Go to page of
Similar user manuals
-
Controller
Nintendo Wii Remote Plus Bowser
4 pages -
Controller
Nintendo Wii Wheel
3 pages -
Controller
Nintendo Nunchuk Wii
22 pages -
Controller
Nintendo Circle Pad Pro 3DS
46 pages -
Controller
Nintendo Remote Plus Wii/Wii U
4 pages -
Controller
Nintendo Wii U Pro Controller
34 pages -
Controller
Nintendo Wii MotionPlus
4 pages -
Controller
Nintendo Wii Remote Plus Toad
4 pages
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Nintendo Circle Pad Pro 3DS, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Nintendo Circle Pad Pro 3DS one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Nintendo Circle Pad Pro 3DS. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Nintendo Circle Pad Pro 3DS should contain:
- informations concerning technical data of Nintendo Circle Pad Pro 3DS
- name of the manufacturer and a year of construction of the Nintendo Circle Pad Pro 3DS item
- rules of operation, control and maintenance of the Nintendo Circle Pad Pro 3DS item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Nintendo Circle Pad Pro 3DS alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Nintendo Circle Pad Pro 3DS, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Nintendo service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Nintendo Circle Pad Pro 3DS.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Nintendo Circle Pad Pro 3DS item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
InstructIon Booklet • BedIenungsanleItung Mode d’eMploI • HandleIdIng Manual de InstruccIones • Manual de Instruções Manuale dI IstruzIonI Maa-ctr-a-es-eur-c0 Circle P ad Pro Schiebepad Pro P ad circulaire Pro Draaiknop Pro Botón deslizante Pro Botão Deslizante Pro P ad scorrevole pro UK and Ireland: Nintendo UK PO Box 952, P ortsmouth,[...]
-
Page 2
3 [1110/EU7/CTR-A] T his seal is your assurance that Nintendo has re viewed this pr oduct and that it has met our standards for e x cellence in wor kmanship, relia bility and entertainment value. Always look f or this seal when buying games and accessories to ensure complete com patibility with your Nintendo Product. C e sceau est votr e assurance [...]
-
Page 3
4 5 • Do not touch the accessory if it is damaged, as this could lead to injury . • Do not disassemble or try to repair the accessory . • Alw ays use the wrist strap with the accessory . • Before using the accessory , ensure that the wrist strap is not frayed or damaged in any way . If there is damage , replace the wrist strap before play .[...]
-
Page 4
6 7 Connect the wrist strap to the Nintendo 3DS system. P ass the wrist strap cord through the str ap slot in the Circle P ad Pro . Insert the Nintendo 3DS system into the Ci rcl e Pad Pro until the bottom of the system touch es the accessory . 4. Connecting the Cir cle Pad Pro Open the lock lever on the wrist strap and insert your hand. Tighten th[...]
-
Page 5
8 9 The Circle P ad Pro is not work ing properly . • Is the Circle P ad Pro in standby mode? The Circle P ad Pro will enter standby mode after 5 minutes of inactivity . T o exit standby mode , press the ZL or ZR Button. • Is the Nintendo 3DS system inserted properly? Ensure that the system is slotted in correctly and that the bottom of the syst[...]
-
Page 6
10 11 Disposal of this product at the end of its life At the end of this product’s life , please do not dispose of this product in your general household waste . Instead, please dispose of this product separately in accordance with your local recycling laws and regulations. F or more information on the separate collection systems for waste electr[...]
-
Page 7
Contact information UK and Ireland [0811/UKV] Call UK Customer Support for assistance on all Nintendo published /distributed software , hardware and accessories . Our dedicated games coun sellors can answer all your gameplay questions, offering hints , tips and strategies to ensure that you get the most from your Nintendo products. T o call UK Cust[...]
-
Page 8
Contact information South Africa [0511/RSA] Call our games hotline for assistance on all Nintendo published/distributed software , hardware and accessories . Our dedicated games counselors can answer all your game - play questions, offering hints , tips and strategies to ensure that you get the most from your Nintendo products. T o call the hotline[...]
