Go to page of
Similar user manuals
-
Vacuum Cleaner
Panasonic MC-V9640
56 pages 0.72 mb -
Vacuum Cleaner
Panasonic MC-V5269
48 pages 0.89 mb -
Vacuum Cleaner
Panasonic MC-V7380
28 pages 0.97 mb -
Vacuum Cleaner
Panasonic MC-3900
20 pages 0.56 mb -
Vacuum Cleaner
Panasonic MC-V6602
40 pages 2.19 mb -
Vacuum Cleaner
Panasonic MC-CL483K
12 pages 4.12 mb -
Vacuum Cleaner
Panasonic MC-V5454
52 pages 1.79 mb -
Vacuum Cleaner
Panasonic MC-V9658
56 pages 0.92 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Panasonic MC-CG902, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Panasonic MC-CG902 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Panasonic MC-CG902. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Panasonic MC-CG902 should contain:
- informations concerning technical data of Panasonic MC-CG902
- name of the manufacturer and a year of construction of the Panasonic MC-CG902 item
- rules of operation, control and maintenance of the Panasonic MC-CG902 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Panasonic MC-CG902 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Panasonic MC-CG902, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Panasonic service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Panasonic MC-CG902.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Panasonic MC-CG902 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Before operating your vacuum cleaner , please read these instructions completely . Avant d’utiliser l’app areil, il est recommandé de lire attentivement ce manuel. Antes de usar su aspiradora, lea completamente estas instrucciones por favor . V ACUUM CLEANER (HOUSEHOLD) Aspirateur (Domestique) Aspiradora (Domestico) Model No. MC-CG902 Operatin[...]
-
Page 2
- 2 - - 55 - © 2010 Panasonic Home Appliances Company of America, Division of Panasonic Corporation of North America. All right s reserved. CONSUMER INFORMA TION ................................................................................................... 4 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ......................................................[...]
-
Page 3
- 3 - - 54 - © 2010 Panasonic Home Appliances Company of America, Une division de Panasonic Corporation of North America. T ous droits réservés. Renseignements import ants . . . . . . . . . . . 5 Importantes mesures de sécurité . . . . . . . 8 Nomenclature . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12 T ableau des caractéristiques . . . . . . . . .[...]
-
Page 4
- 53 - - 4 - © 2010 Panasonic Home Appliances Company of America, Division of Panasonic Corporation of North America. Todos los derechos están reservados. Garantía P ANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMP ANY DIVISION OF P ANASONIC CORPORA TION OF NORTH AMERICA One Panasonic W ay Secaucus, New Jersey 07094 Aspiradoras Panasonic Garantía limitada La[...]
-
Page 5
- 52 - - 5 - W ARRANTY , Garantía, Garantie P ANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMP ANY DIVISION OF P ANASONIC CORPORA TION OF NORTH AMERICA One Panasonic W ay Secaucus, New Jersey 07094 Panasonic V acuum Cleaner Limited W arranty Panasonic Consumer Electronics Company (referred to as "the warrantor") will repair this product, in the event [...]
-
Page 6
- 51 - - 6 - Antes de pedir servicio A VER TENCIA Peligro de choque eléctrico y lesión personal. Desconecte la aspiradora antes de darle mantenimiento. De lo contrario podría producirse un choque eléctrico o causar lesión personal si la aspiradora arranca súbitamente. Consulte este cuadro para encontrar soluciones a problemas menores de rendi[...]
-
Page 7
- 50 - - 7 - IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS When using your vacuum cleaner , basic precautions should always be followed Read all instructions in this manual before assembling or using your vacuum cleaner . W ARNING T o reduce the risk of fire, electrical shock, injury: 1 . Use only as described in this manual. Use only manufacturer's recommen[...]
