Go to page of
Similar user manuals
-
Coffee
Philips 10002574
72 pages 1.3 mb -
Coffee
Philips HD4669/24
2 pages 0.32 mb -
Coffee
Philips 10003229
105 pages 7.71 mb -
Coffee
Philips 10002533
76 pages 1.17 mb -
Coffee
Philips 10003314
110 pages 4.03 mb -
Coffee
Philips RI9833/70
89 pages 10.84 mb -
Coffee
Philips 740821408
101 pages 4.11 mb -
Coffee
Philips 10002815
4 pages 1.41 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Philips 10002842, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Philips 10002842 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Philips 10002842. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Philips 10002842 should contain:
- informations concerning technical data of Philips 10002842
- name of the manufacturer and a year of construction of the Philips 10002842 item
- rules of operation, control and maintenance of the Philips 10002842 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Philips 10002842 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Philips 10002842, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Philips service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Philips 10002842.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Philips 10002842 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Operat ion and maintenance manual Be fore using th e machine, please read t he at t ached oper ating ins tr uctio ns. C aref ully read t he sa fet y rule s ᪡Ϣ 㓈 ᡸ ݠ ᪡Ϣ 㓈 ᡸ ݠ Փ⫼ ᴎ ఼ ࠡ ˈ 䇋䯙䇏 ࣙ 㺙ㆅЁ ᠔䰘 ᏺⱘ᪡ 䇈 ᯢк DŽ Ҩ㒚䯙䇏ᅝܼ 㾘 ߭DŽ[...]
-
Page 2
2 IMPORT ANT SAFEGU ARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. R ead all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. T o protect against fire, electric shock and injury to persons do not immerse cord, plugs, or appliance in water or other liquid. 4.[...]
-
Page 3
3 䞡㽕ᅝܼᮑ 䞡㽕ᅝܼᮑ ᔧՓ ⫼ ⬉఼ ᯊ ˈ ᴀ ⱘᅝܼ 乘䰆 ᮑᑨྟ㒜 䙉 ᕾ ˈ ࣙᣀ ҹ ϟᮍ 䴶 ˖ 䯙 䇏 ᠔ ᳝ ⱘ ᪡ 䇈 ᯢ DŽ ߛ ࣓ ⺄⛁ 㸼 䴶 ˈ ᑨ Փ ⫼ ᶘ ᮟ 䪂 DŽ Ў њ 䰆 ℶ☿ ♒ ˈ 㾺⬉ Ҏ 䑿Ӹ ᆇˈ 䇋࣓≝⍌㒓 ˈ ᦦ༈ ˈ 䆒[...]
-
Page 4
4 CA UTION This appliance is for household use only . Any servicing, other than cleaning and user maintenance, should be performed by an authorized service centre. Do not immerse machine in water . T o reduce the risk of fire or electric shock, do not disassemble the machine. There are no parts inside the machine serviceable by the user . R epair s[...]
-
Page 5
5 ᇣᖗ ᴀѻક Ўᆊ ᒁ Փ ⫼ Ⳃ ⱘ DŽ 䰸⏙ ⋕ ⫼ ᠋ 㓈ᡸ ˈ ݊Ҫӏ ԩ 㓈ׂᑨ ⬅ᥜᴗⱘ ᳡ ࡵЁ ᖗ ᠻ 㸠 DŽ 䇋࣓ᇚ ᑩ䚼≝⍌ ∈ Ё DŽ Ўњ ޣ ᇥ ☿ ♒ ⬉ ߏ ⱘ 亢 䰽 ˈ 䇋࣓ᢚ 㾷ᑩ䚼 DŽ ѻક ݙ䚼 ≵᳝⫼᠋ ৃׂ ⧚ ⱘ 䚼 ӊ ˈ 㓈ׂ Ꮉ ᑨ ⬅ᥜᴗⱘ ᳡ࡵ Ҏਬ ᪡ DŽ ?[...]
-
Page 6
6 GENERAL INFORMA TION ................................................................................................ 7 APPLIANCE ..................................................................................................................... .. 8 ACCESSORIES ...................................................................................[...]
