Peavey KB/A 30 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Peavey KB/A 30, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Peavey KB/A 30 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Peavey KB/A 30. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Peavey KB/A 30 should contain:
- informations concerning technical data of Peavey KB/A 30
- name of the manufacturer and a year of construction of the Peavey KB/A 30 item
- rules of operation, control and maintenance of the Peavey KB/A 30 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Peavey KB/A 30 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Peavey KB/A 30, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Peavey service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Peavey KB/A 30.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Peavey KB/A 30 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    KB/A ™ 30 KEYBOARD/A KEYBOARD/A COUSTIC COUSTIC AMPLIFIER AMPLIFIER OPERA OPERA TING GUIDE TING GUIDE R[...]

  • Page 2

    Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the produc[...]

  • Page 3

    KB/A ™ 30 Full-Range Biamped Combo When you’ve got to have it all in a portable, high-powered, full-range amplifier — the KB/A ™ 30 is it! This amp provides the perfect combination of size, power and features, and is the latest edition to Peavey’s popular KB/A ™ line of amplifiers. MOBILITY The KB/A 30 is compact enough to fit in the ti[...]

  • Page 4

    MORE... This amp provides the perfect combination of size, power , and features. With excellent sound, road- worthy design, and unmatched reliability , the KB/A 30 is the amplification choice for your keyboard, acoustic guitar , and vocal applications. And don’t forget ... with every KB/A series amplifier , you get Peavey’s excellent warranty a[...]

  • Page 5

    7. LEVEL CONTROL Controls the channel two 1/4" phone jack input level. 8. GAIN SWITCH Boosts the gain of its channel by 12 dB. Depress to the “in” position to activate. 9. LOW EQ An active tone control (shelving type, ± 15 dB) that varies the low-frequency range. CAUTION: Excessive low frequency boost causes greater power consumption and [...]

  • Page 6

    17. LINE OUT Balanced XLR output can be used to route signals to a mixing console, tape recorded, etc. 18. EFFECTS P A TCH A stereo out/in jack allows the use of various auxiliary units (chorus, flanging, tape/digital/analog delays, equalizers, etc.) in line before the power amp section. T o utilize this system, a stereo plug (tip/ring/sleeve) to a[...]

  • Page 7

    PREAMP SECTION The following preamp specs are measured at 1 kHz with the master EQ set flat at 0 dB, all gain switches in the out position, nominal signal levels are with channel level controls set at five. Minimum levels are with channel level controls set at 10. CHANNEL ONE INPUTS Low-Z Input Impedance: 5k ohms Nominal input Level: -30 dBV , 32 m[...]

  • Page 8

    KB/A ™ 30 Biamplificador combinado de banda ancha Si usted dispone de todo que necesita en un amplificador portátil de alta potencia y banda ancha, ¡tiene un biamplificador combinado KB/A ™ 30! Este amplificador ofrece la combinación perfecta de tamaño, potencia y funciones. Además, es la última novedad en la renombrada línea de amplific[...]

  • Page 9

    diversidad de entradas del biamplificador combinado KB/A 30 lo convierten en un sistema versátil y poderoso. SALIDAS El biamplificador combinado KB/A 30 cuenta con una salida de línea balanceada XLR, además de un enchufe hembra de señal de muestra de efectos de 1/4 pulg., que también puede utilizarse para las salidas directas. La imprescindibl[...]

  • Page 10

    7. CONTROL DE NIVEL Controla el nivel de entrada del enchufe hembra del canal dos, que es de tipo telefónico de 1/4 pulg. 8. CONMUT ADOR DE GANANCIA Refuerza en 12 dB la ganancia del canal. Oprima este conmutador hacia la posición de encendido para activar la función. 9. ECUALIZACIÓN DE BAJOS Control de tonos activo (variación continua de ± 1[...]

  • Page 11

    17. SALIDA DE LÍNEA La salida XLR balanceada puede utilizarse para enviar señales a consolas mezcladores, grabadores de cinta, etc. 18. CONEXIÓN TEMPORAL P ARA EFECTOS El enchufe hembra de entrada/salida estereofónica permite utilizar diversas unidades auxiliares en línea antes (coro, realce, retardos de cinta/digitales/análogos, ecualizadore[...]

  • Page 12

    SECCIÓN DE PREAMPLIFICADOR Las siguientes especificaciones fueron determinadas a 1 kHz, con el ecualizador maestro configurado plano en 0 dB, todos los conmutadores de ganancia hacia afuera y los niveles de señales nominales con controles de nivel de canal configurados de nivel de canal configurados en 10. CHANNEL ONE INPUTS Low-Z Input Impedance[...]

  • Page 13

    KB/A ª 30 Combo biamplifiŽ Derni•re addition ˆ la gamme dÕamplis KB/A ª , le KB/A ª 30 reprŽsente la solution idŽale si vous •tes ˆ la recherche dÕun ampli plein registre compact, puissant et possŽdant tous les Žquipements nŽcessaires aux applications professionelles . PORT ABILITƒ Le KB/A 30 est extr•mement compact et ne p•se[...]