-
Page 9
16 17 • Verwenden Sie k eine beschädigten Geräte . Wenn Sie einen Schaden am Nintendo 3DS-System feststellen oder ungewöhnliche Geräusche, Gerüche oder Rauch davon ausgehen, schalten Sie das System aus , entfernen Sie das Netzteil und etwaiges anderes Zubehör und setzen Sie sich mit der Nintendo K onsumenten- beratung in Verbindung. • Sol[...]
-
Page 10
18 19 V erbinden Sie das T rage- band mit dem Nintendo 3DS- System. Führen Sie das T rageband durch die Schlaufen- führung des Schiebepad Pro . Legen Sie das Nintendo 3DS-System in das Schiebe pad Pro, bis die Unterseite des Systems das Zubehör berührt. 4. Anschließen des Schiebepad Pro Setzen Sie die Batteriefachabdeckung wieder ein und ziehe[...]
-
Page 11
20 21 Problem Problemlösung Das Schiebepad Pro funktioniert nicht richtig. • Ist das Schiebepad Pro im Ruhemodus? Das Schiebepad Pro wechselt nach fünf Minuten In- aktivität in den Ruhemodus. Um diesen zu verlassen, drücken Sie den ZL-Knopf oder den ZR-Knopf . • Wurde das Nintendo 3DS-System richtig ange- schlossen? Stellen Sie sicher , das[...]
-
Page 12
22 23 7. T echnische Daten Nintendo 3DS-Schiebepad Pro Modellnummer CTR-009 Kommunikationsart Infrarot Stromquelle 1 x AAA-Batterie (LR03) Abmessungen 93.2 mm x 173.2 mm x 42.3 mm Gewicht ca. 132 g Batterie- nutzungsdauer ca. 480 Stunden (mit Alkali-Batterie) Hinweis: Die Batterienutzungsdauer hängt von verschiedenen Faktoren ab , z. B . von der S[...]
-
Page 13
Diese Gewährleistung umfasst von der Nintendo of Europe GmbH („ Nintendo “) geliefertes Nintendo Zubehör zur Verwendung mit Nintendo-Systemen (das „ Produkt “). Nintendo gewährleistet dem Erstkäufer des Produkts („ Sie “/„ Ihnen “) nach Maßgabe der folgenden Bedingungen für die Dauer von 12 Monaten ab dem Kaufdatum die Freihei[...]
-
Page 14
Kontaktinformation Österreich [0311/GER-ST A] NUR FÜR ÖSTERREICH Bei Spielefragen und allgemeinen Nintendo-Themen hilft die Hotline gerne weiter . Erreichbar montags bis freitags von 13 bis 17 Uhr unter der Rufnummer 0662 / 87 63 48* . Bei der Servicehotline gibt es unter der Rufnummer 0662 – 88921 – 30* von Montag bis Donnerstag (7 bis 16 U[...]
-
Page 15
Kontaktinformation Belgien / Luxemburg [0311/GER-NBE] FRAGEN ZU UNSEREN PRODUKTEN? DANN K ONT AKTIEREN SIE DEN NINTENDO HELPDESK! Wie sehr Spiele auch Spaß machen können, jedes Spiel verliert ganz schnell seinen Reiz, wenn man nicht weiterkommt. Zum Glück braucht dieses P att gar nicht lange zu dauern. Rufen Sie einfach den Nintendo Helpdesk an![...]
-
Page 16
30 31 • N’utilisez pas de produits endommagés. Si vous constatez le moindre dommage sur la console, ou si le moindre bruit suspect, la moindre odeur ou fumée en émane, éteignez la console, retirez le bloc d’alimentation ainsi que tout autre accessoire , puis contactez le service consommateurs Nintendo. • Ne touchez pas l’accessoire s?[...]
-
Page 17
32 33 m A VERTISSEMENT • Si la pile est vide, pensez à la retirer du pad circulaire Pro Nintendo 3DS . • Ne touchez pas la pile si celle-ci fuit. T out contact du liquide provenant de la pile avec vos yeux risque d’entraîner des lésions. Rincez immédiatement et abondam- ment avec de l’eau et consultez un médecin. Afin d’éviter tout[...]
