Go to page of
Similar user manuals
-
Smartphone
NGM-Mobile Dynamic Life
130 pages -
Smartphone
NGM-Mobile Forward Run
140 pages -
Smartphone
NGM-Mobile Dynamic Racing 2
86 pages -
Smartphone
NGM-Mobile Forward Endurance
140 pages -
Smartphone
NGM-Mobile WeMove Legend
4 pages -
Smartphone
NGM-Mobile WeMove Absolute
86 pages -
Smartphone
NGM-Mobile Dynamic Jump L Color
89 pages -
Smartphone
NGM-Mobile Echo
84 pages
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of NGM-Mobile Pico, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of NGM-Mobile Pico one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of NGM-Mobile Pico. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of NGM-Mobile Pico should contain:
- informations concerning technical data of NGM-Mobile Pico
- name of the manufacturer and a year of construction of the NGM-Mobile Pico item
- rules of operation, control and maintenance of the NGM-Mobile Pico item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of NGM-Mobile Pico alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of NGM-Mobile Pico, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the NGM-Mobile service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of NGM-Mobile Pico.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the NGM-Mobile Pico item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
[...]
-
Page 2
[...]
-
Page 3
Guida rapida - It aliano ........... 5 Quick guide - English ........... 22 Kurz anleitung - Deutsch ...... 39 Guía rápida - Español ........... 56 Guide rapide - Fr ançais ........ 73[...]
-
Page 4
4 IT ALIANO[...]
-
Page 5
5 IT ALIANO Guida rapida - It aliano[...]
-
Page 6
6 IT ALIANO Benvenuti nel mondo di NGM. Graz ie per av er acquistato NG M Pico , uno stra ordinario esempio di connub io perfetto tra semplicità e tecnol ogia. Con questo dispositiv o i nfatti potrete facilmente effettuare telef onate , ma nda re e ricevere SMS. Grazie al servizio SOS potr ete avviare una pr ocedura automatica di chiamata verso al[...]
-
Page 7
7 IT ALIANO Inserire la SIM card: la SIM card contien e il vostro numer o telefonico , codice PIN, i collegament i ai servizi dell’operato re , contat ti e messaggi S MS . Per accedere al vano co ntenente lo slot dell a SIM, spegnet e il tel efono e fate s correre la cover verso il basso . Rimuo vet e la batteria. Ins erite la sched a SIM ne llo [...]
-
Page 8
8 IT ALIANO Inserire la batteria : Il vostro apparec chio è fornito c on una batteria a ioni di litio ed è progettato per l’uso esclusivo di batterie e accessori originali NGM. La batt eria va collocata nella parte posteriore del telefono. Inserite la bat teria nel vano batteria con i contatti rivolti verso l’alto, in corrispond enza di quell[...]
-
Page 9
9 IT ALIANO Carica re la bat teria : Caricate la ba tteria prima di iniz iare ad utilizzare l’apparecchio. Connettete il caricatore ad una presa della rete elettrica e quind i inserite lo spinot to nella basetta di ricarica oppure inserite lo direttamente nell’apposit o ingresso sul lato inferiore del telefono. La basetta di ricarica può anche[...]
-
Page 10
10 IT ALIANO Ricevitore Tasto Fine Chiamata, Accensione / Spe gnimento e Indietro Flash Tast o chiamata Fotocamera Basetta di ricarica Tast i volum e + e - Touch screen Ingresso auricolare Ingresso USB Microfono Tasto Home Speaker LED di notifica LED di carica: Rosso = in carica Verde = batteria carica[...]
-
Page 11
11 IT ALIANO Collegamento ad un PC : uti lizzate il cav o USB per collegare NGM Pico ad un computer . Selezionate Me moria di massa per copiare file musicali, f oto e video dal computer al dispositiv o e viceversa. Ricordate di effettuar e sempre la rim ozione sicura del disp ositivo, disattivando la memoria di massa tramite la relativa icona sul c[...]
-
Page 12
12 IT ALIANO Accensi one e spegnimento per accendere e sp egnere il telefono, tenete premut o il tasto ro sso di fin e chiamata. Blocc o schermo: lo scher mo si blocca automatica mente dopo un periodo di inattività configurabile in Impostazio ni > Blocco schermo > Blocco schermo auto matico , dove potet e scegliere tra diverse o pzi oni. Pre[...]
