NEC NEC MultiSync LCD1830 LCD1830 LCD1830 manual
- Read online or download the manual
- 182 pages
- 4.22 mb
Go to page of
Similar user manuals
-
Computer Monitor
NEC A Series
16 pages 0.51 mb -
Computer Monitor
NEC AS192WMP
32 pages 1.98 mb -
Computer Monitor
NEC LCD1700NX
48 pages 0.73 mb -
Computer Monitor
NEC LCD1770VX
52 pages 4.88 mb -
Computer Monitor
NEC FP1355
64 pages 1 mb -
Computer Monitor
NEC LCD1920NX
48 pages 0.85 mb -
Computer Monitor
NEC PA271W
36 pages 3.81 mb -
Computer Monitor
NEC MultiSync LCD8205-P
28 pages 5.3 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of NEC NEC MultiSync LCD1830 LCD1830 LCD1830, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of NEC NEC MultiSync LCD1830 LCD1830 LCD1830 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of NEC NEC MultiSync LCD1830 LCD1830 LCD1830. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of NEC NEC MultiSync LCD1830 LCD1830 LCD1830 should contain:
- informations concerning technical data of NEC NEC MultiSync LCD1830 LCD1830 LCD1830
- name of the manufacturer and a year of construction of the NEC NEC MultiSync LCD1830 LCD1830 LCD1830 item
- rules of operation, control and maintenance of the NEC NEC MultiSync LCD1830 LCD1830 LCD1830 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of NEC NEC MultiSync LCD1830 LCD1830 LCD1830 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of NEC NEC MultiSync LCD1830 LCD1830 LCD1830, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the NEC service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of NEC NEC MultiSync LCD1830 LCD1830 LCD1830.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the NEC NEC MultiSync LCD1830 LCD1830 LCD1830 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
MultiSync LCD1830 User’s M anual UÏivatelská pfiír uãka Bedienerhandb uch Οδηγίες Χρήσης Manual del usuario Manuel Utilisateur Manuale utente Gebr uik ershandleiding Podr´cznik u˝ytkownika Рук ово дство по льзова теля Kullan∂c ∂ Klavuzu 00Cover_all.p65 13.12.2000, 11:22 Uhr 1[...]
-
Page 2
00Cover_all.p65 13.12.2000, 11:22 Uhr 2[...]
-
Page 3
English âesky Deutsch Ελληνικά Español Français Italiano Nederlands Polski Ру сский Türkçe 01b_XChapterOpener 13.12.2000, 11:46 Uhr 1[...]
-
Page 4
01b_XChapterOpener 13.12.2000, 11:46 Uhr 2[...]
-
Page 5
English-1 English Dec laration Declaration of the Man ufacturer W e hereby certify that the colour monitor MultiSync LCD1830 (LA-18S02) and MultiSync LCD1830 (LA-18S02-BK) are in compliance with Council Directiv e 73/23/EEC: – EN 60950 Council Directiv e 89/336/EEC: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 (IEC 61000-4-2) (IEC [...]
-
Page 6
English-2 Contents Y our ne w NEC MultiSync LCD monitor box* should contain the f ollowing: • MultiSync LCD1830 monitor with tilt base • P ower Cord • Video Signal Cab le • User’ s Manual • CD-ROM includes complete User‘s Man ual in PDF f or mat and Windows related files (Inf file and color profile). T o see the complete User‘s Manu[...]
-
Page 7
English-3 English Quic k Star t T o attach the MultiSync LCD monitor to your system, f ollow these instructions: 1. T ur n off the po wer to y our computer . 2. F or the PC: Connect the 15-pin mini D-SUB of the appropr iate signal cable to the connector of the displa y card in your system ( Figure A.1 ). Tighten all screws . F or the Mac: Connect t[...]
-
Page 8
English-4 15-pin mini D-SUB 15-pin mini D-SUB Mac Adapter (not included) Figure A.1 Figure B.1 Figure D .1 P ower Switch Figure C.1 P ower Outlet T o Computer AC Pow e r Cord 1. Cables pass through in this hole. 2. Connect each connector. 3. Replace connector cover with cables passing through upper opening. Signal Cable INPUT2 INPUT1 AC-IN 01b_Engl[...]
-
Page 9
English-5 English Push Push Marking area (1. Push) Marking Figure E.1 I. Cable Cover How to remo ve this cov er . 1. Push mar king area 2. Slide to up side 3. Remove II. Connector Cover How to remo ve this cov er . 1. Push under side 2. Remove 01b_English 13.12.2000, 11:50 Uhr 5[...]
-
Page 10
English-6 Tilt Grasp both sides of the monitor screen with your hands and adjust the tilt as desired ( Figure TS.1 ). Remove Monitor Stand for Mounting T o prepare the monitor f or alternate mounting pur poses: 1. Remov e the connector cov er , hinge cov er and cable co ver . ( Figure R.1 ) 2. Disconnect all cab les. 3. Place monitor f ace down on [...]
-
Page 11
English-7 English Sub-Menu Exits to the OSM controls main menu. Mov es the highlighted area up/down to select one of the controls. Mov es the bar left/r ight to increase or decrease the adjustment. Activ ates A uto Adjust feature . In T ools and Inf or mation Mode, opens additional window . Resets the highlighted control to the f actor y setting. M[...]
-
Page 12
English-8 A uto Adjust A utomatically adjusts the Image P osition, the H. Size and Fine setting. P osition Controls LEFT/RIGHT Controls Horizontal Image P osition within the displa y area of the LCD . UP/DO WN Controls V er tical Image P osition within the displa y area of the LCD . A UT O ADJUST A utomatically sets the Horizontal and V er tical Im[...]
-
Page 13
English-9 English sRGB sRGB mode dramatically impro ves the color fidelity in the desktop en vironment by a single standard RGB color space. With this color suppor ted en vironment, the operator could easily and confidently comm unicate colors without fur ther color management ov erhead in the most common situations. NA TIVE Original color presente[...]
-
Page 14
English-10 VIDEO DETECT Selects the method of video detection when more than one computer is connected. NONE The Monitor will not search the other video input por t unless the monitor is turned on. FIRST DETECT The video input has to be s witched to “FIRST DETECT” mode. When current video input signal is not present, then the monitor searches f[...]
-
Page 15
English-11 English OSM TURN OFF The OSM control menu will sta y on as long as it is use . In the OSM T ur n Off submenu, y ou can select how long the monitor waits after the last touch of a b utton to shut off the OSM control menu. The preset choices are 10, 20, 30, 60 and 120 seconds. OSM LOCK OUT This control completely loc ks out access to all O[...]
-
Page 16
English-12 OSM W arning OSM W ar ning men us disappear with Exit button. NO SIGNAL: This function gives a w ar ning when there is no signal present. After pow er is tur ned on or when there is a change of input signal or video is inactiv e, the No Signal window will appear . RESOLUTION NO TIFIER: This function giv es a warning of use with optimized[...]
-
Page 17
English-13 English Recommended Use Safety Precautions and Maintenance FOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE NO TE THE FOLLO WING WHEN SETTING UP AND USING THE MUL TISYNC LCD COLOR MONIT OR: • DO NO T OPEN THE MONIT OR. There are no user ser viceab le par ts inside and opening or removing co vers ma y e xpose you to dangerous shock hazards or other risk[...]
-
Page 18
English-14 Caution • Allow adequate v entilation around the monitor so that heat can properly dissipate. Do not b lock v entilated openings or place the monitor near a radiator or other heat sources. Do not put anything on top of monitor . • The power cab le connector is the primar y means of detaching the system from the pow er supply . The mo[...]
-
Page 19
English-15 English • Av oid displaying fix ed patter ns on the monitor for long periods of time to av oid image persistence (after-image effects). • Get regular eye chec kups . Ergonomics T o realize the maximum ergonomics benefits , we recommend the f ollowing: • Adjust the Brightness until the background r aster disappears • Do not positi[...]
-
Page 20
English-16 T O PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NO T EXPOSE THIS UNIT T O RAIN OR MOISTURE. ALSO, DO NO T USE THIS UNIT’S POLARIZED PLUG WITH AN EXTENSION CORD RECEPT A CLE OR O THER OUTLETS UNLESS THE PR ONGS CAN BE FULL Y INSERTED . REFRAIN FROM OPENING THE CABINET AS THERE ARE HIGH V OL T AGE COMPONENTS INSIDE. REFER SER VICING T O QU ALIFIED[...]
-
Page 21
âesky-1 âesky Pr ohlá‰ení Pr ohlá‰ení v˘r obce Potvrzujeme tímto, Ïe bar evné monitor y MultiSync LCD1830 (LA-18S02) a MultiSync LCD1830 (LA-18S02-BK) vyhovují smûr nicím 73/23/EEC: – EN 60950 smûr nice 89/336/EEC: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 (IEC 61000-4-2) (IEC 61000-4-3) (IEC 61000-4-4) (IEC 61[...]
-
Page 22
âesky-2 Obsah Dodávka nového monitor u LCD NEC MultiSync* by mûla obsahovat následující poloÏky: • monitor MultiSync LCD1830 s otoãnou základnou, • napájecí ‰ÀÛr u, • signální kabel, • uÏivatelskou pfiír uãku, • CD-ROM obsahující kompletní uÏivatelskou pfiír uãku ve for mátu PDF a soubor y pr o systém W indo[...]
-
Page 23
âesky-3 âesky R ychl˘ star t Pfii pfiipojení monitor u LCD MultiSync k systému postupujte podle následujících pokynÛ: 1. V ypnûte poãítaã. 2. PC: V poãítaãi pfiipojte odpovídající 15kolíkovou mini-zástrãku signálního kabelu D-SUB ke konektor u grafické kar ty systému ( Obr . A.1 ). Utáhnûte v‰echny ‰r oubky . Mac:[...]
-
Page 24
âesky-4 15kolíková minizástrãka D-SUB 15kolíková minizástrãka D-SUB Adaptér Mac (není souãástí v˘bavy) Obrázek A.1 Obrázek B.1 Obrázek D.1 Hlavní vypínaã Obrázek C.1 Elektrická zásuvka Do poãítaãe Napájecí ‰ÀÛra 1. Kabely pr ochází tímto otvor em. 2. Pfiipojte pfiíslu‰né konektor y. 3. Kr yt konektor u vra?[...]
