Go to page of
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Petzl TIKKINA², along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Petzl TIKKINA² one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Petzl TIKKINA². A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Petzl TIKKINA² should contain:
- informations concerning technical data of Petzl TIKKINA²
- name of the manufacturer and a year of construction of the Petzl TIKKINA² item
- rules of operation, control and maintenance of the Petzl TIKKINA² item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Petzl TIKKINA² alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Petzl TIKKINA², and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Petzl service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Petzl TIKKINA².
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Petzl TIKKINA² item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
1 E91P TIKKINA2 E915000B (121108)[...]
-
Page 2
2 E91P TIKKINA2 E915000B (121108)[...]
-
Page 3
3 E91P TIKKINA2 E915000B (121108)[...]
-
Page 4
4 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (EN) ENGLISH Lamp with two LEDs (wide beam) and two brightness levels (Maximum, Economy) Switching on & off, brightness selection One click of the switch lights the lamp in the maximum level. Another successive click for the economy level. A third successive click to turn it off. These three sequences follow ea[...]
-
Page 5
5 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (FR) FRANÇAIS Lampe à deux LED (faisceau large) et deux puissances d’éclairage (Maximum, Économique). Allumer , sélectionner , éteindre Un clic sur l’interrupteur pour allumer la lampe en maximum. Un autre clic successif pour l’éclairage économique. Un troisième clic successif pour éteindre. Ces tro[...]
-
Page 6
6 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (DE) DEUTSCH Stirnlampe mit zwei LEDs (breiter Lichtkegel) und zwei Leuchtstärken (Maximal, Economy). Einschalten, Einstellungen, Ausschalten Ein Klick auf den Schalter , um die Stirnlampe einzuschalten. Ein weiterer Klick, um in den Economy-Modus zu wechseln. Ein dritter Klick, um die Stirnlampe auszuschalten. Di[...]
-
Page 7
7 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (IT) IT ALIANO Lampada a due LED (fascio luminoso ampio) e due livelli d’illuminazione (Massimo, Risparmio). Accendere, selezionare, spegnere Un semplice clic sull’interruttore per accendere la lampada al livello massimo. Un secondo clic per selezionare il livello d’illuminazione risparmio. Un terzo clic per [...]
-
Page 8
8 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (ES) ESP AÑOL Linterna con dos LED (haz luminoso amplio) y dos niveles de iluminación (Máximo, Económico). Encender , seleccionar , apagar Un clic sobre el interruptor para encender la linterna en iluminación máxima. Otro clic sucesivo para iluminación económica. Un tercer clic sucesivo para apagarla. Estas[...]
-
Page 9
9 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (PT) PORTUGUÊS Lanterna de dois LED (feixe largo) e duas potências de iluminação (Máxima e Económica). Acender , seleccionar , apagar Um clique no interruptor para acender a lanterna no máximo. Um outro clique sucessivo para a iluminação económica. Um terceiro clique sucessivo para a apagar . Estas três [...]
-
Page 10
10 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (NL) NEDERLANDS Hoofdlamp met twee LED’ s (brede lichtstraal) en twee lichtsterktes (Maximaal, Economisch). Aanschakelen, kiezen, uitschakelen Eén click op de schakelaar om de hoofdlamp aan te schakelen in de maximale stand. De volgende click geeft de economische verlichting. De derde click schakelt de hoofdlam[...]
-
Page 11
11 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (DK) DANSK Pandelampe med to stk. LED (bredt lys) og to lysstyrker (max og økonomi) Kontakt til on & off til valg af lysstyrke Ét tryk på kontakten sætter pandelampen i maksimal lysstyrke. Endnu et tryk for økonomi lysstyrke. Et tredje tryk vil slukke lampen. Disse tre sekvenser følger efter hinanden i r[...]
-
Page 12
12 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (SE) SVENSKA Lampa med två ljusdioder (bred ljuskägla) och två ljusstyrkor (MAXIMUM, EKONOMI) Sätta på/stänga av ljuset, välja ljusstyrka Ett klick med knappen sätter på lampan i läge MAXIMUM. Ytterligare ett klick kopplar om den till EKONOMI-läge. Ett tredje klick stänger av lampan. Dessa tre lägen a[...]