-
Page 13
13 IT ALIANO P ersonal izzare la sc hermata di sblocc o: i n Impost azio ni > Impo stazioni t ema p otete impostar e uno sfondo da visualizzare sullo schermo di bl occo, scegliendo tra gli sf ondi previsti dal sistema o le foto presenti in Galleria. Menu princ ipale: dalla pagina prin cipale scorrete da destra a sinistra per sfogliare tutt e e 4[...]
-
Page 14
14 IT ALIANO Effettuare una chiamata: per effettuare un a chiamata, selezionate l’icona Telef ono . Digitate il nu mero selezionato utilizzando la tastiera virtuale e avviate la chia mata selezionando l’icona cornetta verde o il tasto verde in basso a sini stra. Per terminare la chiama ta toccate l’icona r ossa di fine chiamata o il tasto ros[...]
-
Page 15
15 IT ALIANO Richiamare un numero d al registro ch iamate: tramite il tasto verde di chiamata o da Telefono accedete al registr o chiamate ; v erranno visualizzat e in automatico le chiamate pe rse, ricevute ed in uscita . Scorretel e con il touch screen, s elezionate il num ero da chiamare e pre mete il tasto verde di chia mata . Aggiung ere conta[...]
-
Page 16
16 IT ALIANO Invia re e legge re SMS Invi are SMS: dal menu principale , accedete a Mess aggi > N uovo msg. Inserite il destinatario manualment e o sceglietelo da rubrica o dal registro chia mate, selezionando i relati vi tasti. Scrivete il testo nel relativ o spazio e premete In via per inviare il messaggio Leggere SMS: quando ricevete un nuovo[...]
-
Page 17
17 IT ALIANO Funzione S.O.S.: NGM Pico è dotato di un servizi o di inoltro rapido di chiamate d’em ergenza (*) . Questa funz ione può essere a ttivata e disattivata dal menu principale, all’inte rno del menu SOS . In caso di emergenza, l’utente può premere a lungo il tasto Home richiedere aiuto ad un massimo di cinque nu meri telefonici ch[...]
-
Page 18
18 IT ALIANO Radio FM: dal menu principale selezionate l’ic ona Radio FM e p remete il tasto d’accensi one. Non occorre col legare gl i auricola ri per avv iare la ra dio , in quanto NGM Pico ha l’antenna radio incorporata. Scorrete i can ali attraverso la rotellina s opra il tasto d’accensione , per avviar e la ricerca c anali selezionate [...]
-
Page 19
19 IT ALIANO Attiv are o disattiv are rapidamente l a vibrazione P er disattivare velocement e la su oneria ed attivare la vibrazione per le chiamate e i messaggi , premete il tasto volume - sul lato destro del telefono. Pre mendo nuovamente il solito tasto , il telefono entrerà in modalità Silenzi oso . Impostazioni del Telefono: dal menù Impos[...]
-
Page 20
20 IT ALIANO Bluetooth: In Impostazi oni > Rete > Blueto oth è p ossibile attivare il Bluetooth mentre in Impostazioni > Rete > Impostazioni Bluet ooth, in Associati è possibile visualizzare i dispositivi associati e ricercarn e altri (auricolari, telef oni…) selezionando l’opzione Cerca . Selezionat e il dispositivo con cui d esi[...]
-
Page 21
21 IT ALIANO * Limitazione di responsabilità: questo non è un dispositivo salva - vit a ma un telefono cellulare. NGM non sarà responsabile per qu alsiasi danno indiretto, speciale, incid entale o consequenziale derivante da o in co nnessione c on l'uso di questo prodotto. Avverte nza: il produttore non assum e alcuna re sponsabi lità pe r[...]
-
Page 22
22 ENGLISH Quick Guide - English[...]
-
Page 23
23 ENGLISH Welcome to th e NGM worl d. Thank you for purchasin g NGM Pico , an extraordinary exa mple of perfect balance between simplicity and technology. With this device you can easily make p hone calls, send and receive SMS. Thanks to the SOS function yo u can start an automatic call proc edure to a few previousl y set numbers in case of emerge[...]
