Philips 10003176 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Philips 10003176, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Philips 10003176 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Philips 10003176. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Philips 10003176 should contain:
- informations concerning technical data of Philips 10003176
- name of the manufacturer and a year of construction of the Philips 10003176 item
- rules of operation, control and maintenance of the Philips 10003176 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Philips 10003176 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Philips 10003176, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Philips service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Philips 10003176.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Philips 10003176 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    OPERA TING INSTRUCTIONS INSTRUCÇOES E MODO DE EMPREGO TYPE SUP 018M English Português[...]

  • Page 2

    2 12 9 14 4 3 6 7 8 11 13 10 5 23 18 19 20 21 15 17 22 1 2 16[...]

  • Page 3

    3 + -[...]

  • Page 4

    4[...]

  • Page 5

    5 English GENERAL INFORMA TION - TECHNICAL DA T A 1 GENERAL INFORMA TION The coffee machine is suitable to make espresso cof- fee using coffee beans and is equipped with a device for the distribution of steam and hot water . W arning. No liability is assumed for any damage caused by: • incorrect use not in accordance with the intended uses; • r[...]

  • Page 6

    6 O I L sizes in millimeter SAFETY REGULA TIONS[...]

  • Page 7

    7 English 3 SAFETY REGULA TIONS Never place live parts in contact with water: danger of short circuit! Steam and hot water may cause scalding! Do not direct the steam or hot water jet toward parts of the body; handle the steam/hot water spout with care: danger of scalding! Intended use Do not make any technical changes or use the ma- chine for unau[...]

  • Page 8

    8 SAFETY REGULA TIONS - INST ALLA TION Key to machine components Coffee bean hopper Coffee bean hopper cover Grinder adjustment knob Coffee dose adjustment knob Main power button (ON/OFF) W ater tank cover W ater tank Grounds drawer Power cable Drip tray + grill Height-adjustable dispensing spout Steam/hot water spout with pannarello Front door Ste[...]

  • Page 9

    9 English INST ALLA TION Always use only fresh, non-sparkling water to fi ll the tank (7). Hot water or any other liquid may damage the tank and/or the machine. Do not turn on the machine without water: make sure there is enough water in the tank. • (Fig.24) - Remove the cover (2) and add the coffee beans. Always add only coffee beans in the cof[...]

  • Page 10

    10 COFFEE GRINDER - COFFEE BREWING 5 COFFEE GRINDER Caution! The grinder adjustment knob, inside the coffee bean hopper , must be turned only when the grinder is working. Do not pour ground and/ or instant coffee into the bean hopper . Do not insert any material other than coffee beans into the hopper . The grinder contains moving parts that may be[...]

  • Page 11

    11 English HOT W A TER DISPENSING - CAPPUCCINO of the dispensing spout (1 1). • On reaching the dose programmed with the knob (17), the machine will automatically stop brewing. It is nevertheless possible to interrupt coffee brewing by pressing the button (18). 8 HO T WA TER DISPENSING W arning: at the beginning, short spurts of hot water may com[...]

  • Page 12

    12 CLEANING AND MAINTENANCE 10 CLEANING AND MAINTENANCE General cleaning • Maintenance and cleaning operations may only be carried out when the machine has cooled down and has been disconnected from the power supply . • Do not immerse the machine in water or place any of its parts in a dishwasher . • Do not use sharp objects or harsh chemical[...]

  • Page 13

    13 English DESCALING - DISPOSAL 11 DESCALING Limescale normally forms with the use of the appli- ance. Descaling is necessary every 1 - 2 months or if you notice a reduction in water fl ow . In case of con fl ict, priority must be given to what is indicated in the operation and main- tenance manual over the instructions provided on separately sol[...]

  • Page 14

    14 CONTROL P ANEL LIGHTS 13 CONTROL P ANEL LIGHTS W arnings Causes Solutions Green light (23) The machine is on. Fixed green light (19) The machine has reached the right temperature and is now ready: - for coffee brewing; - for hot water dispensing. Flashing green light (19) The machine is warming up to brew coffee and dispense hot water . Fixed gr[...]

  • Page 15

    15 English PROBLEMS - CAUSES - SOLUTIONS Problems Causes Solutions The machine does not turn on The machine is not connected to the power supply . Connect the machine to the power supply . The service door is open. Close the service door . Coffee is not hot enough The cups are cold. W arm the cups. No hot water or steam is dispensed The hole of the[...]

  • Page 16

    16[...]