-
Page 18
34 35 Le pad circulaire Pro ne fonctionne pas correctement. • Le pad circulaire Pro est-il inactif ? S’il n’est pas utilisé pendant 5 minutes, le pad circulaire Pro devient inactif . P our le réactiver , appuyez sur les boutons ZL ou ZR. • La console Nintendo 3DS est-elle insérée correctement ? Assurez-vous que la console est bien insé[...]
-
Page 19
36 37 7. Car actéristiques techniques Pad circulair e Pro Nintendo 3DS Code produit CTR-009 Mode de communication Communication par infrarouge Alimentation 1 pile AAA (LR03) Dimensions 93,2 mm de large x 173,2 mm de long x 42,3 mm d’épaisseur Poids Environ 132 g Durée de vie de la pile Environ 480 heures (avec une pile alcaline) Note : la dur?[...]
-
Page 20
GARANTIE CONSOMMA TEUR La présente garantie couvre les accessoires destinés à être utilisés avec les consoles Nintendo (le « Produit »), fournis par Nintendo France (« Nintendo »). Pendant une durée de 12 mois à compter de la date d’achat effectué par le consommateur initial (« vous »), Nintendo vous garantit que le Produit est exem[...]
-
Page 21
La présente garantie couvre les accessoires destinés à être utilisés avec les consoles Nintendo (le « Produit »), fournis par Nintendo Benelux B .V . (« Nintendo »). Pendant une durée de 12 mois à compter de la date d’achat effectué par le consommateur initial (« vous »), Nintendo vous garantit contre tout défaut de matériaux et/o[...]
-
Page 22
La présente garantie couvre les accessoires destinés à être utilisés avec les consoles Nintendo (le « Produit »), fournis par Nintendo of Europe GmbH (« Nintendo »). Pendant une durée de 12 mois à compter de la date d’achat effectué par le consommateur initial (« vous »), Nintendo vous garantit que le Produit est exempt de tout déf[...]
-
Page 23
44 45 • Gebruik geen beschadigde producten. W anneer je schade, ongebruik elijke geluiden of geuren opmerkt of wanneer er rook uit het systeem k omt, zet het systeem dan voorzichtig uit, verwijder de voeding en eventuele accessoires , en neem contact op met de T echnische Dienst van Nintendo . • Raak het accessoire niet aan als het beschadigd i[...]
-
Page 24
46 47 m WAARSCHUWING • Haal de batterij uit de Nintendo 3DS-draaiknop Pro als hij leeg is. • Als de batterij lekt, raak hem dan niet aan. Als vloeistof uit de batterij in aanraking komt met je ogen, kan dit letsel veroorzak en. Spoel je ogen in dit gev al onmiddellijk grondig uit met water en raadpleeg een arts . Zorg dat de op het systeem of a[...]
-
Page 25
48 49 6. Pr oblemen oplossen Lees onderstaande punten door voordat je contact opneemt met de T echnische Dienst van Nintendo . Lees ook de handleiding v an de betreffende software . Schuif de zekering van het polsbandje aan en sluit het lipje van de zekering tot je een klik hoort. Klik! 5. De dr aaiknop Pro verwijderen Zorg dat het Nintendo 3DS-sys[...]
-
Page 26
50 51 7. T echnische specificaties Verwerking van dit product aan het eind van zijn levenscyclus Nintendo 3DS-draaiknop Pro Modelnummer CTR-009 Communicatie Infraroodcommunicatie Voeding 1 AAA-batterij (LR03) Afmetingen 173,2 mm lang x 93,2 mm breed x 42,3 mm hoog Gewicht Approx. 132g Gebruiksduur van de batterij Ca. 480 uur (met een alkalinebatte[...]