-
Page 25
âesky-5 âesky Zatlaãit Zatlaãit Oznaãená oblast (1. Tlaãit) Oznaãení Obrázek E.1 I. Kryt kabelu Odstranûní kr ytu kabelu 1. Zatlaãte na oznaãenou plochu. 2. VysuÀte smûr em nahor u. 3. OdstraÀte kr yt. II. Kryt konektor u Odstranûní kr ytu kabelu 1. Zatlaãte dolÛ 2. OdstraÀte 02_Czech_innen 13.12.2000, 10:42 Uhr 5[...]
-
Page 26
âesky-6 Sklon monitor u Uchopte obû strany obrazovky monitor u a upravte sklon podle poÏadavkÛ ( Obr . TS.1 ). Odstranûní podstavce monitor u pr o jiné umístûní Pfiíprava monitor u pr o jiné moÏnosti umístûní: 1. OdstraÀte kr yt konektor u, kr yt kloubu a kr yt kabelu. ( Obr . R.1 ) 2. Odpojte v‰echny kabely . 3. PoloÏte monito[...]
-
Page 27
âesky-7 âesky Dílãí nabídka V ˘stup do hlavní nabídky ovládacích pr vkÛ OSM. Posunuje vyznaãenou oblast nahor u nebo dolÛ a zvolí nûkter ˘ z ovládacích pr vkÛ. Posunutím li‰ty doleva nebo doprava se zvy‰uje nebo sniÏuje hodnota nastavení. Aktivuje funkci automatického sefiízení. Otevírá pomocné okno v ReÏimu nást[...]
-
Page 28
âesky-8 Automatické sefiízení Automaticky nastaví pozici obrazu, vodor ovn˘ r ozmûr a jemné nastavení. Poziãní ovládací pr vky LEFT/RIGHT (Vlevo nebo vpravo) Ovládá vodor ovnou polohu obrazu na zobrazovací plo‰e monitor u LCD. DOWN/UP (Nahor u nebo dolÛ) Ovládá svislou polohu obrazu na zobrazovací plo‰e monitor u LCD. AUTO [...]
-
Page 29
âesky-9 âesky sRGB ReÏim sRGB v˘raznû zvy‰uje vûr nost bar ev na plo‰e pomocí jednoho standar dního bar evného pr ostor u RGB. V tomto bar evnû podpor ovaném pr ostfiedí mÛÏe obsluha ve vût‰inû bûÏn˘ch situací snadno a efektivnû upravovat bar vy, aniÏ by tím vznikaly dal‰í r eÏijní náklady na správu bar ev . NA [...]
-
Page 30
âesky-10 ZJI‰T ÛNÍ OBRAZU V ybírá zpÛsob zji‰tûní obrazu, je-li pfiipojen více neÏ jeden poãítaã. NONE (Îádn˘) Není-li monitor zapnut, nebude hledat dal‰í por t video vstupu. FIRST DETECT (Pr vní zji‰tûn˘) V ideo vstup je tfieba pfiepnout do r eÏimu “FIRST DETECT”. Není-li pfiítomn˘ aktuální vstupní video[...]
-
Page 31
âesky-11 âesky UZAMâENÍ OSM T ento ovládací pr vek zcela uzamkne pfiístup ke v‰em funkcím ovládání OSM. Pfii pokusu o aktivaci ovládání OSM v r eÏimu uzamãení se na obrazovce objeví sdûlení, Ïe funkce OSM jsou uzamãeny . K uzamãení funkcí OSM stisknûte a podrÏte souãasnû tlaãítka PROCEED (Pokraãovat) a . K deakti[...]
-
Page 32
âesky-12 Upozor nûní OSM Nabídky s var ováním OSM zmizí po stisknutí tlaãítka Exit. NO SIGNAL (Îádn˘ signál): T ato funkce v pfiípadû nepfiítomnosti signálu zobrazí upozor nûní. Po zapnutí monitor u nebo do‰lo-li ke zmûnû vstupního signálu nebo není-li video aktivní, zobrazí se okno No Signal (Není signál). RESOLU[...]
-
Page 33
âesky-13 âesky Pr ovozní pokyny Bezpeãnostní opatfiení a údrÏba CHCETE-LI DOSÁHNOUT OPTIMÁLNÍHO V¯KONU BAREVNÉHO MONITORU MULTISYNC LCD, POSTUPUJTE P¤I INSTALACI A NAST AVOV ÁNÍ PODLE NÁSLEDUJÍCÍCH POKYNÒ: • MONITOR NEOTVÍREJTE. Uvnitfi monitor u nejsou Ïádné souãástky, které by si mohl uÏivatel sám opravit. Pfii o[...]
-
Page 34
âesky-14 Upozor nûní • Zajistûte v okolí monitor u dostateãné vûtrání, aby nedo‰lo k jeho pfiehfiátí. Nezakr ˘vejte vûtrací otvory a neumísÈujte monitor do blízkosti topidel a jin˘ch tepeln˘ch zdr ojÛ. Nepokládejte na monitor Ïádné pfiedmûty . • Konektor napájecí ‰ÀÛr y je hlavním pr ostfiedkem pr o odpoje[...]
-
Page 35
âesky-15 âesky • Rozhodnû nezobrazujte nehybné vzor y na dlouhou dobu, abyste zabránili dosvitu obrazu (magnetické zpoÏdûní obrazu). • Choìte pravidelnû na pr ohlídky k oãnímu lékafii. Er gonomika Pr o maximální ergonomickou pohodu dopor uãujeme: • Nastavujte jas tak dlouho, dokud nezmizí rastr na pozadí. • Nenastavujte[...]
-
Page 36
âesky-16 CHRA≈TE ZA¤ÍZENÍ P¤ED DE·TùM A VLHKEM. ZABRÁNÍTE TAK NEBEZPEâÍ POÎÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICK¯M PROUDEM. POLARIZOV ANOU ZÁSTRâKU JEDNOTKY NEPOUÎÍVEJTE VE SPOJENÍ SE ZÁSUVKOU PRODLUÎOV ACÍ ·≈ÒRY NEBO JIN¯MI ZÁSUVKAMI, POKUD KOLÍKY NELZE ZCELA ZASUNOUT. UVNIT¤ ZA¤ÍZENÍ SE NACHÁZÍ VYSOKONAPùËOVÉ KOMPONENT[...]
-
Page 37
Deutsch-1 Deutsch Erklärung Er klärung des Herstellers Wir bestätigen hiermit, dass die F arbmonitore MultiSync LCD1830 (LA-18S02) und MultiSync LCD1830 (LA-18S02-BK) den f olgenden Richtlinien entsprechen: EG-Direktiv e 73/23/EG: – EN 60950 EG-Direktiv e 89/336/EG: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 (IEC61000-4-2) (IE[...]
-
Page 38
Deutsch-2 Inhalt Der Kar ton* mit Ihrem neuen NEC MultiSync LCD-Monitor sollte f olgende K omponenten enthalten: • Monitor MultiSync LCD1830 mit verstellbarem Fuß • Netzkabel • Signalkabel • Bedienungsanleitung • CD-ROM (enthält die v ollständige Bedienungsanleitung im PDF-F or mat und weitere Windows-Dateien, wie etwa die INF-Datei un[...]
-
Page 39
Deutsch-3 Deutsch K urzanleitung Gehen Sie f olgender maßen vor , um den MultiSync LCD-Monitor an Ihr System anzuschließen: 1. Schalten Sie Ihren Computer aus. 2. PC: V erbinden Sie den Mini-SUB-D-Steck er (15 Stifte) des Signalkabels mit dem Anschluss der Grafikkar te in Ihrem System ( Abbildung A.1 ). Ziehen Sie die Schrauben f est. Mac: Schlie[...]
-
Page 40
Deutsch-4 Mini-D-SUB (15 Stifte) Mini-SUB-D (15 Stifte) Mac-Adapter (nicht mitgelief er t) Abbildung A.1 Abbildung B.1 Abbildung D .1 Netzschalter Abbildung C.1 Stromsteckdose Zum Computer Netzkabel 1. Kabel durch diese Öffnung führen. 2. Schließen Sie alle Stecker an. 3. Br ingen Sie die Anschlussab- deckung so an, dass die Kabel durch die ober[...]
-
Page 41
Deutsch-5 Deutsch Schieben Schieben Markier ter Bereich (1. Drücken) Markier ungen Abbildung E.1 I. Kabelabdeckung So wird diese Abdeckung entfernt: 1. Auf markier te Flächen drück en. 2. Nach oben schieben. 3. Abheben. II. Anschlussabdec kung So wird diese Abdeckung entf er nt: 1. V on unten schieben. 2. Abnehmen. 03_German_innen 13.12.2000, 12[...]
-
Page 42
Deutsch-6 Neigen F assen Sie den Monitor an Seiten und neigen Sie ihn nach Bedarf ( Abbildung TS.1 ). Entfernen des Monitorfußes für die Montage So bereiten Sie den Monitor für eine alter nativ e Montage vor: 1. Nehmen Sie Anschluss-, Gelenk- und Kabelabdec kung ab . ( Abbildung R.1 ) 2. Ziehen Sie alle Kabel ab . 3. Legen Sie den Monitor mit de[...]
-
Page 43
Deutsch-7 Deutsch Untermenü K ehr t zum Hauptmenü der OSM-Steuerungen zurück. V erschiebt die Markier ung nach oben oder unten, um eine der Steuerungen auszuwählen. V erschiebt die Markier ung nach links oder rechts, um den Wer t zu erhöhen bzw . v err ingern. Aktivier t die Funktion „A utomatische Einstellung“. Im Werkzeugmenü und im Inf[...]