-
Page 24
24 ENGLISH Insert the SIM card: The SI M card contains your phon e number, PI N code, links to operator services, contact s and SMS mess ages. To access the co mpartment co ntaining the SIM slo t, turn off the ph one and slide down the cove r. Remove the battery. In sert the S IM card into the sl ot with its gold con tacts facing down . Insert a me[...]
-
Page 25
25 ENGLISH Insert ing the Batte ry: Your device is pr ovided with a lithi um - ion battery and is design ed to be used exclusiv ely with origin al NGM batteries and chargers. The battery must b e inserted into th e backside of the phone. Insert the batter y into the battery compartment with the contac ts facing up , matching those of the phone. Whe[...]
-
Page 26
26 ENGLISH Chargin g the b attery: Charge the battery bef ore starting to use the device. Connect the ch arger to a provided wall s ocket adaptor and then plug the jack int o the charging base or ins ert it directly into its connector on the l ower side of the phon e. The charging base can also b e connected to a micro USB cable t o charge your pho[...]
-
Page 27
27 ENGLISH Receiver End call, p o wer On/Off key and Back Flash Call key Camera Charging base Volume + and - Touch screen Earphone Plug USB port Microphone Home K ey Speaker Notification LED Charging LED: Red = in charge Green = fully charged[...]
-
Page 28
28 ENGLISH Connecting to a PC: Use th e USB cable to connect NGM Pico to a computer. Selected USB memory to copy music files, photos and videos from your computer to your device and vice versa. Remember to al ways make the safe r emoval of the d evice by deactivating the USB storag e with the icon on your comput er before disconnecting the USB cabl[...]
-
Page 29
29 ENGLISH Turning t he device on and off To turn on and turn off the phone, press and hold the red end call key. Lock scr een The screen auto matically locks after a p eriod of inactivity configurable in Settin gs > Screen Lock > A utomatic scree n lock , where you can ch oose between different options. Press any key to wake up the screen an[...]
-
Page 30
30 ENGLISH Customize t he unlo ck screen Under Settings > Theme settings you can set th e background to display on your unloc k screen, choosing be tween the b ackgrounds provided by the sy stem or the pictures in the Galler y. Main Menu From the main page scroll from right t o left to browse through all 4 menu pages, and from left to right t o [...]
-
Page 31
31 ENGLISH Making a call To make a call, select the Phone icon . Type the number s elected by using the virtual keyboard and start the call by selecting the green handset icon or the green key at the bottom left. To terminate the call, tap the red end call icon or press the red key at the bottom right. During the call, you will have access t o call[...]
-
Page 32
32 ENGLISH Call a number from the c all logs: through the green call ke yo r through the Phone app, go to call logs ; the missed, r eceived and outgoi ng calls will b e displayed automaticall y. Scroll the through with the touch scr een, select the number to call and press the green call key. Add contacts in your address book: from the main menu se[...]
-
Page 33
33 ENGLISH Send and read SMS Send SMS: From the main menu, go to Messaging > New msg. Enter the recipient manua lly or choose it from the address book or from the call l ogs by selecting the corr esponding keys. Write the text in its d edicated space and press Sen d Read SMS: When you receive a new SMS, an icon app ears in the notification panel[...]
-
Page 34
34 ENGLISH SOS function: NGM Pico is equipped with a dedicated key for the fast forwarding of emergency calls (*). This feature can be turned on and off from the main menu, within the SOS menu. In case of emergency, use thi s function to ask for help up to five phone numbers previ ously set in Menu > SOS > SOS numbers by long pressing the Hom[...]
-
Page 35
35 ENGLISH FM radio: From the main menu selec t the FM Radio icon and press the Power ON key. No need to connect earphones to list e n to the radi o , since NGM Pico has a built - in radio antenna. Scroll through the channels t hrough the trackwheel or start th e automatic search of channels in Channel List > Search. View an d play me dia file s[...]