-
Page 27
Contactgegevens (Nederland) [0311/NNL] VRAGEN O VER NINTENDO VIDEOGAMES? BEL DE NINTENDO HELPDESK! Hoe leuk videogames ook zijn, als het niet lukt om verder te k omen is de lol er snel af . Gelukkig hoeft dat nooit lang te duren. Bel gewoon de Nintendo Helpdesk! Nederland: 0909 - 0490444 (0,45 euro per min.) De Nintendo-speladviseurs zijn van maand[...]
-
Page 28
Contactgegevens (België) [0311/NL-NBE] VRAGEN O VER NINTENDO VIDEOGAMES? BEL DE NINTENDO HELPDESK! Hoe leuk videogames ook zijn, als het niet lukt om verder te k omen is de lol er snel af . Gelukkig hoeft dat nooit lang te duren. Bel gewoon de Nintendo Helpdesk! België: 0900 -10800 (0,45 euro per min.) De Nintendo-speladviseurs zijn van maandag t[...]
-
Page 29
56 57 • No utilices productos dañados. Si detectas cualquier daño , sonido u olor extraños en la consola, o ves que sale humo de la misma, apaga la consola con cuidado , desconecta el bloque de alimentación y cualquier otro accesorio, y ponte en contacto con el Servicio de Atención al Consumidor de Nintendo. • No toques el accesorio cuando[...]
-
Page 30
58 59 Engancha la correa a la consola Nintendo 3DS . P asa la correa por la ranura par a la correa del botón deslizante Pro . Encaja la consola Nintendo 3DS en el botón deslizante Pro hasta que la base de la consola toque el accesorio. 4. Cómo acoplar el botón deslizante Pr o V uelve a colocar la tapa de la pila y el tornillo. • No utilices p[...]
-
Page 31
60 61 El botón deslizante Pro no funciona correctamente . • ¿Está el botón deslizante en modo de reposo? El botón deslizante Pro pasará a modo de reposo tras 5 minutos de inactividad. P ara salir de este modo, pulsa el botón ZL o el botón ZR. • ¿Está la consola Nintendo 3DS acoplada correctamente? Asegúrate de que la consola está ac[...]
-
Page 32
62 63 7. Especificaciones técnicas Botón deslizante Pro de Nintendo 3DS Modelo CTR-009 Tipo de comunicación P or infrarrojos Fuente de alimentación Una pila AAA (LR03) Dimensiones 93,2 mm ancho x 173,2 mm largo x 42,3 mm grosor Peso Aproximadamente 132 g Duración de la pila Aproximadamente 480 horas (pila alcalina) Nota: La duración de la pi[...]
-
Page 33
I. GARANTÍA COMERCIAL DE NINTENDO Esta garantía cubre los accesorios de Nintendo destinados a las consolas de Nintendo (el “ Pr oducto ”), suministrados por Nintendo Ibérica, S .A. Sujeto a los términos y exclusiones que se detallan a continuación, Nintendo garantiza al consumidor original que compre el Producto (“ usted ”) que, durant[...]
-
Page 34
66 67 • Não utilize produtos danificados. Se notar algum dano na consola, quaisquer sons ou cheiros estranhos, ou fumo a emanar da mesma, desligue-a cuidadosamente, retire o carregador e quaisquer outros acessórios, e contacte o Centro de Assistência ao Consumidor . • Não toque no acessório se este estiver danificado, já que isso pode p[...]
-
Page 35
68 69 Insira a correia para o pulso na Consola Nintendo 3DS . P asse o fio da correia para o pulso pela ranhur a da correia para o pulso do Botão Deslizante Pro . Insira a Consola Nintendo 3DS no Botão Deslizante Pro até que o fundo da consola toque no acessório. 4. Ligar o Botão Deslizante Pr o V olte a colocar a tampa do compartimento da pi[...]
-
Page 36
70 71 O Botão Deslizante Pro não está a fun - cionar correta - mente. • O Botão Deslizante Pro está em modo de espera? O Botão Deslizante Pro entrará em modo de espera após cinco minutos de inatividade. P ara sair do modo de espera, prima os Botões ZL ou ZR. • A Consola Nintendo 3DS está inserida corretamente? Assegure-se de que a con[...]
