Go to page of
Similar user manuals
-
Coffee maker
Philips Saeco Intelia Evo HD8755
32 pages -
Coffee maker
Philips Saeco Syncrony Logic SUP 020
76 pages -
Coffee maker
Philips Saeco Xelsis HD8942
52 pages -
Coffee maker
Philips Saeco Royal Exclusive SUP 015
15 pages -
Coffee maker
Philips Saeco Poemia HD8423
156 pages -
Coffee maker
Philips Saeco Moltio HD8769
88 pages -
Coffee maker
Philips Saeco Minuto HD8763
84 pages -
Coffee maker
Philips Saeco Poemia Focus HD8323
108 pages
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Philips Saeco Xsmall HD8643, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Philips Saeco Xsmall HD8643 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Philips Saeco Xsmall HD8643. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Philips Saeco Xsmall HD8643 should contain:
- informations concerning technical data of Philips Saeco Xsmall HD8643
- name of the manufacturer and a year of construction of the Philips Saeco Xsmall HD8643 item
- rules of operation, control and maintenance of the Philips Saeco Xsmall HD8643 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Philips Saeco Xsmall HD8643 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Philips Saeco Xsmall HD8643, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Philips Saeco service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Philips Saeco Xsmall HD8643.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Philips Saeco Xsmall HD8643 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Quick Instruction Guide READ THIS GUIDE CAREFULL Y BEFORE USING THE MACHINE. FOR COMPLETE INSTRUCTIONS DOWNLOAD USER MANUAL FROM WWW .PHILIPS.COM/SUPPORT Register your product and get suppor t at www .philips.com/w elcome T ype HD8642 / HD8643 English Italiano Deutsch Français Español Português[...]
-
Page 2
EN W elcome to Philips Saeco! Register on WWW .PHILIPS.C OM/WEL COME and you will r eceive tips and updates on ho w to take care of y our machine. This booklet contains quick instructions on how to opera te and descale your machine pr operly . For complete instructions go to w w w .philips.com/ support to download the latest v ersion of the user ma[...]
-
Page 3
English Italiano Deutsch Français Español Português FR Bienvenue dans le monde Philips Saeco! Enregistr ez-vous sur le site WWW .PHILIPS.COM/WEL - COME et r etrouvez les c onseils et les mises à jour concernant l' entretien de v otre appareil . Ce mode d' emploi fournit de brèv es instruc tions pour le bon fonctionnement et le dé[...]
-
Page 4
IT - INDICE NORME DI SICUREZZA ........................................................................................................................................................................ 8 PRIMA INST ALLA ZIONE ..............................................................................................................................[...]
-
Page 5
English Italiano Deutsch Français Español Português FR - T ABLE DES MA TIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ .................................................................................................................................................................. 24 PREMIÈRE INST ALLATION ......................................................[...]
-
Page 6
6 Safety instructions Norme di sicurezza ww w .philips.com/support EN SAFET Y INSTRUC TIONS This machine is equipped with safety devices . Nevertheless, r ead and follow the safety in - structions carefully and only use the machine properly as described in these instructions to av oid accidental injur y or damage due to im - proper use of the m[...]
-
Page 7
7 Safety instructions Norme di sicurezza ww w .philips.com/support English Italiano substance is put in the coee bean hopper , it may damage the machine . • Let the machine cool do wn before inser ting or remo ving any parts. • Never use warm or hot w ater t o ll the wa - ter tank. Use only cold non-sparkling drink - ing wat er . • Neve[...]
-
Page 8
IT NORME DI SICUREZZ A La macchina è dotata di dispositivi di sicur ezza. È tuttavia necessario legger e e seguire att enta - mente le indicazioni per la sicur ezza descritte nelle presen ti istruzioni d’uso in modo da evi - tare danni ac cidentali a persone o cose do vuto all’uso scorrett o della macchina. Conservare questo manuale per e[...]
-
Page 9
calde, in pr ossimità di forni caldi, riscalda - tori o analoghe sor genti di calore. • Immettere nel con tenitor e sempre e soltanto caè t ostato in grani. Caè in polver e, solubile, caè crudo , nonché altri oggetti, se inseriti nel cont enitor e c aè in grani, possono danneggiar e la macchina. • Lasciar e rareddar e la ma[...]
-
Page 10
10 Instructions Istruzioni ww w .philips.com/support EN Insert the drip tray com- pletely . Remove the w ater tank. Fill with fr esh water up to the MAX level . Place the water tank back into the machine. Remove the lid . IT Inserire completament e la vasca raccogligoc ce. Estrarre il serbat oio dell'ac- qua. Riempirlo con acqua fresca no [...]