-
Page 7
7 GENERAL INFORMA TION This coffee machine is suitable for preparing espresso coffee using coffee beans and it is equipped with a device to dispense steam and hot water . The machine is designed for domestic use and is not suitable for heavy or professional use. W arning: no liability is assumed for any damage caused by: • incorrect use not in ac[...]
-
Page 8
8 APPLIANCE - ఼ ఼ ACCESSORIES - 䜡ӊ 䜡ӊ “Aqua Prima” water fi lter (optional) Ā $TXD3 ULPD ā ∈ 䖛Ⓒ఼ ˄ৃ䗝 䜡ӊ ˅ Power cable ⬉⑤㒓 Brew Group ކ❂༈㒘ӊ Coffee grounds drawer ੪ଵ ⏷ᑳ ⠽Ⲭ Socket for power cable ⬉⑤㒓ᦦ ῑ Coffee bean hopper ੪ଵ 䈚ࡴ᭭ ᭫ Cup stacking surface ੪ଵᵃࡴ[...]
-
Page 9
9 1 2 3 4 5 6 INST ALLA TION - ᅝ㺙 ᅝ㺙 ST ARTING THE MACHINE - ਃࡼᴎ఼ ਃࡼᴎ఼ Make sure the power button is not pressed and that the machine is turned off. Check the machine features on the label on the bottom of the appliance. ⹂ֱ ⬉⑤䬂ᓔ ਃ Ϩᴎ఼ ໘Ѣ݇ᴎ⢊ᗕ DŽ Ẕᶹ ᴎ఼ᑩ䚼䫁 ⠠ Ϟⱘখ᭄⡍ ᗻ DŽ L[...]
-
Page 10
10 7 8 9 12 10 11 Place a container beneath the steam spout. 㪌≑ ষ ϟᬒ㕂ϔ ᆍ఼ DŽ T urn the knob until the position is reached. ᡞᮟ䪂ᮟ䕀ࠄ ԡ 㕂DŽ W ait until a steady fl ow of water comes out of the spout. Ⳉࠄ ষ Ё᳝〇 ᅮⱘ ∈⌕ ߎDŽ The machine is ready for use. ᴎ఼䖯ܹޚ Փ⫼⢊ᗕ DŽ T urn [...]
-
Page 11
11 1 2 3 5 4 “AQUA PRIMA” W A TER FIL TER - 嘍$48$35,0$嘚∈䖛Ⓒ఼ 嘍$48$35,0$嘚∈䖛Ⓒ఼ “AQUA PRIMA” W A TER FIL TER (OPTIONAL) T o improve the quality of the water you use, it is recommended to install the “Aqua Prima” fi lter . Before using it, leave the fi lter immersed in the tank for 30 minutes. Ўњ ᬍ ᙼ[...]
-
Page 12
12 Alarm light to empty the coffee grounds drawer: • permanently on: signals the need to empty the grounds drawer; this operation must be performed with the machine turned on (steps 1 and 2, page 24). צぎ੪ ଵ ⏷ᑳ⠽Ⲭ䄺♃ ˖ • ᐌ҂˖ ᐌ҂˖ᣛ⼎צ ぎ੪ ଵ⏷ᑳ ⠽Ⲭ ˈ ᖙ乏ᴎ఼ᓔ ᴎ⢊ᗕ ϟ ᠻ㸠ℸ᪡ [...]
-
Page 13
13 Alarm light: • permanently on (one or more events): signals the machine is out of coffee, that the water tank is empty , the need to empty the drip tray (in this case, also empty the coffee grounds drawer in order to prevent failures). • on and slowly fl ashing (one or more events): signals that the Brew Group is not inserted, the grounds d[...]
-
Page 14
14 ADJUSTMENTS - 䇗㡖 䇗㡖 DRIP TRA Y HEIGHT ADJUSTMENT Height-adjustable drip tray . T o adjust the drip tray , pull the lever and manually raise or lower it until the desired height is reached; release the lever to lock it in position. Note: empty and clean the drip tray daily . 催ᑺ ৃ 䇗㡖ᑳ ∈ Ⲭ 䇗㡖 ᑳ ∈Ⲭ催 ᑺ ˖ ᢝࡼ?[...]