-
Page 44
Deutsch-8 Helligkeit-/K ontrast-Steuerung en HELLIGKEIT Bild- und Hintergrundhelligkeit des Bildschirms anpassen. KONTRAST Änder t die Bildhelligkeit im V erhältnis zum Hintergr und. A UT OM. EINST P asst das angezeigte Bild bei V erwendung nicht dem Standard entsprechender Eingangssignale an. A utomatisc he Einstellung Stellt Bildposition, Bildb[...]
-
Page 45
Deutsch-9 Deutsch Farbsteuerungssystem Mit sechs vordefinierten Farbeinstellungen kann die gewünschte F arbeinstellung aktivier t werden (sRGB und UNVERÄNDER T sind Standardeinstellungen und können nicht angepasst werden. Mit jeder Einstellung wird eine andere F arbtemperatur erreicht. R,Y ,G,C,B,M,S Hier können die W er te für die F arben Rot[...]
-
Page 46
Deutsch-10 EXP ANSIONSMODUS Festlegung der Zoom-Methode. GANZER BILDSCHIRM Die Bilddarstellung wird unabhängig v on der A uflösung auf 1280 x 1024 Pix el erweiter t. SEITENMASSE BLEIBEN Das Bild wird v ergrößer t, ohne das Seitenv erhältnis zu änder n. KEINE EXP ANSION Die Bilddarstellung wird nicht erweiter t. SIGNALPRIORITÄT Hier wird die [...]
-
Page 47
Deutsch-11 Deutsch Hilfsfunktionen 2 SPRA CHA USW AHL Die Menüs der OSM-Funktionen sind in sieben Sprachen v erfügbar . OSM POSITION Sie können f estlegen, wo das OSM-Steuerungsf enster auf dem Bildschir m angezeigt w erden soll. Die P osition kann nach oben, unten, links oder rechts v erschoben werden. OSM ANZEIGED A UER Das OSM-Steuerungsmenü[...]
-
Page 48
Deutsch-12 Information GRAFIKMODUS Stellt Inf or mationen zur aktuellen Auflösung so wie technische Daten wie v erwendetes Signaltiming, horizontale und v er tikale F requenz bereit. MONIT ORINFORMA TION Die Modell- und die Seriennummer des Monitors. OSM W arnung Die Menüs der OSM-W ar nungen können mit der T aste „Exit“ ausgeblendet w erden[...]
-
Page 49
Deutsch-13 Deutsch Einsatz empfehlungen Sicherheitsvorkehrungen und Pflege BEACHTEN SIE ZUR ERZIELUNG OPTIMALER LEISTUNG DIE FOLGENDEN HINWEISE ZUM EINRICHTEN UND NUTZEN DES MUL TISYNC LCD- F ARBMONIT ORS: • ÖFFNEN SIE DEN MONIT OR NICHT . Es befinden sich keine v om Benutzer zu war tenden T eile im Inneren. Das Öffnen oder Abnehmen der Abdecku[...]
-
Page 50
Deutsch-14 V orsicht • Achten Sie auf ausreichende Luftzufuhr , damit die entstehende Wär me abgeführ t werden kann. Deck en Sie die Lüftungsschlitze nicht ab und stellen Sie den Monitor nicht neben Heizkörper n oder anderen Wärmequellen auf . Stellen Sie keine Gegenstände auf den Monitor . • Durch Ziehen des Netzkabelsteckers kann das Ge[...]
-
Page 51
Deutsch-15 Deutsch • V er meiden Sie die längerfr istige Darstellung gleichbleibender Muster auf dem Bildschir m, um Bildschatten zu v er meiden. • Lassen Sie Ihre A ugen regelmäßig untersuchen. Ergonomie Wir empf ehlen f olgendes V orgehen, um eine ergonomisch optimale Arbeitsumgebung einzurichten: • Korrigieren Sie die Helligk eit, bis d[...]
-
Page 52
Deutsch-16 SETZEN SIE D AS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT A US, D A ES ANDERNF ALLS ZU FEUER ODER STROMSCHLÄGEN K OMMEN KANN. VERWENDEN SIE DEN NETZSTECKER DIESES GERÄTS KEINESF ALLS MIT EINEM VERLÄNGERSKABEL ODER EINER STECKDOSENLEISTE, WENN DIE STECKERSTIFTE NICHT VOLLSTÄNDIG EINGEFÜHR T WERDEN KÖNNEN. ÖFFNEN SIE DAS GEHÄUSE NICHT ,[...]
-
Page 53
Ελληνικά-1 Ελληνικά ∆ήλωση ∆ήλωση του Κατασκευαστή Με αυτή τη δήλωση πιστοποιούµε τι οι έγχρωµες οθνες MultiSync LCD1830 (LA-18S02) και MultiSync LCD1830 (LA-18S02-BK) συµµορφώνονται µε την Οδηγία του Ευρωπαïκού Σ?[...]
-
Page 54
Ελληνικά-2 Περιεχ µενα Η συσκευασία* της νέας σας οθνης NEC MultiSync LCD πρέπει να περιλαµβάνει τα ακλουθα: • Οθνη ΜultiSync LCD1830 µε περιστρεφµενη βάση • Καλώδιο Ρεύµατος • Καλώδιο Οπτικού Σήµατ[...]
-
Page 55
Ελληνικά-3 Ελληνικά Γ ρήγορη Εκκίνηση Γ ια να συνδέσετε την οθνη MultiSync LCD στον υπολογιστή σας, ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες: 1. Κλείστε τον διακπτη λειτουργίας του υπολογιστή σας. 2. Γ ια Υ[...]
-
Page 56
Ελληνικά-4 Φις mini D-SUB , 15 ακίδων Φις mini D-SUB , 15 ακίδων Αντάπτορ για Macintosh (δεν περιλαµβάνεται) Σχήµα A.1 Σχήµα Β .1 Σχήµα ∆.1 ∆ιακπτης Λειτουργίας Σχήµα Γ.1 Πρίζα Στον Υ πολογιστή Καλώδιο Ρεύµατος 1. ?[...]
-
Page 57
Ελληνικά-5 Ελληνικά Πιέστε Πιέστε Σηµείο µε ένδειξη (1. Πιέστε) Ενδειξη Σχήµα E.1 Ι. Κάλυµµα Καλωδίων Πώς να αφαιρέσετε αυτ το κάλυµµα. 1. Πιέστε το σηµείο µε την ένδειξη 2. Σπρώξτε προς την επάνω ?[...]
-
Page 58
Ελληνικά-6 Ρύθµιση τησ κλίσησ Κρατήστε µε τα δύο χέρια την οθνη και ρυθµίστε στην επιθυµητή κλίση ( Σχήµα ΤΣ.1 ). Αφαιρέστε τη βάση στερέωσησ τησ οθνησ Γ ια να προετοιµάσετε την οθνη για δια?[...]
-
Page 59
Ελληνικά-7 Ελληνικά Υποµενού Εξοδος στο κύριο µενού πλήκτρων ελέγχου OSM. Μετακινεί την επιλεγµένη περιοχή πάνω/κάτω για την επιλογή ενς πλήκτρου ελέγχου. Μετακινεί την µπάρα αριστερά/ δεξιά [...]
-
Page 60
Ελληνικά-8 Αυτµατη Ρύθµιση Ρυθµίζει αυτµατα τη Θέση της Εικνας, το Οριζντιο Μέγεθος και τη Μικρορύθµιση. Πλήκτρα ελέγχου Θέσησ Α ΡΙΣΤΕΡ Α/∆ΕΞΙΑ Ελέγχει την Οριζντια Θέση της Εικνας ?[...]
-
Page 61
Ελληνικά-9 Ελληνικά ΛΕΙΤ Ο ΥΡΓΙΑ sRGB Η λειτουργία sRGB βελτιώνει δραµατικά την ακρίβεια των χρωµάτων στο περιβάλλον της επιφάνειας εργασίας µε µια απλή σταθερή περιοχή χρωµάτων Κκκινου- Πράσι?[...]
-
Page 62
Ελληνικά-10 Ανίχνευση οπτικού σήµατοσ Επιλέγει τη µέθοδο ανίχνευσης οπτικού σήµατος ταν είναι συνδεδεµένοι περισστεροι απ ένας υπολογιστές. ΚΑΝΕΝ Α Η Οθνη δεν θα αναζητήσει την άλλη θύ[...]
-
Page 63
Ελληνικά-11 Ελληνικά Απενεργοποίηση του OSM Τ ο µενού ελέγχου του OSM θα παραµείνει ανοικτ για σο χρονικ διάστηµα το χρησιµοποιείτε. Στο υποµενού απενεργοποίησης του OSM, µπορείτε να επιλέξετ[...]
-
Page 64
Ελληνικά-12 Πληροφορίεσ ΤΡΟΠΟΣ ΛΕΙΤ Ο ΥΡΓΙΑΣ ΟΘΟΝΗΣ Παρέχει πληροφορίες για την τρέχουσα ανάλυση της οθνης καθώς και τεχνικά στοιχεία στα οποία περιλαµβάνονται ο χρησιµοποιούµενος προκαθο[...]
-
Page 65
Ελληνικά-13 Ελληνικά Προτεινµενη Χρήση Προφυλάξεισ Ασφαλείασ και Συντήρηση ΓΙΑ ΒΕ Λ ΤΙΣΤΗ ΑΠΟ∆ΟΣΗ, Ο Τ ΑΝ ΡΥ ΘΜΙΖΕΤΕ ΚΑΙ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΗΝ ΟΘΟΝΗ MUL TISYNC LCD COLOR, ΕΧΕΤΕ ΥΠΟΨΗ ΣΑΣ Τ Α ΕΞΗΣ: • ΜΗΝ Α[...]
-
Page 66
Ελληνικά-14 • Αφήστε αρκετ χώρο γύρω απ την οθνη για επαρκή αερισµ και διάχυση της θερµτητας. Μην καλύπτετε τα ανοίγµατα αερισµού και µην τοποθετείτε την οθνη κοντά σε σώµατα καλοριφ[...]
-
Page 67
Ελληνικά-15 Ελληνικά • Χρησιµοποιήστε εξάρτηµα συγκράτησης των εγγράφων, τοποθετώντας το δίπλα στην οθνη. • Τ οποθετήστε αυτ που κοιτάζετε πολύ συχνά (την οθνη ή τα έγγραφά σας) κατευθεί?[...]
