Go to page of
Similar user manuals
-
Lens
Nikon 1 Nikkor VR 10-100mm f/4-5.6
2 pages -
Lens
Nikon 1 NIKKOR 11-27.5mm f/3.5-5.6
2 pages -
Lens
Nikon AF-S DX VR Zoom-NIKKOR 18-200mm f/3.5-5.6G IF-ED
2 pages -
Lens
Nikon AF-S 18-200 3,5-5,6 G ED VR II
2 pages -
Lens
Nikon AF Nikkor 180mm f/2.8D IF-ED
2 pages -
Lens
Nikon AF Nikkor 14mm f/2.8D ED
2 pages -
Lens
Nikon AF-S 24-70mm f/2.8G ED
122 pages -
Lens
Nikon AF-S 70-200mm f/2.8G ED VR II
180 pages
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Nikon AF-S 35mm f/1.8G DX, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Nikon AF-S 35mm f/1.8G DX one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Nikon AF-S 35mm f/1.8G DX. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Nikon AF-S 35mm f/1.8G DX should contain:
- informations concerning technical data of Nikon AF-S 35mm f/1.8G DX
- name of the manufacturer and a year of construction of the Nikon AF-S 35mm f/1.8G DX item
- rules of operation, control and maintenance of the Nikon AF-S 35mm f/1.8G DX item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Nikon AF-S 35mm f/1.8G DX alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Nikon AF-S 35mm f/1.8G DX, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Nikon service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Nikon AF-S 35mm f/1.8G DX.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Nikon AF-S 35mm f/1.8G DX item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
使用説明書 User’s Manual Benutzerhandbuch Manuel d'utilisation Manual del usuario Användarhandbok P. 2 P. 10 S. 16 P. 22 P. 28 S. 34 Pykoводство пользoвaтеля Gebruikshandleiding Manuale d'uso CTP. 40 P. 46 P. 52 P. 58 P. 66 P. 72 AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G E S Jp En De Fr Se Kr Ch Ck It Nl Ru[...]
-
Page 2
2 Jp 安全上のご注意 ご使用の前に 「安全上のご注意」 をよくお読みのうえ、 正しくお使い ください。こ の「安全上 のご注意」 は製品を安 全に正しく使用していただき、 あなたや他の人々への危害や財 産への損害を未然に防止するため に、 重要な内容を?[...]
-
Page 3
Jp 3 警告 分解禁止 分解したり修理 ・ 改造をしないこと 感電したり、 異常動作をしてケガの原因となります。 接触禁止 すぐに 修理依頼を 落下などによって破損し、 内部が露出したときは、 露出部に手を触れないこと 感電したり、 破損部でケガ をする原因[...]
-
Page 4
4 Jp ■ 各部の名称 1 フード( P. 6 ) 2 フードセット指標( P. 6 ) 3 フード取り付け指標( P. 6 ) 4 フード着脱指標( P. 6 ) 5 フォーカスリング( P. 6 ) 6 レンズ着脱指標( P. 5 ) 7 レンズマウントゴムリング ( P. 7 ) 8 CPU 信号接点( P. 7 ) 9 フォーカスモード[...]
-
Page 5
Jp 5 このたびは DX ニッコールレンズをお買い上げくださいまし て、誠にありがとうございます。このレンズは、ニコン DX フォーマットのニコンデジタル一眼レ フカメラ( D300 、 D90 など)専用です。 ニコン DX フォーマットでの撮影画 角は、 35mm 判換算で焦点[...]
-
Page 6
6 Jp ■ フードの取り付け 、取り外し 取り付け方 レンズ先端のフード着脱指標 4 とフード取り付け指標 ( 2 ヶ所の のいずれか) 3 を合わせ、 カメラ側から見 て反時計回りにカチッと音がするまで フードを回転さ せ、確実に取り付けます。 (図 B ) ・ フー?[...]
-
Page 7
Jp 7 ■ 絞り値の設定 絞り値は、カメラ側で設定してく ださい。 ■ カメラの内蔵フラッシュ使用時のご注意 ・ 撮影距離 0.6m 以上で使用してください。 ・ ケラレを防止するために、 レンズのフードは取り外し て使用してください。 ※カメラの内蔵フラッシュ[...]