-
Page 36
36 ENGLISH Quickly turn on /off the vibration mode To quickly turn off the rin gtone and turn on the vibration for calls and messages, pr ess the volume key - on the right side of the phone. By pressing volume - again, the ph one will enter the silent mo de. Phone Setti ngs: from the Setti ngs menu you can acce ss the Date & Time, Display, lang[...]
-
Page 37
37 ENGLISH Bluetooth: Under Set tings > Network > Bluetooth it is possible to activate Bluetooth while in Settings > Net work > Bluetooth Settings , in Associated and you can see the ass ociated devices and search for others (headsets, phones …) by selecting Search. Select the device y ou would like to associate with and confirm it on[...]
-
Page 38
38 ENGLISH * Limitation of Liability: this is n ot a life - saving device but a mobile phone. NGM will not be liable for any indirect, special, incidental or consequential damage arising from, or in connection with the use of this product. Warning: T he manufacturer assumes no responsibility for any failure of the policies set out above, or for any[...]
-
Page 39
39 DEUTSCH Kurz anleitung - Deutsch[...]
-
Page 40
40 DEUTSCH Willkommen in der Welt von NGM. Danke für den Ka uf von NGM Pico , ein außergewöhnlich es Beispiel für die perfekte Kombination von Einfachheit und Techn ologie. Mit diesem Gerät können Si e problemlos telefonier en und SMS senden bzw. empf angen. Dank der SOS - Funkton kann im N otfall eine automatische Anrufprozedur an einige v o[...]
-
Page 41
41 DEUTSCH SIM -Karte einlegen: Di e SIM -Karte ent hält Ihre Telefonn ummer, P IN- Code, Verknüpfun gen zu de n Betreiber-Services, Kontakt e und SMS- Nachrichten. Um Zugang zu m SIM-Slot zu haben, schalten Sie das Telefon aus und s chieben Si e die Cover nach unten. Entfernen Sie den Akku. Legen Sie die SIM-Kart e ins Slot mit den g oldenen Kon[...]
-
Page 42
42 DEUTSCH Akku einsetzen: Ih r Gerät wird mit eine m Lithium Akku geliefer t und ist dazu entworfen worden, ausschlie ßlich mit originalen NGM Akkus und Zub ehör betrieben zu werden. Der Akkufach für den Akku befindet sich in d er Rückseite des Telefons. Legen Sie den Akku so ein, das e s mit den Kontaktflächen des Telefons ausgerichtet ist.[...]
-
Page 43
43 DEUTSCH Akku auflade n: Laden Sie den Akku vol ls tändig auf bevor Sie das Gerät benutzen. Schlie ßen Sie das Ladegerät an ein e Steckdose an und stecken Sie dann den Stecker in d as Tischladegerät ein, oder stecken Sie es direk t in die Buchse in der u nteren Seite des Telefons ein. Da s Tischladegerät kann auch an eine n Micro - USB - Ka[...]
-
Page 44
44 DEUTSCH Hörer Ende -Taste, Ein/Aus und Zurück Blitz Anrufen Taste Kamera Tischladegerät Lautstärke + und - Touch - screen Kopfhörer Buchse Micro USB Eingang Mikrofon Home Taste Lautsprecher Benachrichtigungs -LED Ladevorgang - LED Rot = Lädt Grün = Akku voll geladen[...]
-
Page 45
45 DEUTSCH Verbindung mit einem PC: verbinden Sie N GM Pico an eine m Computer mit dem USB Kab el. Wählen Sie Massenspeiche r um Musikdateien, F otos und Videos von Ihrem Computer auf das Gerät und umgek ehrt zu k opieren. Erinnern Sie sich immer an die sichere Entfernung vom Gerät; schalt en Sie den Massenspeicher über das Icon auf dem Compute[...]
-
Page 46
46 DEUTSCH Ein- und Ausschal ten um das Tel efon Ein-und Auszuschal ten, drücken und halten Sie die rote Taste. Bildsch irmspe rre: Der Bilds chirm wird nach einer einst ellbaren Zeit von Inaktivität aut omatisch gesperr t in E instellungen > Bildschirmsperr e > Automatische Bildschirmsperre , wo Sie aus mehreren Optionen wählen können. D[...]
