Panasonic MC-UG471 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Panasonic MC-UG471, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Panasonic MC-UG471 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Panasonic MC-UG471. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Panasonic MC-UG471 should contain:
- informations concerning technical data of Panasonic MC-UG471
- name of the manufacturer and a year of construction of the Panasonic MC-UG471 item
- rules of operation, control and maintenance of the Panasonic MC-UG471 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Panasonic MC-UG471 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Panasonic MC-UG471, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Panasonic service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Panasonic MC-UG471.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Panasonic MC-UG471 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    R E L E A S E Before operating y our vacuum c leaner , please read these instructions completely . A vant d’utiliser l’appareil, il est recommandé de lire attentivement ce man uel. Antes de usar su aspiradora, lea completamente estas instrucciones por fa vor . V A CUUM CLEANER Aspirateur Aspirador a MC-UG471 Operating Instructions Manuel d’u[...]

  • Page 2

    - 51 - Notes, Remarques, Notas Please read IMPORT ANT SAFETY INSTR UCTIONS on page 5 before use. Read and under stand all instructions. T O OUR V ALUED CUSTOMER We are v ery pleased to welcome you to the P anasonic family of products . Thank you f or purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisfied customers. Proper [...]

  • Page 3

    - 50 - P orter une attention par ticulière à tous les avertissements et à toutes les mises en garde. A VERTISSEMENT POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES Ne jamais utiliser l’aspirateur sur une surf ace humide ou pour aspirer des liquides. Ne jamais ranger l’appareil à l’e xtérieur. Remplacer immédiatement tout cordon d’alime[...]

  • Page 4

    - 49 - A A D D V V E E R R T T E E N N C C I I A A P P A A R R A A E E V V I I T T A A R R C C H H O O Q Q U U E E E E L L É É C C T T R R I I C C O O Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos. No mantenga la aspiradora a la intemperie. Cambio en seguida un cordón eléctrico gastado o raído. Desconé[...]

  • Page 5

    - 48 - When using your v acuum cleaner , basic precautions should al ways be f ollowed READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS V A CUUM CLEANER W ARNING T o reduce the risk of fire, electrical shock, injur y: 1. Read all instructions in this manual before assemb ling or using your v acuum cleaner . 2. Use your v acuum cleaner only as described in t[...]

  • Page 6

    - 6 - - 47 - Impor tantes mesures de sécurité Lors de l’utilisation de l’appareil, prendre cer taines précautions, dont les suiv antes. Lire attentivement ce man uel av ant d’utiliser l’appareil A VER TISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'incendie, de chocs électriques ou de blessure: 1. Lire toutes les instructions se trouva[...]

  • Page 7

    - 7 - - 46 - Instr ucciones impor tantes de segur idad C C u u a a n n d d o o u u s s a a s s u u a a s s p p i i r r a a d d o o r r a a , , d d e e b b e e s s e e g g u u i i r r l l a a s s i i n n s s t t r r u u c c c c i i o o n n e e s s i i n n c c l l u u s s o o l l a a s s s s i i g g u u i i e e n n t t e e s s : : L L e e a a t t o o[...]

  • Page 8

    - 8 - - 45 - T ABLE OF CONTENTS CONSUMER INFORMA TION .................................................................................................... 2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ................................................................................... 5 P ARTS IDENTIFICA TION .....................................................[...]

  • Page 9

    - 44 - - 9 - Antes de pedir ser vicio P P R R O O B B L L E E M M A A C C A A U U S S A A P P O O S S I I B B L L E E S S O O L L U U C C I I Ó Ó N N P P O O S S I I B B L L E E L L a a a a s s p p i i r r a a d d o o r r a a 1 1 . . Está desconectada del enchufe . 1 1 . . Conecte bien. Aprete el control n n o o f f u u n n c c i i o o n n a a .[...]

  • Page 10

    - 10 - R E L E A S E Carry Handle Poignée de transport Mango para transportar Nozzle Tête d’aspiration Boquilla Agitator (Underneath) Agitateur Agitador Exhaust Filter (Inside) Filtre d’échappement (à l’intérieur) Filtro de escape (dentro) Furniture Guard Pare-chocs Protector de meubles W ands T ubes T ubos Dusting Brush Brosse à épous[...]