-
Page 8
8 Jp ■ 付属アクセサリー ・ 52mm スプリング式レンズキャップ LC-52 ・ 裏ぶた LF-1 ・ バヨネットフード HB-46 ・ ソフトケース CL-0913 ■ 別売アクセサリー ・ 52mm ネジ込み式フィルター ■ 仕 様 ※ 仕様、 外観の一部を、 改善のため予告なく変更するこ とがあり?[...]
-
Page 9
Jp 9[...]
-
Page 10
En 10 Notes on Safety Operations CAUTION Do not disassemble Touching the internal parts of the camera or lens could result in injury. Repairs should be performed only by qualified technician s. Should the camera or lens break open as the result of a fall or other accident, ta ke the product to a Nikon-aut horized service representativ e for inspect[...]
-
Page 11
En 11 ■ Nomenclature 1 Lens hood (P. 13) 2 Lens hood setting index (P. 13) 3 Lens hood attachment index (P. 13) 4 Lens hood mounting index (P. 13) 5 Focus ring (P. 13) 6 Mounting index (P. 12) 7 Lens mount rubber gasket (P. 14) 8 CPU contacts (P. 14) 9 Focus mode switch (P. 13) ( ) : re ference pa ge[...]
-
Page 12
En 12 Thank you for purch asing the AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G l ens. DX Nikkor lenses are sp ecially designed for use with Nikon digital-SLR (Nikon DX-forma t) cameras, such as the D300 and D90. When mounted on Nikon DX-format cameras, the lens pic ture angle is equival ent to approximately 1.5 × the focal length in 35mm format. Before using this[...]
-
Page 13
En 13 ■ Using the lens hood Attaching the hood Align the lens hood at tachment index ( , either of two indexes) 3 on the hood with the lens hood mounting index 4 on the lens, and turn the hood counterclock wise (as viewed when ho lding the camera with the lens fac ing away from you) until it clic ks into place (Fig. B) . • Be sure tha t the len[...]
-
Page 14
En 14 ■ Setting the aperture Use the camera to adjust the aperture setting. ■ The built-in flash and vignetting • The built-in flash cannot be used over distances of less than 0.6 m (2.0 ft.). • To prevent vignetting, do not use the lens h ood. * Vignetting is the darkening of the corners around the image that occurs when the ligh t emitted[...]
-
Page 15
En 15 ■ Standard accessories • 52mm snap-on Front Lens Cap LC-52 •R e a r L e n s C a p L F - 1 • Bayonet Hood HB-46 • Flexible Lens Pouch CL-0913 ■ Optional accessory • 52mm screw-on filters ■ Specifications Specifications and designs ar e subject to change without notice or obligation on th e part of the manufacturer. Type of lens[...]
-
Page 16
16 De Hinweise für sicheren Betrieb ACHTUNG Keinesfalls zerlegen. Beim Berühren der Innenteile von Kamera oder Objektiv droht Verletzungsgefahr. Üb erlassen Sie Repar aturen unbedingt ausschließlich qual ifizierten Technikern. Kommt es durch einen heftigen Stoß (z.B. Fall auf den Boden) zu einem Bruch von Kamera oder Objektiv, so trennen Sie z[...]
-
Page 17
17 De ■ Nomenklatur 1 Gegenlichtblende (S. 19) 2 Kontrollmarkierung der Gegenlichtblende (S. 19) 3 Montagemarkierung der Gegenlichtblende (S. 19) 4 Montagemarkierun g für Gegenlichtblende (S. 19) 5 Entfernungseinste llring (S. 19) 6 Montagemarkierung (S. 18) 7 Dichtungsmanschette (S . 20) 8 CPU-Kontakte (S. 20) 9 Fokussier schalter (S . 19) ( ):[...]
-
Page 18
18 De Wir danken Ihne n für das Vertrauen, das Sie Nik on mit dem Kauf des AF-S DX NIKKOR 35mm 1:1,8G entgegenbringe n. DX Nikkor-Objekti ve sind speziell für den Gebrauch mit Nikon Digi tal-Spiegelre flexkameras (Nikon DX-Format) ausgelegt, wie etwa die D300 und die D90. Wird das Objektiv an Kameras im Nikon DX-Format angebracht , so entspric ht[...]