-
Page 8
- 8 - - 49 - BEFORE REQUESTING SER VICE W ARNING Electric Shock or Personal Injury Hazard. Disconnect the electrical supply before performing maintenance to the vacuum cleaner . Failure to do so could result in electric shock or personal injury from vacuum cleaner suddenly starting. Review this chart to find do-it-yourself solutions for minor perfo[...]
-
Page 9
- 48 - Notes, Remarques, Notas - 9 - Instrucciones import antes de seguridad Cuando usa su aspiradora, debe seguir las instrucciones incluso las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar esta aspiradora. A VERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesión corporal : 1. Use su aspiradora solamente como se describe[...]
-
Page 10
Edge Cleaner (Not Shown) Nettoyeur latéral (non illustré) Limpiador de orillas (No se muestra) Flange Collet Reborde W and Quick Release Pedal Pédale de dégagement du tube Pedal de liberación rápida del tubo W and Swivel Pivot du tube Dispositivo giratorio del mango Belt (MC-V330B) Courroie Correa Handle Release Pedal Pedal de liberación del[...]
-
Page 11
- 46 - -1 1 - Attachment S torage Almacenamiento para accesorios Logement des accessoires Canister Hood T apa del receptàculo Couvercle du chariot Hood Release Loquet de dégagement du couvercle Pestillo de la tapa Bag Holder Porte-sac Sujetador de la bolsa Dust Bag T ype C5 (MC-V150M) Bolsa para polvo Sac à poussière Filter (Behind Dust Bag) Fi[...]
-
Page 12
-12 - - 45 - P ARTS IDENTIFICA TION Nomenclature Identificación de piezas 3-W ay On/Off Switch (Off/Floor/Carpet) Interruptor de encendido/apagado de tres posiciones (Apagado/Piso expuesto/Alfombra) Interrupteur à trois positions (Arrêt/Plancher/Moquette) Hose Swivel Pivot du tuyau Dispositivo giratorio de la manguera Hose Latch T ab Languette d[...]
-
Page 13
- 13 - - 44 - Overload T ools- POWER Protector Headlight On-Board Cord Length 120V . AC (60Hz) Y es Y es Y es 24 Ft. (7.3 m) 12.0 A Protector contra Extensión V oltaje subrecargas Luz Herramientas de cordón 120V . AC (60Hz) Si Si Si 7,3 m (24 pi) 12,0 A Protecteur Dispositif Longueur Aliment ation de surcharge d’éclairage Accessoires du cordon[...]
-
Page 14
Button Botón Bouton W and Swivel Pivot du tube Dispositivo giratorio del mango Cord Holder Attache du cordon Sujetador del cordón - 14 - - 43 - ASSEMBL Y ➢ ➢ Insert wands into POWER NOZZLE until the wand button snap s into place. ➢ ➢ Connect POWER NOZZLE plug and cord as shown. ➢ ➢ Do not force. ➢ ➢ Raised area of plug must face t[...]
-
Page 15
- 15 - - 42 - Replacing Belt ➢ ➢ Inst all new belt in belt groove on the agit ator assembly , then over the motor shaf t. ➢ ➢ Place agit ator assembly back into POWER NOZZLE. ➢ ➢ Replace agit ator cover . ➢ ➢ Line up front of cover and base. ➢ ➢ Rest cover on front edge of base as shown. ➢ ➢ Tilt cover to back. ➢ ➢ Press[...]
-
Page 16
➢ ➢ Line up the hose latch tab and notch in canister hood and insert hose into canister until it snaps in place. T o Remove: ➢ ➢ Lift hose latch t ab upward and pull up on hose. ➢ ➢ Insert handle into wand until lock button snaps in place. ➢ ➢ Be sure the hose is not twisted. T o Remove: ➢ ➢ Press lock button and pull up on hand[...]
-
Page 17
- 17 - ➢ ➢ Ouvrir le couvercle du chariot. ➢ ➢ Vérifier le sac à poussière (Se reporter à la section “Remplacement du sac à poussière”). ➢ ➢ Vérifier le filtre de sécurité du moteur (Se reporter à la section “Remplacement du filtre de sécurité du moteur). ➢ Abra la tap a del receptáculo. ➢ Cheque la funda de polvo[...]
