Go to page of
Similar user manuals
-
Computer Monitor
Panasonic TX-2013MA
56 pages 1.37 mb -
Computer Monitor
Panasonic BT-LH1700WE
30 pages 0.75 mb -
Computer Monitor
Panasonic RC-7290
4 pages 0.81 mb -
Computer Monitor
Panasonic CQ-VD6505W
94 pages 4 mb -
Computer Monitor
Panasonic BT-LH80WE
38 pages 0.81 mb -
Computer Monitor
Panasonic WV-CM1480
19 pages 0.4 mb -
Computer Monitor
Panasonic BT-LS1400P
16 pages 0.29 mb -
Computer Monitor
Panasonic CF-08
68 pages 5.36 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Panasonic CY-VM1200EX, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Panasonic CY-VM1200EX one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Panasonic CY-VM1200EX. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Panasonic CY-VM1200EX should contain:
- informations concerning technical data of Panasonic CY-VM1200EX
- name of the manufacturer and a year of construction of the Panasonic CY-VM1200EX item
- rules of operation, control and maintenance of the Panasonic CY-VM1200EX item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Panasonic CY-VM1200EX alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Panasonic CY-VM1200EX, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Panasonic service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Panasonic CY-VM1200EX.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Panasonic CY-VM1200EX item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
YEFM283462 B1299-0 Printed in Japan Panasonic Consumer Electronics Company , Division of Matsushita Electric Corporation of America One Panasonic W ay , Secaucus, New Jersey 07094 http://www .panasonic.com Panasonic Sales Company . Division of Matsushita Electric of Puerto Rico, Inc. (“PSC”) Ave. 65 de Infanteria, Km. 9.5 San Gabriel Industrial[...]
-
Page 2
2 CY -VM1200EX E N G L I S H Panasonic welcomes you to our ever growing family of electronic product owners. We know that this prod- uct will bring you many hours of enjoyment. Our reputation is built on precise electronic and mechanical en- gineering, manufactured with carefully selected components and assembled by people who take pride in their w[...]
-
Page 3
3 CY-VM1200EX E N G L I S H Contents ❏ Use This Product Safely ........................................................................................ Page 10 ❏ Name of Controls ............................................................................................................. 18 ❏ Connecting to External Devices ...................[...]
-
Page 4
4 CY-VM1200EX D E U T S C H Lieber Panasonic-Kunde Wir möchten Ihnen dafür danken, daß Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Wir heißen sie hiermit herzlich willkommen in der ständig wachsenden Familie zufriedener Besitzer von Panasonic-Geräten in der ganzen Welt. Wir sind sicher, daß mit dieser Neuerwerbung alle ihre Anspuüche bef[...]
-
Page 5
Inhaltsverzeichnis ❏ Sichere Verwendung dieses Produktes ............................................................... Seite 12 ❏ Bezeichnung der Bedienungselemente ......................................................................... 50 ❏ Anschluß von externen Geräten ..................................................................[...]
-
Page 6
10 CY-VM1200EX E N G L I S H ❏ Use This Product Safely W ARNING: TO AVOID RISK OF SERIOUS INJURY OR POSSIBLE VIOLATION OF LAWS, NOT FOR USE WHERE VISIBLE TO DRIVER FOR ANY PURPOSE OTHER THAN NAVIGATION OR USE WITH REAR VIEW CAMERA. When Driving ¡ The driver must not operate the color LCD monitor. Operating the color LCD monitor may lead to carel[...]
-
Page 7
❏ Cautions for the Liquid Crystal Panel ¡ Do not leave the liquid crystal panel surface facing upward. (Storage temperature range: –20°C to +80°C.) When the liquid crystal panel reaches high temperatures or low temperatures, chemical changes occur within the liquid crystal panel which may cause malfunctions. ¡ Do not strongly impact the liq[...]
-
Page 8
12 CY-VM1200EX D E U T S C H ❏ Sichere V erwendung dieses Produktes W arnung: Um das Risiko von ernsthaften Verletzungen oder möglichen Gesetzesübertretungen zu vermeiden, darf dieses Gerät nur dann sichtbar für den Fahrer eingebaut werden, wenn es für Navigationszwecke oder in Verbindung mit einer Rückfahrkamera verwendet wird. Währen der[...]
