Nevir NVR-6033 MDGS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Nevir NVR-6033 MDGS, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Nevir NVR-6033 MDGS one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Nevir NVR-6033 MDGS. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Nevir NVR-6033 MDGS should contain:
- informations concerning technical data of Nevir NVR-6033 MDGS
- name of the manufacturer and a year of construction of the Nevir NVR-6033 MDGS item
- rules of operation, control and maintenance of the Nevir NVR-6033 MDGS item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Nevir NVR-6033 MDGS alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Nevir NVR-6033 MDGS, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Nevir service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Nevir NVR-6033 MDGS.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Nevir NVR-6033 MDGS item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Horno Microondas MANUAL DE INSTRUCCIONES Ant es de uti lizar su horno microon das lea esta s instruc ciones detallada mente, y con sérvelas para futu ras consultas. Si s igue estas instrucciones, su ho rno le pr estar á un buen se rvicio du rante muchos años. Modelo: NVR-6033 MDGS[...]

  • Page 2

    NVR-6033 MDGS Espec ificaciones Modelo V oltaje nominal 230V ~ 50Hz Potencia nominal de entrada (Microondas) 1050 W Potencia de salida nominal (Microondas) 700 W Potencia nominal de entrada (Grill) 1000 W Capacidad del horno 20 litros Diámetro del plato 255 mm Dimensiones exteriores 439 x 361.9 x 258 mm Peso Neto Aprox. 1 , kg .5 .2 2 16 (a) No in[...]

  • Page 3

    Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, lesiones a personas o exposición excesiva a la energía de microondas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1. Advertencia: Los líquidos y otros alimentos no deben ser calentados en recipientes cerrados ya que pueden explotar. 2. Advertencia:[...]

  • Page 4

    9. Si emite humo, apague o desconecte el aparato y mantenga la puerta cerrada con el fin de sofocar las llamas. 10. No sobre cocine alimentos. 11. No utilice la cavidad del horno para almacenamiento de objetos. No almacene artículos, tales como pan, galletas, etc en el interior del horno. 12. Quite las cintas de cierre y tiradores de metal de pape[...]

  • Page 5

    18. No utilice este horno cerca del agua, en un sótano húmedo o cerca de una piscina 19. La temperatura de las superficies accesibles puede ser alta cuando el aparato está de funcionamiento. No cubra las rejillas de ventilación del horno. 20. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador. 21. No mantener el horno limpio puede co[...]

  • Page 6

    29 Durante el uso del aparato se calienta. Se debe tener cuidado de no tocar los elementos calefactores en el interior del horno. 30. Sólo utilice la sonda de temperatura recomendada para este horno. (Para los hornos provistos de una instalación de usar una sonda de detección de temperatura.) 31. ADVERTENCIA: El aparato y sus partes accesibles s[...]

  • Page 7

    Para reducir el riesgo de daños a las personas Toma de tierra PELIGRO Peligro de descarga eléctrica Tocar algunos de los componentes internos puede causar lesiones graves o la muerte. No desmonte el aparato. ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica El uso inadecuado de la toma de tierra puede resultar en descarga eléctrica. No enchufe en una t[...]

  • Page 8

    2) El cable de extensión debe ser un cable de tierra de 3 hilos. 3) El cable más largo debe acomodarse de modo que que no cuelgue del mostrador o mesa donde pueda ser agarrado por un niño o pueda tropezar con él accidentalmente. LIMPIEZA Asegúrese de desenchufar el aparato de la fuente de alimentación. 1. Limpie la cavidad del horno después [...]

  • Page 9

    UTENSILIOS PRECAUCIÓN Peligr o de lesi ones person ales Es peligroso para cualquiera que no esté cualificad o realizar re paraciones o mantenimiento q ue suponga n retirar la tapa de mica que protege de la exposición a las microondas. Véanse las ins truccion es sobre “Ma teriales que pueden u sarse o deb en evitarse en e l horno microondas .?[...]

  • Page 10

    Materiales que hay que evitar en el horno micr oondas Utensilios Observaciones Bandejas de aluminio Pueden formar arc o eléctric o. Pase los alimentos a un plato apto para horno microondas. Envase de cart ón para alimentos con mango Pueden formar arc o eléctric o. Pase los alimentos a un plato apto para horno microondas . de meta l Utensilios me[...]

