Packard Bell CT500P manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Packard Bell CT500P, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Packard Bell CT500P one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Packard Bell CT500P. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Packard Bell CT500P should contain:
- informations concerning technical data of Packard Bell CT500P
- name of the manufacturer and a year of construction of the Packard Bell CT500P item
- rules of operation, control and maintenance of the Packard Bell CT500P item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Packard Bell CT500P alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Packard Bell CT500P, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Packard Bell service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Packard Bell CT500P.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Packard Bell CT500P item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    • Packard Bell Monitor Quick Start Guide • Guide de prise en main du moniteur Packard Bell • Guía rápida del monitor Packard Bell • Guida rapida monitor Packard Bell • Packard Bell - Monitor - Kurzanleitung • Beknopte handleiding voor Packard Bell Monitor • Manual de iniciação rápida do monitor Packard Bell • Snabbstartguide f?[...]

  • Page 2

    CT500 P /CT700 P CC700 P UG_Proview_6937500100.qxd 7/09/04 18:13 Page 2[...]

  • Page 3

    P P ACKARD ACKARD B B ELL ELL M M ONITOR ONITOR Q Q UICK UICK S S T T AR AR T T G G UIDE UIDE S AFETY A ND M AINTENANCE I NSTRUCTIONS T o reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this monitor to rain or moisture. Place the monitor on a steady surface where it is not likely to fall. T o reduce eye fatigue, avoid using the monitor in [...]

  • Page 4

    T ROUBLE S HOOTING Immediately unplug the monitor from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions: If the power supply cord or plug is damaged; If liquid has been spilled or objects have fallen into the monitor; If the monitor has been exposed to rain or water; If the monitor has been dropped o[...]

  • Page 5

    In order to supply the best Service and Support when necessary , Packard Bell will ask you for registration information when you contact Packard Bell. The Customer will provide Packard Bell with the correct date of purchase in order to obtain the W arranty Period. In case of doubt, the Customer will provide Packard Bell with a copy of the proof of [...]

  • Page 6

    • defects or failures are due to accident, neglect or misuse, failure of or defect in electrical power , external electrical cir - cuitry , unusual physical or electrical stress, air conditioning or environmental controls, the effects of weather influ- ences; the use of items not provided by Packard Bell; • the Customer , any third party to Pac[...]

  • Page 7

    9. S ERVICES LEVELS Packard Bell has special service agreements with a number of Dealers. Please refer to the Dealer’ s service documentation to see if you are entitled to Service and Support from Y our Dealer as a Packard Bell authorised service provider . The Dealer’ s contact information should be used instead. Performance of Service and Sup[...]

  • Page 8

    G G UIDE UIDE DE DE PRISE PRISE EN EN MAIN MAIN DU DU MONITEUR MONITEUR P P ACKARD ACKARD B B ELL ELL I NSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET DE MAINTENANCE Afin d'éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, n'exposez pas ce moniteur à la pluie ou à l'humidité. Placez le moniteur sur une surface stable de sorte qu'il[...]

  • Page 9

    I NFORMA TIONS COMPLÉMENT AIRES Pour plus d’informations, un guide complet est disponible sur le CD fourni avec votre moniteur . Insérez le CD dans le lecteur puis sélectionnez votre moniteur dans la liste de l’écran d’accueil. S’il ne démarre pas automatiquement, sélectionnez successivemen t Démarrer > Poste de travail > Monit[...]

  • Page 10

    2. A CTIV A TION DE LA GARANTIE P ACKARD B ELL Packard Bell a signé des contrats de maintenance spéciaux avec un certain nombre de revendeurs. V euillez consulter la documentation de votre Revendeur , qui est également prestataire de services agréé Packard Bell, pour savoir si V ous avez droit au Service après-vente et assistance assuré par [...]

  • Page 11

    4. E XCLUSIONS DE LA GARANTIE La présente Garantie ne s'applique pas lorsque : • les accessoires, consommables et/ou périphériques défectueux n'ont pas été fournis dans l'emballage d'origine du Produit ou qu'ils ont été achetés indépendamment de ce dernier ; • les problèmes rencontrés résultent d'équi[...]

