-9 Uso consigliato Precauzioni di sicurezza e manutenzione PER UNA RESA OTTIMALE, A TTENERSI ALLE SEGUENTI ISTRUZIONI PER L ’INST ALLAZIONE E L ’UTILIZZO DEL MONITOR LCD A COLORI MUL TISYNC: • NON APRIRE IL MONIT OR. All’interno non ci sono parti manutenibili dall’utente e l’apertura o la rimozione di coperture può esp[...]
-
Page 76
Italiano-10 • Lasciare spazio attorno al monitor per una adeguata ventilazione per permettere la dissipazione del calore. Non ostruire le aperture di ventilazione o mettere il monitor vicino a radiatori o altre fonti di calore. Non mettere nulla sopra il monitor . • Il connettore del cavo di alimentazione è il mezzo principale per scollegare i[...]
-
Page 77
Nederlands Nederlands-1 Kennisgeving Kennisgeving van de fabrikant Als E NERGY S TA R ® -partner heeft NEC-Mitsubishi Electronics Display of America Inc. bepaald dat dit product beantwoordt aan de E NERGY S TA R -richtlijnen voor een efficiënt energiegebruik. E NERGY S TA R is een in de V erenigde Staten geregistreerd merk. IBM PC/XT/A T , PS/2, [...]
-
Page 78
Nederlands-2 Gebruiker-shandleiding Cd-rom Kabel voor beeldsignaal V oedingskabel Inhoud De doos* van uw nieuwe NEC MultiSync LCD-monitor bevat de volgende voorwerpen: • MultiSync LCD1560NX-monitor met kantelvoetstuk •V oedingskabel • Kabel voor beeldsignaal • Gebruikershandleiding • Cd-rom (met de volledige gebruikershandleiding in PDF-i[...]
-
Page 79
Nederlands Nederlands-3 Illustratie C.1 Ingang 2 (DVI) Ingang 1 (D-SUB) Ingang 2 (DVI) Ingang 1 (D-SUB) Kabelbehuizing Illustratie A.1 Illustratie B.1 Macintosh- kabel-adapter (niet standaard meegeleverd) Illustratie A.2 Illustratie C.2 Illustratie C.3 08_Dutch 18/11/02, 11:38 am 3[...]
-
Page 80
Nederlands-4 Va cation-schakelaar Aan/uit-knop Monitorscherm hoger en lager zetten U kunt het monitorscherm hoger en lager zetten. U zet het scherm hoger of lager door uw handen aan beide zijden van het beeldscherm te plaatsen en het naar de gewenste hoogte te schuiven (zie illustratie RL.1 ). Kantelen Plaats uw handen aan beide zijden van het beel[...]
-
Page 81
Nederlands Nederlands-5 4. V erwijder de scharnierkap (zie illustratie R.1 en illustratie R.2 ). 5. V erwijder de vier schroeven waarmee de monitor op de voet is bevestigd en til de hele voet omhoog (zie illustratie R.3 ). U kunt de monitor nu op een andere manier monteren. 6. Sluit de voedingskabel, signaalkabel en kabel voor het geluidssignaal aa[...]
-
Page 82
Nederlands-6 OPMERKING: deze LCD-monitor is ontworpen voor gebruik met een zwenkarm. Gebruik de meegeleverde schroeven (4 stuks) voor de montage. Om te beantwoorden aan de veiligheidsvoorschriften, moet u de monitor monteren op een arm die de nodige stabiliteit garandeert in overeenstemming met het gewicht van de monitor . Gebruik de LCD-monitor al[...]
-
Page 83
Nederlands Nederlands-7 De waarde voor H.SIZE is verkeerd. De waarde voor H.SIZE is beter . De waarde voor H.SIZE is correct. Besturingselementen OSM-besturingselementen (On-Screen Manager) U gebruikt de OSM-besturingselementen aan de voorzijde van de monitor als volgt: U opent de OSM (On-Screen Manager) door te drukken op een van de besturingsknop[...]
