Petra Electric KM 54.35 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Petra Electric KM 54.35, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Petra Electric KM 54.35 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Petra Electric KM 54.35. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Petra Electric KM 54.35 should contain:
- informations concerning technical data of Petra Electric KM 54.35
- name of the manufacturer and a year of construction of the Petra Electric KM 54.35 item
- rules of operation, control and maintenance of the Petra Electric KM 54.35 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Petra Electric KM 54.35 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Petra Electric KM 54.35, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Petra Electric service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Petra Electric KM 54.35.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Petra Electric KM 54.35 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    K M 54.35 (242600) Petra Coffee Maker Nederlands 4 English 9 Français 13 Deutsch 18 Italiano 23[...]

  • Page 2

    2 7 2 3 8 1 10 11 9 4 5 6 A[...]

  • Page 3

    3 14 20 19 22 21 13 17 18 16 12 15 B[...]

  • Page 4

    4 NL V eiligheidsinstructies Algemene veiligheid • Lees voor gebruik de ge br ui ks aanwijzing zorgvuldig door . B ew a ar d e gebruiksaanwijzing vo or toekomstig gebruik. • Gebruik het apparaat en de accessoires uitsluitend voor de beoogde doeleinden. Gebruik het apparaat en de accessoires niet voor andere doeleinden dan beschreven in de gebru[...]

  • Page 5

    5 NL Elektrische veiligheid • Controleer voor gebruik altijd of de netspanning overeenkomt met de spanning op het typeplaatje van het apparaat. • Bedien het apparaat niet door middel van een externe timer of een apart afstandsbedieningssysteem. • Sluit het apparaat op een geaard stopcontact aan. Gebruik indien nodig een geaarde verlengkabel m[...]

  • Page 6

    6 NL • Plaats het apparaat niet op een kookplaat. • Plaats het apparaat niet op hete oppervlakken of in de buurt van open vlammen. • Zorg ervoor dat het apparaat niet in contact komt met brandbaar materiaal. • Houd het apparaat uit de buurt van warmtebronnen. • Wees voorzichtig met heet water en stoom om brandwonden te vermijden. Reinigin[...]

  • Page 7

    7 NL • Reinig het apparaat. Zie het gedeelte "Reiniging en onderhoud". • Reinig de accessoires. Zie het gedeelte "Reiniging en onderhoud". Gebruik Instellen van de tijd (g. B) Klok • Druk één keer op de programmeerknop (16). De klokindicator (21) gaat branden. • Druk herhaaldelijk op de urenknop (17) om de uren in t[...]

  • Page 8

    8 NL • Indien u het process wilt onderbreken: - Druk op de pauzeknop (14) om het proces te pauzeren. De aan/uit-indicator (1) gaat uit. De pauze-indicator (15) gaat branden. - Druk één keer op de aan/uit-knop (12) om het proces te hervatten. De pauze- indicator (15) gaat uit. - Druk nogmaals op de aan/uit-knop (12) omhetkofezettenwe[...]

  • Page 9

    9 EN Safety instructions General safety • Read the manual carefully before use. Keep the manual for future reference. • Only use the appliance and the accessories for their intended purposes. Do not use the appliance and the accessories for other purposes than described in the manual. • Do not use the appliance if any part or any accessory is[...]

  • Page 10

    10 EN • The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system. • Connect the appliance to an earthed wall socket. If necessary , use an earthed extension cable of a suitable diameter (at least 3 x 1 mm 2 ). • Make sure that water cannot enter the contact plugs of the mains cable and the e[...]

  • Page 11

    11 EN • Be careful with hot water and steam to avoid burns. Cleaning and maintenance W arning! - Before cleaning or maintenance, switch off the appliance, remove the mains plug from the wall socket and wait until the appliance has cooled down. - Do not immerse the appliance in water or any other liquids. Caution! - Do not use aggressive or abrasi[...]

  • Page 12

    12 EN Timer The appliance has a delay start function which makes it possible to program the time for starting the coffee-making process. • Press the program button (16) twice. The timer indicator (22) comes on. • Repeatedly press the hour button (17) to set the hours. • Repeatedly press the minute button (17) to set the minutes. • Press the[...]

  • Page 13

    13 FR Instructions de sécurité Sécurité générale • Lisez avec soin le manuel avant utilisation. Conservez le manuel pour référence future. • Utilisez l'appareil et ses accessoires uniquement pour leursnsprévues.N'utilisezpas  l'appareil et ses accessoires pour tout autre objet que celui exposé dans le [...]

  • Page 14

    14 FR Sécurité électrique • Avanttouteutilisation,vériez  que la tension du secteur correspondàcelleindiquée  sur la plaque signalétique de l'appareil. • L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie externe ou un système de télécommande séparé. • Connectezl'ap[...]

  • Page 15

    15 FR • Placez l'appareil sur une surfacerésistanteàlachaleur  et aux projections. • Ne placez pas l'appareil sur une plaque de cuisson. • Ne placez pas l'appareil sur unesurfacechaudeouà  proximitédeammesnues. • Assurez-vous que l'appareil n'entre en contact avec aucune[...]