  • Page 11

    INSTALACIÓN DEL PLATO GIRATORIO Cubo central (car a de abajo) Bandej a de vidri o Eje giratori o Conjunto del aro girat orio a. No ponga nunc a la bandeja de vidrio boca abajo . La bandeja de vidrio debe poder movers e siempre. b. Para la cocción deben usarse siempre la band eja de vidrio y el conjunto del aro giratorio c. Todos los alimentos y s[...]

  • Page 12

    INSTRUCCIONES DE USO Este horno microondas utiliza el control electrónico moderno para ajustar los parámetros de cocción para satisfacer mejor sus necesidades para cocinar . 1. Ajuste del reloj Cuando el horno de microondas está electricado, el horno mostrará “0:00”, el timbre sonará una vez. 1) Presione “CLOCK/PRE-SET” , el ash[...]

  • Page 13

    4. Función Combi: Cocinar Micro y Grill 1) Presionar el botón “Micro / Grill / Combi” una vez la tecla y la pantalla mostrará “P100”. 2) Pulse “Micro / Grill / Combi” para los tiempos de giro o “ ” para seleccionar la potencia de la combinación “C-1 (55% microondas grill 45%)” y “C-2 (36% microondas Grill 64%)” se mostra[...]

  • Page 14

    9. Funciones Pre-establecidas 1) Ponga el reloj en primer lugar. (Consulte las instrucciones de ajuste del reloj.) 2) Introducir el programa de cocina. Se pueden programar dos funciones a la vez. Descongelación no debe establecerse en función preestablecida. Ejemplo: si usted desea cocinar con la energía de microondas un 80% durante 7 minutos. a[...]

  • Page 15

    Auto Menú Menú Peso Se muestra Potencia A - 1 200 200 Recalentar 400 400 100% 600 600 A - 2 200 200 V egetales 300 300 100% 400 400 A - 3 250 250 Pescado 350 350 80% 450 450 A - 4 250 250 Carne 350 350 100% 450 450 A - 5 50 (con agua 450 ml) 50 80% Pasta 100 (con agua 800 ml) 100 A - 6 200 200 Patata 400 400 100% 600 600 A - 7 200 200 100% Pizza [...]

  • Page 16

    Dete cción de averí as No rmal El horn o mic roondas interfi ere con la re cepción de la TV Las e misiones de radio y tele visión pu eden ve rse interf eridas cuan do el horno microo ndas esté en func ionamiento. Es similar a la s int erferencias de los p equeños e lectrodomésticos, co mo batidor as, aspiradoras y ventiladores. La luz del ho[...]

  • Page 17

    INSTRUCTION MANUAL SA VE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY Read these instructions carefully before using your microwave oven , and keep it carefully. If you follow the instructions, your oven will provide you with many years of good service. Modelo: NVR-6033 MDGS[...]

  • Page 18

    Specifications Model Rated V oltage 230V ~ 50Hz Rated Input Power (Microwave) 1050 W Rated Output Power (Microwave) 700 W Rated Input Power (Grill) 1000 W Oven Capacity 20 L T urntable Diameter 255 mm External Dimensions 439. 5 x 36 1 . 9 x 25 8 mm Net Weight Approx. 1 kg . 2 NV R-603 3 MDG S 2.16 (a) Do not attempt to operate this oven with the do[...]

  • Page 19

    T o redu c e t he ri s k o f f ire , elec t ric sho c k , injur y t o per s onsor exposure t o ex c es s ive microwa v e o v en energ y when using your applian c e , f ollow ba s i c pre c au t ion s, including he f ollowing : 1. W arning : Liquids and o t her f ood s mu s t not be heated in sealed con t ainers since t hey are liable t o e x plode [...]

  • Page 20

    9 . If smoke is emi tt ed , swi t ch o f f or unplug t he applian c e and keep t he door closed in order t o s t i f le an y f lame s . 10 . Do no t over c ook f ood . 1 1 . Do no t use t he oven cavi t y f or st orage purpo s e s. Do no t s t ore i t ems , such as bread , cookie s, e tc. in s ide t he oven . 12 . Remove wire t wi st - t ies and me[...]