-
Page 84
Nederlands-8 FINE (FIJNAFSTELLING) U verbetert de scherpte, zuiverheid en stabiliteit van het beeld door de waarde van deze instelling te verhogen of te verlagen. Als de beeldinstelling die u met de functie “Auto Adjust” (Automatische regeling) en de functie “H.Size” (Breedte) bereikt niet aan uw wensen beantwoordt, kunt u de beeldinstellin[...]
-
Page 85
Nederlands Nederlands-9 Aanbevolen gebruik V eiligheidsmaatregelen en onderhoud VOOR EEN OPTIMAAL RESUL T AA T BIJ DE INST ALLA TIE EN HET GEBRUIK V AN DE MUL TISYNC LCD-KLEURENMONITOR IS HET BELANGRIJK DA T U DE ONDERST AANDE INSTRUCTIES VOLGT : • OPEN NOOIT DE MONITOR. De monitor bevat geen interne onderdelen die door de gebruiker kunnen worden[...]
-
Page 86
Nederlands-10 • Zorg voor een goede ventilatie rond de monitor , zodat de warmte goed kan worden afgevoerd. Controleer altijd of de ventilatieopeningen vrij zijn en plaats de monitor niet in de buurt van een radiator of andere warmtebronnen. Plaats nooit voorwerpen op de monitor . •U kunt het beste de monitor van de stroombron loskoppelen door [...]
-
Page 87
Polski Polski-1 Uwagi dotyczàce zasilania monitora • Od∏àczenie urzàdzenia od sieci zasilania nast´puje po wyciàgni´ciu wtyczki sznura sieciowego z gniazda, które powinno byç usytuowane wpobli˝u urzàdzenia i byç ∏atwo dost´pne. • Dla wype∏nienia warunków przepisów IEC 60950 (tzn. równie˝ PN-93/T -42107) w zakresie bezpi[...]
-
Page 88
Polski-2 Deklaracja Deklaracja producenta W CELU UNIKNI¢CIA NIEBEZPIECZE¡STWA PO˚ARU LUB PORA˚ENIA PRÑDEM NIE NALE˚Y WYST A WIAå MONITORA NA DESZCZ LUB NA DZIA¸ANIE WILGOCI. NALE˚Y T AK˚E SPRA WDZIå, CZY BOLCE WTYCZKI KABLA ZASILAJÑCEGO SÑ PRAWID¸OWO W¸O˚ONE DO GNIAZDA ZASILAJÑCEGO LUB GNIAZDA PRZED¸U˚ACZA. WTYCZKI NIE NALE˚Y WK[...]
-
Page 89
Polski Polski-3 ZawartoÊç opakowania W ewnàtrz kartonu* z T woim nowym monitorem NEC MultiSync LCD powinny znajdowaç si´ nast´pujàce elementy: • Monitor MultiSync LCD1560NX z ruchomà podstawà • Przewód zasilajàcy • Kabel sygna∏owy • Podr´cznik u˝ytkownika • CD ROM zawierajàcy kompletny Podr´cznik u˝ytkownika w formacie P[...]
-
Page 90
Polski-4 Rysunek C.1 Input2 (DVI) Input1 (D-Sub) Input2 (DVI) Input1 (D-Sub) Os∏ona kabli Rysunek A.1 Rysunek B.1 Adapter Macintosh (wyposa˝enie dodatkowe) Rysunek A.2 Rysunek C.2 Rysunek C.3 09_Polish 18/11/02, 11:38 am 4[...]
-
Page 91
Polski Polski-5 Wy∏àcznik Przycisk zasilania UnieÊ i obni˝ ekran monitora Ekran monitora mo˝na unosiç lub obni˝aç. Aby unieÊç lub obni˝yç ekran monitora, chwyç go obiema r´kami i ustaw w ˝àdanej pozycji ( Rysunek RL.1 ). Pochylenie ekranu Uchwyç d∏oƒmi obie strony monitora i ustaw go w odpowiednim po∏o˝eniu ( Rysunek TS.1 ).[...]