  • Page 11

    - 11 - - 42 - V V o o l l t t a a j j e e P P r r o o t t e e c c t t o o r r d d e e m m o o t t o o r r E E x x t t e e n n s s i i ó ó n n d d e e c c o o r r d d ó ó n n H H e e r r r r a a m m i i e e n n t t a a s s 120V c.a. (60Hz) Si 7,6 m (25 pi) Si P ower Motor Protector Cord Length T ools 120V A C(60Hz) Y es 7.6 m (25 Ft.) Y es Alime[...]

  • Page 12

    - 12 - Attaching Handle ASSEMBL Y Handle Screw Vis du manche T ornillo de mango Handle Screw Hole T rou de vis du manche Hole de tornillo del mango Handle Screw Vis d u manche T ornillo de mango Handle Mango Manche Handle Screw Vis du manche T ornillo de mango ➢ ➢ DO NOT plug in until assembl y is complete. ➢ ➢ Remove handle screw . ➢ ➢[...]

  • Page 13

    - 13 - - 40 - ➢ No enchuf e hasta que el montaje esté completo . ➢ Quite el tornillo del mango. ➢ Al mantener la manguera de manera que no interf era, mue va el mango a la aber tura en la par te superior de la aspiradora. ➢ Inser te el tor nillo para que pase por el mango de la aspiradora. ➢ Empiece a apretar el tornillo con los dedos. Q[...]

  • Page 14

    - 14 - - 39 - “J” Slot Fente “ J ” Ranura “ J ” Dusting Brush Brosse àé pousseter Cepillo para sacudir Air T urbine T urbine à air T urbina de aire HOSE T OOL ST ORA GE ➢ ➢ Loop the hose over the handle and align “J” slots in the hose with the tabs on the extension wand. ➢ ➢ Push the hose onto the wand and twist to lock i[...]

  • Page 15

    - 15 - - 38 - ➢ Coloque la manguera sobre la manija y alinear las ranur as " J" de la manguera con los retenedores del tubo de e xtensión. ➢ Empuje y tuerza para asegurar ambas par tes. ➢ Enrouler le tuyau sur le manche et aligner les f entes "J" du tuyau av ec les languettes sur le tube d'e xtension. ➢ P ousser le[...]

  • Page 16

    - 16 - Locking Notch Enoche de verrouillage Hendidura de fijaci ó n Cord Retract Pedal Pedal de retracci ó n del cord ó n P é dale de l ’ enrouleur du cordon Cord Reel FEA TURES A utomatic Self-Adjusting Nozzle ➢ ➢ The nozzle of your P anasonic upright vacuum c leaner automatically adjusts to any carpet pile height. ➢ ➢ Feature allows[...]

  • Page 17

    - 17 - El mechanismo de enrollar Características Caractéristiques Enrouleur du cordon d’alimentation ➢ ➢ Tire del cordón del mecanismo de enrollar hasta que se alcance el e xtremo. ➢ ➢ No use la aspiradora sin que el cordón se e xtienda por completo . ➢ ➢ Empuje el cordón eléctrico hasta las dos (2) áreas indicadas en la par te[...]

  • Page 18

    - 18 - Motor Protector Protecteur du moteur Protector del motor Motor Protector ➢ ➢ The motor protector automatically opens to pro vide cooling air to the motor when a clog occur s or when dust bag needs changing. ➢ ➢ Motor protector may open when using tools. ➢ ➢ If motor protector opens, the vacuum cleaner will make a slightl y differ[...]

  • Page 19

    - 19 - ➢ Se abre automáticamente para prov eer el aire fresco al motor cuando ha y unos residuos o cuando es necesario cambiar la bolsa de polvo . ➢ El protector de motor se pudiera abrir cuando se utilizan los acsesorios. ➢ Si se abre el protector del motor , la aspiradora hará un sonido poquito dif erente. N N o o t t a a : : No obstr uye[...]

  • Page 20

    - 20 - NO TE: T o reduce the risk of electrical shock, this vacuum c leaner has a polarized plug, one blade is wider than the other . This plug will fit in a polariz ed outlet only one way . If the plug does not fit full y in the outlet, re verse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. DO NO[...]