-
Page 68
Ελληνικά-16 ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ ΤΟΝ ΚΙΝ∆ ΥΝΟ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ Ή ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ, ΜΗΝ ΕΚΘΕΤΕΤΕ Α ΥΤΗ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΕ ΒΡΟΧΗ Ή ΥΓΡ ΑΣΙΑ. ΕΠΙΣΗΣ, ΜΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΟ ΠΟΛΩΜΕΝΟ ΦΙΣ Α ΥΤΗΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΜΕ ΥΠΟ∆ΟΧ?[...]
-
Page 69
Español-1 Español Dec laración Declaraciones del f abricante P or la presente cer tificamos que el monitor en color MultiSync LCD1830 (LA-18S02) y MultiSync LCD1830 (LA-18S02-BK) cumple la Directiva 73/23/EEC: – EN 60950 Directiva 89/336/EEC: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 (IEC61000-4-2) (IEC61000-4-3) (IEC61000-4-[...]
-
Page 70
Español-2 Contenido Su nue va caja* de monitor LCD NEC MultiSync debería contener: • Un monitor MultiSync LCD1830 de base inclinada • Un cable de potencia • Un cable de señal de vídeo • Un manual del usuario • El CD-ROM incluy e el manual del usuario completo en f or mato PDF y documentos de Windows relacionados (archiv o Inf y perfil[...]
-
Page 71
Español-3 Español Inicio rápido Para conectar el monitor LCD MultiSync LCD a su sistema, siga estas indicaciones: 1. Desconecte su ordenador . 2. Para los PC: Conecte el mini D-SUB de 15 clavijas del cable de señal adecuado al conector de la tarjeta de visualización de su sistema ( Figura A.1 ). Apriete todos los tor nillos. Para los Mac: Cone[...]
-
Page 72
Español-4 mini D-SUB de 15 clavijas mini D-SUB de 15 clavijas Adaptador para Mac (no incluido) Figura A.1 Figura B.1 Figura D .1 Interruptor de potencia Figura C.1 T oma de corriente Cable par a el ordenador Cable de potencia de CA 1. Los cables atraviesan este orificio. 2. Conecte cada conector . 3. Coloque la cubierta de conectores haciendo pasa[...]
-
Page 73
Español-5 Español Empujar Empujar Zona marcada con relie ve (1. Empujar) Marca Figura E.1 I. Cubier ta de cables Cómo retirar esta cubierta. 1. Empuje la zona marcada con relie ve 2. Deslícela hacia la par te superior 3. Retire la cubier ta II. Cubierta de conectores Cómo retirar esta cubier ta. 1. Empuje la par te inf erior 2. Retire la cubie[...]
-
Page 74
Español-6 Figura TS.1 Figura R.1 Figura R.2 T ornillos Inclinación Sostenga la pantalla del monitor por ambos lados con las manos y ajuste la inclinación que desee ( Figura TS.1 ). Retire el soporte del monitor para el montaje Para preparar el monitor para montajes alternativos: 1. Retire el conducto del conector , el conducto del gozne y el con[...]
-
Page 75
Español-7 Español Submenú Sale al menú principal de los controles OSM. Desplaza la zona resaltada hacia arriba/abajo para seleccionar uno de los controles. Desplaza la barra a izquierda/ derecha para aumentar o reducir el ajuste. Activa el autoajuste . En T ools (herramientas) e Inf ormation mode (modo de inf or mación), abre otra v entana. Re[...]
-
Page 76
Español-8 A uto ajuste Ajusta automáticamente la P osición de la imagen, el tamaño H. y la configuración de precisión. Contr oles de posición IZQ ./DERECHA Controla la posición horizontal de la imagen en el área de visualización de la pantalla de cristal líquido . ARRIB A/AB AJO Controla la posición vertical de la imagen en el área de [...]
-
Page 77
Español-9 Español sRGB El modo sRGB aumenta e xtraordinariamente la fidelidad del color en el entor no del escritor io con un solo segmento de color RGB estándar . Con este entorno de color , el operario puede comunicar los colores fácil y cómodamente , por lo general sin la a yuda de expertos. NA TIV O Color original representado en el panel [...]
-
Page 78
Español-10 DETECCIÓN DE VÍDEO Selecciona el método de detección de vídeo cuando está conectado más de un ordenador . NINGUNO El monitor no buscará otro puerto de entrada de vídeo si el monitor no está conectado . DETECT AR EL PRIMERO La entrada de vídeo tiene que pasar al modo “DETECT AR EL PRIMERO”. Cuando no existe señal de entra[...]
-
Page 79
Español-11 Español BLOQUEO Este control bloquea totalmente el acceso a todas las funciones de control de OSM. Si se intenta activar los controles OSM mientras está activ ado el modo Lock Out, aparecerá una v entana indicando que los controles OSM están bloqueados. P ara activ ar la función de b loqueo de OSM, pulse PROCEED (continuar) y simul[...]
-
Page 80
Español-12 OSM W arning (adver tencia de OSM) Los menús de advertencia de OSM desaparecen con el botón Exit (salir). NO HA Y SEÑAL: Esta función a visa al usuar io cuando no se recibe ninguna señal. Una vez conectada la alimentación, cuando se modifica la señal de entrada o el vídeo no está activ o , aparecerá la v entana No Hay Señal .[...]
-
Page 81
Español-13 Español Uso recomendado Medidas de seguridad y mantenimiento P ARA GARANTIZAR EL RENDIMIENT O ÓPTIMO DEL PRODUCT O , TENGA EN CUENT A LAS SIGUIENTES INSTR UCCIONES AL CONFIGURAR Y UTILIZAR EL MONIT OR EN COLOR MUL TISYNC LCD: • NO ABRA EL MONIT OR. El monitor no contiene piezas que deba manipular el usuario . Si se abren o retiran l[...]
-
Page 82
Español-14 Peligro • Coloque el monitor en un lugar debidamente v entilado para per mitir que el calor se disipe sin prob lemas. No bloquee las aber turas ventiladas ni coloque el monitor cerca de un radiador u otras fuentes de calor . No coloque nada sobre el monitor . • El conector del cable de alimentación es el principal modo de desconect[...]
-
Page 83
Español-15 Español Ergonomía P ara conseguir las máximas v entajas ergonómicas, recomendamos que: • Ajuste el brillo hasta que desaparezca el fondo de la imagen • No coloque el control del contraste en la posición máxima • Utilice los controles T amaño y Posición predefinidos con señales estándar • Utilice la configuración de co[...]
-
Page 84
Español-16 P ARA PREVENIR EL PELIGRO DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS , NO EXPONGA ESTE PRODUCT O A LA LLUVIA O LA HUMEDAD . T AMPOCO UTILICE EL ENCHUFE POLARIZADO DE ESTE PRODUCT O CON UN RECEPTÁCULO DEL CABLE DE EXTENSIÓN U OTRAS TOMAS A MENOS QUE LAS PR OLONGACIONES SE PUED AN INSER T AR COMPLET AMENTE. NO ABRA LA CAJA DEL MONIT OR, Y A QU[...]
-
Page 85
Français-1 F rançais Déc laration Déclaration du constructeur Nous cer tifions par le présent document que les moniteurs couleur MultiSync LCD1830 (LA-18S02) et MultiSync LCD1830 (LA-18S02-BK) sont conf or mes à la directiv e européenne 73/23/EEC : – EN 60950 la directiv e européenne 89/336/EEC : – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000[...]
-
Page 86
Français-2 Conten u L ’emballage* de votre nouv eau moniteur MultiSync LCD NEC doit contenir les éléments suiv ants : • Moniteur MultiSync LCD1830 sur socle inclinable • Cordon d’alimentation • Câble de signal vidéo • Manuel de l’utilisateur • CD-ROM comprenant le manuel de l’utilisateur complet au f or mat PDF et les fichier[...]
-
Page 87
Français-3 F rançais Mise en mar che rapide P our connecter le moniteur MultiSync LCD à votre système , suiv ez ces instructions : 1. Éteignez v otre ordinateur . 2. P our un PC : branchez le mini-connecteur D-SUB à 15 broches du câble vidéo approprié sur le connecteur de la car te vidéo de v otre ordinateur ( Figure A.1 ). Serrez toutes [...]
-
Page 88
Français-4 Mini-connecteur D-SUB 15 broches Mini- connecteur D-SUB 15 broches Adaptateur Mac (en option) Figure A.1 Figure B.1 Figure D .1 Interrupteur d’alimentation Figure C.1 Pr ise de courant V ers l’ordinateur Cordon d’alimentation 1. Passage de câbles dans ce trou. 2. Branchez chaque connecteur . 3. Replacez le cache des connecteurs e[...]
-
Page 89
Français-5 F rançais Appuyez Appuy ez Zone de marquage (1. Appuyez) Marquage Figure E.1 I. Cache des câbles Pour retirer ce cache : 1. Appuyez sur la zone de marquage. 2. Faites glisser le cache vers le haut. 3. Retirez le cache. II. Cache des connecteurs Pour retirer ce cache : 1. Appuyez sous le côté. 2. Retirez le cache. 06_french_innen 13.[...]
-
Page 90
Français-6 Figure TS.1 Figure R.2 Vis Inc linaison T enez les deux côtés de l’écran du moniteur et ajustez l’inclinaison ( Figure TS.1 ). Démontage du soc le du moniteur pour montage P our préparer le moniteur pour un autre montage : 1. Retirez les caches des connecteurs, des câb les et de l’ar ticulation. ( Figure R.1 ) 2. Déconnecte[...]
-
Page 91
Français-7 F rançais Sous-menu Re vient au menu principal des commandes OSM. Déplace la zone en surbrillance vers le haut ou v ers le bas pour choisir l’une des commandes. Déplace la barre vers la gauche ou la droite pour augmenter ou diminuer le réglage. Active la f onction de réglage automatique. En mode Outils et Inf or mations, ouvre un[...]
