Philips 19/20/23/26/47PFL5522D manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Philips 19/20/23/26/47PFL5522D, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Philips 19/20/23/26/47PFL5522D one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Philips 19/20/23/26/47PFL5522D. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Philips 19/20/23/26/47PFL5522D should contain:
- informations concerning technical data of Philips 19/20/23/26/47PFL5522D
- name of the manufacturer and a year of construction of the Philips 19/20/23/26/47PFL5522D item
- rules of operation, control and maintenance of the Philips 19/20/23/26/47PFL5522D item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Philips 19/20/23/26/47PFL5522D alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Philips 19/20/23/26/47PFL5522D, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Philips service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Philips 19/20/23/26/47PFL5522D.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Philips 19/20/23/26/47PFL5522D item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Daugiau apie firmos “Philips” gaminius galite suþinoti pasauliniame Interneto tinkle. Svetainës adresas: htt p ://www . p hili p s.com 19/20/23/26/47PFL5522D 19/20/23/26/47PFL5602D 19/20/23/26/47PFL7532D www .philips.com/support Naudojimosi instrukcijø knygelë[...]

  • Page 2

    TELEVIZORIAUS SAUGOS A TMINTINË ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! T elevizoriø galima jungti tik á kintamos srovës 220-240 V , 50 Hz elektros tinklà. Nesinaudokite televizoriumi jeigu jis ima veikti neáprastai (pvz.: ima kilti dûmai, girdimi keisti garsai arba jauèiamas neaiðkus kvapas) – tokiu atveju ið karto iðjunkite televizoriø ir iðtraukite t[...]

  • Page 3

    PASTABOS 3 g Perdirbimas Baterijø iðmetimas Informacija apie produktà Svarbu Produkto pakuotë turëtø bûti perdirbama. Elkitës pagal vietines ðiukðliø iðmetimo taisykles. Seno produkto iðmetimas Jûsø produktas pagamintas ið aukðtos kokybës medþiagø ir komponentø, kurie gali bûti perdirbami ir naudojami dar kartà. Kai prie prod[...]

  • Page 4

    4 T URINYS 1. Áþanga ..............................................5 2. Saugumas .........................................6 3. T elevizoriaus mygtukai ir jungtys .............7 4. Nuo ko pradëti ....................................8 5. Nuotolinio valdymo pultelio funkcijos ........9 6. Skaitmeninio meniu ir submeniu apþvalga.12 7. T elevizoriau[...]

  • Page 5

    48 34. ÞODYNËLIS DVI RGB signalai: S-VHS Signalai: 16:9: MHEG HDMI System: MPEG (Digital Visual Interference): Skaitmeninis jungimo standartas, kurá sukûrë Digital Display Working Group (DDWG), jis skirtas analoginiø signalø pavertimui á skaitmeninius, kurie tinka ir analoginiams ir skaitmeniniams monitoriams. T ai trys video signalai, Raud[...]

  • Page 6

    6 2. SAUGUMAS 2.1 Bendra informacija 2.2 Ekrano prieþiûra 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 1. 2. 3. T elevizoriø kelti ar neðti turëtø bent 2 þmonës, kadangi jis sveria daugiau nei 25Kg. Netinkamas këlimas gali tapti rimtos traumos prieþastimi. Prieð statydami televizoriø ant kokio nors pavirðiaus, ásitikinkite, kad jis gali[...]

  • Page 7

    46 33. PROBLEMØ SPRENDIMAS Problema Neveikia ekranas Blogas ryðys (sniegas vaizde arba trikdþiai) Nëra vaizdo Nëra garso kai kuriuose kanaluose Nëra garso Garso trikdþiai Negalite suprasti meniu kalbos ekrane T elevizorius nereaguoja á nuotolinio valdymo pultelá Nëra skaitmeniniø kanalø Galimi sprendimai l l Patikrinkite, ar teisingai p[...]

  • Page 8

    8 4. NUO KO PRADËTI 4.1 Prieð pradedant 4.2 Antenos prijungimas 4.3 Prijungimas prie elektros tinklo 4.4 T elevizoriaus ájungimas 4.5 Naudojimasis nuotolinio valdymo pulteliu f f Áspëjimas Prijungimai neturëtø bûti padaryti prieð kabinant televizoriø, taèiau laidai turi bûti prijungti prie atitinkamø lizdø televizoriaus korpuse. ÁSP?[...]

  • Page 9

    44   Pastabos Áspëjimas Pastaba VGA sujungimas nëra palaikomas. l l l l l Laidai daþniausiais bûna tam tikrø spalvø. Junkite raudonà su raudonu, baltà su baltu ir t.t. Video komponentø lizdø pavadinimai gali skirtis priklausomai nuo DVD grotuvo. Nors sutrumpinimai gali skirtis, taèiau paprastai raidës B ir R atitinkamai reiðkia [...]

  • Page 10

    10 5. NUOTOLINIO VALDYMO PULTO FUNKCIJOS 11. T eletekstas 12. Skaitmeninis meniu [MENU DI IT AL] 13. OK 14. Garsumas (+ VOL -) 15. Nutildyti 16. 0 / 9 17. Ekrano informacija Skaitmeniniame Analoginiame 18. Aktyvus valdymas 19. Skaitmeninë televizija / radijas [OK] Pastaba: 20. TV Gidas 21. Programa (+ P -) 22. Pakeisti kanalà / Redaguoti ar trint[...]