-
Page 9
❏ V orsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Flüssigkristallanzeige ¡ Lassen Sie niemals die Flüssigkristallanzeige nach oben weisen angeordnet (zulässige Lagertemper- atur: –20°C bis +80°C). Wenn die Flüssigkristallanzeige sehr hohen oder niedrigen Temperaturen ausgesetzt wird, kommt es zu chemischen Reaktionen in der Flüssigkristallanzeige[...]
-
Page 10
50 CY -VM1200EX D E U T S C H 1 Bezeichnung der Bedien ungselemente Display[...]
-
Page 11
51 CY -VM1200EX D E U T S C H 2 V or V erwendung der Fernbedienung Fernbedienung In die Fernbedienung ist bereits eine Batterie eingesetzt. Entfernen Sie die Isolierfolie vor der V erwendung. Austauschen der Batterie 1. Entfernen Sie den Batteriehalter . Erfassen Sie den Halter an der Position B und ziehen Sie ihn heraus, um die Batterie zu entfern[...]
-
Page 12
52 CY -VM1200EX D E U T S C H 3 Steuerger ä t 1 VIDEO CAMERA/VIDEO AV INPUT AV OUTPUT L-AUDIO-R L-AUDIO-R VIDEO REMOTE 2 Buchsen für den Anschluß eines mobilen Videodecks, einer Videokamera, eines TV -T uners (CY -TN1500PEN) (für Europa, Asien usw .), eines Navigationssystems (ausgenommen Panasonic Produkt) oder eines anderen Gerätes Buchsen f[...]
-
Page 13
53 CY -VM1200EX D E U T S C H 4 Anschlu ß beispiel 1 VIDEO (A V INPUT 1) und Auto-Audioger ä t (Audioausgang) POWER RGB DISPLA Y UNIT To car audio R E G Steuerger ä t A V INPUT 1 Audioausgang (Videobuchse nicht angeschlossen) Anschlu ß beispiel 2 CAMERA/VIDEO (A V INPUT 2) und zweiter Monitor (A V -Ausgang) POWER RGB DISPLA Y UNIT To 2nd monito[...]
-
Page 14
54 CY -VM1200EX D E U T S C H 5 V or V erwendung des Displa ys W arnung: F ü r optimale Fahrsicherheit ist TV - und Videobetrieb nur bei gestopptem Fahrzeug mit angezogener Handbremse m ö glich. “ W ARNING ” wird angezeigt, wenn die Handbremse nicht angezogen ist. q Dr ü cken Sie die [POWER] -T aste, um die Stromversorgung einzu- schalten. D[...]
-
Page 15
55 CY -VM1200EX D E U T S C H 6 ¡ Die Audio-Eingangsquelle wird wie folgt ge ä ndert, wenn Sie die [MODE] -T aste dr ü cken w ä hrend das Panasonic Autonavi- gationssystem (CN-DV2000EN) (f ü r Europa) verwendet wird. ¡ Um auf die A V1/A V2-Anzeige zu wechseln, dr ü cken Sie die [MODE] -T aste an der Fernbedienung des Panasonic Auto- navigati[...]
-
Page 16
56 CY -VM1200EX D E U T S C H 7 W ahl des Einganges (Zum Zeitpunkt des V ersands ab Werk sind sowohl A V1 als auch A V2 INPUT SELECT dieses Ger ä tes auf VIDEO eingestellt.) W ä hlen Sie die externen Ger ä te, die mit dem A V INPUT 1/A V INPUT 2 zu verbinden sind. V orsicht: ¡ W ä hlen Sie VIDEO auf der A V1/A V2 INPUT SELECT Bildschirmanzeige[...]
-
Page 17
57 CY -VM1200EX D E U T S C H 8 r Dr ü cken Sie die [MENU] -T aste, um die Einstellung zu bestimmen. Die A V2 INPUT SELECT Bildschirmanzeige erscheint. t Dr ü cken Sie die [ { ] - oder [ } ] -T aste, um das gew ü nschte externe Ger ä t f ü r A V INPUT 2 zu w ä hlen. y Dr ü cken Sie die [MENU] -T aste, um die Einstellung zu bestimmen. Die A V[...]
