Nilfisk-ALTO 440-M/B1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Nilfisk-ALTO 440-M/B1, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Nilfisk-ALTO 440-M/B1 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Nilfisk-ALTO 440-M/B1. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Nilfisk-ALTO 440-M/B1 should contain:
- informations concerning technical data of Nilfisk-ALTO 440-M/B1
- name of the manufacturer and a year of construction of the Nilfisk-ALTO 440-M/B1 item
- rules of operation, control and maintenance of the Nilfisk-ALTO 440-M/B1 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Nilfisk-ALTO 440-M/B1 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Nilfisk-ALTO 440-M/B1, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Nilfisk-ALTO service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Nilfisk-ALTO 440-M/B1.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Nilfisk-ALTO 440-M/B1 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Betriebsanleitung ...................... 2 Operating Instructions ............... 8 Operating Instructions ............. 14 Notice d'utilisation .................. 20 Gebruiksaanwijzing ................ 26 Istruzioni sull'uso ..................... 32 Driftsinstruks ............................ 38 Bruksanvisning ........................ 44[...]

  • Page 2

    6 POUR VOTRE PROPRE SÉCURITÉ Avant de mettr e l’aspirateur en service, lisez aussi absolument la notice d”utilisation adjointe et conservez-les à portée de la main. L ’aspirateur ne doit être employé que par des personnes qui savent le manipuler et ont été chargées expressément de l’utiliser . Cet aspirateur ne convient pas à l?[...]

  • Page 3

    7 PENDANT LE FONCTIONNEMENT V eiller à ne pas détériorer le câble d'alimentation secteur (par ex. en roulant dessus, en le tirant, en l'écrasant). T oujours saisir ce câble par sa fiche pour le débrancher (ne pas tirer sur le câble). Avant d'aspir er des liquides, retir er le sac à poussière et contrôler le fonctionnement [...]

  • Page 4

    +24V AS1 AS9 AS2 AS10 AS3 AS1 1 AS4 AS12 AS5 AS13 AS6 AS14 AS7 AS15 AS8 AS16 +24V 1 2 3 4 5 6 7[...]

  • Page 5

    4 3 5 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1[...]

  • Page 6

    20 Dynamics 440-M/B1 Dynamics 840-M/B1 F PRIÈRE DE LIRE LA NOTICE D’UTILISA TION ET D’OBSERVER LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ! DESCRIPTION (Fig. 1) 1 Capot 2 Plaque signalétique 3 Manchon d’admission 4 Cuve 5 V errouillage de la cuve 6 Roulettes rigides 7 Roulettes de direction à fr ein 8 Châssis 9 Guidon 10 Raccord pour air comprimé 11 Câ[...]

  • Page 7

    21 Dynamics 440-M/B1 Dynamics 840-M/B1 F REGLAGES POUR SERVICE AUTOMA TIQUE Les réglages sur la platine automa- tique sont effectués par le service après-vente de Wap avant la livraison, selon le désir du client. A TTENTION ! Les modifications doivent être apportées exclusi- vement par des électriciens. LA PLA TINE AUTOMA TIQUE La platine au[...]

  • Page 8

    22 Dynamics 440-M/B1 Dynamics 840-M/B1 F APRES LE TRA V AIL Commutateur en position 0 : aspirateur hors service (Fig. 11) l Si on n’a pas besoin de l’aspirateur pendant une période prolongée, débrancher la fiche secteur de la prise de courant. l Déconnecter le flexible à air comprimé (Fig. 8) . PLAN DE MAINTENANCE Au besoin l Vidanger la [...]

  • Page 9

    23 Dynamics 440-M/B1 Dynamics 840-M/B1 F AFFICHAGES DES DÉRANGEMENTS VOY ANT DE DÉRANGEMENT CLIGNOT ANT (Fig. 20) Si le champ magnétique rotatif du câble d’alimentation a été mal connecté, le circuit de pr otection empêche la mise en marche de l’aspirateur . l Mettre l’aspirateur hors tension et débrancher la fiche secteur . l Faire [...]

  • Page 10

    24 Dynamics 440-M/B1 Dynamics 840-M/B1 F RECHERCHE DES DÉRANGEMENTS Dérangement Cause Suppression • Brancher la fiche secteur dans une prise de courant • Enclencher le fusible • V oir paragraphe Raccordement électrique de l’aspirateur • V oir paragraphe V oyant de dérangement éclairé en permanence . Si le disjoncteur de sécurité o[...]

  • Page 11

    25 Dynamics 440-M/B1 Dynamics 840-M/B1 F CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES W AP SERVICE GARANTIE La garantie et les prestations couvertes sont régies par nos Conditions générales de vente et de livraison. ADRESSE DU FOURNISSEUR Wa p Reinigungssysteme GmbH & Co Guido-Oberdorfer -Str . 2-8 89287 Bellenberg Cartouche filtrante Référence 34931 Cart[...]

  • Page 12

    Déclaration de conformité CE Bellenberg, 03.02.1997 W ap Reinigungssysteme GmbH & Co. Guido-Oberdorfer -Straße 2-8 D-89287 Bellenberg Erzeugnis: T yp: Beschreibung: Die Bauart des Gerätes entspricht folgenden einschlägigen Bestimmungen: Angewendete harmonisierte Normen: Angewendete nationale Normen und technische Spezifikationen: ppa. Rau,[...]

  • Page 13

    Bellenberg, 03.02.1997 W ap Reinigungssysteme GmbH & Co. Guido-Oberdorfer -Straße 2-8 D-89287 Bellenberg Produto: Modelo: Descrição: A construção da máquina corresponde às seguintes normas específicas: Normas harmonizadas aplicadas: Normas nacionais aplicadas e especificações técnicas: ppa. Rau, Dipl. Ing. (FH) Diretor de Pesquisas e[...]

  • Page 14

    www.nilfisk-alto.com HE AD QU AR TE R DENMARK Nilfisk-Advance Group Sognevej 25 2605 Brøndby Denmark Tel.: (+45) 43 23 81 00 Fax: (+45) 43 43 77 00 E-mail: mail@nilfisk-advance.dk SALES COMPANIES AUS TR ALI A Nilfisk-ALTO 48 Egerton St. PO box 6046 Silverwater NSW 2128 Australia Tel.: (+61) 2 8748 5966 Fax: (+61) 2 8748 5960 AUS TRI A Nilfisk-Adva[...]