-
Page 19
19 De ■ Verwendung der Gegenlichtblende Anbringen der Gegenlichtblende Richten S ie die Montagemar kierung der Gegenlichtb lende ( , eine de r beiden Mark ierungen) 3 an der Gegenlich tblende und die Montagemarkier ung für Gegenlichtb lende 4 am Objektiv aneinand er aus und drehen Sie die Gegenlichtbl ende gegen de n Uhrzeigersinn (von der Rück[...]
-
Page 20
20 De ■ Blendeneinstellung Stellen Sie die Bl ende an der Kamer a ein. ■ Eingebauter Blitz und Vignettierung • Der eingeba ute Blitz kann nicht für Entfernung en von unter 0,6 m eingesetzt werden. • Verwenden Sie beim Fotografieren mit Einsat z des integrierten Blitzgeräts keine Gegenlichtblende. * Unter Vignettieru ng versteht man die Ab[...]
-
Page 21
21 De ■ Im Lieferumfang enthaltenes Zubehör • Vorderer Objekt ivdeckel mit Schnappversc hluss (52mm) LC-52 • Hinterer Objektivdec kel LF-1 • Bajonett-Gegenlichtblend e HB-46 • Objektivbeutel CL-0913 ■ Optionales Zubehör • 52mm-Schraubfilter ■ Technische Daten Änderungen von technische n Daten und Design durch den Hersteller ohne [...]
-
Page 22
22 Fr Remarques concernant une utilisation en toute sécurité ATTENTION Ne pas démonter Le fait de touc her aux pièces internes de l'a ppareil ou de l'objectif pourrait entr aîner des blessures. Les répara tions doivent être effectué es par des techniciens qualifiés . Si l'appareil ou l'object if est cassé suite à une [...]
-
Page 23
23 Fr ■ Nomenclature 1 Parasoleil (P. 25) 2 Repère de régl age du parasole il (P. 25) 3 Repère de fix ation du paraso leil (P. 25) 4 Repère de mon tage du paraso leil (P. 25) 5 Bague de mise au point (P. 25) 6 Repère de montage (P. 24) 7 Joint en caoutchouc de l'objectif (P. 26) 8 Contacts électriques ( P. 26) 9 Commutateur de mode de [...]
-
Page 24
24 Fr Nous vous remercions d'avoir choisi l'objectif AF-S DX NIKKOR 35mm f/1,8G. Les objectifs DX Nikkor sont spécialement conçus pour les reflex numériques Nikon (format Nikon DX), no tamment ceux des séries D300 et D90. Une fois monté sur des appare ils photo au format N ikon DX , l'ang le de champ de l' objectif équivau[...]
-
Page 25
25 Fr ■ Utilisation du parasoleil Fixation du parasoleil A l i g n e z l e r e p è r e d e f i x a t i o n du p a r a s o l e i l ( , l ' u n d e s deux repères ) 3 sur le parasoleil avec le repère de montage du parasoleil 4 sur l'objectif et tournez le parasoleil dans le sens inverse d es aiguilles d'une montre (vu à part ir d[...]
-
Page 26
26 Fr ■ Réglage de l'ouverture Utilisez l'appa reil photo pour régl er l'ouverture. ■ Flash intégré et vignettage • Il est impossible d'ut iliser le flash int égré à des distances inférieures à 0,6 m. • Pour évit er le vigne tage, n'utili sez pas le p arasoleil. * Le vignettage est l'assomb rissement [...]
-
Page 27
27 Fr ■ Accessoires fournis • Bouchon d 'objecti f avant en cliquetable 52mm LC-52 • Bouchon arrièr e de l'objectif LF-1 • Parasoleil à baïonnette HB-46 • Étui souple pour objectif CL-0913 ■ Accessoire en option • Filtres à visser 52mm ■ Caractéristiques Les caractéristiques et la conception sont susceptibles d&apos[...]
-
Page 28
28 Es Notas sobre un uso seguro PRECAUCIÓN No desarme el equipo El contacto con las piezas in ternas de la cá mara o del objetivo puede provo car lesiones. Las repara ciones solamente deben ser ejecutadas por técnicos cualifica dos. Si a causa de un golpe u otro tipo de acciden te la cámara o el objetivo se rompen y qu edan abiertos, desenchu f[...]