-
Page 47
47 DEUTSCH Entspe rrungsb ild perso nalisie ren I n Einstellungen > Themen Einstellu ngen kö nnen Si e ein Hintergrundbil d für den Sperrbildschirm aus Syst em oder Galeri e auswählen. Hauptbilds chirm Aus dem Hauptbildschir m scrollen Sie von rechts na ch links durch die vier Seiten des Menüs und von links nach re chts rückwärts. Mit der [...]
-
Page 48
48 DEUTSCH Einen Anr uf tätigen: um einen Anruf zu tätigen, wählen Sie Telefon . Wählen Sie die Nu mmer mit der virtuellen Tastatur ein und starten Sie den Anru f, indem Sie den grün en Hörer-Symbol oder die grüne Tas te unten links wähl en. Um den Anruf zu beenden, drücken Sie das rote Ende-Symbol oder die rote Taste unten rechts. Währen[...]
-
Page 49
49 DEUTSCH Eine Nummer au s den Anrufprotokollen zurückrufen: durch das Drücken der grünen An ruf-Taste oder aus Telefon können Sie die Anrufprotokolle mit d en verpassten, empfan genen und ausgehenden A nrufen sehen. Scrollen Sie sie mit d em Touch- Screen durch, wählen Si e die gewünschte Numm er aus und drücken Sie die grü ne Anruftaste.[...]
-
Page 50
50 DEUTSCH SMS senden und les en SMS senden: aus dem Hauptmenü, öffnen Sie Nac hric hten > Ne ue Nachricht. Geben Sie die Empfänger Num mer manuell ein oder aus dem Telefonbuch od er Anrufprotokollen, indem Sie die entsprechenden Tast en drücken. Schreiben Sie d en Text und drü cken Sie Se nden , um die Nach richt zu versenden. SMS lese n: [...]
-
Page 51
51 DEUTSCH S.O.S. Funktion: NGM Pico ist mi t einer Funktion für den schnellen Aufbau von Notrufen (*) ausgestattet. Dies e Funktion kann im SOS Menü des Hauptm enüs ein-und ausgeschaltet werden. Im Notfall kann der Benutzer d ie Ho me - Taste gedrückt halten um maximal fünf Telefonnummern u m Hilfe zu bitten, di e vorher in Menü > SOS >[...]
-
Page 52
52 DEUTSCH FM Radio: aus d em Hauptmenü wählen Sie das FM R adio S ymbo l und schalten Sie es ein. Es ist nic ht notwendig die Kopfhörer anzuschli eßen um Radio zu hören , da NGM Pico ein e eingebaute Radioantenne hat. Suchen Sie die Kanäle mit dem Ra d durch; um die automatische Kanal - Su che zu starten wählen Sie K analliste > Suche. A[...]
-
Page 53
53 DEUTSCH Schne lle Akti vierun g der Vib ration Um schnell den Klin gelton zu deaktivieren un d die Vibration für Anrufe und Nachr ichten einzustellen, drücken Sie die Lautstärke " - " Taste auf der rech ten Seite des Telef ons. Nochmalige s Drücken der Lautstärke "-" Tast e wird das Telefon auf Stum m stellen. Telefon - [...]
-
Page 54
54 DEUTSCH Bluetooth: In Einstell ungen > Netzwerk > B luetooth können Sie Bluetooth akti vieren; in Einstellungen > Netz werk > Bluetooth- Einstellungen wählen Sie Gekoppelte um die gekoppel ten Geräte anzuzeigen un d weitere zu suchen (Headse ts, Handys, ...). Wählen Sie das Gerät das Si e koppeln möchten und be stätigen Sie es[...]
-
Page 55
55 DEUTSCH * Haftungsbeschränkung: dies ist nicht ein Lebensrettung -Gerät sondern ein Handy. NGM haftet nicht für jegliche indirekte, spezielle, zufällige oder Folge - Schäden, die sich aus oder im Zusam menhang mit der Verwendung dieses Produkts erstellen sollten. Warnun g: Der Hersteller übernimmt kei ne Verantwortung für die Nicht einhal[...]