-
Page 11
11 ww w .philips.com/support Instructions Istruzioni English Italiano EN W ait for the rinse water dispensing to stop . When the light is steady on, the machine is r eady to brew co ee. IT Attender e che la macchina termini l’ erogazione dell’ acqua di risciacquo . Q uando il led è acceso sso la macchina è pronta per l’ erogazione de[...]
-
Page 12
12 Instructions Istruzioni ww w .philips.com/support MY F A VOURITE C OFFEE IL MIO CAFFÉ IDEALE EN Place a cup under the dis- pensing spout. Press and hold do wn the for a few seconds . The light and the light ash slowly . W ait until the desired quan- tity is reached ... ....press the butt on again to stop . Saved! IT Posizionar e una tazza s[...]
-
Page 13
13 ww w .philips.com/support Instructions Istruzioni English Italiano EN Preparation T urn o the machine by pressing the "ON/OFF" button. If you don’t turn o the machine you will be making a co ee instead of activating the descaling cycle! Empty the drip tray and plac e it back . Remove the "INTEN- ZA+" water lter[...]
-
Page 14
14 Instructions Istruzioni ww w .philips.com/support EN Remove and w a sh the water tank. Pour the entir e content of the Saeco descaling solution in it . Fill the water tank with fr esh water up to the MAX level . Put the water tank back into the machine . Place a lar ge container under the co ee dispensing sp out. IT Estrarre e vuotar e il ser[...]
-
Page 15
15 ww w .philips.com/support Instructions Istruzioni English Italiano EN When the red light turns on, r emove and empty the con- tainer and driptray and put them back. Rinse Cy cle Remove the w a ter tank, rinse it and ll it up to the MAX level with fresh w a ter . Put it back into the machine . IT Quando il led rosso si accende, rimuov ere e s[...]
-
Page 16
16 Instructions Istruzioni ww w .philips.com/support EN When the green light is steady on, r emove the drip tray , rinse it and put it back. Remove and rinse the w a ter tank. Reinstal the Intenza+ w a ter lter (as applicable). Fill the watertank up to the MAX level . Put the tank back into the machine . The machine is r eady to brew co ee. I[...]
-
Page 17
17 ww w .philips.com/support Instructions Istruzioni English Italiano A CCIDENT AL INTERRUPTION OF THE DESCALING CY CLE INTERRUZIONE A C CIDENT ALE DEL CICL O DI DECAL CIFIC AZIONE EN Empty the drip tray . Empty and rinse car efully the water tank, then ll it with fresh w a ter up to the MAX level . IT Svuotare la v asca raccogli gocce. Vuotar [...]
-
Page 18
18 Instructions Istruzioni ww w .philips.com/support BREW GROUP CLEANING PULIZIA DEL GR UPPO C AFFÈ EN Remove the c o ee grounds draw er and open the ser vice door . Press the PUSH butt on and remo ve the br ew group . Clean the co ee outlet duct thoroughly with a spoon handle or with another round-tipped kitchen ut ensil. Carry out brew gr [...]
-
Page 19
19 ww w .philips.com/support Instructions Istruzioni English Italiano MA CHINE SIGNALS SEGNALI PRESENTI SULLA MA CCHINA EN Steady on The machine has reached the right temper a ture and is ready . Flashing slowly The machine is warming up . It will perform a rinse/self- cleaning cycle. It is dispensing a product. and steady on Y ou need to descale y[...]
-
Page 20
20 Instructions Istruzioni ww w .philips.com/support EN steady on Empty the co ee ground dr awer with the machine turned on. Flashing quickly Fill the tank and prime the cir cuit. Flashing slowly Check that all parts (brew group , co ee gr ounds drawer , water tank, control dial) have been corr ectly placed and that the door is closed. IT A c[...]
-
Page 21
EN Maintenance Kit product number: CA6706 IT Kit manutenzione numero prodott o: C A6706 EN INTENZA+ W ater Filter product number: CA6702 IT Filtro ac qua INTENZA+ numero prodott o: C A6702 EN Descaling solution product number: CA6700 IT Soluzione decalci cante numero prodott o: C A6700 EN Visit Philips online shop t o check availability and purc[...]
-
Page 22
DE SICHERHEITSHINWEISE Das Gerät ist mit Sicherheitsv orrichtungen aus - gestattet . Dennoch sollten Sie die beschriebe - nen Sicherheitshinweise in dieser Bedienungs - anleitung aufmerksam lesen und umsetzen, um eventuelle P ersonen- und Sachschäden durch einen falschen Gebrauch des Geräts zu v ermei - den. Bewahren Sie diese Bedienungsanle[...]