-
Page 29
29 Es ■ Nomenclatura 1 Visera del objetivo (P. 31) 2 Indice de ajuste de la visera del objetivo (P. 31) 3 Indice de acoplamiento de la visera del objetivo (P. 31) 4 Indice de montura de la visera del objetivo (P. 31) 5 Anillo de enfoque (P. 31) 6 Indice de monturas (P. 30) 7 Junta de goma de montaje del objetivo (P. 32) 8 Contactos CPU (P. 32) 9 [...]
-
Page 30
30 Es L e ag r a d ec e m o s l a c o mp r a d e l o b j e t iv o A F - S D X N I K K O R 3 5m m f / 1, 8 G . Lo s o b je t i v o s D X N i k k o r e st á n e s p e c i a l me n t e diseñados para su uso co n cámaras di gitales SLR de N ikon (formato DX de Nikon), como la D3 00 o la D90. Cuando se m on t an e n l as c ám a ra s de f or ma t o D[...]
-
Page 31
31 Es ■ Utilización del vise ra del objetivo Instalación de la visera Alinee el indice de acopla miento de la vise ra del objetivo ( , cualq uiera de las dos marcas) 3 del parasol con el indice de montura de la visera del objetivo 4 del objetivo, y gire el parasol ha cia la izquierda (vista con el obje tivo mirando en dire cción opuesta a la s[...]
-
Page 32
32 Es ■ Ajuste de abertura Utilice la cáma ra para ajustar e l diafragma. ■ Flash incorporado y viñeteado • El flash incorporado no se puede utilizar a distancias inferiores a 0,6 m. • Para evitar el viñeteado, no use el parasol del objetiv o. * El viñeteado es e l oscurecimiento de las esqui nas alrededor de la imagen que ocurr e cuand[...]
-
Page 33
33 Es ■ Accesorios estándar • Tapa frontal a pr esión de l objetivo de 52mm LC-52 • Tapa trasera del objetivo LF-1 •P a r a s o l d e b a y o n e t a H B - 4 6 • Bolsa flexible pa ra objetivo CL-0913 ■ Accesorio opcional • Filtros con rosca de 52mm ■ Especificaciones Las especificaciones y los di seños están sujetos a cambios si[...]
-
Page 34
34 Se Att notera för en säker hantering SE UPP! Montera inte isär kameran Om du rör vid delarna inne i kameran eller objektivet k an du skada dig. Reparationer ska enda st utföras av kvalificer ade tekniker. Om kameran eller obj ektivet skulle brytas upp efter att de tappats i mar ken eller stötts till, ska du efter att den kopplats bort frå[...]
-
Page 35
35 Se ■ Terminologi 1 Objektivfattning (S. 37) 2 Motljusskydd inställning sindex (S. 37) 3 Motljusskydd fästindex (S. 37) 4 Motljusskydd monteringsindex (S. 37) 5 Fokusring (S. 37) 6 Monteringsindex (S. 36) 7 Gummipackning för montering av objektiv (S. 38) 8 CPU-kontakter (S. 38) 9 Brytare för fokuslägesväljare (S. 37) ( ): Referenssida[...]
-
Page 36
36 Se Tack för att du köpte objektivet AF-S DX NIKKOR 35mm f/1,8G. DX Nikkor-obj ektiv är speciellt konstruerade att användas tillsammans me d kameror av typen Nikon digi tal-SLR (Nikon DX-format), ex empelvis D300 och D90. Vid montering på kameror i Nikon DX-format mots vara r objektivet s bildvink el ungefär 1, 5 × brännvidde n i 35mm for[...]
-
Page 37
37 Se ■ Använda motljusskyddet Att fästa motljusskyddet Rikta in motljussky ddets fästindex ( , en av de två indikeringarna ) 3 mot skyddet med motljusskyddets monteringsindex 4 på objektivet och vrid skyddet moturs (nä r du hålle r kameran med objektive t bort från dig) tills det k lickar på plats ( bild B). • Kontrollera att motljuss[...]
-
Page 38
38 Se ■ Ställa in bländaren Använd kameran för att justera bl ändarinställnin gen. ■ Inb yggd blixt och vinjetteri ng • Den inbyggda blixten kan inte använda s för kortare avstånd än 0,6 m. • För att undvika vinjett ering, använd inte motljusskydd. * Vinjettering är d e mörka hörn som syns runt bilden när ljuset som blixte n[...]
