Panasonic ES-SL41 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Panasonic ES-SL41, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Panasonic ES-SL41 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Panasonic ES-SL41. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Panasonic ES-SL41 should contain:
- informations concerning technical data of Panasonic ES-SL41
- name of the manufacturer and a year of construction of the Panasonic ES-SL41 item
- rules of operation, control and maintenance of the Panasonic ES-SL41 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Panasonic ES-SL41 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Panasonic ES-SL41, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Panasonic service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Panasonic ES-SL41.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Panasonic ES-SL41 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Operating Instructions Manuel d’utilisation Manual De Operación (Household) Rechargeable Sha v er (Utilisation domestique) Rasoir rechargeable (Uso doméstico) Af eitadora Recargable Model No . ES‑SL41 N o de modèle ES‑SL41 Modelo No . ES‑SL41 English 2 Français 10 Español 18 Before oper ating this unit, please read these instr uctions [...]

  • Page 2

    2 English IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should alwa ys be f ollowed, including the f ollowing: Read all instructions before using this appliance . D ANGER T o reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach for an appliance that has f allen into water . Unplug immediately . 2. Charger unit[...]

  • Page 3

    3 English Thank you f or choosing a Panasonic sha ver ES‑SL41. With our WET/DR Y technology , y ou can enjoy using your Panasonic sha ver dry or in the shower or bath for gentle and easy shaving. Please read all instructions before use. Important This shav er has a built‑in rechargeable battery . Do not throw into fire, apply heat, or charge, [...]

  • Page 4

    4 English ► Storing the shaver • When storing the shaver , alwa ys put it in the carrying holder to av oid scratching the outer foil. • Store the shav er in a place with low humidity after use. • Do not store the shav er where it will be exposed to direct sunlight or other heat sources. • Remov e the shaver from the A C adaptor when stori[...]

  • Page 5

    5 English Using the carrying holder The shav er can be kept vertically or horizontally . When transporting the shaver , you can use the carrying holder to protect the outer foil and pre vent erroneous operation of the switch. • When transporting the shaver , be sure to clean off any shavings bef ore attaching the carr ying holder . Attaching the [...]

  • Page 6

    6 English • The charge indicator lamp glows and sta ys on until the plug is disconnected from a household outlet. • A full charge will supply enough power f or approx. 7 sha ves of 3 minutes each. (This will diff er depending on usage.) Y ou cannot operate the sha ver while charging. Shave Using the shaver 1 1 Press the power switch. 2 2 Hold t[...]

  • Page 7

    7 English Replacing the system outer foil and the inner b lades system outer foil once ev er y year inner blades once ev er y two years Removing the outer f oil section Press the foil fr ame release button and lift the outer foil section upwards. Attaching the outer foil section After turning the water inlet surface to the front, securely attach th[...]

  • Page 8

    8 English ► Replacement parts Replacement par ts are av ailable at your dealer or Service Center . Replacement par ts for ES‑SL41 System outer foil and inner blades WES9013 System outer foil WES9087 Inner blades WES9068 Removing the b uilt‑in rechargeable battery A TTENTION: A nick el metal hydride batter y that is recyclable po wers the prod[...]

  • Page 9

    9 English Feder al Communication Commission Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital de vice, pursuant to P ar t 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, [...]

  • Page 10

    10 Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il faut toujours prendre des précautions de base, y compris les suivantes: Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. DANGER An de réduire tout risque d’électrocution: 1. Ne touchez pas un appareil qui est tombé dans l[...]

  • Page 11

    11 Français Merci d’avoir choisi un rasoir Panasonic ES‑SL41. Grâce à notre technologie SEC/MOUILLÉ, vous pouvez proter de votre rasoir Panasonic au sec, sous la douche ou dans votre bain pour un rasage doux et facile. Nous vous conseillons de lire toutes les instructions avant de l’utiliser . Important Ce rasoir est doté d’une batt[...]

  • Page 12

    12 Français • Nettoyez le boîtier uniquement avec un tissu imbibé d’eau courante ou d’eau courante savonneuse. N’utilisez pas de solvant, d’essence, d’alcool ou d’autres produits chimiques. • N’utilisez pas d’eau pour laver l’adaptateur CA. ► Rangement du rasoir • Lors du rangement du rasoir , mettez-le toujours dans le[...]

  • Page 13

    13 Français Utiliser le support Il est possible de laisser le rasoir à la verticale ou à l’horizontale. Pour transporter le rasoir , vous pouvez employer le support pour protéger la grille de protection et pour empêcher que le commutateur ne déclenche l’appareil par erreur . • Lorsque vous transportez le rasoir , assurez-vous de bien le[...]