-
Page 92
Polski-6 4. Zdejmij pokr yw´ przegubu ( Rysunek R.1 i Rysunek R.2 ). 5. Od∏àcz podstaw´, wyjmujàc 4 Êrubki ∏àczàce jà z monitorem ( Rysunek R.3 ). Monitor jest teraz przygotowany do zamontowania w inny sposób. 6. Pod∏àcz kabel AC, kabel sygna∏owy i kabel audio z ty∏u monitora ( Rysunek R.4 ). 7. W celu odwrócenia tego procesu w[...]
-
Page 93
Polski Polski-7 UWAGA: T en monitor LCD jest przystosowany do monta˝u na ramieniu uchylnym. Podczas monta˝u nale˝y stosowaç za∏àczone Êrubki (4 sztuki). W celu spe∏nienia wymagaƒ bezpieczeƒstwa, monitor musi zostaç przymocowany do ramienia, które zapewnia niezb´dnà stabilnoÊç, uwzgl´dniajàc ci´˝ar monitora. Monitor LCD mo˝na [...]
-
Page 94
Polski-8 Przyciski Sterowanie OSM (On-Screen-Manager) Przyciski sterowania OSM znajdujàce si´ z przodu monitora majà nast´pujàce funkcje: Menu ekranowe OSM uruchamia si´ po naciÊni´ciu przycisków ( < , > , - , + , EXIT ). W celu zmiany êród∏a sygna∏u wejÊciowego nale˝y nacisnàç przycisk SELECT . UWAGA: Przed zmianà êród?[...]
-
Page 95
Polski Polski-9 FINE (DOK¸ADNIE) Polepsza zogniskowanie, czystoÊç oraz stabilnoÊç obrazu przez zwi´kszenie lub zmniejszenie tego ustawienia. JeÊli autoregulacja i funkcja “Rozmiar poziomy” nie gwarantuje odpowiedniej jakoÊci obrazu, mo˝na dok∏adniej skonfigurowaç ustawienia za pomocà funkcji “Dok∏adnoÊç”. Dzi´ki temu mo˝n[...]
-
Page 96
Polski-10 F ACTORY PRESET (UST AWIENIA F ABRYCZNE) Wybranie Ustawieƒ fabrycznych w menu OSM umo˝liwia zresetowanie wi´kszoÊci ustawieƒ do ustawieƒ fabrycznych. Nale˝y nacisnàç przycisk RESET na kilka sekund. Poszczególne parametry mogà byç przywracane do ustawieƒ fabrycznych poprzez wybranie ich (podÊwietlenie) i naciÊni´cie przycis[...]
-
Page 97
Polski Polski-11 Zalecenia eksploatacyjne Zasady bezpieczeƒstwa i utrzymania NALE˚Y PRZESTRZEGAå NAST¢PUJÑCYCH ZASAD W CELU UTRZYMANIA OPTYMALNYCH P ARAMETRÓW PRACY MONITORA KOLOROWEGO MUL TISYNC LCD: • NIE OTWIERAå MONITORA. W ewnàtrz monitora nie ma ˝adnych elementów , które móg∏by naprawiç lub obs∏ugiwaç u˝ytkownik. Zdj´cie[...]
-
Page 98
Polski-12 PRAWID¸OWE UST AWIENIE MONITORA ORAZ ODPOWIEDNIA REGULACJA ZMNIEJSZAJÑ ZM¢CZENIE OCZU, RAMION i SZYI. ZALECA SI¢ STOSOWANIE DO PONI˚SZYCH WSKAZÓWEK: • Po w∏àczeniu zaleca si´ pozostawiç monitor na 20 minut w celu nagrzania si´. • Nale˝y tak ustawiç wysokoÊç monitora, aby górna cz´Êç ekranu znajdowa∏a si´ troch´[...]
-
Page 99
Русский Русский-1 Заявление Заявление изготовителя ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГ ОР АНИЯ ИЛИ ПОР АЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОК ОМ НЕ ПОДВЕРГ АЙТЕ АППАР А Т ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ. КРОМЕ ТОГ О, НЕ ВСТ АВЛЯ?[...]
-
Page 100
Русский-2 Со дер жимое В упак овочной к оробке* новог о монитор а NEC MultiSync LCD до лжно быть сле дующее: • Монитор MultiSync LCD1 560NX с шарнирной опорой • Кабель пит ания • Кабель видеосигнала • Рук ово дс[...]