-
Page 39
39 Se ■ Standardtill behör • 52mm främre objektivlock som knäpps på plats LC-52 •B a k r e o b j e k t i v l o c k L F - 1 • Bajonettskydd HB-46 • Flexibelt objektivfodral CL-0913 ■ Extra tillbehör • 52mm skruvfilter ■ Specifikationer Specifikationer och utförande kan ändras när som hel st, utan att tillverkaren medde lar de[...]
-
Page 40
40 Ru Примечания по безопасности использовани я ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не разбирайте фотокаме ру Прикосновение к внутренним частям фотокамеры или объек тива может привести к получению травм . Ремонт [...]
-
Page 41
41 Ru ■ Компоненты 1 Бленда (CTP. 43) 2 Метка фиксации бленды (CTP. 43) 3 Метка крепления бленды (CTP. 43) 4 Устано вочная метка бл енды (CTP. 43) 5 Фокусировочное кольцо (CTP. 43) 6 Устано вочная метка (CTP. 42) 7 Рез иновы?[...]
-
Page 42
42 Ru Благодарим за приобретение объектива AF-S DX NIKKOR 35 мм f/1,8G. Объективы DX Nikkor разработаны специально для использования с цифровыми зеркальными фотокамерами Nikon ( формата Nikon DX), например D300 и D90. П[...]
-
Page 43
43 Ru ■ Использование бленды Присоединение бленды Совместив метку крепления бл е н д ы (, любая из двух ме ток ) 3 на уста новочно й метке бл е н д ы 4 на объективе , пов ора чивайт е бл е н д у прот ив ?[...]
-
Page 44
44 Ru ■ Установка диафрагмы На фотокаме ре можно настроить параметры диафрагмы . ■ Встроен ная вспышка и виньетирование • Встроенную вспышку нельзя ис пользовать для съемки с расс тояний мене[...]
-
Page 45
45 Ru ■ Стандартные принадлежности • П ередняя кр ышка объектива LC-52 диаметром 52 мм • Задняя защитная крышка объектива LF-1 • Бленда с байонет ным креплением HB-46 • Мягкий чехол для объектива CL-091[...]
-
Page 46
46 Nl Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING Haal het toestel niet uit elkaar Het aanraken van d e inwendige dele n van het fototoestel of van het obje ctief kan een letsel ve roorzaken. Her stellinge n mogen alleen worden uitgevo erd door bevoeg de technici. Indien het fotot oestel of het obj ectief breekt na een val of een ander ongeluk, laat u he[...]
-
Page 47
47 Nl ■ Terminologie 1 Zonnekap (P. 49) 2 Instel-index voor zonnekap (P. 49) 3 Bevestigings-index voor zonnekap (P. 49) 4 Montage-index voor zonnekap (P. 49) 5 Scherpstelring (P. 49 ) 6 Montage-index (P. 48) 7 Rubberen pakking van objectiefvatting (P. 50) 8 CPU-contacten (P. 50) 9 Scherpstelmodusschakelaar (P. 49) ( ): Referentiepagina[...]
-
Page 48
48 Nl Bedankt voor de aankoop van he t AF-S DX NIKKOR 35mm f/1,8G-objectief. DX Nikkor-objec tieven zijn spec iaal ontworpen voor Nikon digitale SLR-came ra's (Nikon DX-formaat), zoals de D 300 en D90. W anneer het objectief is geplaatst op camera's van Nikon DX-formaat, is de beeldhoek van het objectief gelijk aan circa 1,5 × de brandpu[...]
-
Page 49
49 Nl ■ Gebruik van de zonnekap De zonnekap bevestigen Lijn de bev estigings-index voor z onnekap ( , e en van beide indexen) 3 op de kap uit met de montage- index voor zonnekap 4 op het objectief en draai de kap tegen de klok in (wanneer u he t objectief van h et fototoestel van u wegricht) tot hij vastklikt (fig. B). • Z org ervoor dat de mon[...]
-
Page 50
50 Nl ■ De diafragma instellen Gebruik het fototoestel om de inst ellingen van d e diafragma aa n te passen. ■ De ingebouwde fli tser en vignettering • De ingebouwde flitser kan niet worden gebruikt op afstanden van mind er dan 0,6 m. • Geb ruik ter voorkoming van vig nettering geen zonneka p. * Vignettere n is het verduist eren van de hoe [...]