  • Page 14

    V euilliez-vous rŽfŽrer au <<front panel>> art situŽdans la section en langue anglaise de ce manual. CANAL UN 1. ENTRƒE LOW-Z EntrŽe pour microphones basse impŽdance ou sources ˆ bas niveau de sortie ŽquipŽes dÕun connecteur m‰le XLR. 2. ENTRƒE HIGH-Z EntrŽe pour microphones haute impŽdance ou sources ˆ haut niveau de so[...]

  • Page 15

    13. EQ LOW RŽglage de tonalitŽ actif permettant de modifier les niveaux des basses frŽquences de +/-15 dB. A TTENTION: une augmentation excessive des frŽquences basses accro”t la consommation en puissance ainsi que les possibilitŽs de dommage au haut-parleur . 14. EQ HIGH RŽglage de tonalitŽ actif permettant de modifier les niveaux de haut[...]

  • Page 16

    21. INTERRUPTEUR DÕALIMENT A TION En pla•ant lÕinterrupteur en position ÒOnÓ, la LED rouge dÕalimentation sÕallumera et lÕappareil sera sous tension. 22. PRISE POUR CåBLE DÕALIMENT A TION Prise de branchement du cordon dÕalimentation CA dŽtachable. 23.SƒLECTEUR DE TENSION Les modŽles pour exportation de ce produit sont dotŽs dÕun s[...]

  • Page 17

    SECTION PRÉAMPLI Les caractéristiques du préampli suivantes ont été mesurées 1 kHz avec l’EQ à 0 dB, le sélecteur de gain est en position out, les signaux nominaux sont mesurés avec un réglage à 5 des contrôles de niveau. Les niveaux minimum sont mesurés avec un réglage à 10 des contrôles de niveau. ENTRÉES CANAL 1 Impédance de [...]

  • Page 18

    KB/A ™ 30 Full-Range Biamped Combo Wenn Sie alles in einem haben wollen, etwas was den gesamten Frequenzbereich abdeckt, dann ist dieser tragbare Hochleistungs-V erstärker genau das, was Sie brauchen.Er ist die perfekte Kombination von Größe, Leistung und Leistungseigenschaften, eine der neuesten Editionen zu unserer KB/A Serie. BEQUEME MOBILI[...]

  • Page 19

    robustem Design und unübertroffene Zuverlässigkeit, ist der KB/A 30 die richtige W ahl für Keyboard, Akustikgitarre- und Gesangs-Durchführungen. Und vergessen Sie nicht...mit jeder KB/A V erstärker Serie, bekommen Sie Peavey’s Garantie und die beste Unterstützung unserer Service-Abteilung/Kundendienst. Siehe Diagramm der Frontplatte im engl[...]

  • Page 20

    10. HÖHEN-EQUALIZERREGLER Aktive Klangregelung für die Höhen-Frequenzen. Anhebung und Absenkung im Bereich von ± 15 dB möglich. KANAL 3 1 1. HOCHOHMIGER EINGANG Eine 1/4" (6,3mm) Klinkenbuchse mit extrem breitem Dynamikbereich für sehr hohe Eingangspegel von Synthesizer-Systemen oder sehr niedrige Pegel von Übungsverstärkern oder Heimk[...]

  • Page 21

    V erstärker . Die V erbindung wird über einen Stereostecker (Spitze/Ring/Muffe) an einem “Y” - Kabel hergestellt. Der Spitzenkontakt der 6,3mm Stereobuchse dient als Signalausgang, während das verarbeitete Signal über den Ringkontakt zurück in den V erstärker geführt wird. Die Erdung erfolgt über die Muffe. Die erste Einrastposition die[...]

  • Page 22

    KANAL 1 EINGÄNGE NIEDEROHMIGER -EINGANGSWIDERST AND: 5k ohms Solleingangspegel: -30 dBV , 32 mV RMS Minimum-Eingangspegel: -40 dBV , 10 mV RMS HOCHOHMIGER-EINGANGSWIDERST AND: 5 k ohms Solleingangspegel: -30 dBV , 32 mV RMS Minimum-Eingangspegel: -40 dBV , 10 mV RMS KANAL 2 und 3 EINGÄNGE Eingangswiderstand: 22k ohms Solleingangspegel: -21 dBV , [...]

  • Page 23

    THIS LIMITED WARRANTY VALID ONLY WHEN PURCHASED AND REGISTERED IN THE UNITED STATES OR CANADA. ALL EXPORTED PRODUCTS ARE SUBJECT TO WARRANTY AND SERVICES TO BE SPECIFIED AND PROVIDED BY THE AUTHORIZED DISTRIBUTOR FOR EACH COUNTRY. Ces clauses de garantie ne vent vaiables qu’aux Etats-Unis et au Canada. Dans tour les autres pays, les clauses de ga[...]

  • Page 24

    IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using electric products, basic cautions should always be followed. including the following. 1. Read all safety and operating instructions before using this product. 2. All safety and operating instructions should be retained for future reference. 3. Obey all cautions in the operating instructions and on[...]