-
Page 23
Deutsch Français ähnlichen W ärmequellen abstellen. • In den B ehälter dür fen ausschließlich gerös - tete Kaeebohnen eingefüllt w erden. W enn Pulv er- oder Instantkaee, Rohkaee oder andere Gegenstände in den Kaeebohnen - behälter eingefüllt w erden, k önnen Schä - den am Gerät v erursacht wer den. • Bevor T eile eing[...]
-
Page 24
24 Sicherheitshinweise Consignes de sécurité ww w .philips.com/support FR CONSIGNES DE SÉCURITÉ La machine est équipée de dispositifs de sé - curité. Il est t outefois nécessaire de lir e et de suivre a ttentivement les c onsignes de sécurité cont enues dans le présen t mode d’ emploi an d’ éviter des dommages accidentels au[...]
-
Page 25
Deutsch Français 25 Sicherheitshinweise Consignes de sécurité ww w .philips.com/support • Ne pas placer la machine sur des surfaces chaudes, pr oches de fours chauds, de ré - chaueurs ou d'autres sour ces de chaleur similaires . • Ne verser que du café torr éé en grains dans le réservoir . Le café en poudre , soluble, le caf[...]
-
Page 26
26 Hinweise Instructions ww w .philips.com/support DE Die Abtropfschale v ollstän- dig einsetzen. Den W a ssertank herausneh- men. Diesen bis zum Füllstand MAX mit frischem W asser füllen. Den W a ssertank wieder ins Gerät einsetzen. Den Deckel entfernen. FR Insérer complètemen t le bac d’ égouttement . Retirer le réservoir à eau. Le r e[...]
-
Page 27
Deutsch Français 27 ww w .philips.com/support Hinweise Instructions DE W ar ten, bis das Gerät die Ausgabe des Spülwassers beendet. Leuchtet die LED dauerhaft auf , ist da s Gerät für die Kaf- feeausgabe bereit . FR Attendr e que la machine termine la distribution de l’ eau de rinçage. Lorsque la DEL est allumée xe, la machine est prê[...]
-
Page 28
28 Hinweise Instructions ww w .philips.com/support MEIN LIEBLINGSKAFFEE MON CAFÉ IDÉAL DE Eine T a sse unter den Auslauf stellen. Die T aste für einige Se- kunden gedrückt halten. Die LED und die LED blinken in langen In- tervallen. Abwarten, bis die gewünsch- te Menge err eicht ist ... ... die T aste erneut drück en, um den V organg zu st[...]
-
Page 29
Deutsch Français 29 ww w .philips.com/support Hinweise Instructions ENTKALKEN 3 0 MIN. DÉT ARTRAGE 30 MIN. DE W enn die orangefarbene LED au euchtet, muss das Entkalk en des Geräts gestar tet wer den. Der Entkalkungszyklus dauert ca. 30 Minuten. Diesen Vor gang nicht auszuführen, führt dazu, dass das Gerät nicht mehr ordnungsgemä?[...]
-
Page 30
30 Hinweise Instructions ww w .philips.com/support DE Entkalken Die T aste für ca. 5 Se- kunden drücken. Die orangefarbene LED beginnt in langen Intervallen zu blinken und behält diese Blink- frequenz für den gesamt en Entkalkungszyklus bei. Das Gerät gibt das Entkalkungsmitt el mehrmals in Intervallen von c a. 1 Minute über den Ka eeausla[...]
-
Page 31
Deutsch Français 31 ww w .philips.com/support Hinweise Instructions DE W enn die rot e LED au eucht et, den Behälter unter der Ka eeausgabe und der Abtropfschale entfernen, leer en und danach wieder anbringen. Spülzyklus Den W a ssertank herausnehmen, ausspülen und bis zum Füllstand MAX mit frischem W asser füllen. Den W a ssertank wied[...]
-
Page 32
32 Hinweise Instructions ww w .philips.com/support DE W enn die grüne LED dauerhaft au euchtet, die Abtropfschale her ausneh- men, spülen und wieder einsetzen. Den W a ssertank herausnehmen, ausspülen, den W asser l- ter „Intenz a+“ (soweit v orhanden) wieder einsetzen und bis zum Füllstand MAX mit frischem W asser füllen. Den W a s[...]