-
Page 51
51 Nl ■ Standaardaccessoires • 52mm makk elijk te bevestig en voorste objectiefdop LC-52 • A chterste object iefdop LF-1 •B a j o n e t k a p H B - 4 6 • Flexibel objectiefetui CL-0913 ■ Optioneel accessoire • 52mm vastschroefbare filters ■ Specificaties Wijzigingen in ontwe rp en technische gegevens voorbehouden zonder voor afgaand[...]
-
Page 52
52 It Note sulle operazioni di sicurezza ATTENZIONE Non smontare Toccando le parti int erne della fotocamer a o dell'obiettivo si potrebbero causare dei gu asti. L e riparazioni devono essere eseguite solamente da tecnici qualificati. Qu alora, in caso di c aduta o di qualsiasi a ltro incide nte, la fo tocamera o l'obiettivo dovessero rom[...]
-
Page 53
53 It ■ De nominazione 1 Paraluce (P. 55) 2 Indice di regolazione del pa raluce (P. 55) 3 Indice di collegamento del paraluce (P. 55) 4 Indice di montaggio del para luce (P. 55) 5 Anello di messa a fuoco (P. 55) 6 Indice di montaggio (P. 54) 7 Guarnizione in gomma della montatura dell'obiettivo (P. 56 ) 8 Contatti CPU (P. 56) 9 Interruttore [...]
-
Page 54
54 It Grazie per aver acquistato l'obiettiv o AF-S DX NIKKOR 35mm f/1,8G. DX Gli obiettivi Nik kor sono appositamente studiati per l'util izzo con le fotocame re SLR digitali Nikon (formato Nikon DX ), come la D30 0 e la D90. Quando è montato su fotocamere formato Nikon DX, l'angolo d' immagine de ll'obiettivo è a pprossi[...]
-
Page 55
55 It ■ Utilizzo del paraluce Collegamento del paraluce Allineare l'indice d i collegamento del p araluce ( , uno dei due riferimenti) 3 sul paraluce con l'indice di montaggio del paraluce 4 sull'ob iettivo, quind i ruotare il para luce in se nso anti orario (guardat o impugnando la fotocamera con l'obiettivo rivolto in direzi[...]
-
Page 56
56 It ■ Impostazi one dell'apertura Regolare l' apertura ut ilizzando la fotoc amera. ■ Flash incorporato e vignettatura • Il fla sh incorporato non può esse re utilizzato a distanze inferiori a 0,6 m. • P er evitare la vignettatura (riduzion e della lumin osità ai margini dell'imm agine), non u sare un paraluc e. * La vign[...]
-
Page 57
57 It ■ Accessori in dotazione • Copriobiettivo anterior e snap-on da 52mm LC-52 • Copriobiettivo posteriore LF-1 • Paraluce a baionetta HB-46 • Custodia morbida per obiettivo CL-0913 ■ Accessori opzionale • Filt ri a vite da 52mm ■ Caratteristiche tecniche Le specifiche e i dise gni so no soggetti a modifica senza preavviso od obbl[...]
-
Page 58
58 Ck 安全操作注意事项 警告 勿自行拆卸 触动相机或镜头的内部零件可能会导致受伤。 修理只 能由有资格的维修技师进行。 如果由于掉落或其它事 故导致相机或镜头开裂, 在切断产品电源和 (或) 取 出电池后, 请将产品送至尼康授权的维修服务中心进 行检查?[...]
-
Page 59
59 Ck ■ 名称 1 镜头遮光罩 ( P. 61 ) 2 遮光罩上锁定位置标志 ( P. 6 1 ) 3 镜头遮光罩上对齐标志 ( P. 6 1 ) 4 镜头上对齐标志 ( P. 61 ) 5 对焦环 ( P. 61 ) 6 镜头上安装标志 ( P. 60 ) 7 镜头安装橡皮垫圈 ( P. 62 ) 8 CPU 接口 ( P. 62 ) 9 对焦模式选择器 ( P. 61 ?[...]