-
Page 92
Français-8 Réglage automatique Règle automatiquement la position de l’image, la dimension horizontale et la finesse . Commandes de position GA UCHE/DROITE Contrôle la position horizontale de l’image dans la zone d’affichage du LCD . HA UT/B AS Contrôle la position v er ticale de l’image dans la z one d’affichage du LCD . RÉGLA GE A [...]
-
Page 93
Français-9 F rançais sRGB Le mode sRGB améliore considérab lement la fidélité des couleurs dans l’en vironnement du bureau par un seul espace de couleurs R VB standard. A vec cet environnement de couleurs pris en charge , l’opérateur peut f acilement communiquer des couleurs en confiance sans a voir besoin d’une gestion des couleurs su[...]
-
Page 94
Français-10 DÉTECTION VIDÉO Sélectionne la méthode de détection de la vidéo lorsque plus d’un ordinateur est connecté. P AS DE PRIORITE T ant qu’il n’est pas allumé, le moniteur ne vér ifie pas l’autre por t d’entrée vidéo . 1 ERE DETECTION L ’entrée vidéo doit être commutée en mode “ 1ERE DETECTION ”. S’il n’e x[...]
-
Page 95
Français-11 F rançais EXTINCTION DE L‘OSM Le menu des commandes OSM reste à l’écran aussi longtemps qu’il est utilisé. Dans le sous-menu Extinction OSM, v ous pouvez choisir la durée d’attente du moniteur entre la dernière pression de touche et l’extinction du menu des commandes OSM. Les choix possib les sont : 10, 20, 30, 60 et 12[...]
-
Page 96
Français-12 INFORMA TION ÉCRAN indique le nom du modèle et les numéros de série de v otre moniteur . A ver tissements OSM Les menus A ver tissements OSM disparaissent a vec le bouton Exit. P AS DE SIGNAL : Cette f onction donne un av er tissement quand il n’y a pas de signal. Après la mise sous tension, ou bien si le signal d’entrée chan[...]
-
Page 97
Français-13 F rançais Conseils d’utilisation Consignes de sécurité et d’entretien POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, VEUILLEZ RESPECTER LES INDICA TIONS SUIV ANTES SUR LE RÉGLA GE ET L ’UTILISA TION DU MONITEUR COULEUR MUL TISYNC LCD : • N’OUVREZ JAMAIS LE BOÎTIER DU MONITEUR. A ucune pièce inter ne ne peut être réparée par l’uti[...]
-
Page 98
Français-14 Attention • Prévo yez une aération suffisante autour du moniteur pour que la chaleur puisse se dissiper correctement. N’obstruez pas les ouvertures de ventilation et ne placez pas le moniteur près d’un radiateur ou d’une autre source de chaleur . Ne posez r ien sur le moniteur . • La prise du cordon d’alimentation est le[...]
-
Page 99
Français-15 F rançais • Evitez d’afficher des motifs fix es sur l’écran pendant de longues périodes pour éviter la rémanence (persistance de l’image). • Consultez régulièrement un ophtalmologiste. Ergonomie P our obtenir l’ergonomie maximale, nous recommandons ce qui suit : • Réglez la luminosité jusqu’à ce que la trame d[...]
-
Page 100
Français-16 POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ P AS L ’APP AREIL À LA PLUIE OU À L ’HUMIDITÉ. DE MÊME, N’UTILISEZ P AS LA PRISE POLARISÉE DE CET APP AREIL A VEC UNE RALLONGE OU D’A UTRES PRISES SI ELLES NE PEUVENT ÊTRE T O T ALEMENT ENFONCÉES. N’OUVREZ P AS LE BOÎTIER CAR IL CONTIENT DES COMP[...]
-
Page 101
Italiano-1 Italiano Dic hiarazione Dichiarazione del Costruttore. Con la presente si cer tifica che il monitor a color i MultiSync LCD1830 (LA-18S02) e MultiSync LCD1830 (LA-18S02-BK) è conf orme a Direttiv a del Consiglio Europeo 73/23/CEE: – EN 60950 Direttiv a del Consiglio Europeo 89/336/CEE: – EN 55022 – EN 61000-2-3 – EN 61000-3-3 ?[...]
-
Page 102
Italiano-2 Contenuto La conf ezione del vostro n uov o monitor LCD NEC MultiSync* de v e contenere quanto segue: • Monitor MultiSync LCD1830 con base inclinabile • Cav o di alimentazione • Cav o segnali video • Manuale Utente • Il CD ROM contiene il manuale utente completo in f or mato PDF ed i relativi file Windows (file di inf or mazion[...]
-
Page 103
Italiano-3 Italiano Guida rapida P er collegare il monitor MultiSync LCD al sistema, seguire le seguenti istr uzioni: 1. Spegnere il computer . 2. P er PC: Collegare il mini D-SUB a 15 pin del cav o segnale appropriato al connettore della scheda video del sistema ( Figura A.1 ). Serrare tutte le viti. P er il Mac: Collegare l’adattatore ca vo Mul[...]
-
Page 104
Italiano-4 Mini D-SUB a 15 pin Mini D-SUB a 15 pin Adattatore Mac (non incluso) Figura A.1 Figura B.1 Figura D .1 Interruttore Figura C.1 Presa di alimentazione Al computer Cav o alimentazione 1. I cavi passano in questo foro . 2. Collegare tutti i connettor i. 3. Sostituire la coper tura connettore con cavi passanti attr averso l’aper tura super[...]
-
Page 105
Italiano-5 Italiano Premere Premere Area contrassegno (1. Premere) Zigrinature Figura E.1 I. Coper tura cavi Rimozione del coperchio . 1. Premere la zona zigrinata 2. Far sciv olare verso l’alto 3. Rimuovere II. Coperchio connettori Rimozione del coperchio . 1. Spingere verso il basso 2. Rimuovere 07_italian_innen 13.12.2000, 10:53 Uhr 5[...]
-
Page 106
Italiano-6 Inclinazione Aff errare con le mani entrambi i lati dello scher mo del monitor e inclinare secondo necessità ( Figura TS.1 ). Rimozione del suppor to monitor per montag gio P er predisporre il monitor per un diverso montaggio: 1. T ogliere le coper ture connettor i, cerniera e cavi. ( Figura R.1 ) 2. Scollegare tutti i ca vi. 3. Sistema[...]
-
Page 107
Italiano-7 Italiano Sotto-menu Uscita menu principale controlli OSM. Sposta l’area e videnziata v erso l’alto o verso il basso per selezionare uno dei controlli. Sposta la barra a sinistra o a destra per aumentare o diminuire la regolazione. Attiv a la prestazione di Auto- Regolazione. Nel Modo Strumenti e Informazioni, apre un’altra finestr [...]
-
Page 108
Italiano-8 A UT O A GGIUST Regola l’immagine visualizzata per input video non standard. Regolazione automatica Regola automaticamente la posizione immagine, la dimensione orizzontale e la regolazione fine. Contr olli di posizione SIN./DEST . Controlla la posizione orizzontale dell’immagine all’inter no dell’area di visualizzazione dell’LC[...]
-
Page 109
Italiano-9 Italiano Sistemi di contr ollo del colore L ’impostazione di colore desiderata è selezionata attra v erso la predisposizione di sei color i (le predisposizioni dei colori sRGB e NA TIV O sono standard e non predis-possono essere modificate). La temperatura del colore aumenta o diminuisce in ciascun tipo di predisposizione. R,Y ,G,C,B,[...]
-
Page 110
Italiano-10 MOD ALIT À ESP ANSIONE Imposta il metodo di zoom. SCHERMO PIENO L ’immagine viene espansa a 1280 x 1024, indipendentemente dalla risoluzione. MANTIENI PROPORZIONI L ’immagine viene espansa senza cambiare il rappor to proporzionale. NON ESP ANDI L ’immagine non viene espansa. RILEV AZIONE VIDEO Seleziona il metodo di rilev azione [...]
-
Page 111
Italiano-11 Italiano Strumenti 2 LINGU A I menu di controllo OSM sono disponibili in sette div erse lingue . POSIZIONE OSM Si può scegliere dov e si desidera venga visualizzata l’immagine di controllo OSM sullo scher mo . Selezionando OSM Location si può posizionare manualmente il men u di controllo OSM a sinistra, a destra, in alto o in basso [...]
-
Page 112
Italiano-12 Informazioni MOD ALIT À DISPLA Y F or nisce informazioni sulla r isoluzione corrente e i dati tecnici compresa la temporizzazione preimpostata in uso e le frequenze orizzontali e v er ticali. MONIT OR INFO . Indica il modello e i numeri di serie del monitor . A vver tenza OSM I menu di a vver tenza OSM scompaiono quando si preme il pul[...]
-
Page 113
Italiano-13 Italiano Uso consigliato Precauzioni di sicurezza e manutenzione PER UNA RESA O TTIMALE, A TTENERSI ALLE SEGUENTI ISTR UZIONI PER L ’INST ALLAZIONE E L ’UTILIZZO DEL MONIT OR LCD A COLORI MUL TISYNC: • NON APRIRE IL MONIT OR. All’interno non ci sono par ti manutenibili dall’utente e l’aper tura o la r imozione di coper ture [...]
-
Page 114
Italiano-14 Attenzione • Se il monitor è rotto , non toccare i cristalli liquidi. • Se il vetro è rotto . Maneggiare con cura. • Lasciare spazio attor no al monitor per una adeguata v entilazione per per mettere la dissipazione del calore. Non ostruire le aper ture di v entilazione o mettere il monitor vicino a radiatori o altre f onti di c[...]
-
Page 115
Italiano-15 Italiano • Regolare i controlli di luminosità e contrasto del monitor per migliorare la leggibilità. • Usare un suppor to per documenti posto vicino allo scher mo . • P osizionare ciò che viene osser vato più spesso (lo schermo o il materiale di r if er imento) direttamente dav anti, per girare il meno possibile la testa quand[...]