  • Page 12

    Si le Client fait appel au Service Après-V ente et Assistance dans un pays autre que le sien et/ou après expiration de la Période de Garantie du Produit, l'intervention lui sera facturée. 8. I NTERVENTION DU SERVICE APRÈS - VENTE ET ASSIST ANCE Si, de l'avis exclusif du technicien du Service après-vente et assistance de Packard Bell[...]

  • Page 13

    11. C ONT ACT Packard Bell a signé des contrats de maintenance spéciaux avec un certain nombre de revendeurs. V euillez consulter la documentation de votre Revendeur , qui est également prestataire de services agréé Packard Bell, pour savoir si V ous avez droit au Service après-vente et assistance assuré par ce dernier . Les coordonnées du [...]

  • Page 14

    G G UÍA UÍA RÁPIDA RÁPIDA DEL DEL MONITOR MONITOR P P ACKARD ACKARD B B ELL ELL I NSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO A fin de reducir el riesgo de incendio o electrocución, no exponga este monitor a la lluvia o a la humedad. Coloque el monitor en una superficie estable de la que no se pueda caer . Para reducir el cansancio ocular , evit[...]

  • Page 15

    S OLUCIÓN DE PROBLEMAS Desenchufe inmediatamente el monitor de la toma de corriente y solicite el servicio a personal cualificado en las siguientes condiciones: Si el cable de alimentación o el enchufe están dañados. Si se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del monitor . Si el monitor ha estado expuesto a la lluvia o el agua. Si [...]

  • Page 16

    Packard Bell comprende que el Cliente exige una alta calidad a sus productos, así como Servicio y asistencia adecuados. Para ofrecer el mejor Servicio y asistencia cuando sea necesario, Packard Bell pedirá al Cliente su información de registro cuando se ponga en contacto con Packard Bell. El Cliente proporcionará a Packard Bell la fecha exacta [...]

  • Page 17

    • los problemas han sido causados por hardware o software que no estaban incluidos en el embalaje original de fábrica del Producto; • se han alterado o retirado los distintivos de identificación originales del Producto; • los defectos o fallos se deben a accidentes, negligencia o mal uso, fallo o defecto de la corriente eléctrica, circuito[...]

  • Page 18

    • Retire todos los componentes de hardware que no sean de Packard Bell. Cada nivel de servicio estará limitado al País donde se ha adquirido el Producto. Si el Cliente o un representante autorizado no se encuentra en el lugar acordado en la fecha y hora de la cita, se podrá cobrar al Cliente cualquier visita posterior . Packard Bell se reserva[...]

  • Page 19

    G G UIDA UIDA RAPIDA RAPIDA MONITOR MONITOR P P ACKARD ACKARD B B ELL ELL I STRUZIONI PER LA SICUREZZA E LA MANUTENZIONE Per ridurre i rischi d'incendio o folgorazione, non esponete il monitor a pioggia od umidità. Collocate il monitor su una superficie solida dove non possa cadere. Per ridurre l'affaticamento della vista, evitate di uti[...]

  • Page 20

    R ISOLUZIONE DI PROBLEMI Scollegate immediatamente il monitor dalla presa elettrica e rivolgetevi a personale d'assistenza qualificato, in presenza delle seguenti condizioni: Se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati. Se del liquido o un oggetto è penetrato all'interno del monitor . Se il monitor è stato esposto alla piogg[...]

  • Page 21

    Packard Bell comprende la vostra necessità di poter usufruire di un prodotto eccellente e di un servizio di assistenza e sup- porto adeguato. Per fornire il miglior servizio di assistenza e supporto in caso di necessità, nel corso di una richiesta di assistenza, Packar d Bell richiederà al Cliente le informazioni di registrazione. Il Cliente for[...]

  • Page 22

    Questa garanzia non si applica quando: • gli accessori, gli articoli di consumo e/o i dispositivi periferici difettosi non sono stati forniti nell'imballo originale del Prodotto o sono stati acquistati separatamente dal Prodotto; • i problemi sono stati causati da hardware o software non forniti nell'imballo originale del Prodotto; ?[...]