-
Page 60
60 Ck 感谢您购买 AF-S DX 尼克尔 35mm f/1.8G 镜头。 DX 尼克尔镜头是配合 D 300 和 D90 等尼康 DX 格式数码单镜反 光相机使用的专用镜头。 如果安装在尼康 DX 格式相机上,则镜头画 角相当于 35mm 格式相机的 1.5 倍焦距 的画角。 使用本镜 头之前,请先阅读这些说明并参阅?[...]
-
Page 61
61 Ck ■ 使用镜头 遮光罩 安装镜头遮光罩 将遮光罩上的镜头遮光罩上对 齐标志 ( ,两 个标记中的任何一个标记) 3 对 准镜头上对齐标 志 4 ,然后逆时针方向转动 遮光罩 (如镜头朝外 握住相机) ,直至 遮光罩卡入位置 (图 B )。 • 必须确 保镜头上对齐标志?[...]
-
Page 62
62 Ck ■ 光圈设定 用相机调整光圈设定。 ■ 内置闪光 灯和暗角 • 对于距 离不到 0.6 m 的情况,无法使用内置 闪光 灯。 • 为避免 暗角,请勿使用镜头遮光罩。 * 暗角是指闪光灯发出的灯光 因拍摄距离的差异被 镜头遮光罩或镜筒遮住时,图像的 周边出现的变 黑?[...]
-
Page 63
63 Ck ■ 标准配件 • 52mm LC-52 搭扣式前镜头盖 • LF -1 镜头后盖 • HB-46 卡口 式镜头遮光罩 • CL-0913 半软镜头 袋 ■ 选购附件 • 52mm 旋 入式滤色镜 ■ 规格 设计和规格若有变更,制 造商恕无义务另行通知。 镜头类型: G 型 AF-S DX 尼克尔镜头,带内置 CPU 和尼康卡口[...]
-
Page 64
64 Ck 相机及相关产品中有毒有害物质或元素的名称、含量及环保使用期限说明 注: 有毒有害物质或元素标识说明 表示该有毒有害物质或元素在该部 件所有均质材料中的含量均在 SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求以下。 ✕ 表示该有毒有害物质或元素至少在 该部件的[...]
-
Page 65
65 Ck[...]
-
Page 66
66 Ch 安全操作注意事項 警告 勿自行拆除 觸摸相機或鏡頭的內部零件可能會導致受傷 。 僅能由 合格維修技師修理 。 如果由於掉落或其它事故導致相 機或鏡頭拆散 , 在切斷產品電源和 (或) 取出電池後 , 請將產品送至 尼康 授權的維修中心進行檢查 。 發生故?[...]
-
Page 67
67 Ch ■ 術語 1 鏡頭遮光罩 ( P. 69 ) 2 鏡頭遮光罩設置標記 ( P. 69 ) 3 鏡頭遮光罩安裝標記 ( P. 69 ) 4 鏡頭遮光罩接環標記 ( P. 69 ) 5 對焦環 ( P. 69 ) 6 接環標記 ( P. 68 ) 7 鏡頭接環橡皮墊圈 ( P. 70 ) 8 CPU 接點 ( P. 70 ) 9 對焦模式開關 ( P. 69 ) ( ) :[...]
-
Page 68
68 Ch 感謝您購買 AF-S DX 尼克爾 35mm f/1.8G 鏡頭。 DX 尼克爾 鏡頭是配合 D300 和 D90 專用於 尼康 等數碼單 鏡反光 (尼康 DX 格式) 相機使用的專用鏡頭。 如果安裝 在 尼康 DX 格式相機上 , 則鏡頭畫角與 35mm 格 式相機的 1.5 倍焦距大致 相等。 使用本鏡頭之前,請 先閱[...]
-
Page 69
69 Ch ■ 使用鏡頭 遮光罩 安裝遮光罩 將遮光罩上的鏡頭遮光罩安裝 標記 ( ,兩個標 記之一) 3 對準鏡頭上的鏡頭遮 光罩接環標記 4 ,然後逆時針方向轉動遮 光罩 (如鏡頭朝外握 住相機) ,直至遮 光罩卡入位置 (圖 B )。 • 必須確 保鏡頭遮光罩接環標記與?[...]
-
Page 70
70 Ch ■ 光圈設定 用相機調整光圈設定。 ■ 內置閃光 燈和邊暈現象 • 距離不 到 0.6 m 時無法使用內置閃光燈。 • 為避免 邊暈現象,請勿使用鏡頭遮光罩。 * 邊暈是指閃光燈發出的燈光 因拍攝距離的差異被 鏡頭遮光罩或鏡筒時,圖像的周邊 出現的變黑現 象。 ■[...]