-
Page 18
- 18 - FEA TURES Overload Protector ➢ ➢ The overload protector stop s the POWER NOZZLE motor when the brush jams and prevent s belt breakage. NOTE: Canister motor will continue to run. TO CORRECT PROBLEM: ➢ ➢ Unplug electrical cord. ➢ ➢ Check brush and brush support areas for excessive lint buildup or jamming. ➢ ➢ Clean jammed area.[...]
-
Page 19
- 19 - - 38 - Caractéristiques Características Protecteur de surcharge Protector contra sobrecargas ➢ El protector contra sobrecargas detiene el motor del POWER NOZZLE cuando el cepillo se atasca y previene que la banda se reviente. NOT A: El motor de la aspiradora volverá a funcionar . Para corregir el problema: ➢ Desenchufar Cordón Eléct[...]
-
Page 20
Hose Swivel Edge Cleaner ➢ ➢ The hose swivel allows the hose to turn without moving the canister . This is help ful for cleaning in small areas. ➢ ➢ Check hose for twisting before pulling canister . ➢ ➢ Active brush edge cleaners are on both sides of the Power Nozzle. ➢ ➢ Guide either side of the Power Nozzle along baseboards or nex[...]
-
Page 21
- 21 - T uyau pivotant ➢ ➢ Le tuyau pivotant peut tourner sur lui-même ce qui évite d'avoir à déplacer le chariot. Idéal lors du nettoyage de petites surfaces. ➢ ➢ Vérifier le pivotement du tuyau avant de tirer le chariot. Dispositivo giratorio de la manguera ➢ El dispositivo giratorio de la manguera per- mite que ésta gire si[...]
-
Page 22
- 35 - - 22 - NOTE: T o reduce the risk of electrical shock, this vacuum cleaner has a polarized plug – one blade is wider than the other . This plug will fit in a polarized outlet only one way . If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, cont act a qualified electrician to install the proper outlet.[...]
-
Page 23
- 34 - - 23 - Fonctionnement Cordon d’alimentation Cordón eléctrico Para operar la aspiridora ➢ Tire del cordón para sacarlo del receptáculo hasta tener la longitud deseada. ➢ El cordón no se enrollará hasta que opri- ma la barra para enrollarlo. ➢ Conecte el cordón eléctrico polarizado en un enchufe de 120 voltios que se encuentre [...]
-
Page 24
- 33 - - 24 - For best deep down cleaning, use the “1” setting. However , you may need to raise the height to make some jobs easier , (such as throw rugs and some deep pile carpet s) and to prevent the vacuum cleaner from shutting off. Suggested settings are: “1”- most carpet s and bare floors. “2”- low to medium pile. “3”- medium t[...]
-
Page 25
- 32 - - 25 - ➢ Baje el tubo desde la posición vertical pisando el pedal de liberación del mango. ➢ Seleccione una altura de pelo de la alfombra usando el pedal pequeño ubicado en la parte posterior de la POWER NOZZLE. ➢ Regrese tubos a la posición vertical para almacenar . ➢ ➢ Baisser le manche depuis sa position verticale en appuyan[...]
-
Page 26
- 26 - Using T ools A TT ACHMENTS ON HANDLE ➢ ➢ If the POWER NOZZLE is att ached, turn vacuum cleaner off before removing handle from wands. ➢ ➢ Press lock button, then pull to remove handle from wand. ➢ ➢ Slide att achments firmly on handle as needed (See p age 28). A TT ACHMENTS ON W ANDS ➢ ➢ If the POWER NOZZLE is att ached, turn[...]