  • Page 23

    8. I NTERVENTO DI ASSISTENZA E SUPPORTO Se, a discrezione del tecnico del Servizio di assistenza e supporto Packard Bell, è necessario un intervento, Packard Bell, in accordo con la decisione del tecnico, riparerà o sostituirà il Prodotto, A P A TTO CHE: • Il Cliente abbia seguito tutte le procedure indicate in questa guida; • Il Cliente abb[...]

  • Page 24

    P P ACKARD ACKARD B B ELL ELL -M -M ONITOR ONITOR - K - K URZANLEITUNG URZANLEITUNG S ICHERHEITS - UND I NST ANDHALTUNGSHINWEISE Schützen Sie den Monitor vor Regen oder extremer Feuchtigkeit, um das Risiko eines Feuers oder eines Elektroschocks zu vermeiden. Stellen Sie den Monitor auf einer sicheren Unterlage ab, von der er nicht herunterfallen k[...]

  • Page 25

    T REIBER Im Normalfall verfügt Ihr Computer bereits über die erforderlichen T reiber für den Packard Bell-Monitor . Sie können sie aber auch aus dem Support-Bereich auf der Packard Bell-W ebsite unter www .packardbell.com herunterladen. W EITERE I NFORMA TIONEN W eitergehende Informationen enthält ein umfassender Leitfaden auf der CD, die zum [...]

  • Page 26

    Benutzerhandbuch 24 D EUTSCH • "Garantie" bezieht sich auf die Garantie, die in dem Land, in dem das Produkt gekauft wurde, gesetzlich vorgeschrieben ist, oder auf die vertraglich zugesicherte Garantie, auf die Sie als Käufer des Produkts Anspruch haben. • "Garantiefrist" bezieht sich auf den Zeitraum, in dem Sie die Garant[...]

  • Page 27

    T yp 1: Ein ganzes Pixel ist dauerhaft auf dem Bildschirm sichtbar , was sich als weißer Punkt bemerkbar macht. T yp 2: Ein ganzes Pixel leuchtet überhaupt nicht, was sich als dunkler Punkt bemerkbar macht. T yp 3: Ein oder zwei Sub-Pixel sind fortwährend ein- oder ausgeschaltet, so dass ein Pixel eine der Grundfarben zeigt (Rot, Grün, Blau, Cy[...]

  • Page 28

    7. I NANSPRUCHNAHME VON P ACKARD BELL - GARANTIELEISTUNGEN In dem unwahrscheinlichen Fall einer Produktstörung sollten Sie sich an den Service und Support in Ihrem Land wen- den, wie in Paragraph 11 unter "Kontakthinweise" ausgeführt, und dabei folgende Informationen bereithalten: • Die Seriennummer des Produkts • Den Originalkaufbe[...]

  • Page 29

    10. Ü BERTRAGUNG DER GARANTIE Im Falle eines Besitzerwechsels ist die Garantie für dieses Produkt übertragbar . Wichtig: Der neue Endbenutzer ist berechtigt, die verbleibende Garantiefrist unter zwei zusätzlichen Bedingungen in Anspruch zu nehmen: 1. Der Endbenutzer muss im Besitz des Originalkaufbelegs für das Produkt sein, und 2. Einzelheite[...]

  • Page 30

    B B EKNOPTE EKNOPTE HANDLEIDING HANDLEIDING VOOR VOOR P P ACKARD ACKARD B B ELL ELL M M ONITOR ONITOR V EILIGHEIDS - EN ONDERHOUDSINSTRUCTIES Om de kans op brand of elektrische schok te verminderen, dit apparaat niet blootstellen aan regen of vocht. Zet de monitor op een stabiele ondergrond om vallen te voorkomen. Gebruik de monitor niet in direct [...]