-
Page 15
15 COFFEE VOLUME ADJUSTMENT PER CUP The coffee volume knob adjusts the amount of coffee brewed per cup. This adjustment has an immediate effect on the selected type of brewing. ੪ଵ䞣ᮟ䪂䇗㡖 ↣ ᵃކ⊵ⱘ੪ ଵ䞣 DŽ 䗝ᢽކ ❂㉏ൟˈ 䖭⾡䇗㡖 ᇚे ᯊ ⫳ᬜ DŽ Medium coffee Ё੪ ଵ Long coffee ⎵੪ ଵ Espresso coffee ⌧?[...]
-
Page 16
16 1 2 3 4 5 6 COFFEE BREWING AND HOT W A TER DISPENSING ކ⊵੪ଵϢ❆⛁∈ ކ⊵੪ଵϢ❆⛁∈ COFFEE BREWING - ކ⊵੪ଵ ކ⊵੪ଵ The coffee brewing cycle can be interrupted at any moment by pushing the button. T o brew 2 cups, the machine dispenses half of the entered quantity and briefl y interrupts dispensing in order to grind the[...]
-
Page 17
17 2 1 3 4 6 5 Dispensing may be preceded by short sprays of hot water , and scalding is possible. The hot water/steam spout may reach high temperatures: do not touch it with bare hands. Use the appropriate handle only . ߚ䜡᳝ࠡᇥ䞣ⱘ⛁∈⌕ߎˈᆍᯧ⚿ӸDŽ⛁∈㪌≑ষ㛑䖒ࠄ催⏽˖䇋࣓Փ⫼㻌 ߚ䜡᳝ࠡᇥ䞣ⱘ⛁∈?[...]
-
Page 18
18 2 3 1 6 4 5 CAPPUCCINO - ކ⊵वᏗ݊䇎 ކ⊵वᏗ݊䇎 CAPPUCCINO - ކ⊵वᏗ݊䇎 ކ⊵वᏗ݊䇎 Dispensing may be preceded by short sprays of hot water , and scalding is possible. The hot water/steam spout may reach high temperatures: do not touch it with bare hands. Use the appropriate handle only . ߚ䜡᳝ࠡᇥ䞣ⱘ⛁∈⌕ߎˈ?[...]
-
Page 19
19 7 9 11 8 10 12 13 14 15 Drain any residual water and wait until the spout ejects steam only . ᬒߎ࠽ԭⱘ∈Ⳉࠄ 㪌≑ ষ া᳝ 㪌 ≑ ߎDŽ Immerse the steam spout in the milk. 䅽㪌≑ ষ ⍌ ܹࠄ⠯ ཊ Ё DŽ T urn the knob until it is in the rest position ( ). ᡞᮟ 䪂ᮟ䕀 ࠄ ॳ ԡ㕂 DŽ Froth the milk [...]
-
Page 20
20 17 16 After frothing the milk, brew coffee into the cup for a creamy cappuccino. Remove the container . When the spout is cold, disassemble it and wash it carefully . Retirer le récipient. ⿏䍄 ᆍ ఼DŽ ᕙ ষ ދ ै ৢ ˈ ौ ᥝᑊ Ҩ㒚 ⏙ ⋫DŽ ⿏䍄 ᆍ ఼DŽ When the machine ready indicator is permanently on, turn the knob until[...]
-
Page 21
21 2 3 1 DESCALING - 䰸൶ 䰸൶ DESCALING - 䰸൶ 䰸൶ When performing a descaling cycle, it is necessary to be present during the entire process (about 40 minutes). Caution! Do not use vinegar as a descaler . The descaling must be done when indicated by the machine. Use a non-toxic, non-harmful descaling solution. The used solution should be[...]