  • Page 21

    19 . T he t empera t ure o f accessible sur f a c es ma y be high when t he appliance is opera t ing . T he s ur f a c es are liable t o ge t ho t during use .K eep cord away f rom hea t ed sur f ace , and do no t cover any ven ts on t he o v en . 20 . Do no t le t cord hang over edge o f t able or c oun t e r. 21 . F ailure t o main t ain t he ove[...]

  • Page 22

    29 . During use t he appliance become s ho t. Care s hould be t aken t o avoid t ouching hea t ing elemen ts in s ide t he oven . 30 .O nly use t he t empera t ure probe re c ommended f or t his oven . ( f or ovens provided wi t h a f a c ili ty t o u s e a t empera t ure- s ensing probe . ) 31 . WA RN I N G: T he appliance and i ts a cc es s ible [...]

  • Page 23

    T o Reduce the Risk of Injury to Persons G r ounding In sta ll at io n DANGER E le ct ric S hock Hazar d T ouching s ome o f t he in t ernal componen t scan cause serious personal injury or dea t h . Do no t disassemble t his appliance . W ARN I N G Electric Shock Hazard Improper use of the grounding can result in electric shock. Do not plug into a[...]

  • Page 24

    CL EAN IN G Be s ure to un plu g th e ap pl ian ce fro m t he pow er su ppl y . 1 . C lea n the ca vi ty of t he ove n afte r us in g wi th a sl igh tly da m p clo th. 2. Cl ean t he a cc ess o rie s in the u s ua l wa y in soap y water . 3. T he do or fra me a nd s eal and ne i gh bo uri ng p arts m ust be cle an ed c ar ef ul l y with a da m p cl[...]

  • Page 25

    CAUTION Personal Injury Hazard It is hazardous for anyone other than a compentent person to carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy . Utensil T est: 1. Fill a microwave-safe container with 1 cup of cold water (250ml) along with the utensil in question[...]

  • Page 26

    A) Control panel B) T urntable shaft C) T urntable ring assembly D) Glass tray E) Observation window F) Door assembly G) Safety interlock system Materials to be avoided in microwave oven Utensils Remarks Aluminum tray Food carton with metal handle Metal or metal- trimmed utensils Metal twist ties Paper bags Plastic foam Wood F G A C B E D SETTING U[...]

  • Page 27

    Remove all packing material and accessories. Examine the oven for any damage such as dents or broken door . Do not install if oven is damaged. Countertop Installation Cabinet: Remove any protective film found on the microwave oven cabinet surface. Do not remove the light brown Mica cover that is attached to the oven cavity to protect the magnetron.[...]

  • Page 28

    OPERA TION INSTRUCTION This microwave oven uses modern electronic control to adjust cooking parameters to meet your needs better for cooking. 1. Clock Setting When the microwave oven is electried,the oven will display “0:00”, buzzer will ring once. 1) Press “CLOCK/PRE-SET” , the hour gure will ash; 2) T urn “ ” to adjust the ho[...]

  • Page 29

    4. Combination Cooking 1) Press the “Micro/Grill/Combi” key once, and “P100” display s. 2) Press “Micro/Grill/Combi” for times or turn “ ” to select the combination power “C-1(55%microwave+45%grill)” and “C-2(36%microwave+64%grill)” will display in order . 3) Press “ST ART/+30SEC./CONFIRM” to conrm. 4)Turn “ ” to [...]

  • Page 30

    9. Pre-set Function 1) Set the clock rst. (Consult the instruction of clock setting.) 2) Input the cooking program. T wo stages can be set at most. Defrosting should not be set in preset function. Example: if you want to cook with 80% microwave power for 7 minutes. a. Press “Micro/Grill/Combi” once; b. T urn “ ” to choose 80% microwave p[...]