-
Page 116
Italiano-16 PER EVIT ARE IL PERICOLO DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE L ’UNIT A’ A PIOGGIA O UMIDIT A’. INOL TRE, NON USARE LA SPINA POLARIZZA T A DELL ’UNIT A’ CON UNA PRESA DI CA V O DI PROLUNGA O AL TRE PRESE A MENO CHE I POLI DELLA SPINA SI INSERISCANO COMPLET AMENTE. NON APRIRE LA CARROZZERIA POICHE’ ALL ’INTERNO VI SO[...]
-
Page 117
Nederlands-1 Nederlands K ennisg e ving K ennisge ving van de f abrikant Hierbij v erklaren wij dat de kleurenmonitoren MultiSync LCD1830 (LA-18S02) en MultiSync LCD1830 (LA-18S02-BK) in ov ereenstemming zijn met 73/23/EEC v an de Europese Commissie: - EN 60950 89/336/EEC v an de Europese Commissie: - EN 55022 - EN 61000-3-2 - EN 61000-3-3 - EN 550[...]
-
Page 118
Nederlands-2 Inhoud De doos* v an uw nieuwe NEC MultiSync LCD-monitor be vat de v olgende v oorwer pen: • MultiSync LCD1830-monitor met kantelv oetstuk • V oedingskabel • Kabel voor beeldsignaal • Gebruikershandleiding • Cd-rom (met de v olledige gebr uikershandleiding in PDF-indeling) en Windows-bestanden (INF-bestand en kleurenprofiel).[...]
-
Page 119
Nederlands-3 Nederlands Snel aan de sla g V olg de onderstaande instructies om de MultiSync LCD-monitor op uw computersysteem aan te sluiten: 1. Zet de computer uit. 2. V oor PC: sluit de 15-pins D-SUB-miniconnector v an de juiste signaalkabel aan op de connector van de videokaart in uw systeem (zie illustratie A.1 ). Draai alle schroe v en v ast. [...]
-
Page 120
Nederlands-4 15-pins D-SUB- miniconnector 15-pins D-SUB- miniconnector Mac-adapter (niet standaard meegelev erd) Illustratie A.1 Illustratie B.1 Illustratie D .1 Aan/uit-schakelaar Illustratie C.1 Stopcontact Naar computer V oedings- kabel 1. De kabel worden via deze opening geleid. 2. Sluit alle connectoren aan. 3. Plaats de connectorenklep ter ug[...]
-
Page 121
Nederlands-5 Nederlands Druk omhoog Druk omhoog Gemarkeerd gebied (1. Druk omhoog.) Markering Illustratie E.1 I. Kabelbehuizing Kabelbehuizing verwijderen: 1. Dr uk op gemarkeerd gebied 2. Schuif omhoog 3. V erwijder II. Connectorenklep Connectorenklep v erwijderen: 1. Dr uk op onderzijde 2. V erwijder 08_Dutch_innen 13.12.2000, 12:33 Uhr 5[...]
-
Page 122
Nederlands-6 Kantelen Plaats uw handen aan beide zijden v an het beeldscher m en stel de gewenste hoek in (zie illustratie TS.1 ). Monitorv oet verwijderen v oor permanente montage Ga als v olgt te werk om de monitor voor te bereiden voor andere montagedoeleinden: 1. V erwijder de connectorenklep , de scharnier kap en de kabelbehuizing. (Zie illust[...]
-
Page 123
Nederlands-7 Nederlands Submenu Hier mee schak elt u ov er naar het hoofdmenu met OSM- besturingselementen. Hier mee v er plaatst u de markeringsbalk naar bov en of naar beneden om een optie in het menu te selecteren. Hier mee v er plaatst u de markeringsbalk naar links of naar rechts om de waarde te v ergroten of te v erkleinen. Hier mee activ eer[...]
-
Page 124
Nederlands-8 CONTRAST Hiermee stelt u de helderheid van het beeld ten opzichte van de achtergrond in. A UT O ADJUST (A utomatisch) Hier mee stelt u het weergege ven beeld v oor niet-standaard beeldsignaal-inputs in. A utomatisc he reg eling Hier mee past u automatisch de besturingselementen voor beeldpositie, breedte en fijnafstelling aan. P ositie[...]
-
Page 125
Nederlands-9 Nederlands Kleurenbeheersysteem U kunt de gewenste kleuren instellen met behulp van zes v ooraf ingestelde kleurensets (de kleurensets sRGB en NA TIVE zijn altijd aanwezig en kunnen niet worden gewijzigd). In elke kleurenset kunt u een hogere of lagere kleurentemperatuur instellen. R,Y ,G,C,B,M,S Hier mee v erhoogt of verlaagt u de kle[...]
-
Page 126
Nederlands-10 EXP ANSION MODE (Uitbreidingsmodus) Hiermee stelt u de zoommethode in. FULL SCREEN (V olledig scherm) Het beeld wordt uitgebreid naar 1280 x 1024, ongeacht de resolutie. KEEP ASPECT (V aste verhouding) Het beeld wordt uitgebreid zonder dat de v erhouding wordt gewijzigd. EXP ANSION OFF (Uitbreiding uit) Het beeld wordt niet uitgebreid[...]
-
Page 127
Nederlands-11 Nederlands Hulpmiddelen 2 LANGU A GE (T aal) De menu ’ s van de OSM-besturingselementen zijn beschikbaar in ze v en talen. OSM POSITION (POSITIE OSM) U bepaalt zelf w aar u het menu met de OSM- besturingselementen op het scher m wilt laten verschijnen. Als u OSM P osition selecteer t, kunt u handmatig de positie v an het menu met de[...]
-
Page 128
Nederlands-12 RESOLUTION NOTIFIER (Resolutiemelding) De optimale resolutie is 1280 x 1024. Als ON is geselecteerd, v erschijnt na 30 seconden een ber icht op het scher m met de melding dat de resolutie niet op 1280 x 1024 is ingesteld. Informatie DISPLA Y MODE (W eerga vemodus) Biedt inf or matie ov er de actiev e weergav eresolutie en technische g[...]
-
Page 129
Nederlands-13 Nederlands Aanbe v olen g ebruik V eiligheidsmaatregelen en onderhoud V OOR EEN OPTIMAAL RESUL T AA T BIJ DE INST ALLA TIE EN HET GEBRUIK V AN DE MUL TISYNC LCD-KLEURENMONIT OR IS HET BELANGRIJK D A T U DE ONDERST AANDE INSTRUCTIES V OLGT : • OPEN NOOIT DE MONIT OR. De monitor be vat geen interne onderdelen die door de gebruiker kun[...]
-
Page 130
Nederlands-14 Let op! • Raak de vloeibare kristallen niet aan ingev al de monitor breekt. • Bij glasbreuk. Ga voorzichtig te w erk. • Zorg v oor een goede ventilatie rond de monitor , zodat de warmte goed kan worden afge v oerd. Controleer altijd of de v entilatieopeningen vr ij zijn en plaats de monitor niet in de buurt van een radiator of a[...]
-
Page 131
Nederlands-15 Nederlands • Maak het opper vlak van de LCD-monitor schoon met een pluisvrije , niet- schurende doek. Gebruik geen reinigingsvloeistoffen of glasreinigers . • Gebruik de instellingen voor helderheid en contrast om de leesbaarheid te v erhogen. • Gebruik een documenthouder en plaats deze dicht bij de monitor . • Plaats het v oo[...]
-
Page 132
Nederlands-16 STEL DEZE EENHEID NIET BLOO T AAN REGEN OF V OCHT , OM ZO DE KANS OP BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMIJDEN. GEBRUIK DE GEPOLARISEERDE STEKKER V AN DEZE EENHEID NIET MET EEN VERLENGSNOER OF CONT ACTDOOS OF ANDERE ST OPCONT A CTEN TENZIJ U DE POLEN V OLLEDIG IN HET CONT A CTPUNT KUNT PLAA TSEN. OPEN DE BEHUIZING NIET . DEZE BEV A T[...]
-
Page 133
Polski-1 Polski OÊwiadczenie OÊwiadczenie Wytwór cy Niniejszym oÊwiadczamy , ˝e kolor owy monitor MultiSync LCD1830 (LA-18S02) i MultiSync LCD1830 (LA-18S02-BK) jest zgodny z Dyr ektywà Rady 73/23/EEC: – EN 60950 Dyr ektywà Rady 89/336/EEC: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 (IEC 61000-4-2) (IEC 61000-4-3) (IEC 610[...]
-
Page 134
Polski-2 Zawar toÊç opakowania W ewnàtrz kar tonu* z nowym monitor em NEC MultiSync LCD powinny znajdowaç si´ nastepujàce elementy: • Monitor MultiSync LCD1830 z r uchomà podstawà • Pr zewód zasilajàcy • Kabel sygna∏owy wideo • Podr´cznik u˝ytkownika • CD-ROM zawierajàcy pe∏ny Podr´cznik u˝ytkownika w for macie PDF oraz[...]
-
Page 135
Polski-3 Polski Pod∏àczenie monitora W celu pod∏àczenia monitora LCD MultiSync do komputera nale˝y post´powaç zgodnie z nastepujàcymi wskazówkami: 1. W y∏àcz zasilanie komputera. 2. Komputer y PC: Pod∏àczyç 15-pinowy mini D-SUB w∏aÊciwego kabla sygna∏owego do z∏àcza kar ty graficznej ( R ysunek A.1 ). Dokr´ciç wszystkie [...]
-
Page 136
Polski-4 15-pinowy mini D-SUB 15-pinowy mini D-SUB Adapter do komputer ów Mac (wyposa˝enie dodatkowe) R ysunek A.1 R ysunek B.1 R ysunek D.1 Wy∏àcznik zasilania R ysunek C.1 Gniazdo sieciowe Do komputera Kabel zasilajàcy 1. Kable nale˝y przepr owadziç pr zez ten otwór . 2. Po∏àczyç wszystkie z∏àcza. 3. Ponownie za∏ó˝ pokr yw´ z[...]