-
Page 56
56 ESP AÑOL Guía rápida - Español[...]
-
Page 57
57 ESP AÑOL Bienvenidos al mun do de NGM. Gracias por habe r comprado NGM Pi co , un extraordin ario ejemplo de unión entre simplicidad y tecnología. Con est e dispositivo podrá fácilm ente hacer llamadas telefónicas, enviar y recibir SMS. Gracias a la tecla SOS se in iciará en automático la lla mada a los números de teléfon o que previam[...]
-
Page 58
58 ESP AÑOL Introducir la tarj eta SIM: l a tarjet a SIM posee el número de teléfono, el código P IN, las con exione s a los servicios del operador, contacto s y mensajes SMS . Para acced er al compartim iento que co ntiene la ranura de la ta rjeta SIM, a pagar el tel éfono y desliza r la tapa hacia abajo. Quit ar la batería. Introducir la t [...]
-
Page 59
59 ESP AÑOL Introducir la batería: este móvil está dotado de una batería de iones de litio y diseñad o para un uso exclusi vo de batería y accesorios origin ales NGM. La batería se c oloca en la parte posterior del teléfon o. Alinear las placas dor adas de la batería con los conectores situados en la parte superi or del hueco de la bater?[...]
-
Page 60
60 ESP AÑOL Carg ar la batería: c argar la batería antes de empezar a utilizar el teléfono. Conecte el cargador a una toma de c orriente e introducir la clavija en la base de carga o in troducirlo directamente dentro de la entrada en la parte inferior del teléfono. La base de carga también se puede conectar a u n cable micro USB para cargar e[...]
-
Page 61
61 ESP AÑOL Receptor Tecla F in llamada, Encender/Apagar y Atrá s Flash Tecla llamada Cámara Base de carga Tecla s volum en + y - Pantalla táctil Entrada auricular Entrada USB Micrófono Tecla Home Altavoz LED de notificación LED de carga: Rojo = en carga Verde = batería cargada[...]
-
Page 62
62 ESP AÑOL Conexión a un PC: utilizar el cable USB para conectar NGM Pic o a un ordenador. Selecci onar Memoria de almac ena miento para copiar archiv os musicales, fotos y vídeo desd e el ordenador al dispositivo y viceversa. Recuerde efectuar siempre la elimina ción segura del dispositivo, desactivando la memoria de almacenamiento mediante e[...]
-
Page 63
63 ESP AÑOL Encendido y apagado : para encender y apagar el teléfon o, tener pulsada la tecla roja de fin de llamada. Bloqueo pantal la: l a pantalla se b loquea aut omáticamente después de un período de inactividad c onfigurable en Configuraciones > B l oque o panta lla > Bloqueo pantalla au tomáti co , do nde se pueden elegir diversa [...]
-
Page 64
64 ESP AÑOL Pers onalizar la pantal la de desbloqueo: en Configuracio nes > Configuraciones te ma podrá configurar un f ondo de pantalla que se visualizará en la pan talla de bloqueo, eligiendo entre los fond os del sistema o las f otos de la Galería. Menú Princi pal : desde la p ágina principal desplazarse de derecha a izquierda para visu[...]
-
Page 65
65 ESP AÑOL Realiz ar una llamada: para realizar un a llamada, seleccionar el icono Teléfo no. Digitar el número seleccionado u tilizando el teclado virtual e inicia r la llamada seleccionand o el ico no con e l teléfono verde o la tecla verde en la parte infe rior a la izquierd a. Para terminar la lla mada tocar el icono r ojo de fin de llamad[...]
-
Page 66
66 ESP AÑOL Llamar un núme ro desde el registro llamadas: mediante el botón verde de ll amada o desde Teléfo no accederá a registr o llamadas; se visualizará en aut omático las llamad as perd idas, re cibidas y realiz adas . Desplazarlas co n la pantalla táctil, selecci onar el número que se quiere llamar y pulsar la tecla verde de llamada[...]
-
Page 67
67 ESP AÑOL E nviar y leer SMS Envi ar SMS: d esde el menú principal, acced er a Mensajes > Nuevo msg. Introducir e l destinatari o manualmente o elegirl o desde la agenda o desde el registro de llamadas, sel eccionando las teclas relativas. Escribir el texto en el espa cio relativo y pulsar En viar para enviar el mensaje Leer SM S: c uando se[...]