  • Page 21

    - 21 - Cordón eléctrico P ara oper ar la aspiradora F onctionnement Cordon d’alimentation N N o o t t a a : : P ara reducir el riesgo de choque eléctrico, esta aspir adora cuenta con una clavija polarizada, uno de los contactos es más ancho que el otro . La clavija sólo puede inser tarse de una manera en el enchuf e. Si la clavija no cabe bi[...]

  • Page 22

    - 22 - Using T ools ➢ ➢ Remove wand from short hose by twisting and pulling up. ➢ ➢ The tools can be attached to hose, wand(s) or crevice tool. ➢ ➢ DO NOT o verextend y our reach with hose as it could tip vacuum c leaner . ➢ ➢ To prevent tipping of vacuum cleaner , use hose ring mount when cleaning areas belo w upper cord hook with [...]

  • Page 23

    - 23 - - 30 - Removing and Installing Lo wer Plate W ARNING Electrical Shock or P ersonal Injury Hazard Disconnect the electrical supply bef ore servicing or cleaning the vacuum c leaner . Failure to do so could result in electrical shoc k or personal injury from v acuum cleaner sud denly starting. ➢ ➢ Bef ore ser vicing an y par ts, disconnect[...]

  • Page 24

    - 24 - ROUTINE CARE OF V A CUUM CLEANER P erforming the follo wing tasks will keep your ne w Panasonic v acuum cleaner operating at peak performance le vels and will ensure these high levels for y ears to come. Chec k the BEFORE REQUESTING SER VICE section in this manual f or recommendations on performing some of these tasks to help solve v arious [...]

  • Page 25

    - 25 - Siguiendo las instrucciones dadas, su nue va aspiradora P anasonic funcionará al niv el máximo y continuará funcionando por mucho años en el futuro . Lea la sección “Antes de pedir servicio” en este manual para las recomendaciones para arreglar unos problemas que puedan ocurrir . Rutina para el cuidado de la aspiradora Entretien de [...]

  • Page 26

    - 26 - ➢ ➢ Rotate dust cover up into closed position and press into place without pinching dust bag . ➢ ➢ Reinser t tab on end of dust cover into groo ve on dust compartment to allow co ver to rotate c losed . Groove Ranura Ouverture Changing Dust Bag ➢ ➢ Attach new dust bag onto bag holder by holding car dboard portion and pushing back[...]

  • Page 27

    - 26 - ➢ ➢ Rotate dust cover up into closed position and press into place without pinching dust bag . ➢ ➢ Reinser t tab on end of dust cover into groo ve on dust compartment to allow co ver to rotate c losed . Groove Ranura Ouverture Changing Dust Bag ➢ ➢ Attach new dust bag onto bag holder by holding car dboard portion and pushing back[...]

  • Page 28

    - 25 - Siguiendo las instrucciones dadas, su nue va aspiradora P anasonic funcionará al niv el máximo y continuará funcionando por mucho años en el futuro . Lea la sección “Antes de pedir servicio” en este manual para las recomendaciones para arreglar unos problemas que puedan ocurrir . Rutina para el cuidado de la aspiradora Entretien de [...]

  • Page 29

    - 24 - ROUTINE CARE OF V A CUUM CLEANER P erforming the follo wing tasks will keep your ne w Panasonic v acuum cleaner operating at peak performance le vels and will ensure these high levels for y ears to come. Chec k the BEFORE REQUESTING SER VICE section in this manual f or recommendations on performing some of these tasks to help solve v arious [...]

  • Page 30

    - 23 - - 30 - Removing and Installing Lo wer Plate W ARNING Electrical Shock or P ersonal Injury Hazard Disconnect the electrical supply bef ore servicing or cleaning the vacuum c leaner . Failure to do so could result in electrical shoc k or personal injury from v acuum cleaner sud denly starting. ➢ ➢ Bef ore ser vicing an y par ts, disconnect[...]

  • Page 31

    - 22 - Using T ools ➢ ➢ Remove wand from short hose by twisting and pulling up. ➢ ➢ The tools can be attached to hose, wand(s) or crevice tool. ➢ ➢ DO NOT o verextend y our reach with hose as it could tip vacuum c leaner . ➢ ➢ To prevent tipping of vacuum cleaner , use hose ring mount when cleaning areas belo w upper cord hook with [...]