-
Page 27
- 30 - - 27 - Suction Control Régulateur d’aspiration Control de aspiración V acuuming Tip s Suggested sweeping p attern For best cleaning action, the POWER NOZZLE should be pushed straight away from you and pulled straight back. At the end of each pull stroke, the direction of the POWER NOZZLE should be changed to point into the next section t[...]
-
Page 28
- 29 - - 28 - Note: Always clean tools before using. Using T ools ➢ ➢ The Floor Brush may be used on the following items: • St airs • Bare Floors • W alls ➢ ➢ The Power Nozzle may be used on the following items: • Carpeted Floors • Rugs ➢ ➢ The Crevice T ool may be used on the following items: • Furniture • Cushions • Dr[...]
-
Page 29
- 29 - - 28 - Note: Always clean tools before using. Using T ools ➢ ➢ The Floor Brush may be used on the following items: • St airs • Bare Floors • W alls ➢ ➢ The Power Nozzle may be used on the following items: • Carpeted Floors • Rugs ➢ ➢ The Crevice T ool may be used on the following items: • Furniture • Cushions • Dr[...]
-
Page 30
- 30 - - 27 - Suction Control Régulateur d’aspiration Control de aspiración V acuuming Tip s Suggested sweeping p attern For best cleaning action, the POWER NOZZLE should be pushed straight away from you and pulled straight back. At the end of each pull stroke, the direction of the POWER NOZZLE should be changed to point into the next section t[...]
-
Page 31
- 26 - Using T ools A TT ACHMENTS ON HANDLE ➢ ➢ If the POWER NOZZLE is att ached, turn vacuum cleaner off before removing handle from wands. ➢ ➢ Press lock button, then pull to remove handle from wand. ➢ ➢ Slide att achments firmly on handle as needed (See p age 28). A TT ACHMENTS ON W ANDS ➢ ➢ If the POWER NOZZLE is att ached, turn[...]
-
Page 32
- 32 - - 25 - ➢ Baje el tubo desde la posición vertical pisando el pedal de liberación del mango. ➢ Seleccione una altura de pelo de la alfombra usando el pedal pequeño ubicado en la parte posterior de la POWER NOZZLE. ➢ Regrese tubos a la posición vertical para almacenar . ➢ ➢ Baisser le manche depuis sa position verticale en appuyan[...]
-
Page 33
- 33 - - 24 - For best deep down cleaning, use the “1” setting. However , you may need to raise the height to make some jobs easier , (such as throw rugs and some deep pile carpet s) and to prevent the vacuum cleaner from shutting off. Suggested settings are: “1”- most carpet s and bare floors. “2”- low to medium pile. “3”- medium t[...]
-
Page 34
- 34 - - 23 - Fonctionnement Cordon d’alimentation Cordón eléctrico Para operar la aspiridora ➢ Tire del cordón para sacarlo del receptáculo hasta tener la longitud deseada. ➢ El cordón no se enrollará hasta que opri- ma la barra para enrollarlo. ➢ Conecte el cordón eléctrico polarizado en un enchufe de 120 voltios que se encuentre [...]
-
Page 35
- 35 - - 22 - NOTE: T o reduce the risk of electrical shock, this vacuum cleaner has a polarized plug – one blade is wider than the other . This plug will fit in a polarized outlet only one way . If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, cont act a qualified electrician to install the proper outlet.[...]
-
Page 36
- 21 - T uyau pivotant ➢ ➢ Le tuyau pivotant peut tourner sur lui-même ce qui évite d'avoir à déplacer le chariot. Idéal lors du nettoyage de petites surfaces. ➢ ➢ Vérifier le pivotement du tuyau avant de tirer le chariot. Dispositivo giratorio de la manguera ➢ El dispositivo giratorio de la manguera per- mite que ésta gire si[...]
