Go to page of
Similar user manuals
-
Vacuum Cleaner
Panasonic MC-CL933
44 pages -
Vacuum Cleaner
Panasonic MC-UL425
64 pages 1.79 mb -
Vacuum Cleaner
Panasonic MC-V7501
28 pages 0.62 mb -
Vacuum Cleaner
Panasonic MC-CG937
68 pages 1.33 mb -
Vacuum Cleaner
Panasonic MC-V9644
56 pages 0.76 mb -
Vacuum Cleaner
Panasonic MCCG917
64 pages 1.61 mb -
Vacuum Cleaner
Panasonic EY3743
64 pages 0.79 mb -
Vacuum Cleaner
Panasonic MC-V225
48 pages 0.69 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Panasonic MC-V5271, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Panasonic MC-V5271 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Panasonic MC-V5271. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Panasonic MC-V5271 should contain:
- informations concerning technical data of Panasonic MC-V5271
- name of the manufacturer and a year of construction of the Panasonic MC-V5271 item
- rules of operation, control and maintenance of the Panasonic MC-V5271 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Panasonic MC-V5271 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Panasonic MC-V5271, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Panasonic service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Panasonic MC-V5271.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Panasonic MC-V5271 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
VA C G A U G E F U L L Before operating y our vacuum c leaner , please read these instructions completely . A vant d’utiliser l’appareil, il est recommandé de lire attentivement ce man uel. Antes de usar su aspiradora, lea completamente estas instrucciones por fa vor . V A CUUM CLEANER Aspirateur Aspirador a MC-V5271 Operating Instructions Man[...]
-
Page 2
- 47 - Notes , Remarques, Notas Please read IMPORT ANT SAFETY INSTR UCTIONS on page 5 before use. Read and understand all instructions. T O OUR V ALUED CUSTOMER We are v ery pleased to welcome you to the P anasonic family of products . Thank y ou for purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisfied customers. Proper [...]
-
Page 3
- 46 - Notes , Remarques, Notas - 3 - P orter une attention par ticulière à tous les avertissements et à toutes les mises en garde. A VER TISSEMENT POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES Ne jamais utiliser l’aspirateur sur une surf ace humide ou pour aspirer des liquides. Ne jamais ranger l’appareil à l’e xtérieur. Remplacer imm?[...]
-
Page 4
- 45 - Notes , Remarques, Notas - 4 - AD VERTENCIA P ARA EVIT AR CHOQUE ELÉCTRICO Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos. No mantenga la aspiradora a la intemperie. Cambio en seguida un cordón eléctrico gastado o raído. Desconéctela cuando lo la está usando y antes de darle ser vicio . P ARA EVI[...]
-
Page 5
- 44 - When using your v acuum cleaner , basic precautions should always be f ollowed, including the f ollowing: Read all instructions in this manual before assemb ling or using your v acuum cleaner . W ARNING T o reduce the risk of fire, electrical shock, injur y: 1. Read all instructions in this manual before assemb ling or using your v acuum cle[...]
-
Page 6
- 43 - Impor tantes mesures de sécur ité Afin de réduire les risques d'incendie, de chocs électriques ou de lésions corporelles: Il est impor tant de suivre des précautions générales lors de l'utilisation de l'aspirateur , comprenant celles énumérées ci-dessous: A VERTISSEMENT 1. V euillez lire toutes les instructions de c[...]
-
Page 7
- 42 - Instr ucciones impor tantes de segur idad Cuando use su aspiradora, precauciones básicas deben seguirse siempre, incluy endo las siguientes: Lea todas las instrucciones en este manual antes de ar mar o usar su aspiradora. AD VER TENCIA 1. Lea todas las instr ucciones en este manual antes de armar o usar su aspiradora. 2. Use su aspiradora s[...]
-
Page 8
- 8 - - 41 - T ABLE OF CONTENTS W ARRANTY CONSUMER INFORMA TION .......................................................................................... 2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS .......................................................................... 5 P ARTS IDENTIFICA TION ..............................................................[...]