  • Page 14

    14 Français • La température ambiante recommandée pour la charge est de 0 – 35 °C (32 – 95 °F). Les performances de la batterie peuvent se dégrader ou la batterie risque de ne pas se charger en cas de températures extrêmement basses ou élevées. • Le témoin lumineux de charge s’allume et reste allumé jusqu’à ce que la che[...]

  • Page 15

    15 Français Remplacement de la grille de protection du système et des lames intérieures grille de protection du système une fois par an lames intérieures une fois tous les deux ans Détacher la section de la grille de protection Appuyez sur les boutons de déverrouillage du cadre de la grille de protection et soulevez la section de la grille d[...]

  • Page 16

    16 Français ► Remplacement des lames intérieures 1. Retirez les lames intérieures, une par une. • Ne touchez pas le l (partie métallique) des lames intérieures pour ne pas vous blesser les mains. 2. Insérez les lames intérieures, une par une, jusqu’à entendre le bruit d’enclenchement. ► Pièces de remplacement Les pièces de re[...]

  • Page 17

    17 Français Déclaration sur le brouillage radioélectrique de la Commission fédérale des communications Le présent équipement a fait l’objet d’essais et a été jugé conforme aux limites pour un dispositif numérique de classe B, en vertu du Chapitre 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection rais[...]

  • Page 18

    18 Español INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD Al utilizar un dispositivo eléctrico, Siempre deben tomarse algunas precauciones básicas, incluyendo las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de utilizar este dispositivo. PELIGRO Para reducir el riesgo de descargas eléctricas: 1. No intente alcanzar un dispositivo que se haya caído a[...]

  • Page 19

    19 Español Gracias por comprar una afeitadora Panasonic ES‑SL41. Con nuestra tecnología WET/DR Y , puede utilizar su afeitadora Panasonic en seco o en la ducha o bañera, para obtener un afeitado suave y sencillo. Por favor , antes de su uso, lea el folleto de instrucciones. Importante Esta afeitadora incorpora una batería recargable. No la ar[...]

  • Page 20

    20 Español • No lave el adaptador de CA con agua. ► Guardado de la afeitadora • Cuando guarde la afeitadora, colóquela siempre en la funda, para evitar que la lámina exterior sufra arañazos. • Después del uso, guarde la afeitadora en un lugar poco húmedo. • No guarde la afeitadora en un lugar en el que esté expuesta a los rayos del[...]

  • Page 21

    21 Español Uso de la funda La afeitadora puede guardarse vertical u horizontalmente. Cuando la transporte, puede utilizar la funda para proteger la lámina exterior y evitar que se accione el interruptor accidentalmente. • Cuando transporte la afeitadora, asegúrese de limpiar cualquier resto antes de colocar la funda. Cómo colocar la funda Col[...]

  • Page 22

    22 Español • La temperatura ambiente recomendada para la carga es de 0 – 35 °C (32 – 95 °F). El rendimiento de la batería podría verse afectado o la batería podría no cargarse bajo condiciones de temperatura extremadamente baja o alta. • La lámpara indicadora de carga se ilumina y permanece así hasta que el enchufe se retira de la [...]

  • Page 23

    23 Español Sustitución de la lámina exterior del sistema y las cuchillas internas lámina exterior del sistema una vez al año cuchillas internas una vez cada dos años Cómo retirar la sección de la lámina exterior Pulse los botones de liberación del marco de la lámina y levante la sección de la lámina exterior hacia arriba. Cómo colocar[...]

  • Page 24

    24 Español ► Sustitución de las cuchillas internas 1. Retire las cuchillas internas una a la vez. • No toque los bordes (partes de metal) de las cuchillas internas para evitar daños en las manos. 2. Inserte las cuchillas internas una a la vez hasta que estas hagan clic. ► Piezas de repuesto Las piezas de repuesto están disponibles en su d[...]

  • Page 25

    25 Español Declaración de Interferencia de la Comisión Federal de Comunicaciones Este equipo ha sido probado y se encuentra en conformidad con los límites establecidos para dispositivos digitales de la Clase B, en aplicación de lo dispuesto en la Sección 15 de los lineamientos de la CFC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar pr[...]

  • Page 26

    26 MEMO ES-SL41_US.indb 26 2011/12/20 10:51:37[...]

  • Page 27

    27 MEMO ES-SL41_US.indb 27 2011/12/20 10:51:37[...]

  • Page 28

    Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China ES0000000000 X0000‑0 IN USA CONT A CT: Panasonic Corporation of North America One Panasonic Wa y , Secaucus, NJ 07094 IN CANADA CONT ACT : A U CANADA, COMMUNIQUEZ A VEC: Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive , Mississauga, Ontar io L4W 2T3 (905) 624‑5010 EN MEXICO CONT A CTE CON: Panasonic d[...]