  • Page 31

    N ADERE INFORMA TIE V oor nadere informatie verwijzen wij u naar de volledige handleiding op de CD die u bij uw monitor gekregen heeft. Plaats de CD in het cd-station en selecteer uw monitor in de lijst in het openingsscherm. Als de cd niet automatisch start, gaat u naar Start > My Computer > Monitor Guide > W elcome.htm. M OGELIJKE OPLOSS[...]

  • Page 32

    2. H OE ACTIVEERT U DE P ACKARD BELL GARANTIE ? Packard Bell heeft speciale serviceovereenkomsten met een aantal leveranciers. Raadpleeg de servicedocumentatie van de leverancier om te controleren of U recht hebt op Service en Ondersteuning van uw leverancier , die is aangewezen als geautoriseerde contractant van Packard Bell. Gebruik de contactinf[...]

  • Page 33

    werden meegeleverd of afzonderlijk van het Product zijn gekocht problemen optreden bij hardware of software die niet in de oorspronkelijke verpakking van het Product werden meegeleverd. • de oorspronkelijke identificatiemarkeringen zijn verwijderd of veranderd. • defecten of foutmeldingen het gevolg zijn van een ongeval, verwaarlozing of verkee[...]

  • Page 34

    U alle in dit document aangegeven procedures hebt gevolgd. U alle niet-Packard Bell hardware-onderdelen hebt verwijderd. Elke serviceprocedure is beperkt tot het Land van aankoop. Als U of een gemachtigde vertegenwoordiger niet op de afgesproken tijd en plaats aanwezig is, kunnen eventuele volgende bezoeken aan U in rekening worden gebracht. Packar[...]

  • Page 35

    M M ANUAL ANUAL DE DE INICIAÇÃO INICIAÇÃO RÁPIDA RÁPIDA DO DO MONITOR MONITOR P P ACKARD ACKARD B B ELL ELL I NSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E MANUTENÇÃO Para reduzir o risco de incêndio ou de choque eléctrico, não exponha este monitor à chuva ou humidade. Coloque o monitor numa superfície estável onde não haja o perigo de cair . Para red[...]

  • Page 36

    R ESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Desligue imediatamente o monitor da tomada e contacte um técnico qualificado nas seguintes condições: Se o cabo de alimentação ou a ficha estiver danificado. Se forem derramados líquidos ou forem introduzidos objectos dentro do monitor . Se o monitor for exposto à chuva ou água. Se o monitor cair ou a caixa estiver[...]

  • Page 37

    A Packard Bell está consciente de que você pretende um produto de alta qualidade, bem como uma Assistência e apoio técnico adequados. De modo a fornecer a melhor Assistência e apoio técnico sempre que forem necessários, quando contactar a Packard Bell, ser -lhe-á pedido as suas informações de registo. O Cliente fornecerá à Packard Bell [...]

  • Page 38

    • os defeitos ou falhas têm origem num acidente, negligência ou utilização incorrecta, falha de ou erro de alimentação eléctrica, circuitos eléctricos externos, fadiga eléctrica ou física anormal, controlos ambientais ou do ar condicionado, efeitos das influências do clima; utilização dos elementos que não foram fornecidos pela Pack[...]

  • Page 39

    Caso você ou um representante autorizado não estiverem presentes no local à hora e data do encontro, qualquer visita posterior poderá ser cobrada. A Packard Bell reserva-se o direito de recusar prestar assistência em qualquer local no qual, por decisão exclusiva da Packard Bell, a segurança do representante técnico da Packard Bell e a capac[...]

  • Page 40

    S S NABBST NABBST AR AR TGUIDE TGUIDE FÖR FÖR P P ACKARD ACKARD B B ELL ELL BILDSKÄRM BILDSKÄRM A NVISNINGAR FÖR SÄKERHET OCH UNDERHÅLL Utsätt inte skärmen för regn eller fukt, för att minska risken för brand och elektriska stötar . Placera skärmen på ett stabilt underlag, där den inte riskerar att falla. För att inte anstränga ö[...]