-
Page 68
68 ESP AÑOL Función S.O.S.: NGM Pico est á equipado de un servicio de envío rápido de llamadas de emergencia(*). Esta fun ción puede ser activada y desacti vada de sde el menú pri ncipal, dentro d el menú SOS . En caso de emerge ncia, el usua rio puede pulsar prolongadamente la tecla Home para pedir a yuda a un máx imo de cinc o números d[...]
-
Page 69
69 ESP AÑOL Radio FM: desde el menú prin cipal seleccionar el icono Ra dio FM y pulsar la tecla de encender. No es n e ces ario conect ar los auricula res para acti var la rad io , ya que NGM Pic o tiene la an t ena radio incorporada. D esplazar los canales m ediante al rueda situada arriba de la tecl a encender, para iniciar la búsqueda canales[...]
-
Page 70
70 ESP AÑOL Activ ar o desactivar rápida mente la vibración Para desactivar rápidamen te la melodía y activar la vibración para las llamadas y lo s mensajes, p ulsar la tecla v olumen - en el lado derecho del teléfon o.Pulsando de nuevo la mis ma tecla, el teléfono pasará a la modalidad silencio. Co nfiguraciones del Teléfono: desde menú[...]
-
Page 71
71 ESP AÑOL Bluetooth: en Con f iguraciones > Re des > Bluetooth se puede activar el Bluetooth mientras que en Configuracione s > Redes > Confi gurac iones Bluet ooth > Asociados se puede visualizar los dispositivos asociad os y buscar otros (auricular es, te léf onos…) seleccionando la opción Bú squeda. Sel eccionar el disposi[...]
-
Page 72
72 ESP AÑOL * Limitación de Responsabilidad: este dispositivo no es u n elemento salva -vidas es un teléfono móvil. NGM no s e hace responsable de ningún daño indirecto, especial o consecuente a causa de o en conexión con el uso de e ste producto. Advert encia: e l fabricante no asume ninguna res ponsabili dad por c ualquier incumpl imiento [...]
-
Page 73
73 FRANÇAIS Guide rapide - Fr ançais[...]
-
Page 74
74 FRANÇAIS Bienvenue dans le monde de NGM. Merci de l'achat de NGM Pico , un exemple extra ordinaire de co mbinaison parfaite entre la simplicité et la technologie. Avec cet appareil, vous pourrez facilement effec tuer des appels, en voyer et recev oir des SMS. Grâce à la touche SOS vous p ourrez lancer u ne procédure automatique d'[...]
-
Page 75
75 FRANÇAIS Insérez la car te SIM: l a carte SIM contient votre numéro de téléphone, le cod e PIN, des liens vers d es services de l' opérateur, les contact s et les messages SMS. Pour ac céder au compartiment contenant la fente de la SIM, éteig nez le tél éphone et f aites glis s er la coque vers l e bas. Enlev ez la bat terie et in[...]
-
Page 76
76 FRANÇAIS Insérez la batter ie: votre appareil est fourni avec une batterie au ion de lithium- et es t conçu pour êtr e utilisé uniquem ent avec des batteries et des a ccessoires originau x NGM. La batteri e doit être placée dans la partie postérieure du téléph one. Insérez la batteri e dans son comparti ment avec les contacts retourn?[...]
-
Page 77
77 FRANÇAIS Charger la batterie : c harg er la batterie avant d e commencer à utiliser l'appareil. Branch ez le chargeur à un e prise él ectrique, puis insérer la fiche dans la base de charge ment ou l'insérer directement dans l' entrée sur le côté inférieur du téléphone. La b ase de chargem ent peut également être conn[...]
-
Page 78
78 FRANÇAIS Receveur Touche fin d'appel / allumage/ étei gnement et précéd ent Flash Touch e d'app el Camera Base de recharge Touch es volum e + et - Écran tactile Entrée écouteur Entrée USB Microphone Touch e accueil Haut parleur Led de notification LED de charge Rouge = en charge Vert = batterie chargé e[...]