-
Page 18
58 CY -VM1200EX D E U T S C H 9 W ahl des Monitor systems (P AL/NTSC) (V or dem V ersand wurde dieses Ger ä t im Werk auf den P AL-Modus eingestellt.) Stellen Sie das Monitorsystem ein, um die Eingangsquelle f ü r unterschiedliche Bildsysteme zu betrachten. q Dr ü cken Sie die [MENU] -T aste, um das Einstellungsmen ü anzuzei- gen. Das Einstellu[...]
-
Page 19
59 CY -VM1200EX D E U T S C H 10 r Dr ü cken Sie die [MENU] -T aste. Das Ger ä t kehrt auf die Einstel- lungsmen ü anzeige zur ü ck. t W ä hlen Sie END und dr ü cken Sie die [MENU] -T aste, um die Ein- stellung zu beenden. Hinweise: ¡ Diese Einstellung kann in dem RGB-Modus nicht ausgef ü hrt werden. ¡ Nehmen Sie diese W ahl f ü r jeden E[...]
-
Page 20
60 CY -VM1200EX D E U T S C H 11 Einstellung der Lautstärke q Dr ü cken Sie die [ } ] - oder [ { ] (VOLUME)-T aste, um die Einstel- lungsanzeige f ü r die Lautst ä rke der Lautsprecher anzuzeigen. w Stellen Sie den Lautst ä rkepegel des Lautsprechers ein. Dr ü cken Sie die [ } ] (VOLUME)-T aste, um den Lautst ä rkepegel zu erh ö hen. Dr ü [...]
-
Page 21
61 CY -VM1200EX D E U T S C H 12 Einstellung der Helligkeit q Dr ü cken Sie die [BRIGHT] -T aste, um die Helligkeitseinstellung anzuzeigen. BRIGHT 1 2 3 4 1 2 3 4 Dunkler Heller w Dr ü cken Sie die [ { ] - oder [ } ] -T aste, um die Helligkeit wunschge- m äß einzustellen. Hinweise: ¡ Falls f ü r 10 Sekunden keine Operation ausgef ü hrt wird,[...]
-
Page 22
62 CY -VM1200EX D E U T S C H 13 W ahl des Seiten verhältnisses Normal ¡ Das konventionelle TV -Bild weist ein Seitenverh ä ltnis von 4:3 zwischen horizonta- ler und vertikaler Gr öß e auf. ¡ In diesem Fall verbleiben leere Balken an der rechten und linken Seite des Dis- plays. B ü ndig ¡ Das Bild wird horizontal auf ein Seitenverh ä ltnis[...]
-
Page 23
RGB 63 CY -VM1200EX D E U T S C H 14 Ja Nein Nein Ja Ja COLOR TINT Bildeigenschaft Die vier Bildeigenschaften “ BACK LEVEL ” (Schwarzpegel), “ CONTRAST ” (Kontrast), “ COLOR ” (Farbe) und “ TINT ” (Farbton) k ö nnen eingestellt werden. Manche Bildeigenschaften k ö nnen vielleicht nicht einge- stellt werden, wenn der RGB-Modus oder[...]
-
Page 24
64 CY -VM1200EX D E U T S C H 15 q Dr ü cken Sie die [PICTURE] -T aste, um die Bildeinstellungsmen ü - anzeige anzuzeigen. w Dr ü cken Sie die [ { ] - oder [ } ] -T aste, um BLACK LEVEL zu w ä h- len. MENU DOWN UP SELECT BLACK LEVEL CONTRAST COLOR TINT END MENU DOWN UP SELECT BLACK LEVEL CONTRAST COLOR TINT END e Dr ü cken Sie die [MENU] -T as[...]
-
Page 25
St ü ck- zahl Diagramm Benennung Nr . Befestigungsschraube f ü r Monitorst ä nder (4 mm Durchm. x 12 mm) 65 CY -VM1200EX D E U T S C H 16 St ü ck- zahl Diagramm Benennung Nr . 5 1 PWR PWR POWER POWER ASPECT ASPECT MODE MODE Car AV Car AV[...]