-
Page 101
Русский Русский-3 Рисунок C.1 Input2 (Вх о д2) (D VI) Input1 (Вх о д1) (D-Sub) Input2 (Вх о д2) (DVI) Input1 (Вх о д1) (D-Sub) Крышка кабеля Рисунок A.1 Рисунок B.1 Адаптер кабеля для Macintosh (не вх о дит в к омплект) Рисунок A.2 Рисунок [...]
-
Page 102
Русский-4 Выключатель Кнопка пит ания По дъем и опу скание экрана монитора Монитор мо жно по днима ть или опуска ть. Чтобы по днять или опу стить экран, возьмите монитор с дв ух сторон и по дними[...]
-
Page 103
Русский Русский-5 4. Снимите крышку шарнира ( Рисунок R.1 и Рис унок R.2 ). 5. Отвинтите 4 винта, крепящие монитор к по дставк е , и снимите по дст авку в сборе ( Рис унок R.3 ). Т еперь монитор г отов к уст а[...]
-
Page 104
Русский-6 ПРИМЕЧАНИЕ. Этот ЖКД монитор пре дназначен для испо льзования с по движным кронштейном. При установк е испо льзуйте прилаг аемые винты (4 шт .). В целях соблю дения правил безопасности [...]
-
Page 105
Русский Русский-7 Ког да значение Г. Р АЗМЕР неправильное. Ког да значение Г .Р АЗМЕР исправлено. Ког да значение Г. Р АЗМЕР правильное. Орг аны управления Органы управления OSM (Экранное меню) Кно[...]
-
Page 106
Русский-8 FINE (ЧЕТК ОСТЬ) Улучшение фокусировки, четк ости и устойчивости изображ ения путем увеличения или уменьшения значения этог о параметр а. Если при испо льзовании ф ункции “Автонастрой[...]
-
Page 107
Русский Русский-9 Ре к омендации по эксплу атации Те хника безопасности и те хническ ое обслуживание ПРИ УСТ АНОВКЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЦВЕТНОГ О МОНИТ ОР А MUL TIS YNC LCD ДЛЯ ЕГ О ОПТИМАЛЬНОЙ Р АБО ТЫ С?[...]
-
Page 108
Русский-10 • Не перегибайте кабель пит ания. • Не испо льзуйте монитор при повышенной температуре, влажности или в местах, г де скапливается пыль и маслянистые вещества. • Не закрывайте венти?[...]
-
Page 109
Türkçe Türkçe-1 Y ANGIN VE ΩOK TEHL∑KELER∑N∑ ÖNLEMEK ∑Ç∑N C∑HAZ Y A∏MUR Y A DA NEME MARUZ KALMAMALIDIR. A YRICA BU C∑HAZIN POLAR∑ZE F∑Ω∑N∑ UÇLAR T AM OTURMADI∏I SÜRECE B∑R UZA TMA KABLOSU Y A DA BAΩKA PR∑ZLERDE KULLANMA YIN. ∑ÇER∑S∑NDE YÜKSEK VOL T AJLI B∑LEΩENLER BULUNDU∏U ∑Ç∑N KASA YI[...]
-
Page 110
Türkçe-2 ∑çindekiler Y eni NEC MultiSync LCD monitör kutusunuz* aµa©∂dakileri içermelidir: • MultiSync LCD1560NX monitör ve monitör aya©∂ • Güç Kablosu •V ideo Sinyal Kablosu • Kullan∂c∂ Klavuzu • CD ROM (PDF format∂ndaki Kullan∂c∂ K∂lavuzunun tamam∂n∂ içerir). Kullan∂c∂ Klavuzunu görmek için, bilg[...]
-
Page 111
Türkçe Türkçe-3 Ωekil C.1 Input2 (DVI) Input1 (D-Sub) Input2 (DVI) Input1 (D-Sub) Kablo kapa©∂ Ωekil A.1 Ωekil B.1 Macinotsh Kablosu (dahil de©il) Ωekil A.2 Ωekil C.2 Ωekil C.3 11_Turkish 18/11/02, 11:38 am 3[...]