-
Page 9
T abla de contenido T able des matières Renseignements impor tants ...................... 3 Impor tantes mesures de sécurité .............. 6 Nomenclature ............................................ 10 T ableau des caractéristiques ...................... 11 Assemblage .............................................. 13 Montage du manche ........[...]
-
Page 10
- 10 - P AR TS IDENTIFICA TION Nomenclature Identificación de piezas VA C GAU GE F U L L On-Off Switch Interrupteur Interruptor de encendido-apagado Headlight Dispositif d’éclairage Luz Secondary Filter (Inside Dust Compartment) Filtre secondaire (à l’interieur du logement sac du à poussière) Filtro secundario (Dentro de cubierta de bolsa)[...]
-
Page 11
- 11 - V oltaje Protector termal Extensión de cordón Herramientas 120 V c.a. (60 Hz) Si 9,1 m (30 pi) Si P ower Thermal Protector Cord Length T ools 120V A C(60Hz) Y es 9.1 m (30 Ft.) Y es Alimentation Protecteur thermique Longueur du cordon Accessoires 120 V c.a. (60 Hz) Oui 9,1 m (30 pi) Oui FEA TURE CHART Diagrama de características T ableau [...]
-
Page 12
- 12 - Attaching Handle ASSEMBL Y Screw Vis T ornillo Hole Orifice Orificio Handle Manche Mango Handle Screw Vis d u manche T ornillo del mango Power Cord Cordon d ’ alimentation Cord ó n el é ctrico Plug Head Agrafe de fixation de la fiche du cordon Enchufe 1) ➢ ➢ DO NO T plug in until assembly is complete. ➢ ➢ Remove handle scre w . ?[...]
-
Page 13
- 13 - 1) ➢ Ne brancher qu’une f ois l’assemblage terminé. ➢ Retirer la vis du manche. ➢ Insérer le manche. 2) ➢ Insérer la vis. ➢ Serrer la vis. 3) ➢ Insérer le cordon d’alimentation à l’intérieur du crochet. 4) ➢ Enrouler le cordon autour des crochets. ➢ Fix er la fiche au cordon d’alimentation à l’aide de son a[...]
-
Page 14
1) ➢ ➢ Detach plug head fr om power cord. ➢ ➢ Rotate cord hook do wn to release cord. Cord Hook Crochet de rangement du cordon Sujetador del cord ó n 2) ➢ ➢ Return the cord hook to the upright position before attempting to re wind the cord . Using Cord Hook T ool Storage W ands (2) T ubes (2) T ubos (2) Dusting Brush Brosse àé pousse[...]
-
Page 15
Uso del sujetador del cordón Crochet de rangement du cordon 1) ➢ Desconecte el clavija del cordón eléctrico. ➢ Ruede hacia abajo el sujetador del cordón para librerarlo . 1) ➢ Détacher la fiche fixée au cordon d'alimentation. ➢ T our ner le crochet v ers le bas pour libérer le cordon. 2) ➢ De vuelva el gancho del cordón a la [...]
-
Page 16
- 16 - - 33 - FEA TURES A utomatic Self Adjusting Nozzle ➢ ➢ The nozzle of your P anasonic upright vacuum c leaner automatically adjusts to any carpet pile height. ➢ ➢ Feature allows nozzle to float e venly over carpet pile surfaces. ➢ ➢ No manual adjustments required. Shallow Pile Carpet Moquette à poils courts Alfombra de pelo corto [...]
-
Page 17
- 17 - - 32 - Características Caractéristiques Boquilla de ajuste automático Tête d’aspiration autoréglab le ➢ La boquilla de su aspiradora v er tical P anasonic se ajusta automáticamente a la altura de cualquier pelo de alf ombra. ➢ La característica permite que la boquilla flote fácilmente en las superficies del pelo de alf ombra. ?[...]
-
Page 18
- 31 - V ac Gaug e Cambio de la correa Remplacement de la courroie ➢ Remettre l’agitateur en place. ➢ Ref er mer le couvercle arrière de la courroie et remettre la cale en suppor t de l’agitateur . ➢ Une f ois l’agitateur en place, le f aire tourner avec la main pour s’assurer que la courroie n’est pas tordue et que toutes les piè[...]