-
Page 26
66 CY -VM1200EX D E U T S C H 17 ❏ V or der Installation Die Metallbefestigung kann nicht in alle Modelle von Kraftfahrzeugen eingebaut werden. V ergewis- sern Sie sich zuerst bei Ihrem Fachh ä ndler , da ß diese in Ihr Fahrzeug eingebaut werden kann. Nachdem die Metallbefestigung richtig angeordnet wurde, mu ß an der Einbauposition im Inneren[...]
-
Page 27
67 CY -VM1200EX D E U T S C H 18 ❏ Schlie ß en Sie alle Leiter an Nun da Sie alle Dr ä hte in dem Fahrzeug identifi- ziert haben, sind Sie bereit, diese an die Dr ä hte des Steuerger ä tes anzuschlie ß en. Die Anschlu ß - diagramme auf den Seiten 71 bis 75 zeigen die richtigen Anschl ü sse und den Farbcode der Leiter . Wir empfehlen Ihnen [...]
-
Page 28
68 CY -VM1200EX D E U T S C H 19 3. Bringen Sie den Schnellklemmschuh an dem H ö heneinsteller y an und ziehen Sie die Gleit- mutter fest. Schnellklemmschuh y H ö heneinsteller Festziehen 4. Nachdem Sie in Schritt 3 den Schnellklem- mschuh an dem H ö heneinsteller y angebracht haben, befestigen Sie diesen an dem Display q . Festziehen L ö sen G[...]
-
Page 29
69 CY -VM1200EX D E U T S C H 20 6. Entfernen Sie vor ü bergehend das Display q von der Metallbefestigung t . Bei gedr ü cktem Entriegelungsknopf, ziehen Sie das Display q nach oben. 7. Ziehen Sie die Schutzfolie von der Klebefl ä che der Metallbefestigung t ab und bringen Sie die Metallbefestigung t an der Einbaustelle an. Nach dem Anbringen is[...]
-
Page 30
70 CY -VM1200EX D E U T S C H 21 ❏ Installation des Steuerger ä tes Bringen Sie das Klettenband !0 an dem Steu- erger ä t w an, und stellen Sie das Ger ä t auf den T eppich in dem Fahrzeug. Hinweis: Das Material mancher Bodenmatten ist f ü r diese Einbaumethode nicht geeignet. In diesem Fall wenden Sie sich bitte f ü r die W artung an den n [...]
-
Page 31
Hinweise: ¡ Achten Sie darauf, da ß der Stecker richtig eingesteckt wird. ¡ Installieren Sie das Kabel entfernt von hei ß en Stellen und sichern Sie es mit Klemme i . ¡ Falls eine Spielkonsole angeschlossen wird, kann es zu einem instabilen Bild kommen. ¡ W enn Sie den DIN-Stecker abziehen, wie zum Beispiel den DIN-Stecker des CY -AC300 (sieh[...]
-
Page 32
Subwoofer S O U R C E SE L V O L SOURCE 1 2 3 4 D R C O M P P O S I S P C D IM M U T E A C 3 0 0 s u p e r b r ig h t m u l ti -c o lo r d is p la y & 3 0 w P o w e r A m p li fie r f o r C e n te r S p e a k e r D I G I T A L P R O L O G I C D I G A T A L S U R R O U N D P R O C E S S O R POSITION DIMMER SPACE P W R[...]
-
Page 33
73 CY -VM1200EX D E U T S C H 24 Lichtleiterkabel (CA-LRD60: Option) Hinweise zur Handhabung des Lichtleiterkabels ¡ Das Kabel nicht scharf abbiegen. ¡ Das Kabel nicht an einer T ü r einklemmen, keine schwere Gegenst ä nde darauf abstellen usw ., da es sonst besch ä digt wird. Display CY -VM1200EX CY -VM1200EX Steuerger ä t An die R ü ckfahr[...]