  • Page 41

    Nätsladden är skadad eller sliten. Vätska har spillts eller föremål tappats på skärmen. Skärmen har utsatts för regn eller vatten. Skärmen har tappats eller höljet har skadats. Kontrollera följande innan du ringer till Packard Bells auktoriserade servicepersonal: Om det inte finns någon bild och strömindikatorn inte är tänd. Kontrol[...]

  • Page 42

    3. G ARANTINS OMF A TTNING Packard Bell garanterar att produkten och programvaran är fri från defekter vad avser material och utförande under den garantitid och i det land som anges nedan. Garantin är begränsad till byte av produkten eller en defekt del mot en iden- tisk eller likvärdig produkt eller del, ny eller i skick som ny . Garantin t?[...]

  • Page 43

    5. A NSV ARSBEGRÄNSNING Denna garanti ersätter varje annan uttrycklig eller underförstådd garanti, inklusive, men inte begränsat till, underförståd- da garantier rörande produktens och dess dokumentations saluförbarhet och lämplighet för visst ändamål. Packard Bells ansvar enligt denna garanti är begränsat till att reparera produkten[...]

  • Page 44

    Utförandet av service och support kan ske på olika nivåer beroende på inköpsland och återförsäljare. Lägsta tillämpliga ser- vicenivå är Lämna in-service. Observera att servicenivån som anges ovan kan ändras om du köper en utökad garanti. Oavsett servicenivå måste du följa de förfaranden för service- och supportåtgärder som [...]

  • Page 45

    Q Q UICK UICK S S T T AR AR T T G G UIDE UIDE TIL TIL P P ACKARD ACKARD B B ELL ELL SKÆRME SKÆRME S IKKERHEDS - OG VEDLIGEHOLDELSESANVISNINGER Udsæt ikke skærmen for regn eller fugt, da dette indebærer fare for ild eller elektrisk stød. Sæt skærmen på en stabil overflade, hvorfra den ikke kan komme til at falde ned. Opstil ikke skærmen i [...]

  • Page 46

    Y DERLIGERE INFORMA TION Hvis du har brug for yderligere information, findes der en omfattende vejledning på den cd-rom, der eventuelt følger med din skærm. Indsæt cd-rom’en i et tilgængeligt diskdrev og vælg din skærm på den liste, der vises på velkomstskærmen. Hvis cd-rom’en ikke starter automatisk, skal du klikke på Start > Den[...]

  • Page 47

    2. S ÅDAN AKTIVERES P ACKARD BELL GARANTIEN Packard Bell har særlige aftaler om service med en række forhandlere. Se venligst den pågældende forhandlers dokumen- tation for at finde ud af, om du er berettiget til service og support via forhandleren som er en autoriseret Packard Bell ser- viceyder . Forhandlerens kontaktoplysninger skal bruges [...]

  • Page 48

    hvis de er købt separate fra produktet; • hvis problemerne skyldes hardware eller software, der er ikke leveret i produktets originalemballage; • hvis originale identifikationsmærker er blevet ændret eller fjernet fra produktet; • i tilfælde af defekter eller fejl, der skyldes uheld, forsømmelse eller forkert brug, fejl eller defekt i el[...]

  • Page 49

    • Du følger alle procedurer , der er beskrevet i denne vejledning; • Du fjerner alle hardware-komponenter , der ikke er leveret af Packard Bell. Hvert serviceniveau er begrænset til det land, hvor produktet er købt. Hvis du eller en autoriseret forhandler ikke er til stede på den aftalte adresse på dato og tidspunktet for besøget, kan du [...]

  • Page 50

    Käyttöopas 48 S UOMI P P ACKARD ACKARD B B ELL ELL - - NÄYTÖN NÄYTÖN PIKAOP PIKAOP AS AS T URV ALLISUUS - JA KUNNOSSAPITO - OHJEET T ulipalo- ja sähköiskuvaaran välttämiseksi näytön ei saa antaa altistua sateelle tai kosteudelle. Aseta näyttö tasaiselle alustalle, jossa se ei pääse kaatumaan. Vältä näytön käyttämistä suorassa[...]