-
Page 33
Deutsch Français 33 ww w .philips.com/support Hinweise Instructions FORTSETZEN DES ENTKALKUNGSZYKL US NA CH UNTERBRECHUNG INTERRUPTION A C CIDENTELLE DU CY CLE DE DÉT ARTR A GE DE Die Abtropfschale leer en. Den W a ssertank leeren, sorgfältig ausspülen und bis zum Füllstand MAX füllen. FR Vider le bac d’ égouttement. Vider et rinc er soign[...]
-
Page 34
34 Hinweise Instructions ww w .philips.com/support REINIGUNG DER BR ÜHGRUPPE NETTO Y A GE DU GR OUPE DE DISTRIBUTION DE Den Ka eesatzbehälter ent- fernen und die Servicetür ö nen. Die T aste „PUSH“ drücken und die Brühgruppe entfer- nen. Den Ka eeauslauf gründlich mit dem Gri eines Lö els oder einem anderen abgerundet em [...]
-
Page 35
Deutsch Français 35 ww w .philips.com/support Hinweise Instructions A UF DEM GERÄ T VORHANDENE SIGNALE VO Y ANTS PRÉSENTS SUR LA MA CHINE DE Dauerhaft au euchtend Gerät in T emperatur und bereit. Langsam blinkend Gerät in Aufheizphase. Gerät in Phase Spülung/Sel- bstreinigung . Gerät in Ausgabe. und leuchten dauerhaft Das Gerät muss ent[...]
-
Page 36
36 Hinweise Instructions ww w .philips.com/support DE dauerhaft ein Bei eingeschaltetem Ger ä t den Kaf- feesatzbehälter entleer en. Schnell blinkend Den T ank au üllen und da s System entlüften. Langsam blinkend Sicherstellen, dass alle Komponenten (Brühgruppe , Ka eesatzbehälter , W as- sertank, Steuerknopf ) korrekt positioniert sind[...]
-
Page 37
37 go to ww w .shop.philips .com Maintenanc e products P ege -Produkte Deutsch Français DE W ar tungsset Produktn ummer: CA6706 FR Kit d'entr etien numéro produit: CA6706 DE W asser lter INTENZA+ Produktn ummer: CA6702 FR Filtre à eau INTENZA+ numéro produit: CA6702 DE Entkalk ungsmittel Produktn ummer: CA6700 FR Solution dét[...]
-
Page 38
38 Normas de seguridad Normas de segurança ww w .philips.com/support ES NORMAS DE SEGURIDAD La máquina está equipada con dispositiv os de seguridad. No obstan te, es necesario leer y se - guir aten tamente las normas de seguridad que aquí se describen para evitar daños accidentales a personas o cosas debidos al uso incorr ec to de la máqu[...]
-
Page 39
39 Normas de seguridad Normas de segurança ww w .philips.com/support Español Português lugares de tr abajo . • Colocar siempre la máquina sobr e una su - per cie plana y estable. • No colocar la máquina sobre supercies ca - lientes ni c erca de hornos calient es, calefac - tor es o fuentes de calor similares. • Intr oducir en el co[...]
-
Page 40
40 Normas de seguridad Normas de segurança ww w .philips.com/support PT NORMAS DE SEGURANÇ A A máquina está dotada de dispositivos de segu - rança. C ontudo , é necessário ler e seguir at en - tamente as normas de segur ança descritas nas presen tes instruções de utilização , de modo a evitar danos acidentais a pessoas ou coisas , d[...]
-
Page 41
41 Normas de seguridad Normas de segurança ww w .philips.com/support Español Português • Posicione sempr e a máquina sobre uma su - per fície plana e estável . • Não posicione a máquina sobre superfí - cies quentes , nas proximidades de f ornos aquecidos, aquec edores ou fon tes de calor semelhantes . • Coloque sempr e no recipiente [...]
-
Page 42
42 Instrucciones Instruções ww w .philips.com/support ES Introducir c ompletamente la bandeja de goteo . Extraer el depósito de agua. Llenarlo con agua fresc a ha sta el nivel MAX. V olver a coloc ar el depósito de agua en la máquina. Quitar la tapa. PT Introduza completamen te a bandeja de limpeza. Retire o reservatório de água. Encha-o com[...]
-
Page 43
43 ww w .philips.com/support Instrucciones Instruções Español Português ES Esperar a que la máquina t ermine el suministro del agua de enjuague. C uando el piloto luminoso se encienda con luz ja, la máquina está lista para el suministr o de café. PT Aguarde que a máquina t ermine a distribuição da água de enxaguamento . Quando o ind[...]