  • Page 31

    Auto Men Menu Weight(g) Display Power A - 1 200 200 Reheat 400 400 100% 600 600 A - 2 200 200 V egetable 300 300 100% 400 400 A - 3 250 250 Fish 350 350 80% 450 450 A - 4 250 250 Meat 350 350 100% 450 450 A - 5 50 (with water 450 ml) 50 80% Pasta 100 (with water 800 ml) 100 A - 6 200 200 Potato 400 400 100% 600 600 A - 7 200 200 100% Pizza 400 400 [...]

  • Page 32

    T rouble shooting According to W aste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) directive, WEEE should be separately collected and treated. If at any time in future you need to dispose of this product please do NOT dispose of this product with household waste. Please send this product to WEEE collecting points where available. It is forbidden t[...]

  • Page 33

    Forno Microondas MANUAL DE INSTRUÇÕES Antes de utilizar o forno microondas leia estas instruções atentamente e conserve-as para futuras consultas. Se respeitar estas instruções, o seu forno prestar-lhe-á um bom serviço durante muitos anos. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES CUIDAD ADOSAMENTE. Modelo: NVR-6033 MDGS[...]

  • Page 34

    Especificações Tensão / Frequência : Potência: Potência máxima d e saída: Potência do grill: Diâmetro do pra to giratório: Dimensões exteriores (LxPxA): Peso líquido: 1000W Ø 255mm 1050W Capacidade de forno : 20l 230V~50Hz 700W kg Modelo: NVR-60 MDG 439.5mmX 361.9mmX258.2mm 1 33 S 2.16 (A) Não tente operar o forno com a porta aberta,[...]

  • Page 35

    Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico, ferimentos em pessoas ou exposição à energia das microondas excessiva quando se utiliza o aparelho, siga as precauções básicas, incluindo o seguinte: 1. Atenção: Líquidos e outros alimentos não devem ser aquecidas em recipientes selados .Podem explodir. 2. Atenção: É perigoso para qu[...]

  • Page 36

     10. Não cozinhe demais os alimentos. 11. Não utilize a cavidade para armazenamento objetos. Não guarde itens, tais como pão, biscoitos, etc dentro do forno. 12. Retire fios ou laços e alças de metal papel ou recipientes de plástico / sacos antes de colocar no forno. 13. Instale ou coloque este forno apenas em Instalação de acordo com a[...]

  • Page 37

     21. Não manter o forno limpo pode conduzir a uma deterioraçã a superfície que poderiam afectar negativamente a vida do dispositivo e possivelmente causar uma situação perigosa. 22. O conteúdo de biberões e boiões de comida para bebé deve ser mexido ou agitado e a temperatura antes do consumo verificado , a fim de evitar queimaduras. 2[...]

  • Page 38

    30. Utilize apenas a sonda de temperatura recomendada para este forno. (Para fornos equipados com uma instalação de utilização de uma sonda de detecção de temperatura.) 31. AVISO: O aparelho e as suas partes acessíveis aquecem durante o uso. Devem ser tomados para evitar o contato com os elementos de aquecimento. Crianças menores de 8 anos [...]

  • Page 39

     Para reduzir o risco de perigo nas pessoas Ligação à terra PERIGO Risco de choque elétrico Tocar alguns dos componentes internos podem causar ferimentos graves ou morte. Não desmonte o dispositivo. ATENÇÃO Risco de choque elétrico O uso inadequado da terra pode resultar em choque elétrico. Não conecte a uma tomada até aparelho está [...]

  • Page 40

    3) O cabo mais longo deve ser organizado de modo que não fique pendurado sobre a bancada ou mesa, onde ele pode ser agarrado por crianças ou tropeçar acidentalmente. LIMPEZA Certifique-se de desligar o aparelho da fonte de alimentação. 1. Limpe o interior do forno após o uso com um pano húmido. 2. Limpe os acessórios de moda usuais em água[...]

  • Page 41

    LOUÇA 35(&$8d2 3HULJR GH OHV}HV » PERIGOSO PARA QUALQUER PESSOA QUE NâO ESTEJA HABILITADA , EFECTUAR REPARAÀµES OU MANUTENÀâO QUE IMPLIQUEM RETIRAR a tampa de mica QUE PROTEGE DA EXPOSIÀâO ÜS MICROONDAS 6E r AS INSTRUÀµES SOBRE h-ATERIAIS QUE PODEM ser utilizados e q UE SE DEVEM EVITAR NO FORNO MICROONDASv !LGU [...]