-
Page 22
22 7 8 9 3 7 4 5 6 DESCALING T urn the knob until the position is reached. Dispense the descaling solution into the container for 15 seconds. ᡞᮟ䪂ᮟ䕀ࠄ ԡ 㕂 DŽ ᡞ䰸൶⎆ߚ䜡 ࠄᆍ఼Ё ˈ ߚ 䜡ᣕ㓁 ⾦䩳 DŽ T urn the knob until it is in the rest position ( ). ᡞᮟ 䪂ᮟ䕀 ॳ ԡ㕂 DŽ Empty the conta[...]
-
Page 23
23 10 11 12 13 14 Place a large container beneath the steam spout. 㪌≑ ষ ϟᬒ㕂ϔϾ ⱘ ᆍ఼ DŽ T urn the knob until the position is reached to empty the water tank. When this operation is completed, turn the knob until it is in the rest position ( ). ᡞᮟ䪂ᮟ䕀ࠄ ԡ㕂 ˈ צ ぎ∈ 㔤 DŽ᪡ ᅠ៤ৢ ˈ ᡞ ᮟ[...]
-
Page 24
24 1 2 3 CLEANING AND MAINTENANCE ⏙⋕Ϣ㓈ᡸ ⏙⋕Ϣ㓈ᡸ Remove the coffee grounds drawer . পϟ ੪ ଵ ⏷ ᑳ ⠽ ⲬDŽ Empty the coffee grounds and the residual liquids separately . W ash all containers. ߚ߿צぎ੪ ଵ ⏷⅟ ԭⱘ⎆ ԧᑊ ⏙⋫DŽ If the grounds drawer is emptied with the machine turned off, or when the alarm lig[...]
-
Page 25
25 6 1 2 3 4 5 HOW TO CLEAN THE MACHINE - ϔ㠀ᴎ఼⏙⋕ ϔ㠀ᴎ఼⏙⋕ The machine must be cleaned at least once a week. Do not immerse the machine in water or place any of its parts in a dishwasher . Do not use alcohol, solvents, benzene and/or abrasive objects to clean the machine. The water left in the tank for several days must be dispos[...]
-
Page 26
26 2 1 3 CLEANING THE BREW GROUP The Brew Group must be cleaned at least once a week. Before removing the Brew Group, remove the coffee grounds drawer as shown in fi g. 1 on page 24. Once you have washed and inserted the Brew Group, insert the grounds drawer and close the service door . Lubricate the Brew Group after approximately 500 brewing cycl[...]
-
Page 27
27 5 6 8 9 7 4 Make sure the group is in rest position; the two references must match. ⹂ֱ ᡞކ❂༈㒘 ӊᬒಲॳᴹԡ 㕂ˈ ℷ⹂वԡ DŽ Make sure the components are in the correct position. The hook shown must be in the correct position; to check its position, fi rmly press the “PUSH” button. ℷ⹂ᅝ㺙㒘 ӊ ˈ ᠔⼎ⱘ 䩽 ?[...]
-
Page 28
28 P ROBLEMS C AUSES S OLUTIONS The machine does not turn on. The machine is not connected to the power source. Connect the machine to the power source. The plug has not been plugged into the back of the machine. Insert the plug into the machine’s power socket. Coffee is not hot enough. The cups are cold. W arm the cups with hot water . Hot water[...]
-
Page 29
29 ᬙ䱰 ᬙ䱰 ॳ ॳ 㾷އᮍḜ 㾷އᮍḜ ᴎ఼ϡ 㛑ᓔ ਃ ᴎ఼䖲⬉ ⑤ ᇚ ᴎ఼Ϣ ⬉⑤䖲 ᦦ༈≵ ᳝ ᦦ 䖯ᴎ ఼ৢ㚠ⱘᦦᄨ ᡞ ᦦ༈ ᦦܹ ᴎ ఼ⱘ⬉⑤ᦦᄨЁ ੪ଵϡ⛁ ੪ଵᵃ ᰃދⱘ ⫼ ⛁∈ࡴ⛁੪ଵᵃ ᮴⛁∈㪌≑ ߎ 㪌≑ ষ 䰏 า Փ ⫼ ༈䩜⏙⋕ 㪌≑ [...]