-
Page 19
- 30 - Indicador de aspiración Indicateur du sac à poussière ➢ El indicador de aspiración detecta cuando se necesita cambiar la bolsa para polv o o hay residuos en la aspir adora. ➢ Re vise la bolsa para polvo cuando el indicador de aspiración muestr a FULL (LLENO). ➢ Si la bolsa para polv o está lleno , cambie la bolsa según la secci?[...]
-
Page 20
- 29 - 1) ➢ ➢ Step on handle release pedal to change handle position. 4) ➢ ➢ Use low position f or cleaning under furniture. 3) ➢ ➢ Move v acuum cleaner to middle position for normal use. 2) ➢ ➢ Move v acuum cleaner to upright position for stora ge and tool use . Handle Adjustments NO TE: T o reduce the risk of electrical shock, thi[...]
-
Page 21
- 21 - - 28 - Ajustes del mango 1) ➢ Pise en el pedal de liberación del mango para cambiar la posición del mango . 1) ➢ A vec le pied, appuy er sur la pédale de réglage de l’inclinaison du manche pour mettre le manche à la position désirée. Réglage de l’inclinaison du manche 2) ➢ Mue va la aspirador a a la posición vertical para [...]
-
Page 22
- 22 - - 27 - T ool Usage ➢ ➢ The Crevice T ool ma y be used on the follo wing items: • Furniture • Cushions • Drapes • Stairs • W alls ➢ ➢ The Dusting Brush may be used on the follo wing items: • Furniture • Drapes • Stairs • W alls ROUTINE CARE OF V A CUUM CLEANER Perf orming the follo wing tasks will keep your new P ana[...]
-
Page 23
- 23 - - 26 - Siguiendo las instrucciones dadas, se nue va aspiradora P anasonic funcionará al niv el máximo y continuará funcionando por mucho años en el futuro . Lea la sección “Antes de pedir servicio” en este manual para las recomendaciones para arreglar unos problemas que puedan ocurrir . Cuidado de rutina de la aspiradora Entretien d[...]
-
Page 24
- 24 - - 25 - 6) ➢ ➢ Rotate dust cover up into c losed position and press into place without pinching dust bag . 5) ➢ ➢ Reinsert tab on end of dust cover into groo ve on dust compartment to allow co ver to rotate c losed . Groove Ouverture Ranura 3) ➢ ➢ Spread out new dust bag, taking care not to tear bag . 4) ➢ ➢ Attach new dust ba[...]
-
Page 25
- 24 - - 25 - 6) ➢ ➢ Rotate dust cover up into c losed position and press into place without pinching dust bag . 5) ➢ ➢ Reinsert tab on end of dust cover into groo ve on dust compartment to allow co ver to rotate c losed . Groove Ouverture Ranura 3) ➢ ➢ Spread out new dust bag, taking care not to tear bag . 4) ➢ ➢ Attach new dust ba[...]
-
Page 26
- 23 - - 26 - Siguiendo las instrucciones dadas, se nue va aspiradora P anasonic funcionará al niv el máximo y continuará funcionando por mucho años en el futuro . Lea la sección “Antes de pedir servicio” en este manual para las recomendaciones para arreglar unos problemas que puedan ocurrir . Cuidado de rutina de la aspiradora Entretien d[...]
-
Page 27
- 22 - - 27 - T ool Usage ➢ ➢ The Crevice T ool ma y be used on the follo wing items: • Furniture • Cushions • Drapes • Stairs • W alls ➢ ➢ The Dusting Brush may be used on the follo wing items: • Furniture • Drapes • Stairs • W alls ROUTINE CARE OF V A CUUM CLEANER Perf orming the follo wing tasks will keep your new P ana[...]