-
Page 37
Hose Swivel Edge Cleaner ➢ ➢ The hose swivel allows the hose to turn without moving the canister . This is help ful for cleaning in small areas. ➢ ➢ Check hose for twisting before pulling canister . ➢ ➢ Active brush edge cleaners are on both sides of the Power Nozzle. ➢ ➢ Guide either side of the Power Nozzle along baseboards or nex[...]
-
Page 38
- 19 - - 38 - Caractéristiques Características Protecteur de surcharge Protector contra sobrecargas ➢ El protector contra sobrecargas detiene el motor del POWER NOZZLE cuando el cepillo se atasca y previene que la banda se reviente. NOT A: El motor de la aspiradora volverá a funcionar . Para corregir el problema: ➢ Desenchufar Cordón Eléct[...]
-
Page 39
- 18 - FEA TURES Overload Protector ➢ ➢ The overload protector stop s the POWER NOZZLE motor when the brush jams and prevent s belt breakage. NOTE: Canister motor will continue to run. TO CORRECT PROBLEM: ➢ ➢ Unplug electrical cord. ➢ ➢ Check brush and brush support areas for excessive lint buildup or jamming. ➢ ➢ Clean jammed area.[...]
-
Page 40
- 17 - ➢ ➢ Ouvrir le couvercle du chariot. ➢ ➢ Vérifier le sac à poussière (Se reporter à la section “Remplacement du sac à poussière”). ➢ ➢ Vérifier le filtre de sécurité du moteur (Se reporter à la section “Remplacement du filtre de sécurité du moteur). ➢ Abra la tap a del receptáculo. ➢ Cheque la funda de polvo[...]
-
Page 41
➢ ➢ Line up the hose latch tab and notch in canister hood and insert hose into canister until it snaps in place. T o Remove: ➢ ➢ Lift hose latch t ab upward and pull up on hose. ➢ ➢ Insert handle into wand until lock button snaps in place. ➢ ➢ Be sure the hose is not twisted. T o Remove: ➢ ➢ Press lock button and pull up on hand[...]
-
Page 42
- 15 - - 42 - Replacing Belt ➢ ➢ Inst all new belt in belt groove on the agit ator assembly , then over the motor shaf t. ➢ ➢ Place agit ator assembly back into POWER NOZZLE. ➢ ➢ Replace agit ator cover . ➢ ➢ Line up front of cover and base. ➢ ➢ Rest cover on front edge of base as shown. ➢ ➢ Tilt cover to back. ➢ ➢ Press[...]
-
Page 43
Button Botón Bouton W and Swivel Pivot du tube Dispositivo giratorio del mango Cord Holder Attache du cordon Sujetador del cordón - 14 - - 43 - ASSEMBL Y ➢ ➢ Insert wands into POWER NOZZLE until the wand button snap s into place. ➢ ➢ Connect POWER NOZZLE plug and cord as shown. ➢ ➢ Do not force. ➢ ➢ Raised area of plug must face t[...]
-
Page 44
- 13 - - 44 - Overload T ools- POWER Protector Headlight On-Board Cord Length 120V . AC (60Hz) Y es Y es Y es 24 Ft. (7.3 m) 12.0 A Protector contra Extensión V oltaje subrecargas Luz Herramientas de cordón 120V . AC (60Hz) Si Si Si 7,3 m (24 pi) 12,0 A Protecteur Dispositif Longueur Aliment ation de surcharge d’éclairage Accessoires du cordon[...]
-
Page 45
-12 - - 45 - P ARTS IDENTIFICA TION Nomenclature Identificación de piezas 3-W ay On/Off Switch (Off/Floor/Carpet) Interruptor de encendido/apagado de tres posiciones (Apagado/Piso expuesto/Alfombra) Interrupteur à trois positions (Arrêt/Plancher/Moquette) Hose Swivel Pivot du tuyau Dispositivo giratorio de la manguera Hose Latch T ab Languette d[...]