-
Page 13
13 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (FI) SUOMI Lamppu kahdella LEDillä (laaja keila) kahdella kirkkaustasolla (maksimi, säästö) Kytkeminen päälle ja pois, valon säätö Lamppu syttyy maksimitasolle yhdellä kytkimen napsautuksella. T oinen perättäinen napsautus siirtää sen säästötasolle. Kolmas perättäinen napsautus kytkee sen pois p[...]
-
Page 14
14 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (NO) NORSK L ykt med to LED pærer (bred lysstråle) og to lysstyrkenivåer (Maksimum, Økonomisk). Slå på, velge lysstyrke, slå av Ett klikk for å tenne lampen på maksimalt lysnivå. Ett klikk til for å velge økonomisk belysningsnivå. Et tredje klikk for å slå av . Disse tre sekvensene følger etter hve[...]
-
Page 15
15 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (R U) РУССКИЙ Фонарь с двумя светодиодами (широкий световой луч) и двумя р ежимами яркости (Максимальный, Экономичный) Включение, выключение, перек лючение режимов яркости Од?[...]
-
Page 16
16 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (CZ) ČESKY Svítilna se dvěma LED diodami (ro zptýlené osvětlení) a dvěma stup ni intenzity osvětlení (maximální, úsporná) Zapnut í a vy pnut í, volba intenzity osvětlení Jedním stisknu tím spínače rozsvítít e svítilnu na maximální stupeň osvětlení. Následu jícím stisknutím spína?[...]
-
Page 17
17 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (PL) POLSKI Latarka czołowa zdw oma diodami (wiązka szeroka) i dwoma pozio mami oświetlenia (Maksymalny , Ekonomiczn y). Włączanie, wyłączanie, wyb ór źródła światła Pierwsze naciśnięcie – oświetlenie na poziomie maksymalnym. Drugie naciśnięcie – oświetlenie na poziomie ekonomiczn ym. T rzec[...]
-
Page 18
18 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (SI) SLO VENSK O Svetilka z dvema svetilnima diodama (širo k snop) in dvema stop njama svetilnosti (največja, varčna). Prižiganje & ugašanje , izbira stopn je svetilnosti S prvim pritiskom na stikalo prižgete sv etilko na največjo stopn jo svetilnosti. Z drugim pritiskom pr eklopite na var čno stopn jo[...]
-
Page 19
19 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (HU) MAGY AR 2 LED-es fejlámpa (széles f énycsóva) két fén yfokoza ttal (maximális, gazdaságos). Ki- és bekapcsolás, fényer őszabályozás A kapcsoló megnyo mására a lámpa maximális fén yerővel világít. Még egy gomb nyomásra gazdaságos f ényfokoza tba kerül. Köv etkező gombn yomásra a [...]
-
Page 20
20 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (BG) БЪЛГ А Р СКИ Лампа с два светодиода (широк сноп) и два режима на работа (максима лен, икономич ен). Включв ане, превключв ане, изключв ане С едно натискане н а прекъсв ача лам[...]
-
Page 21
21 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) ( JP) 日本語 照射 レベルを2段階 (最大 、 エ コ ノ ミ ー) に調節可能な2LED ワ イ ド ビ ー ム ヘッ ドランプ ス イ ッ チ の オ ン と オ フ 、 照射 モ ー ド の切 り 替 え オ フの状態か ら ス イ ッ チを 1回押す と 最大 レベルで点灯[...]
-
Page 22
22 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (KR) 한국어 2 단계의 밝기조절 (최대, 절전) 이 가능한 2 LED (넓은 광선) 헤드램프 On & off 스위치 조절, 밝기 선택 스위치를 한번 누르면 최대 밝기로 램프가 켜진다. 한번 더 누르면 절전형 밝?[...]
-
Page 23
23 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) (CN)中文 備有兩種LED燈(闊光束)和兩種亮光程度(最強,經濟) 開關,亮度選擇 單一按鈕在最強模式亮著. 再按一下是經濟模式. 第三次按鈕是關上頭燈. 這三種次序是一次緊接著一次. 如果頭燈是在經濟 模式亮著而你想轉變為最強模式,你只需關?[...]
-
Page 24
24 E91P TIKKINA2 E915000B (121108) ?[...]