  • Page 32

    - 21 - Cordón eléctrico P ara oper ar la aspiradora F onctionnement Cordon d’alimentation N N o o t t a a : : P ara reducir el riesgo de choque eléctrico, esta aspir adora cuenta con una clavija polarizada, uno de los contactos es más ancho que el otro . La clavija sólo puede inser tarse de una manera en el enchuf e. Si la clavija no cabe bi[...]

  • Page 33

    - 20 - NO TE: T o reduce the risk of electrical shock, this vacuum c leaner has a polarized plug, one blade is wider than the other . This plug will fit in a polariz ed outlet only one way . If the plug does not fit full y in the outlet, re verse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. DO NO[...]

  • Page 34

    - 19 - ➢ Se abre automáticamente para prov eer el aire fresco al motor cuando ha y unos residuos o cuando es necesario cambiar la bolsa de polvo . ➢ El protector de motor se pudiera abrir cuando se utilizan los acsesorios. ➢ Si se abre el protector del motor , la aspiradora hará un sonido poquito dif erente. N N o o t t a a : : No obstr uye[...]

  • Page 35

    - 18 - Motor Protector Protecteur du moteur Protector del motor Motor Protector ➢ ➢ The motor protector automatically opens to pro vide cooling air to the motor when a clog occur s or when dust bag needs changing. ➢ ➢ Motor protector may open when using tools. ➢ ➢ If motor protector opens, the vacuum cleaner will make a slightl y differ[...]

  • Page 36

    - 17 - El mechanismo de enrollar Características Caractéristiques Enrouleur du cordon d’alimentation ➢ ➢ Tire del cordón del mecanismo de enrollar hasta que se alcance el e xtremo. ➢ ➢ No use la aspiradora sin que el cordón se e xtienda por completo . ➢ ➢ Empuje el cordón eléctrico hasta las dos (2) áreas indicadas en la par te[...]

  • Page 37

    - 16 - Locking Notch Enoche de verrouillage Hendidura de fijaci ó n Cord Retract Pedal Pedal de retracci ó n del cord ó n P é dale de l ’ enrouleur du cordon Cord Reel FEA TURES A utomatic Self-Adjusting Nozzle ➢ ➢ The nozzle of your P anasonic upright vacuum c leaner automatically adjusts to any carpet pile height. ➢ ➢ Feature allows[...]

  • Page 38

    - 15 - - 38 - ➢ Coloque la manguera sobre la manija y alinear las ranur as " J" de la manguera con los retenedores del tubo de e xtensión. ➢ Empuje y tuerza para asegurar ambas par tes. ➢ Enrouler le tuyau sur le manche et aligner les f entes "J" du tuyau av ec les languettes sur le tube d'e xtension. ➢ P ousser le[...]

  • Page 39

    - 14 - - 39 - “J” Slot Fente “ J ” Ranura “ J ” Dusting Brush Brosse àé pousseter Cepillo para sacudir Air T urbine T urbine à air T urbina de aire HOSE T OOL ST ORA GE ➢ ➢ Loop the hose over the handle and align “J” slots in the hose with the tabs on the extension wand. ➢ ➢ Push the hose onto the wand and twist to lock i[...]

  • Page 40

    - 13 - - 40 - ➢ No enchuf e hasta que el montaje esté completo . ➢ Quite el tornillo del mango. ➢ Al mantener la manguera de manera que no interf era, mue va el mango a la aber tura en la par te superior de la aspiradora. ➢ Inser te el tor nillo para que pase por el mango de la aspiradora. ➢ Empiece a apretar el tornillo con los dedos. Q[...]

  • Page 41

    - 12 - Attaching Handle ASSEMBL Y Handle Screw Vis du manche T ornillo de mango Handle Screw Hole T rou de vis du manche Hole de tornillo del mango Handle Screw Vis d u manche T ornillo de mango Handle Mango Manche Handle Screw Vis du manche T ornillo de mango ➢ ➢ DO NOT plug in until assembl y is complete. ➢ ➢ Remove handle screw . ➢ ➢[...]