-
Page 37
72 73 7. Especificações Técnicas Botão Deslizante Pro Nintendo 3DS Número de modelo CTR-009 Norma de comunicação Comunicação por infravermelhos Fonte de alimentação 1 x Pilha AAA (LR03) Dimensões 93,2 mm de altura x 173,2 mm de comprimento x 42,3 mm de espessura Peso Aprox. 132 g Duração da pilha Aprox. 480 horas (para pilha alcalina[...]
-
Page 38
I. GARANTIA DA NINTENDO Esta garantia abrange os acessórios Nintendo para utilização com as consolas Nintendo (o “ Pr oduto ”), comerciali zados pela Nintendo Ibérica, S .A. – Sucursal em Portugal (a “ Nintendo ”). Sujeito aos termos e exclusões abaixo descritos, a Nintendo garante ao consumidor que originalmente adquiriu o Produto ([...]
-
Page 39
76 77 • Non usare i dispositivi se sono danneggiati. Se la console Nintendo 3DS presenta segni di danneggiamento, oppure emette rumori inusuali, odori particolari o fumo, spegnere la console, scollegare il blocco alimentatore , rimuovere qualsiasi altro accessorio e contattare il Centro Assistenza Nintendo. • Non toccare l‘accessorio se è da[...]
-
Page 40
78 79 m A VVERTENZA • Quando la batteria è scarica, assicurarsi di rimuoverla dal pad scorrevole pro per Nintendo 3DS . • Non toccare la batteria in caso di fuoriuscita di liquidi. Se il liquido fuoriuscito dalla batteria viene a contatto con gli occhi, può causare danni fisici. Se ciò accade , sciac- quare immediatamente gli occhi con abbo[...]
-
Page 41
80 81 Il pad scorrevole pro non funziona correttamente • Il pad scorrevole pro è in modalità standby? Il pad scorrevole pro entrerà in modalità standby dopo 5 minuti di inattività. P er uscire dalla modalità standby , premere il pulsante ZL o il pulsante ZR. • La console Nintendo 3DS è inserita correttamente? Assicurarsi che la console s[...]
-
Page 42
82 83 7. Specifiche tecniche Pad scorrevole pr o per Nintendo 3DS Modello CTR-009 Tipo di connessione Collegamento a infrarossi Alimentazione 1 batteria AAA (LR03) Dimensioni 93,2 x 173,2 x 42,3 mm Peso Ca. 132 g Durata della batteria Ca. 480 ore (con batteria alcalina) Nota: la durata della batteria è influenzata da v ari fattori come, ad esemp[...]
-
Page 43
Come contattarci – Italia [0311/IT A] SERVIZIO INFORMAZIONI Se hai bisogno di qualsiasi tipo di informazione sui nostri prodotti o di supporto tecnico puoi consultare il sito: www .nintendo .it In alternativa puoi contattare il Centro Assistenza Nintendo: Da telefono fisso: 800 904 924 Da telefono cellulare: 199 309 067 Per le chiamate da telefon[...]
-
Page 44
Come contattarci – Svizzera [0311/IT A-WALD] PROBLEMI DURANTE L ’INSTALLAZIONE? SUPPORTO TECNICO SVIZZERA Per problemi di installazione e per domande tecniche , puoi contattare il nostro Support T eam a tua disposizione al seguente numero telefonico: 062 387 98 39 Lu – Ve 08.30 – 12.00 / 13.00 – 17.00 support@waldmeier .ch La presente gar[...]
-
Page 45
Notes Notes CTR_ACC_CEPD_MAA_111020.indd 88-89 20.10.11 12:48[...]
-
Page 46
Nintendo of Europe („Nintendo“) and its products are in compliance with all applicable European Union Directives and Regulations, many of which are aimed at environmental protection as well as consumer health and safety with respect to the manufacture, supply and use of Nintendo products. A brief summary of the applicable EU Directives and Regu[...]