-
Page 46
- 46 - -1 1 - Attachment S torage Almacenamiento para accesorios Logement des accessoires Canister Hood T apa del receptàculo Couvercle du chariot Hood Release Loquet de dégagement du couvercle Pestillo de la tapa Bag Holder Porte-sac Sujetador de la bolsa Dust Bag T ype C5 (MC-V150M) Bolsa para polvo Sac à poussière Filter (Behind Dust Bag) Fi[...]
-
Page 47
Edge Cleaner (Not Shown) Nettoyeur latéral (non illustré) Limpiador de orillas (No se muestra) Flange Collet Reborde W and Quick Release Pedal Pédale de dégagement du tube Pedal de liberación rápida del tubo W and Swivel Pivot du tube Dispositivo giratorio del mango Belt (MC-V330B) Courroie Correa Handle Release Pedal Pedal de liberación del[...]
-
Page 48
- 48 - Notes, Remarques, Notas - 9 - Instrucciones import antes de seguridad Cuando usa su aspiradora, debe seguir las instrucciones incluso las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar esta aspiradora. A VERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesión corporal : 1. Use su aspiradora solamente como se describe[...]
-
Page 49
- 8 - - 49 - BEFORE REQUESTING SER VICE W ARNING Electric Shock or Personal Injury Hazard. Disconnect the electrical supply before performing maintenance to the vacuum cleaner . Failure to do so could result in electric shock or personal injury from vacuum cleaner suddenly starting. Review this chart to find do-it-yourself solutions for minor perfo[...]
-
Page 50
- 50 - - 7 - IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS When using your vacuum cleaner , basic precautions should always be followed Read all instructions in this manual before assembling or using your vacuum cleaner . W ARNING T o reduce the risk of fire, electrical shock, injury: 1 . Use only as described in this manual. Use only manufacturer's recommen[...]
-
Page 51
- 51 - - 6 - Antes de pedir servicio A VER TENCIA Peligro de choque eléctrico y lesión personal. Desconecte la aspiradora antes de darle mantenimiento. De lo contrario podría producirse un choque eléctrico o causar lesión personal si la aspiradora arranca súbitamente. Consulte este cuadro para encontrar soluciones a problemas menores de rendi[...]
-
Page 52
- 52 - - 5 - W ARRANTY , Garantía, Garantie P ANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMP ANY DIVISION OF P ANASONIC CORPORA TION OF NORTH AMERICA One Panasonic W ay Secaucus, New Jersey 07094 Panasonic V acuum Cleaner Limited W arranty Panasonic Consumer Electronics Company (referred to as "the warrantor") will repair this product, in the event [...]
-
Page 53
- 53 - - 4 - © 2010 Panasonic Home Appliances Company of America, Division of Panasonic Corporation of North America. Todos los derechos están reservados. Garantía P ANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMP ANY DIVISION OF P ANASONIC CORPORA TION OF NORTH AMERICA One Panasonic W ay Secaucus, New Jersey 07094 Aspiradoras Panasonic Garantía limitada La[...]
-
Page 54
- 3 - - 54 - © 2010 Panasonic Home Appliances Company of America, Une division de Panasonic Corporation of North America. T ous droits réservés. Renseignements import ants . . . . . . . . . . . 5 Importantes mesures de sécurité . . . . . . . 8 Nomenclature . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12 T ableau des caractéristiques . . . . . . . . .[...]
-
Page 55
- 2 - - 55 - © 2010 Panasonic Home Appliances Company of America, Division of Panasonic Corporation of North America. All right s reserved. CONSUMER INFORMA TION ................................................................................................... 4 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ......................................................[...]
-
Page 56
Before operating your vacuum cleaner , please read these instructions completely . Avant d’utiliser l’app areil, il est recommandé de lire attentivement ce manuel. Antes de usar su aspiradora, lea completamente estas instrucciones por favor . V ACUUM CLEANER (HOUSEHOLD) Aspirateur (Domestique) Aspiradora (Domestico) Model No. MC-CG902 Operatin[...]