-
Page 112
Türkçe-4 Monitör Ekran∂n∂ Yükselt ve Alçalt Monitör yükseltilip alçalt∂labilir . Ekran∂ yükseltmek veya alçaltmak için, ellerinizi monitörün her iki yan∂na koyun ve istedi©iniz yüksekli©e getirin ( Ωekil RL.1 ). E©im Monitör ekran∂n∂ ellerinzle her iki yan∂ndan tutarak e©imi arzu etti©iniz µekilde ayarlay∂n.[...]
-
Page 113
Türkçe Türkçe-5 4. Menteµe kapa©∂n∂ ç∂kar∂n ( Ωekil R.1 ve Ωekil R.2 ). 5. Monitörü deste©e ba©layan 4 viday∂ sökün ve destek tertibat∂n∂ ç∂kart∂n ( Ωekil R.3 ) monitör art∂k alternatif montaj için haz∂rd∂r . 6. AC kablosunu, sinyal kablosunu ve ses kablosunu monitörün arkas∂na ba©lay∂n ( Ωekil[...]
-
Page 114
Türkçe-6 Ωekil R.4 4 V∑DA (MAKS derinlik: 8.5 mm) E©er baµka bir vida kullan∂yorsan∂z, deli©in derinli©ini kontrol edin. LCD’nin a©∂rl∂©∂ 2.8 kg (MAKS) V idalar∂ tak∂n Tüm vidalar∂ s∂k∂n Braket kal∂nl∂©∂ (kol) 2.0 ~ 3.2 mm 75 mm 75 mm NOT : Bu LCD monitör esnek bir kol ile kullan∂lmak üzere tasarlanm∂[...]
-
Page 115
Türkçe Türkçe-7 H.SIZE (Y atay Boyut) degeri yanl∂µken. H.SIZE (Y atay Boyut) de©eri geliµtirilmiµken. H.SIZE (Y atay Boyut) de©eri do©ruyken. Kontroller OSM (On-Screen Manager) Kontrolleri: Monitörün önündeki OSM kontrollerin iµlevleri aµa©∂daki µekildedir: OSM’ye eriµim için kontrol dü©meleri ( < , > , - , + , EX[...]
-
Page 116
Türkçe-8 FINE (∑NCE) Bu ayar∂ artt∂rarak ya ada azaltarak odaklanmay∂, netli©i ve görüntü dengesini geliµtirir . E©er “Otomatik A yar fonksiyonu” ve “Y atay Boyut” fonksiyonu tatmin edici bir görüntü ayar∂ sa©lamazsa, “Fine” (ince ayar) fonksiyonu ile ince ayar yap∂labilir . A yar∂ artt∂rarak ya ada azaltarak[...]
-
Page 117
Türkçe Türkçe-9 T avsiye Edilen Kullan∂m Güvenlik Uyar∂lar∂ ve Bak∂m MUL TISYNC LCD RENKL∑ MON∑TÖRÜ KURARKEN VE KULLANIRKEN EN ∑Y∑ PERFORMANS ∑Ç∑N LÜTFEN AΩA∏IDAK∑ NOKT ALARA D∑KKA T ED∑N: • MON∑TÖRÜ AÇMA YIN. ∑ç k∂s∂mda kullan∂c∂n∂n ilgilenebileceπi herhangi bir parça bulunmamaktad∂r v[...]
-
Page 118
Türkçe-10 • Görüntü Sabitli©i: Görüntü sabitli©i, önceki görüntünün art∂k veya “hayalet” görüntüsünün ekranda görülür kalmas∂d∂r . CRT monitörlerden farkl∂ olarak, LCD monitörlerde görüntü sabitli©i kal∂c∂ de©ildir , ancak sabit görüntülerin uzun süre görüntülenmesinden kaç∂n∂lmal∂d∂r [...]
-
Page 119
xx_Back 18/11/02, 11:39 am 1[...]
-
Page 120
Printed on recycled paper xx_Back 18/11/02, 11:39 am 2[...]