-
Page 79
79 FRANÇAIS Se relie r à un o rdinateu r: utiliser le câble USB p our relier NG M Pico à un ordinat eur et s électionner le stockage de masse po ur copier des fichiers de musique, phot os et vidéos à partir de l’ ordinateur vers l' appareil et inver sement. N'oubliez pas de toujours enlever en toute sécurit é de l'appareil[...]
-
Page 80
80 FRANÇAIS Allumage et éteignemen t Pour allumer et ét eindre le téléphone, appuy ez et maintenez la touche rouge fin d' appel. Verrou illage d e l 'écr an L'écran se verr ouille automatiquement après une période d'inactivité configurable dans Paramètres > Verrouillage écran > Ver rouill age écra n autom at[...]
-
Page 81
81 FRANÇAIS Personna lise r l'écra n de déve rrouilla ge D ans Paramètres > Param ètres thème vous pouvez d éfinir un fond d'écran pour affich er sur l'écran de verr ouillage, sélectionnant par mi les fonds d'écran fournis par le système ou le s photos présentes dans la galerie. Menu princ ipal De la page princip[...]
-
Page 82
82 FRANÇAIS Effectuer un appe l: pour effectuer un app el, sélectionnez l'icône Téléphone. Composez le n uméro sélec tionné av ec le clavier virtuel, et lancez l'appel en sélectionnant l'icône du c ombiné vert ou la touche verte en bas à gauche. P our terminer l'ap pel, appuyez sur l'icône r ouge de fin d'[...]
-
Page 83
83 FRANÇAIS Rappeler un nu méro du registre des appels: en appuyant la touche verte d'appel ou de Téléphone vous accédez a u registre des appels; les app els manqués, reçu s et effectué s seront visualisés automa tiquement. Faites défiler a vec l'écran tact ile, sélectionnez le num éro à appeler et appuyez la touche verte d&[...]
-
Page 84
84 FRANÇAIS Envoyer et lir e SMS Envoy er SMS: dans le menu principal, accédez à Message > Nouveau message. Insérez le destinataire manuellement ou le sélectionnez dans la ru brique ou le registre des appels, sélectionnant les touches relatives. Écrivez le texte dans l'espace relatif et appuyez Envoyer pour envoyer le message Lire SM[...]
-
Page 85
85 FRANÇAIS Fonction S.O.S.: NG M Pico est équipé d' un service de tran sfert rapide d'appels d' urgence (*). Cette foncti on peut être activée et désactivée dans le menu principal, dans menu SOS . En cas d'urgence, l'utilisateur p eut appuyer longuement la touche home pour demander de l'aide à un maximum de ci[...]
-
Page 86
86 FRANÇAIS Radio FM: dan s le menu principal, sélectionnez l'icône Ra dio FM et appuyez sur le bouton d'alimentation. Il n'est pas n écessaire de connecter les écouteur s pour allumer la radio , car NGM Pico a l'antenne de la radi o intégrée. Faites défiler les canau x de la roue au - dessus du bout on d'alimentati[...]
-
Page 87
87 FRANÇAIS Active r ou désa ctiver ra pide ment la vibratio n Pour désactiver rapi dement la sonnerie et activer la vib ration pour les appels et les mess ages, appuyez sur volu me - sur le côté droit du téléphone. Appu yant de nouveau volu me, le téléphone entrera en mode silencieux. Paramètr es du téléphone: du m enu Paramètr es vou[...]
-
Page 88
88 FRANÇAIS Bluet ooth : d ans Paramètres > Réseau > Bluet ooth vous pou vez activer Bluetooth al ors que dans Paramètres > Résea u > Paramètres Bluet ooth, d ans Asso ciés vous pouvez visualiser les appareils associés et en rechercher d'au tres (casques, téléphones etc ) sélectionnant l'option Recherche. Séle ctio[...]
-
Page 89
89 FRANÇAIS *Limitation de responsabilité : Ceci n'est pas un disposi tif de sauvetage mais un téléphone mobile. NGM ne sera pas tenu responsable des d ommages indirects, spéciaux, accidentels ou consécuti fs dérivant de ou par connexion avec l' utilisation de ce produit. Atten tion: le producte ur n'ass ume aucune re sponsa b[...]
-
Page 90
www . ngm .eu[...]