  • Page 42

    - 11 - - 42 - V V o o l l t t a a j j e e P P r r o o t t e e c c t t o o r r d d e e m m o o t t o o r r E E x x t t e e n n s s i i ó ó n n d d e e c c o o r r d d ó ó n n H H e e r r r r a a m m i i e e n n t t a a s s 120V c.a. (60Hz) Si 7,6 m (25 pi) Si P ower Motor Protector Cord Length T ools 120V A C(60Hz) Y es 7.6 m (25 Ft.) Y es Alime[...]

  • Page 43

    - 10 - R E L E A S E Carry Handle Poignée de transport Mango para transportar Nozzle Tête d’aspiration Boquilla Agitator (Underneath) Agitateur Agitador Exhaust Filter (Inside) Filtre d’échappement (à l’intérieur) Filtro de escape (dentro) Furniture Guard Pare-chocs Protector de meubles W ands T ubes T ubos Dusting Brush Brosse à épous[...]

  • Page 44

    - 44 - - 9 - Antes de pedir ser vicio P P R R O O B B L L E E M M A A C C A A U U S S A A P P O O S S I I B B L L E E S S O O L L U U C C I I Ó Ó N N P P O O S S I I B B L L E E L L a a a a s s p p i i r r a a d d o o r r a a 1 1 . . Está desconectada del enchufe . 1 1 . . Conecte bien. Aprete el control n n o o f f u u n n c c i i o o n n a a .[...]

  • Page 45

    - 8 - - 45 - T ABLE OF CONTENTS CONSUMER INFORMA TION .................................................................................................... 2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ................................................................................... 5 P ARTS IDENTIFICA TION .....................................................[...]

  • Page 46

    - 7 - - 46 - Instr ucciones impor tantes de segur idad C C u u a a n n d d o o u u s s a a s s u u a a s s p p i i r r a a d d o o r r a a , , d d e e b b e e s s e e g g u u i i r r l l a a s s i i n n s s t t r r u u c c c c i i o o n n e e s s i i n n c c l l u u s s o o l l a a s s s s i i g g u u i i e e n n t t e e s s : : L L e e a a t t o o[...]

  • Page 47

    - 6 - - 47 - Impor tantes mesures de sécur ité Lors de l’utilisation de l’appareil, prendre cer taines précautions, dont les suiv antes. Lire attentivement ce man uel av ant d’utiliser l’appareil A VER TISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'incendie, de chocs électriques ou de blessure: 1. Lire toutes les instructions se trouv[...]

  • Page 48

    - 48 - When using your v acuum cleaner , basic precautions should al ways be f ollowed READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS V A CUUM CLEANER W ARNING T o reduce the risk of fire, electrical shock, injur y: 1. Read all instructions in this manual before assemb ling or using your v acuum cleaner . 2. Use your v acuum cleaner only as described in t[...]

  • Page 49

    - 49 - A A D D V V E E R R T T E E N N C C I I A A P P A A R R A A E E V V I I T T A A R R C C H H O O Q Q U U E E E E L L É É C C T T R R I I C C O O Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos. No mantenga la aspiradora a la intemperie. Cambio en seguida un cordón eléctrico gastado o raído. Desconé[...]

  • Page 50

    - 50 - P orter une attention par ticulière à tous les avertissements et à toutes les mises en garde. A VERTISSEMENT POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES Ne jamais utiliser l’aspirateur sur une surf ace humide ou pour aspirer des liquides. Ne jamais ranger l’appareil à l’e xtérieur. Remplacer immédiatement tout cordon d’alime[...]

  • Page 51

    - 51 - Notes, Remarques, Notas Please read IMPORT ANT SAFETY INSTR UCTIONS on page 5 before use. Read and under stand all instructions. T O OUR V ALUED CUSTOMER We are v ery pleased to welcome you to the P anasonic family of products . Thank you f or purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisfied customers. Proper [...]

  • Page 52

    R E L E A S E Before operating y our vacuum c leaner , please read these instructions completely . A vant d’utiliser l’appareil, il est recommandé de lire attentivement ce man uel. Antes de usar su aspiradora, lea completamente estas instrucciones por fa vor . V A CUUM CLEANER Aspirateur Aspirador a MC-UG471 Operating Instructions Manuel d’u[...]