-
Page 28
- 21 - - 28 - Ajustes del mango 1) ➢ Pise en el pedal de liberación del mango para cambiar la posición del mango . 1) ➢ A vec le pied, appuy er sur la pédale de réglage de l’inclinaison du manche pour mettre le manche à la position désirée. Réglage de l’inclinaison du manche 2) ➢ Mue va la aspirador a a la posición vertical para [...]
-
Page 29
- 29 - 1) ➢ ➢ Step on handle release pedal to change handle position. 4) ➢ ➢ Use low position f or cleaning under furniture. 3) ➢ ➢ Move v acuum cleaner to middle position for normal use. 2) ➢ ➢ Move v acuum cleaner to upright position for stora ge and tool use . Handle Adjustments NO TE: T o reduce the risk of electrical shock, thi[...]
-
Page 30
- 30 - Indicador de aspiración Indicateur du sac à poussière ➢ El indicador de aspiración detecta cuando se necesita cambiar la bolsa para polv o o hay residuos en la aspir adora. ➢ Re vise la bolsa para polvo cuando el indicador de aspiración muestr a FULL (LLENO). ➢ Si la bolsa para polv o está lleno , cambie la bolsa según la secci?[...]
-
Page 31
- 31 - V ac Gaug e Cambio de la correa Remplacement de la courroie ➢ Remettre l’agitateur en place. ➢ Ref er mer le couvercle arrière de la courroie et remettre la cale en suppor t de l’agitateur . ➢ Une f ois l’agitateur en place, le f aire tourner avec la main pour s’assurer que la courroie n’est pas tordue et que toutes les piè[...]
-
Page 32
- 17 - - 32 - Características Caractéristiques Boquilla de ajuste automático Tête d’aspiration autoréglab le ➢ La boquilla de su aspiradora v er tical P anasonic se ajusta automáticamente a la altura de cualquier pelo de alf ombra. ➢ La característica permite que la boquilla flote fácilmente en las superficies del pelo de alf ombra. ?[...]
-
Page 33
- 16 - - 33 - FEA TURES A utomatic Self Adjusting Nozzle ➢ ➢ The nozzle of your P anasonic upright vacuum c leaner automatically adjusts to any carpet pile height. ➢ ➢ Feature allows nozzle to float e venly over carpet pile surfaces. ➢ ➢ No manual adjustments required. Shallow Pile Carpet Moquette à poils courts Alfombra de pelo corto [...]
-
Page 34
Uso del sujetador del cordón Crochet de rangement du cordon 1) ➢ Desconecte el clavija del cordón eléctrico. ➢ Ruede hacia abajo el sujetador del cordón para librerarlo . 1) ➢ Détacher la fiche fixée au cordon d'alimentation. ➢ T our ner le crochet v ers le bas pour libérer le cordon. 2) ➢ De vuelva el gancho del cordón a la [...]
-
Page 35
1) ➢ ➢ Detach plug head fr om power cord. ➢ ➢ Rotate cord hook do wn to release cord. Cord Hook Crochet de rangement du cordon Sujetador del cord ó n 2) ➢ ➢ Return the cord hook to the upright position before attempting to re wind the cord . Using Cord Hook T ool Storage W ands (2) T ubes (2) T ubos (2) Dusting Brush Brosse àé pousse[...]
-
Page 36
- 13 - 1) ➢ Ne brancher qu’une f ois l’assemblage terminé. ➢ Retirer la vis du manche. ➢ Insérer le manche. 2) ➢ Insérer la vis. ➢ Serrer la vis. 3) ➢ Insérer le cordon d’alimentation à l’intérieur du crochet. 4) ➢ Enrouler le cordon autour des crochets. ➢ Fix er la fiche au cordon d’alimentation à l’aide de son a[...]
-
Page 37
- 12 - Attaching Handle ASSEMBL Y Screw Vis T ornillo Hole Orifice Orificio Handle Manche Mango Handle Screw Vis d u manche T ornillo del mango Power Cord Cordon d ’ alimentation Cord ó n el é ctrico Plug Head Agrafe de fixation de la fiche du cordon Enchufe 1) ➢ ➢ DO NO T plug in until assembly is complete. ➢ ➢ Remove handle scre w . ?[...]