-
Page 34
74 CY -VM1200EX D E U T S C H 25 Elektrische Ansc hlüsse (Fortsetzung) Beispiel einer fortschrittlichen Systemerweiterung [Anschlu ß mit Digital-Surround- prozessor (CY -AC300), Autonavigationssystem (CN-DV2000EN), TV -T uner (CY -TN1500 PEN) und Cassettenspieler/CD-Wechsler/Receiver (CQ-DF88EUC/CQ-DFX888LEN/CQ- DFX777EW usw .)] Subwoofer[...]
-
Page 35
Lichtleiterkabel (CA-LRD60: Option) Hinweise zur Handhabung des Lichtleiterkabels ¡ Das Kabel nicht scharf abbiegen. ¡ Das Kabel nicht an einer T ü r einkl- emmen, keine schwere Gegen- st ä nde darauf abstellen usw ., da es sonst besch ä digt wird. AUDIO VIDEO RL Display CY -VM1200EX CY -VM1200EX Steuerger ä t (Schwarz) Massekabel (Rot) Siche[...]
-
Page 36
76 CY -VM1200EX D E U T S C H 27 Elektrische Ansc hlüsse (Fortsetzung) ❏ Anschlie ß en des Handbremsen-V erbindungskabels V orsicht: Aus Sicherheitsgr ü nden wenden Sie sich bitte f ü r diesen Anschlu ß an einen autorisierten Systeminstal- lateur . - Handbremsenschalter Batterie Fahrgestell Bremsleuchte !1 Quetschanschlu ß + Handbremse Fu ?[...]
-
Page 37
77 CY -VM1200EX D E U T S C H 28 ❏ Anschlie ß en an ein mobiles V ideodeck oder eine Videokamera POWER RGB DISPLA Y UNIT (L) ( Wei ß ) (Video) ( Gelb ) (R) (Rot) (Video) ( Gelb ) (L) ( Wei ß ) (R) ( Rot ) (L) ( Wei ß ) (Video) ( Gelb ) (R) (Rot) Die Stecker an die gleichfarbigen Buchsen anstecken. Cinch-Kabel (Option) A V INPUT 1 A V OUTPUT A[...]
-
Page 38
78 CY -VM1200EX D E U T S C H 29 Störungsbeseitigung ❏ Pflege Zur Reinigung das Ä u ß ere des Ger ä tes mit einem weichen T uch abwischen. Auf keinen Fall Benzin, V erd ü nner oder irgendein anderes L ö semittel verwenden. ❏ W enn etwas nicht arbeitet Kontrollieren Sie die T abellen f ü r m ö gliche Ursachen und L ö sungen von auftrete[...]
-
Page 39
Siehe Seite M ö gliche Ursache Problem Ist das Panasonic Autonavigationssystem (CN- DV2000EN) (f ü r Europa) oder eine R ü ckfahr- kamera angeschlossen? 79 CY -VM1200EX D E U T S C H 30 ❏ T ips zur St ö rungsbeseitigung Es erscheinen rote, blaue und gr ü nde Punkte am Bild- schirm. Dies ist eine Eigenschaft der Fl ü ssigkristallanzeige und [...]
-
Page 40
80 CY -VM1200EX D E U T S C H 31 Pflege ❏ V ermeidung von Besch ä digung der Au ß enseite des Systems V erwenden Sie niemals Insektensprays, Wasch- benzin, V erd ü nner oder andere fl ü chtige Mittel an dem Ger ä t. Das Geh ä use des Ger ä tes besteht haupts ä chlich aus Plastikmaterial. Wischen Sie das Geh ä use niemals mit W asch- benz[...]
-
Page 41
81 CY -VM1200EX D E U T S C H 32 T echnisc he Daten Gesamtsystem Stromversorgung : 12 V Gleichstrom (1 1 V – 16 V), T estspannung 14,4 V , negative Klemme an Masse Stromaufnahme : Weniger als 1,0 A Zul. Betriebstemperatur : 0 ° C bis +40 ° C Zul. Lagertemperatur : – 20 ° C bis +80 ° C Display Fl ü ssigkristallanzeige : Breite 5,8-Zoll Bild[...]