  • Page 51

    V IANMÄÄRITYS Irrota välittömästi näytön virtajohto pistorasiasta ja toimita näyttö korjattavaksi valtuutettuun huoltoliikkeeseen, jos havaitset jonkin seuraavista seikoista: V irtajohto tai pistoke on vahingoittunut. Näytön sisälle on kaatunut nestettä tai pudonnut vieraita esineitä. Näyttö on kastunut. Näyttö on pudonnut tai sen[...]

  • Page 52

    tuottaa asianmukaiset huolto- ja tukipalvelut. Packard Bell suojaa henkilötiedot parhaalla käytettävissä olevalla tavalla ja vo i siirtää nämä henkilötiedot kolmannelle osapuolelle, jos huolto- ja tukipalvelun toimittaminen asiakkaalle edellyttää tätä. 3. T AKUUN SOVELT AMISALA Packard Bell antaa tuotteelle takuun materiaali- ja valmis[...]

  • Page 53

    • tuotetta ei ole käytetty tai asennettu Packard Bellin toimittamien ohjeiden mukaisesti. • tuotteen vika tai virhe johtuu mistä tahansa syystä, joka Packard Bellin yksinomaisen harkinnan mukaan ei ole seu- rausta materiaali- tai valmistusvirheestä. • asiakas ei ole noudattanut kaikkia tässä asiakirjassa annettuja toimintaohjeita. 5. V [...]

  • Page 54

    9. P ALVELUT ASOT Packard Bell on solminut monien jälleenmyyjien kanssa erityisiä huoltopalvelusopimuksia. Katso jälleenmyyjän toimit- tamista palvelutiedoista, onko sinulla oikeus käyttää jälleenmyyjän valtuutettuna Packard Bell -liikkeenä tarjoamia huolto- ja tukipalveluita. Ota tässä tapauksessa yhteyttä suoraan jälleenmyyjään. T[...]

  • Page 55

    P P ACKARD ACKARD B B ELL ELL - - SKJERM SKJERM – K – K OMME OMME I I GANG GANG S IKKERHETS - OG VEDLIKEHOLDSINSTRUKSJONER Ikke utsett skjermen for regn eller fuktighet. Da reduserer du faren for brann eller elektrisk støt. Sett skjermen på en stødig overflate som den ikke kan falle ned fra. For å unngå å bli trett i øynene, bør du ikke[...]

  • Page 56

    P ROBLEMLØSING Under følgende omstendigheter må du umiddelbart trekke skjermens strømkabel ut av stikkontakten i veggen og over- late feilsøkingen til kvalifisert servicepersonell: Hvis strømkabelen eller støpselet er skadet Hvis det er sølt væske i skjermen eller det er falt gjenstander inn i den Hvis skjermen er blitt utsatt for regn ell[...]

  • Page 57

    For å kunne yte den beste service og support når det er behov for den, kommer Packard Bell til å be deg om registreringsin- formasjon når du kontakter dem. Kunden skal gi Packard Bell den riktige datoen for kjøp for å få rett til garantiperioden. I tvilstilfeller skal kunden fremlegge en kopi av kjøpebeviset for Packard Bell (faktura eller [...]

  • Page 58

    • Defekter eller svikt er forårsaket av ulykke, vanstell eller misbruk, svikt eller feil i elektrisk strøm, eksterne elektriske strømkretser , uvanlig fysisk eller elektrisk stress, ventilasjon eller miljømessig kontroll, virkningene av meteorologiske forhold, bruk av komponenter som ikke er levert av Packard Bell. • Kunden selv , en eventu[...]

  • Page 59

    57 Hvis du eller en autorisert representant ikke er på avtalt sted til avtalt tid, kan du bli belastet for eventuelle påfølgende besøk. Packard Bell forbeholder seg retten til å nekte å levere tjenesten til et sted der , etter Packard Bells egen avgjørelse, deres tekniske representants sikkerhet eller mulighet til å yte den service og suppo[...]

  • Page 60

    6937500100 NEC Computers International B.V . Postbus 337 6600 AH Wijchen The Nederlands UG_Proview_couv_6937500100.qxd 8/09/04 11:18 Page 2[...]