-
Page 137
Polski-5 Polski NaciÊnij NaciÊnij Pole oznaczenia (1. NaciÊnij) Oznaczenie R ysunek E.1 I. Pokrywa kabla Jak zdjàç t´ pokr yw´. 1. NaciÊnij na oznaczone miejsce 2. Przesuƒ w gór e 3. Zdejmij II. Pokrywa z∏àcza Jak zdjàç t´ pokr yw´. 1. NaciÊnij pod tym miejscem 2. Zdejmij 09_polish_innen 13.12.2000, 12:04 Uhr 5[...]
-
Page 138
Polski-6 Ruchoma podstawa Uchwya d∏onmi obie str ony monitora i ustaw go w odpowiednim po∏o˝eniu ( R ysunek TS.1 ). Usuƒ podstaw´ monta˝owà monitora W celu zamontowania monitora w inny sposób postepuj wed∏ug poni˝szych wskazówek: 1. Zdejmij pokr yw´ z∏àcza, pokr yw´ przegubu i pokr yw´ kabla. ( R ysunek R.1 ) 2. Od∏àcz wszyst[...]
-
Page 139
Polski-7 Polski Podmenu W yjÊcie do g∏ównego menu OSM. Pr zesuwa podÊwietlony obszar w gór e lub w dó∏ w elu wybrania jednego z parametr ów . Pr zesuwa podÊwietlenie wlewo /prawo w celu zwi´kszenia lub zmniejszenia r egulacji. Ur uchamia funkcj´ Autor egulacja. W tr ybie Nar z´dzia lub Infor macja otwiera dodatkowe okno. Pr zywr[...]
-
Page 140
Polski-8 AUTOREGULACJA Regulacja wyÊwietlanego obrazu pochodzàcego zniestandar dowych sygna∏ów wejÊciowych wideo. Autor egulacja Automatycznie r eguluje po∏o˝enie obrazu, r ozmiar poziomy oraz ustawienia dok∏adne. Regulacja po∏o˝enia LEWO /PRA WO Regulacja poziomego po∏o˝enia obrazu w granicach wyÊwietlacza LCD. GÓRA /DÓ¸ Re[...]
-
Page 141
Polski-9 Polski R,Y,G,C,B,M,S Zwiekszenie lub zmniejszenie Czer wonej, ˚ó∏tej, Zielonej, Niebiesko-Zielonej, Niebieskiej, Purpur owej sk∏adowej kolor u. Zmiana kolor u pojawi sie na ekranie, a jej kier unek (zmniejszenie lub zwiekszenie) zostanie wskazany przez kolor owe paski. sRGB T r yb sRGB w znacznym stopniu poprawia wier noÊç kolor ó[...]
-
Page 142
Polski-10 FULL SCREEN (PE¸NY EKRAN) Obraz zostaje powi´kszony do r ozmiar u 1280 x 1024, bez wzgl´du na r ozdzielczoÊç. KEEP ASPECT (ZACHOW AJ WYGLÑD) Obraz zostaje powi´kszony bez zmiany w jego wyglàdzie. EXP ANSION OFF (POWI¢KSZANIE WY¸ÑCZONE) Obraz nie zostanie powi´kszony . VIDEO DETECT (WYKR YW ANIE WIDEO) W ybiera sposób wykrywan[...]
-
Page 143
Polski-11 Polski Narz´dzia 2 LANGUAGE (JEZYK) Menu ekranowe OSM jest dost´pne w siedmiu jezykach. PO¸O˝ENIE OSM Mo˝na wybraç dowolne miejsce na ekranie, w któr ym ma zostaç wyÊwietlone menu OSM. Stosujàc funkcje Po∏o˝enia menu OSM (OSM Location) mo˝na r´cznie, komendami prawo, lewo, góra, dó∏ ustawiaç po∏o˝enie menu. WY¸ÑCZ[...]
-
Page 144
Polski-12 Infor macje DISPLA Y MODE (TR YB PRACY) Dzi´ki tej funkcji mo˝liwe jest otrzymanie infor macji oaktualnej r ozdzielczoÊci wyÊwietlanego obrazu oraz aktualnych czestotliwoÊciach odchylania poziomego ipionowego. MONITOR INFO (INFORMACJE O MONITORZE) W yÊwietla nazw´ modelu i numer seryjny monitora. Ostrze˝enie OSM Menu Ostr ze[...]
-
Page 145
Polski-13 Polski Zalecenia eksploatacyjne Zasady bezpieczeƒstwa i utrzymania NALE˚Y PRZESTRZEGAå NAST¢PUJÑCYCH ZASAD PRZY USTA WIANIU I OBS¸UDZE W CELU UTRZYMANIA OPTYMALNYCH P ARAMETRÓW PRACY MONITORA KOLOROWEGO MULTISYNC LCDD: • NIE OTWIERAå MONITORA. W ewnàtrz monitora nie ma ˝adnych elementów, któr e u˝ytkownik móg∏by obs∏ug[...]
-
Page 146
Polski-14 Ostr ze˝enie • Nie zginaç przewodu zasilajàcego. • Nie nale˝y eksploatowaç monitora w miejscach o wysokiej temperatur ze, du˝ej wilgotnoÊci, du˝ym zapyleniu lub du˝ym zabr udzeniu smarami czy olejami. • Nie zakr ywaç otwor ów wentylacyjnych monitora. • W razie uszkodzenia monitora nie wolno dotykaç ciek∏ych kr yszta?[...]
-
Page 147
Polski-15 Polski • Ustawiç monitor pod kàtem 90° do okna lub innych êr óde∏ Êwiat∏a, aby zminimalizowaç odbicie Êwiat∏a. Ustawiç przechy∏ monitora tak, aby Êwiat∏o emitowane przez oÊwietlenie umieszczone na suficie nie odbija∏o si´ od ekranu. • Je˝eli odbijajàce si´ Êwiat∏o utr udnia patrzenie na ekran, nale˝y zas[...]
-
Page 148
Polski-16 W CELU UNIKNI¢CIA NIEBEZPIECZE¡STW A PO˚ARU LUB PORA˚ENIA PRÑDEM NIE NALE˚Y WYSTA WIAå MONITORA NA DESZCZ LUB NA DZIA¸ANIE WILGOCI. NALE˚Y TAK˚E SPRA WDZIå, CZY BOLCE WTYCZKI KABLA ZASILAJÑCEGO SÑ PRAWID¸OWO W¸O˚ONE DO GNIAZDA ZASILAJÑCEGO LUB GNIAZDA PRZED¸U˚ACZA. WTYCZKI NIE NALE˚Y WK¸ADAå DO GNIAZDA NA SI¸¢. NIE[...]
-
Page 149
Русский-1 Русский Заявление Заявление изг отовителя Мы настоящим по дтвер ждаем, что цветные мониторы MultiS ync LCD1 830 (LA -1 8S02) и MultiS ync LCD1 830 (LA -1 8S02-BK) соответств уют Директиве Совет а 73/23/EEC: – EN 60950 Дир[...]
-
Page 150
Русский-2 Со дер жимое В упак овочной к оробк е* новог о монитор а NEC MultiSync LCD до лжно быть сле дующее: • Монитор MultiSync LCD1 830 с шарнирной опорой • Кабель питания • Кабель видеосигнала • Руково дст?[...]
-
Page 151
Русский-3 Русский Кратк ое р ук ово дство по началу работы Чтобы по дключить монитор MultiSync LCD к системе , выпо лните сле дующие инструкции: 1 . Отключите пит ание компьютер а. 2. Для PC: по дсое динит?[...]
-
Page 152
Русский-4 1 5-штырьк овый миниразъем D-SUB 1 5-штырьк овый миниразъем D-SUB Адаптер для Mac (не вх о дит в комплект) Рисунок A.1 Рисунок B.1 Рисунок D .1 Выключатель пит ания Рис унок C.1 Р озетка электро- пит а?[...]
-
Page 153
Русский-5 Русский Нажмите Нажмите Область метки (1 . Нажмите) Метки Рисунок E.1 I. Крышка кабеля Как снять эту крышку . 1 . Нажмите на область с метк ой 2. Сдвиньте г ерх 3. Снимите II. Крышка адаптера Ка[...]
-
Page 154
Русский-6 Наклон Уст ановите требу емый наклон экрана монитора, дер жа ег о руками за обе стороны ( Рис унок TS.1 ). Отсоединение по дставки монитора перед у становк ой Чтобы по дг отовить монитор ?[...]
-
Page 155
Русский-7 Русский По дменю Вых о д в г лавное меню OSM. Перемещение выделенной об ласти г ерх/вниз для выбора о дног о из пар аметров. Перемещение по лосы индика тора влево/впр аво для увеличения и[...]
-
Page 156
Русский-8 Автоматичес кая настройка Автоматическая настройка пар аметров по ло ж ения, г оризонт альног о размер а и четк ости. Параметры по ло жения LEFT/RIGHT (ВЛЕВО/ВПР АВО) Контро ль г оризонт ал?[...]
-
Page 157
Русский-9 Русский R,Y ,G,C,B,M,S (К,Ж,З,Г ,С,М,Н) Увеличение или уменьшение красног о, ж елтог о, зеленог о, г о лубог о, синего, малиновог о цвет а и насыщенности в зависимости от тог о, что выбрано. Цвет а [...]
-
Page 158
Русский-10 KEEP ASPECT (СО ХР АНЕНИЕ ФОРМА Т А) Изображ ение расширяется без изменения форма тног о соотношения. EXP ANSION OFF (БЕЗ Р А СШИРЕНИЯ) Изображ ение не расширяется. VIDEO DETECT (ОБНАР УЖЕНИЕ ВИДЕОСИГНА[...]
-
Page 159
Русский-11 Русский OSM POSITION (йо ло жение меню OSM) Мо жно выбра ть, в как ом месте экрана до лжно отображ а ться меню параметров OSM. При выборе местопо ло ж ения OSM мо жно вручную перемеща ть меню парам[...]
-
Page 160
Русский-12 Информация DISPLA Y MODE (РЕЖИМ О Т ОБР АЖЕНИЯ) Пре дост авляет информацию о текущем разрешении дисплея и те хнические данные , включая пре дварительно уст ановленную испо льзуемую синхро?[...]