-
Page 38
- 11 - V oltaje Protector termal Extensión de cordón Herramientas 120 V c.a. (60 Hz) Si 9,1 m (30 pi) Si P ower Thermal Protector Cord Length T ools 120V A C(60Hz) Y es 9.1 m (30 Ft.) Y es Alimentation Protecteur thermique Longueur du cordon Accessoires 120 V c.a. (60 Hz) Oui 9,1 m (30 pi) Oui FEA TURE CHART Diagrama de características T ableau [...]
-
Page 39
- 10 - P AR TS IDENTIFICA TION Nomenclature Identificación de piezas VA C GAU GE F U L L On-Off Switch Interrupteur Interruptor de encendido-apagado Headlight Dispositif d’éclairage Luz Secondary Filter (Inside Dust Compartment) Filtre secondaire (à l’interieur du logement sac du à poussière) Filtro secundario (Dentro de cubierta de bolsa)[...]
-
Page 40
T abla de contenido T able des matières Renseignements impor tants ...................... 3 Impor tantes mesures de sécurité .............. 6 Nomenclature ............................................ 10 T ableau des caractéristiques ...................... 11 Assemblage .............................................. 13 Montage du manche ........[...]
-
Page 41
- 8 - - 41 - T ABLE OF CONTENTS W ARRANTY CONSUMER INFORMA TION .......................................................................................... 2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS .......................................................................... 5 P ARTS IDENTIFICA TION ..............................................................[...]
-
Page 42
- 42 - Instr ucciones impor tantes de segur idad Cuando use su aspiradora, precauciones básicas deben seguirse siempre, incluy endo las siguientes: Lea todas las instrucciones en este manual antes de ar mar o usar su aspiradora. AD VER TENCIA 1. Lea todas las instr ucciones en este manual antes de armar o usar su aspiradora. 2. Use su aspiradora s[...]
-
Page 43
- 43 - Impor tantes mesures de sécur ité Afin de réduire les risques d'incendie, de chocs électriques ou de lésions corporelles: Il est impor tant de suivre des précautions générales lors de l'utilisation de l'aspirateur , comprenant celles énumérées ci-dessous: A VERTISSEMENT 1. V euillez lire toutes les instructions de c[...]
-
Page 44
- 44 - When using your v acuum cleaner , basic precautions should always be f ollowed, including the f ollowing: Read all instructions in this manual before assemb ling or using your v acuum cleaner . W ARNING T o reduce the risk of fire, electrical shock, injur y: 1. Read all instructions in this manual before assemb ling or using your v acuum cle[...]
-
Page 45
- 45 - Notes , Remarques, Notas - 4 - AD VERTENCIA P ARA EVIT AR CHOQUE ELÉCTRICO Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos. No mantenga la aspiradora a la intemperie. Cambio en seguida un cordón eléctrico gastado o raído. Desconéctela cuando lo la está usando y antes de darle ser vicio . P ARA EVI[...]
-
Page 46
- 46 - Notes , Remarques, Notas - 3 - P orter une attention par ticulière à tous les avertissements et à toutes les mises en garde. A VER TISSEMENT POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES Ne jamais utiliser l’aspirateur sur une surf ace humide ou pour aspirer des liquides. Ne jamais ranger l’appareil à l’e xtérieur. Remplacer imm?[...]
-
Page 47
- 47 - Notes , Remarques, Notas Please read IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 5 before use. Read and understand all instructions. T O OUR V ALUED CUSTOMER We are v ery pleased to welcome you to the P anasonic family of products . Thank you for purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisfied customers. Proper as[...]
-
Page 48
VA C G A U G E F U L L Before operating y our vacuum c leaner , please read these instructions completely . A vant d’utiliser l’appareil, il est recommandé de lire attentivement ce man uel. Antes de usar su aspiradora, lea completamente estas instrucciones por fa vor . V A CUUM CLEANER Aspirateur Aspirador a MC-V5271 Operating Instructions Man[...]