-
Page 44
44 Instrucciones Instruções ww w .philips.com/support MI CAFÉ IDEAL O MEU CAFÉ IDEAL ES Coloc ar una taza bajo la sali- da de café . Mantener pulsado el botón durant e unos segundos. El piloto luminoso y el piloto luminoso parpa- dean lentamente. Esperar a que se alc ance la cantidad deseada... ... volver a pulsar el bot ón para det ener la [...]
-
Page 45
45 ww w .philips.com/support Instrucciones Instruções Español Português ES Preparación Apagar la máquina pulsando el botón ON/OFF . ¡Si no se apaga la máquina se suministrará un c afé en lugar de iniciarse el proceso de descalci cación! V aciar la bandeja de goteo y volver a coloc arla en su sitio. Quitar el ltro de agua “Int e[...]
-
Page 46
46 Instrucciones Instruções ww w .philips.com/support ES Extraer y vaciar el depósito de agua. V er ter en él todo el c on- tenido del pr o ducto descalci cante Saeco . Rellenar el depósito con agu a fresc a ha sta el nivel MAX. V ol- ver a coloc ar el dep ósito de agua en la máquina. Coloc ar un recipient e grande bajo la salida de café[...]
-
Page 47
47 ww w .philips.com/support Instrucciones Instruções Español Português ES Cu ando el piloto luminoso r ojo se encienda, retir ar y va- ciar el recipiente puest o bajo la salida de café y la bandeja de goteo y volv er a colocar los en su sitio . Ciclo de enjuague Extraer el depósito de agua, enjuagarlo y llenar lo con agua fresc a ha sta el n[...]
-
Page 48
48 Instrucciones Instruções ww w .philips.com/support ES Cu ando el piloto luminoso ver de se encienda con luz ja, ex traer la bandeja de goteo , enjuagarla y volver a colocar la en su sitio . Extraer y enjuagar el depósito de agua. V olver a instalar el ltro de agua “Intenz a+” (en su caso). Llenar el depósito con agua fr esca hast[...]
-
Page 49
49 ww w .philips.com/support Instrucciones Instruções Español Português INTERRUPCIÓN A C CIDENT AL DEL CICL O DE DESCAL CIFIC A CIÓN INTERRUPÇÃ O A CIDENT AL DO CICL O DE DESCAL CIFIC A Ç ÃO ES V aciar la bandeja de goteo. V aciar y enjuagar cuidadosamente el depósito de agua y lle- narlo hasta el nivel MAX. PT Esvazie a bandeja de lim- [...]
-
Page 50
50 Instrucciones Instruções ww w .philips.com/support LIMPIEZA DEL GRUPO DE CAFÉ LIMPEZA DO GRUPO CAFÉ ES Sacar el cajón de r ecogida de posos y abrir la puerta de servicio. Presionar el pulsador PUSH y retir ar el grupo de café. Limpiar a fondo el conducto de salida del c afé con el mango de una cucharilla o con otr o utensilio de cocina re[...]
-
Page 51
51 ww w .philips.com/support Instrucciones Instruções Español Português SEÑALES PRESENTES EN L A MÁ QUINA SINAIS PRESENTES NA MÁQUINA ES Encendido con luz ja T emperatura alc anzada y má- quina lista. Parpadeo lent o Máquina en fase de calenta- miento . Máquina en fase de enjua- gue/autolimpieza. Máquina suministrando . y encendidos [...]
-
Page 52
52 Instrucciones Instruções ww w .philips.com/support ES encendido con luz ja Con la máquina enc endida, vaciar el cajón de r ecogida de posos. Parpadeo rápido Llenar el depósito y car gar el cir- cuito . Parpadeo lent o Compr obar que todos los componentes (grupo de caf é, c ajón de rec ogida de posos, depósito de agua, rueda de mando[...]
-
Page 53
53 go to ww w .shop.philips .com Productos para el mantenimien to Produtos par a a manutenção Español Português ES Kit de mantenimiento númer o de producto: CA6706 PT Kit de manutenç ão númer o do produt o: CA6706 ES Filtr o de agua INTENZA+ númer o de producto: CA6702 PT Filtr o de água INTENZA+ númer o do produt o: CA6702 ES Solución [...]
-
Page 54
[...]
-
Page 55
[...]
-
Page 56
Rev .01 de l 15- 06 - 14 Il produttore si riserva il diritto d` appor tare qualsiasi modifica senza prea vviso. The manufacturer reserves the right to change the features of the product without prior notice. Der Hersteller behält sich das Recht vor , Änderungen am Produkt ohne V orankündigung vorzunehmen. Le producteur se réserve le droit d‘a[...]