  • Page 17

    17 Português GENERALIDADES - DADOS TÉCNICOS 1 GENERALID ADES A máquina de café é indicada para a preparação de café expresso, utilizando café em grãos e possui um dispositivo para o fornecimento de vapor e de água quente. Atenção. Não assumimos qualquer respon- sabilidade para danos eventuais em caso de: • uso errado ou não conform[...]

  • Page 18

    18 O I L Medida em Milímetros NORMAS DE SEGURANÇA[...]

  • Page 19

    19 Português 3 NORMAS DE SEGURANÇA Nunca ponha em contato com água as partes sob tensão: perigo de curto-circuito! O vapor sobreaquecido e a água quente podem provocar queimaduras! Nunca dirija o jato de vapor ou a água quente para as partes do corpo, toque com cuidado no bico do vapor/água quente: perigo de queimaduras! Destino de uso É pr[...]

  • Page 20

    20 NORMAS DE SEGURANÇA - INST ALAÇÃO vem ser realizados exclusivamente em um centro de assistência autorizado. Em caso de intervenções não realizadas corretamente, declina-se toda e qualquer responsabilidade para danos eventuais. Anti-incêndio Em caso de incêndio utilize extintores de dióxido de carbono (CO 2 ). Não utilize água ou exti[...]

  • Page 21

    21 Português INST ALAÇÃO o reservatório na sede apropriada e reposicione a tampa (6) sobre ele. Deite no reservatório (7) sempre e só água fresca sem gás. Água quente e outros líquidos podem dani fi car o reservatório e/ou a má- quina. Não coloque a máquina em funcionamento sem água: assegure-se de que há água su fi ciente dentro[...]

  • Page 22

    22 MOINHO DE CAFÉ - DISTRIBUIÇÃO DE CAFÉ 5 MOINHO DE CAFÉ Atenção! O botão de ajuste da moagem, posi- cionado dentro do recipiente de café, deverá ser virado só quando o moinho de café estiver a funcionar . Não introduza café moído e/ou solúvel no recipiente de café em grãos. É proibido introduzir qualquer material que não seja [...]

  • Page 23

    23 Português DISTRIBUIÇÃO DE ÁGUA QUENTE - PREP ARAÇÃO DO CAPPUCCINO Nesta modalidade de funcionamento, a máquina providenciará automaticamente a moagem e a dosagem da quantidade certa de café; a preparação de dois cafés precisa de dois ciclos de moagem e dois ciclos de distribuição geridos automaticamente pela máquina. • Depois de[...]

  • Page 24

    24 PREP ARAÇÃO DO CAPPUCCINO - LIMPEZA E MANUTENÇÃO 9.1 Passar de vapor para café • Para poder distribuir café é necessário pressionar o botão (20). • Durante a passagem da distribuição de vapor para a distribuição de café, os indicadores luminosos led (19) e (21) piscarão ao mesmo tempo, indicando que a máquina está em sobreaq[...]

  • Page 25

    25 Português • (Fig.31-34) - Abra a portinhola de serviço (13) e re- tire a gaveta de recolha das borras (8); de seguida remova também a bandeja de limpeza (12). • (Fig.35) - Retire o grupo de distribuição (15) segu- rando-o com a pega apropriada e pressionando a tecla «PRESS». Lave o grupo de distribuição só com água quente sem dete[...]

  • Page 26

    26 DESMANTELAMENTO - INDICADORES LUMINOSOS DO P AINEL DE COMANDO 12 DESMANTELAMENT O Este produto está conforme a directiva EU 2002/96/EC. O simbolo impresso no produto ou na sua embalagem indica que este produto não se pode tratar como lixo normal. Este produto deve ser entregue num ponto de recolha de equipamentos elétricos e eletrô- nicos pa[...]

  • Page 27

    27 Português PROBLEMAS - CAUSAS - SOLUÇÕES Problemas Causas Soluções A máquina não se liga A máquina não está ligada à rede elétrica Ligue a máquina à rede elétrica A portinhola de serviço está aberta Feche a portinhola O café não é bastante quente As xícaras estão frias Aqueça as xícaras Não sai água quente ou vapor O fur[...]

  • Page 28

    T y pe S UP 01 8M Co d. 1 50 02 709 Rev . 00 d el 15- 1 0 - 10 The manufacturer reserves the right to change the features of the product without prior notice. O fabricante reserva-se o direito de efetuar qualquer alteração sem aviso prévio. w w w .saeco .com[...]