-
Page 161
Русский-13 Русский Р ек омендации по эк сплуатации Т ехника безопасности и те хническ ое обслуживание ПРИ УСТ АНОВКЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЦВЕТНОГ О МОНИТ ОР А MUL TIS YNC LCD ДЛЯ ЕГ О ОПТИМАЛЬНОЙ Р АБО ТЫ С[...]
-
Page 162
Русский-14 Внимание • Обеспечьте дост ато чно свобо дног о пространства вокр уг монитора для вентиляции и пр авильного р ассеивания тепла. Не закрывайте вентиляционные отверстия и не размеща?[...]
-
Page 163
Русский-15 Русский • Р аспо ло жите то, с чем Вы работ аете чаще всег о (экран или справо чные материалы), непосре дственно пере д собой, чтобы уменьшить к о личество поворотов го ловы при печа ти.[...]
-
Page 164
Русский-16 ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГ ОР АНИЯ ИЛИ ПОР АЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОК ОМ НЕ ПОДВЕРГ АЙТЕ АППАР А Т ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ. КРОМЕ Т ОГ О, НЕ ВСТ АВЛЯЙТЕ ПОЛЯРНУЮ ВИЛКУ УСТРОЙСТВА В РОЗЕТКУ У?[...]
-
Page 165
Türkçe-1 Türkçe Bildirim Üreticinin Bildirimi Burada bildiririzki renkli monitör MultiSync LCD1830 (LA-18S02) ve MultiSync LCD1830 (LA-18S02-BK) aµaπ∂dakilere uygundur Konsey Yönetmeliπi 73/23/EEC: – EN 60950 Konsey Yönetmeliπi 89/336/EEC: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 (IEC6100-4-2) (IEC 61000-4-3) (IEC[...]
-
Page 166
Türkçe-2 ∑çindekiler Y eni NEC MultiSync LCD monitör kutusunuz* aµaπ∂dakileri içermelidir: • MultiSync LCD1830 monitör ve monitör ayaπ∂ • Güç Kablosu • Video Sinyal Kablosu • Kullan∂c∂ Klavuzu • PDF format∂nda Kullan∂c∂ Klavuzunun tamam∂n∂ ve Windowsla ilgili dosyalar∂ (Inf dosyas∂ ve renk profilleri) i[...]
-
Page 167
Türkçe-3 Türkçe H∂zl∂ Baµlama MultiSync LCD monitörü sisteminize baπlamak için, aµaπ∂daki talimatlar∂ izleyin: 1. Bilgisayar∂n∂z∂ kapat∂n. 2. PC ∑çin: Uygun sinyal kablosunun 15-Pin mini D-SUB ucunu sisteminizdeki ekran kart∂n∂n baπlay∂c∂s∂na tak∂n ( Ωekil A.1 ). Tüm vidalar∂ s∂k∂n. Mac için: Mul[...]
-
Page 168
Türkçe-4 15-pin mini D-SUB 15-pin mini D-SUB Mac Adaptörü (dahil deπil) Ωekil A.1 Ωekil B.1 Ωekil D.1 Güç Anahtar∂ Ωekil C.1 Elektrik Prizi Bilgisayara AC Güç Kablosu 1. Bu delikten geçen kablo yuvas∂. 2. Her baπlay∂c∂y∂ baπlay∂n. 3. Baπlay∂c∂ kapaπ∂n∂ üstteki aç∂kl∂ktan geçen kablolarla birlikte kap[...]
-
Page 169
Türkçe-5 Türkçe ∑ttirin ∑ttirin ∑µaretleme alan∂ (1. ∑ttirin) ∑µaret Ωekil E.1 I. Kablo Kapaπ∂ Bu kapaπ∂n ç∂kar∂lmas∂. 1. ∑µaretli alana bas∂n 2. Y ukar∂ doπru kayd∂r∂n 3. Ç∂kar∂n II. Baπlay∂c∂ Kapaπ∂ Bu kapaπ∂n ç∂kar∂lmas∂. 1. Alt taraftan bast∂r∂n 2. Ç∂kar∂n 11_turkish_i[...]
-
Page 170
Türkçe-6 Eπim Monitör ekran∂n∂ ellerinzle her iki yan∂ndan tutarak eπimi arzu ettiπiniz µekilde ayarlay∂n. ( Ωekil TS.1 ). Montaj için Monitör Desteπini Ç∂kart∂n Monitörü alternatif montaj amaçlar∂na haz∂rlamak için: 1. Baπlay∂c∂ kapaπ∂n∂, menteµe kapaπ∂n∂ ve kablo kapaπ∂n∂ ç∂kar∂n. ( Ωek[...]
-
Page 171
Türkçe-7 Türkçe Alt Menü OSM kontrolleri ana menüsüne dönüµ. Kontrollerde birini seçmek için vurgulu alan∂ aµaπ∂/yukar∂ hareket ettirir . Ayar∂ artt∂rmak veya azaltmak için çubuπu sola/saπa hareket ettirir . Auto Adjust (Otomatik Ayar) ayar∂n∂ etkinleµtirir . Araçlar ve Bilgi modunda ilave pencere açar . V urgulan[...]
-
Page 172
Türkçe-8 Auto Adjust (Otomatik A yar) Görüntü konumunu, Y atay Boyutu ve ∑nce ayar∂ otomatik olarak ayarlar . Konum Kontrolleri LEFT/RIGHT (SOL/SA∏) LCD ekran alan∂ndaki Y atay Görüntü Konumunu kontrol eder . DOWN/UP (AΩA∏I/YUKARI) LCD ekran alan∂ndaki Dikey Görüntü Konumunu kontrol eder . AUTO ADJUST (OT OMA T∑K A Y AR) [...]
-
Page 173
Türkçe-9 Türkçe sRGB sRGB modu masaüstü ortam∂ndaki renk düzenini tek standart RGB renk boµluπu ile geliµtirir . Bu renk destekli ortam ile, kullan∂c∂ bir çok durumda renklerle kolayl∂kla ve güvenle baµka renk yönetimine ihtiyaç duymadan ilgilenebilir . NA TIVE LCD panel taraf∂ndan gösterilen ayarlanamaz orjinal renktir . [...]
-
Page 174
Türkçe-10 VIDEO ALGILA Birden fazla bilgisayar baπl∂ olduπunda video alg∂lama metodunu seçer . NONE (YOK) Monitör , diπer video giriµ baπlant∂ noktas∂n∂ monitör aç∂l∂ncaya kadar aramaz. FIRST DETECT (∑LK ALGILANAN) Video giriµi “FIRST DETECT” (∑LK ALGILANAN) moduna getirilmelidir . Mevcut video giriµ sinyali olmad[...]
-
Page 175
Türkçe-11 Türkçe OSM TURN OFF (OSM KAP A TMA) OSM kontrol menüsü kullan∂mda olduπu sürece aç∂k kalacakt∂r . OSM T urn Off (Kapatma) alt menüsünde, OSM kontrol menüsünün kapat∂lmas∂ için monitörün son düπmeye dokunulduktan sonra ne kadar bekleyeceπini seçebilirsiniz. Mevcut seçenekler , 10, 20, 30, 60 ve 120 saniyedir[...]
-
Page 176
Türkçe-12 MONITOR INFO (MON∑TÖR B∑LG∑S∑) Monitörünüzün model ve seri numaras∂n∂ gösterir . OSM W arning (OSM Uyar∂s∂) OSM W arning (OSM Uyar∂s∂) meüleri Exit (Ç∂k∂µ) düπmesine bas∂ld∂π∂nda belirir . NO SIGNAL (S∑NY AL YOK): Bu fonksiyon sinyal olmad∂π∂nda bir uyar∂ verir . Güç kapat∂ld∂π?[...]
-
Page 177
Türkçe-13 Türkçe T avsiye Edilen Kullan∂m Güvenlik Uyar∂lar∂ ve Bak∂m MUL TISYNC LCD RENKL∑ MON∑TÖRÜ KURARKEN VE KULLANIRKEN EN ∑Y∑ PERFORMANS ∑Ç∑N LÜTFEN AΩA∏IDAK∑ NOKT ALARA D∑KKA T ED∑N: • MON∑TÖRÜ AÇMA YIN. ∑ç k∂s∂mda kullan∂c∂n∂n ilgilenebileceπi herhangi bir parça bulunmamaktad∂r [...]
-
Page 178
Türkçe-14 Uyar∂ • Monitörün üzerindeki havaland∂rmay∂ kapatmay∂n. • Eπer monitör k∂r∂l∂rsa s∂v∂ kristal ile temas etmeyin. • Eπer cam k∂r∂ld∂ysa. ∑lgilenirken dikkatli olun. • Is∂n∂n düzgün olarak daπ∂lmas∂ için, monitörün etraf∂nda yeterli havaland∂rma alan∂ olmas∂na dikkat edin. Hava[...]
-
Page 179
Türkçe-15 Türkçe • Okunabilirliπi artt∂rmak için monitörün parlakl∂k ve kontrast kontrollerini ayarlay∂n. • Ekrana yak∂n bir döküman tutucu kullan∂n. • Y azarken kafan∂z∂ döndürmeyi en aza indirmek için, daha fazla bakt∂π∂n∂z neyse (ekran veya referans materyal) tam önünüzde bulundurun. • Görüntü sabi[...]
-
Page 180
Türkçe-16 Y ANGIN VE ΩOK TEHL∑KELER∑N∑ ÖNLEMEK ∑Ç∑N C∑HAZ Y A∏MUR Y A DA NEME MARUZ KALMAMALIDIR. A YRICA BU C∑HAZIN POLAR∑ZE F∑Ω∑N∑ UÇLAR T AM OTURMADI∏I SÜRECE B∑R UZA TMA KABLOSU Y A DA BAΩKA PR∑ZLERDE KULLANMA YIN. ∑ÇER∑S∑NDE YÜKSEK VOL T AJLI B∑LEΩENLER BULUNDU∏U ∑Ç∑N KASA YI AÇMAKT[...]
-
Page 181
xx_Back 13.12.2000, 11:59 Uhr 1[...]
-
Page 182
Printed in Japan 7A812071 xx_Back 22.12.2000, 13:39 Uhr 2[...]