  • Page 16

    16 FR Consultez la section "Conseils d'usage". N'utilisezpasdeltreàcafé,nidecafé moulu. Une fois terminé, jetez l'eau. • Nettoyez l'appareil. Consultez la section "Nettoyage et entretien". • Nettoyez les accessoires. Consultez la section "Nettoyage et entretien"[...]

  • Page 17

    17 FR • Pour interrompre le processus : - Pour mettre le processus en pause, appuyez sur le bouton de pause (14). L'indicateur marche/arrêt (1) s'éteint. L'indicateur de pause (15) s'allume. - Pour reprendre le processus, appuyez une fois sur le bouton marche/arrêt (12). L'indicateur de pause (15) s'éteint.  -[...]

  • Page 18

    18 DE Sicherheitsanweisungen Allgemeine Sicherheit • Lesen Sie das Handbuch vor dem Gebrauch genau durch. Bewahren Sie das Handbuch zur künftigen Bezugnahme auf. • V erwenden Sie das Gerät und sein Zubehör nur für den Zweck, für den es konstruiert wurde. V erwenden Sie das Gerät und sein Zubehör nicht für Zwecke, die nicht in diesem Han[...]

  • Page 19

    19 DE Elektrische Sicherheit • V ergewissern Sie sich vor dem Gebrauch stets, dass die Netzspannung mit der Spannung auf dem T ypenschild des Geräts übereinstimmt. • Das Gerät ist nicht dafür ausgelegt, von einer externen Zeitschaltuhr oder einem Fernsteuersystem betrieben zu werden. • Schließen Sie das Gerät an eine geerdete W andsteck[...]

  • Page 20

    20 DE • V erwenden Sie das Gerät nur in frostfreien Umgebungen, wenn das Gerät mit W asser gefüllt ist. • Stellen Sie das Gerät auf eine stabile,acheOberäche. • Stellen Sie das Gerät auf eine hitzebeständige und spritzgeschützteOberäche. • Stellen Sie das Gerät nicht auf ein Kochfeld. • Stellen Sie das Gerät n[...]

  • Page 21

    21 DE 14. Pausentaste 15. Pausenanzeige 16. Programmtaste 17. Stunden-T aste 18. Minuten-T aste 19. Anzeige 20. Zeitanzeige 21. Uhrenanzeige 22. Timer-Anzeige Hinweis: Die Kaf feekanne ist für den Gebrauch in der Mikrowelle nicht geeignet. Erster Gebrauch • Um das Gerät für den Erstgebrauch im Innern zu reinigen, verwenden Sie die ersten Male [...]

  • Page 22

    22 DE • Geben Sie die erforderliche Kaf feemenge indenKaffeelter . • Bewegen Sie den Kaf feespender (5) zur Gerätevorderseite. • Schließen Sie den Deckel (4). • Stellen Sie die Kaf feekanne (8) auf die Heizplatte (10). • Stecken Sie den Netzstecker in die W andsteckdose. • W enn Sie die Startverzögerungsfunktion verwenden m?[...]

  • Page 23

    23 IT Istruzioni di sicurezza Sicurezza generale • Leggere attentamente il manuale prima dell'uso. Conservare il manuale per future consultazioni. • Utilizzare l'apparecchio e gli accessori esclusivamente per gli scopi previsti. Non utilizzare l'apparecchio e gli accessori per scopi diversi da quelli descritti nel manuale. • No[...]

  • Page 24

    24 IT Sicurezza elettrica • Primadell'uso,vericare  sempre che la tensione di rete corrisponda alla tensione riportata sulla targhetta nominale dell'apparecchio. • L'apparecchio non è previsto per essere azionato mediante timer esterno o telecomando. • Collegare l'apparecchio a una presa a parete dotata di mes[...]

  • Page 25

    25 IT • Collocare l'apparecchio su una supercieuniformeestabile. • Collocare l'apparecchio su unasupercieresistenteal  calore e agli schizzi. • Non collocare l'apparecchio su un piano di cottura. • Non collocare l'apparecchio susupercicaldeovicinoa  ammelibere. • V [...]

  • Page 26

    26 IT Primo utilizzo • Per pulire l'interno dell'apparecchio prima del primo utilizzo, utilizzare esclusivamente acqua per alcune volte. Consultare la sezione "Suggerimenti per l'uso". Non utilizzareunltrodacaffèocaf fèmacinato.  Una volta terminata l'operazione, smaltire l'acqua. ?[...]

  • Page 27

    27 IT • Per accendere l'apparecchio, premere il pulsante di accensione/spegnimento (12). La spia acceso/spento (13) si accende. L'apparecchio inizia a preparare il caffè. A vvertenza! - Non rimuovere il coperchio dal serbatoio dell'acqua durante il processo di preparazione del caffè. • Se si desidera interrompere il processo: -[...]

  • Page 28

    © Petra 2014 06/14 service.petra-electric.eu[...]