  • Page 42

    Materias a evitar utilizar no forno microondas Recipiente Observações Bandeja de alumínio Pode formar arco eléctrico. Coloque os alimentos num prato apto para forno microondas. Cartão com pega de metal Pode formar arco eléctrico. Coloque os alimentos num prato apt o para forno microondas. Metal ou recipientes com adornos metálicos O metal im[...]

  • Page 43

    INSTALAÇÃO DA BANDEJA DE VIDRO Cubo central (face inferior) Bandeja de vidro Acoplamento motor Suporte rotativo a. Nunca coloque a bandeja virada para baixo, esta deve poder rodar sempre . b. Para cozinhar deve utilizar sempre a bandeja de vidro e o conjunto do s uporte rotativo. c. Todos os alimentos e os seus recipientes devem colocar-se sempre[...]

  • Page 44

    INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Este microondas utiliza um moderno controlo electrónico para ajustar os parâmetros d o co zinhado às suas necessidades. 1. Acertar o relógio Ao ligar o microondas, o display mostrará "0:00” e ouvirá um sinal sonoro . 1) Prima o botão " " e os dígitos das horas começarão a piscar. 2) Rode o com[...]

  • Page 45

    3. Função grill 1) Prima uma vez o botão " ” e o display mostrará "P100”. 2) Prima o botão " " várias vezes ou rode o comando " " para seleccionar a função grill. 3) Quando aparece r “G” no display , prima o botão " " para confirmar a selecção. 4) Rode o comando " " para regular o[...]

  • Page 46

    7. Co zinhar por etapas É possível seleccionar, no máximo, duas etapa s. Se uma das etapas for a descongelação, deve rá ser seleccionada para iniciar primeiramente. O alarme sonoro soará uma vez após cada etapa e iniciará a seguinte. Nota: Não se pode seleccionar um menu automático para uma das etapas. Exemplo: suponha que deseja descong[...]

  • Page 47

    9. Co zinhar rápid o 1) No estado de espera, prima o botão " " para cozinhar a uma potência de 100% durante 30 segundos. Cada pre ssão no botão aumentará o tempo em 30 segundos. O tempo máximo de co zinhado é de 95 minutos. 2) Durante os processos de microondas, grill, combi e descongelação por tempo, prima o botão " "[...]

  • Page 48

    Menu automático AQUEC ER LEGUMES PEIXE CARNE 50 (com 450 g de água) MASSA 100 (com 800 g de água) BATATAS PIZZA SOPA 200 400 600 200 400 200 400 A-1 A-3 A-2 A-5 A-4 A-7 A-6 A-8 200 400 600 200 300 400 250 350 450 250 350 450 100 200 400 600 200 400 200 400 200 400 600 200 300 400 250 350 450 250 350 450 50 100% 100% 80% 80% 100% 100% 80% 100% Me[...]

  • Page 49

    13. Especificação (1) O sinal sonoro s oará uma vez , ao rodar o comando no início. (2) É necessário premir o botão " a cozinhar se (3) Após seleccionar o programa de co zinhado , não pode premir o botão " " antes que Se premir este botão, aparecerá a hora actual e a regulação será cancelada. (4) Se premir um botão co[...]

  • Page 50

    Resolução de problemas Normal Interferência s do forno microondas com a recepç ão de televisão A recepção de rádio e televisã o pode sofrer inter ferências quando o forno microo ndas está a funcio nar. São interferência s similares às produzidas pelos peque nos electrodomésticos, tais como a b atedeira, aspirado r e ventilad or elé[...]

  • Page 51

    DECLARACIÓ N DE CON FORMID AD NEVIR, S.A. declar a baj o su r esponsabilidad que el aparato indicado cum pl e los requisitos de las siguientes directivas: Descripció n del aparato: MICR OOND AS Modelo NEVIR: Importador: NEVI R, S.A . Direcció n del im por tador: NEVIR, S.A. C/ Canteros, 14 Parque Em pr esari al Puerta de Madrid 28830 San Fernand[...]