-
Page 71
71 Ch ■ 標準配件 • 52mm LC-52 扣入式前鏡頭蓋 • LF -1 鏡頭後蓋 • HB-46 刺刀 式遮光罩 • CL-0913 軟鏡袋 ■ 選購附件 • 52mm 旋 入式濾鏡 ■ 規格 設計和規格若有變更,製 造商恕無義務另行通知。 鏡頭類型: G 型 AF-S DX 尼克爾 鏡頭內裝有 CPU 和 尼康 刺刀式接環 (專[...]
-
Page 72
72 Kr 안전상의 주의 사항 사용하기 전에 ' 본 설명서 ' 를 자세히 읽 고 올바르게 사용하십시오 . 이 ' 본 설명서 ' 에 는 제품을 안전하 고 올바르게 사용하게 함 으로써 부상 또는 재산상의 손해를 사전에 방지하기 위 한 중요한 내용이 기 재 되어 있습[...]
-
Page 73
73 Kr 경고 분해 금지 분해하거나 수리 · 개조하지 마십시오 . 감전되거나 이상 작동에 의한 부상의 원인이 됩니다. 접촉 금지 즉시 수리 의뢰 를 하십시오 . 낙하 등으로 인한 파손으로 내부가 노출된 경 우에는 노출된 부분에 손을 대지 마십시오 . 감전되거나 파손?[...]
-
Page 74
74 Kr ■ 명칭 1 렌즈 후드 (P. 76) 2 렌즈 후드 세팅 인덱스 (P. 76) 3 렌즈 후드 부착 표시선 (P. 76) 4 렌즈 후드 마운팅 인덱스 (P. 76) 5 초점 링 (P. 76) 6 마운팅 표시선 (P. 75) 7 렌즈 장착 고무 패 킹 (P. 77) 8 CPU 접점 (P. 77) 9 초점 모드 스위치 (P. 76) ( ): 참조 페이지[...]
-
Page 75
75 Kr AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G 렌즈를 구입해 주셔서 감사합니다. DX NIKKO R 렌즈는 D30 0 및 D90과 같은 Nikon 디지털 SLR (Nikon DX 규격) 카메라에 사 용하도록 특별히 설계된 렌 즈입니다. Nikon DX 규격 카메라에 장착하는 경우 렌즈의 촬영 화각이 35mm 형식의 약 1.5 × 초점 거리와 [...]
-
Page 76
76 Kr ■ 렌즈 후드 사용 방법 후드 장착 방법 후드의 렌즈 후드 부착 표시선( , 두 인덱스 중 하나) 3 를 렌즈의 렌즈 후드 마운팅 인덱스 4 에 맞추고 찰칵하는 소리가 날 때까지 후드를 시계 반 대 방향으로 돌립니다(렌 즈를 바깥으로 돌려 잡 고 봤을 때)( 그림 B). • [...]
-
Page 77
77 Kr ■ 조리개 설정하기 카메라를 사용하여 조리개 설정을 조정하십시오. ■ 내장 플래시 및 비네팅 • 내장 플래시는 0.6 m 미만의 거리에서 는 사용할 수 없습니다. • 비네팅 을 방지하기 위해서는 렌즈 후드를 사용 하지 마십시오. * 비네팅 현상은 촬영 거리에 따[...]
-
Page 78
78 Kr ■ 표준 액세서리 • 52mm 스냅식 렌즈 앞캡 LC-52 • 렌즈 뒷캡 LF-1 • Bayo net 후드 HB-46 • 신축성 있는 렌즈 파우치 CL-0913 ■ 별매 액세서리 • 52mm 스크류식 필터 ■ 사양 사양 및 디자인은 제조업 체의 부품에 서 사전 통지 또는 약정 없이 변 경될 수 있습니다. 렌[...]
-
Page 79
79 Kr[...]
-
Page 80
使用説明書の内容が破損などによ って判読できなくなったときは 、 ニコンサービス機関にて新しい使 用説明書をお求めください(有 料) 。 No reproduction in any form of this manual, in whole or in part (except for brief quotation in critical articles or reviews), may be made without written aut[...]