-
Page 30
30 I N CASE OF EMERGENCY Immediately unplug the cable from the outlet. U SE THE APPLIANCE ONL Y - Indoors. - T o prepare coffee, dispense hot water , froth milk or heat beverages using steam. - For domestic use only . N EVER USE THE APPLIANCE For purposes other than those indicated above, in order to avoid danger . Do not introduce any substances o[...]
-
Page 31
31 ㋻ᗹᚙމ ㋻ᗹᚙމ ゟेᢨ ϟ⬉⑤㒓 ᴀѻકҙ⫼Ѣ ᴀѻકҙ⫼Ѣ 噝 ᅸ ݙ ˗ 噝 ࠊ ੪ ଵ ǃ ⛁∈ঞথ ⊵ ⠯ཊ ˗ 噝 ᆊ ⫼ ˗ ᴎ఼Փ⫼乘䰆ᮑ ᴎ఼Փ⫼乘䰆ᮑ 噝Ў њ 䙓 ܡ ॅ 䰽 ˈ 䇋࣓Փ⫼ᴎ఼ ⫼ Ѣ ҹϞ䇈 ᯢП ⱘ ⫼䗨 DŽ 噝ᴀ ݠ ᣛ ᅮ ⱘ ӏԩ ⠽ 䋼[...]
-
Page 32
32 SAFETY RULES F AILURES - Do not use the appliance in case of sure or suspected faults such as after falls. - Any repairs must be performed by an authorized customer service centre. - Do not use the appliance with a defective power cable. If damaged, the power cable must be replaced by the manufacturer or authorized service centre. (Caution! Elec[...]
-
Page 33
33 ᅝܼ㾘߭ ᅝܼ㾘߭ ᬙ䱰 ᬙ䱰 噝 㢹ѻ ક Ꮖ㒣䆕 ᅲ ߎ ⦄ ᬙ䱰 ᗔ⭥᪡ ᅝܼᗻ ᯊ䇋 ࣓ Փ⫼ ˈ ՟བ ˖ থ⫳ѻ ક ϟ 䎠צഄ DŽ 噝 ӏ ԩ㓈ׂᖙ乏 ᥜᴗᅶ ᠋ ᳡ࡵЁᖗ ᠻ㸠 DŽ 噝 䇋࣓ Փ⫼ ⬉ ⑤㒓 ᤳ ണ ⱘ ѻ ક DŽ བ᳝ ᤳണ ˈ ࠊ䗴 ଚ݊ᅶ ᠋ ᳡ࡵ Ё ᖗᖙ乏ᤶ[...]
-
Page 34
34 TECHNICAL DA T A • Nominal voltage See label on the appliance • Power rating See label on the appliance • Power supply See label on the appliance • Shell material ABS - Thermoplastic • Size (w x h x d) 320 x 370 x 415 mm - 12.60 x 14.57 x 16.34 in • Weight 9 Kg - 19.84 lbs • Cable length 1200 mm - 47.24 in • Control panel Front ?[...]
-
Page 35
35 R & D Manager Mr . Andrea Castellani Robecco sul Naviglio - li, 15/06/07 EC DECLARA TION OF CONFORMITY - EC 73/23, EC 89/336 - EC92/31, EC93/68 Gaggia s.p.a. Strada prov . per Abbiategrasso, snc - 20087 Robecco sul Naviglio - Milano . Italy declare under our responsability that the product: - ࠊ 䗴 ଚ ѻ ક 䋷 ӏ ໄ ᯢ ˖㞾 ࡼ ?[...]
-
Page 36
GAGGIA S.p.A. 20087 Robecco sul Naviglio - MI - Italia T el. +39 02949931 Fax +39 029470888 Internet: www .gaggia.it E-mail: gaggia@gaggia.it T y pe S UP034P R Co d. 1 50016 7 4 R ev .00 d el 15-0 6- 0 7 Th e ma nuf ac tu rer r es er v es t he r ig ht to c han ge t he f eat ur es of t he p ro du ct w it ho ut pr i or no ti ce . ࠊ䗴 ଚ ֱ ⬭[...]