  • Page 11

    42 32.3 Dviejø VCR arba VCR ir DVD áraðymo árenginio prijungimas 32.4 Satelito imtuvo prijungimas Prijungimas naudojant eurolaidus (eurocable) Prijungimas naudojant tik antenos laidus Prijungimas naudojant eurolaidà (eurocable) Prijungimas naudojant komponentø video sujungimus 1. (1), (2) (3) 2. EXT1 EXT2 (4) (5). 3. A V 4. EXT1 EXT2, /OK 1. [...]

  • Page 12

    12 Pasirinkimai Kalba Prisijungimo apribojimai Audio, subtitrai, teletekstas Subtitrø reþimas Subtitrai þmonëms su klausos negalia Sistema Ðalis Laika zona Programinës árangos versija Visuomet priimti naujà programinæ árangà Nustatyti PIN kodo apsaugà Amþiaus reitingas T elevizijos kanalas Radijo stotys Pakeisti PIN kodà Vieta Informa[...]

  • Page 13

    40 4. Display . 5. Off/On 1080 6. Off/On On 7. 8. [MENU TV]. Spauskite mygtukus norëdami patekti á Spauskite mygtukà du kartus norëdami patekti á variantà ið native punkto. Spauskite mygtukus norëdami pasirinkti variantà. Pasirinkite , kad galëtumëte þiûrëti originalø HD formatà (tik 1080i). Norëdami sugráþti á buvusá meniu, sp[...]

  • Page 14

    14 7. T ELEVIZORIAUS ÁJUNGIMAS PIRMÀJÁ KARTÀ Pirmà kartà ájungus televizoriø, ekrane bus parodytas meniu. Jei pasirenkate neteisingà ðalá, kanalø numeravimas neatitiks jûsø ðalies standarto ir jûs galite negauti visø paslaugø arba negauti jø ið viso. Jei skaitmeniniø kanalø nerasta, spauskite norëdami perjungti televizoriø ?[...]

  • Page 15

    38 31. T ELEVIZORIAUS NAUDOJIMAS HD REÞIME HD (didelës raiðkos) reþimas leidþia mëgautis aiðkesniais ir ryðkesniais vaizdais, jeigu jûs naudojate árenginius, kurie gali perteikti HD kokybës vaizdus. Norëdami perjungti televizoriø á HD reþimà, atlikite ðiuos veiksmus: Norëdami sugráþti á buvusá meniu, spauskite . 5. Norëdami i[...]

  • Page 16

    16 10. PASLAUGØ NUSTATYMAI 10.1 Pridëti naujø paslaugø 10.2 Perinstaliuoti visas paslaugas Ðis meniu leidþia jums ieðkoti naujø televizijos kanalø ar radijo stoèiø, kurios buvo pradëtos transliuoti po to, kai buvo atliktas pirmas ádiegimas. Paieðka pradedama ir tik naujai surasti kanalai bus pridëti ir iðsaugoti jûsø kanalø sàra[...]

  • Page 17

    36 6. Paslëpta informacija 7. Padidinti puslapá 8. Vaizdas / T eletekstas Pastaba: [MENU TV] 0-9 [MENU TV] Pastaba Spauskite mygtukà. Spauskite norëdami rodyti teletekstà ekrano deðinëje pusëje, o vaizdà – kairëje. Spauskite mygtukà dar kartà norëdami gráþti á pilno teleteksto reþimà. Spauskite mygtukà norëdami gráþti á pil[...]

  • Page 18

    18 12. PASIRINKIMAI Ðis meniu leidþia jums pasirinkti pageidaujamà kalbà ar pakeisti lokacijos nustatymus (ðalis ir laiko zona). – pasirinkti ágarsinimo kalbà. – pasirinkti subtitrø / teleteksto kalbà – subtitrø reþimas. Off – iðjungtas, on – ájungtas, auto – subtitrai rodomi tik tuo atveju, jei transliacija rodoma original[...]

  • Page 19

    34 28. EKRANO FORMATAI Vaizdo formatai 4:3 ekranams Spauskite mygtukà, kad pasirinktumëte skirtingus formatus. N Vaizdo formatai plaèiaekraniams T elevizoriams Spauskite L mygtukà, kad pasirinktumëte skirtingus formatus. N 4:3 Expand 4:3 Compress 16:9 Vaizdas rodomas 4:3 formatu iðnaudojant pilnà ekrano plotà. Vaizdas padidinamas vertikalia[...]

  • Page 20

    20 14. “MËGSTAMIAUSIØ“ SÀRAÐO NUSTATYMAS Ðis meniu leidþia jums sukurti savo mëgstamiausiø televizijos kanalø ir radijo stoèiø sàraðà. Pavyzdþiui, kiekvienas ðeimos narys gali susikurti savo mëgstamiausiø sàraðà. naudodamiesi mygtukais judëkite pavadinimo laukelyje (16 simboliø) be iP+/– mygtukais norëdami pasirinkti s[...]

  • Page 21

    32 26. VAIZDO IR GARSO NUSTATYMAI Jûs galite pakeisti vaizdo ir garso nustatymus naudodamiesi (V aizdo) ir (Garso) meniu. (ryðkumas): pakeisti vaizdo r yðkumà. spalva): pakeisti spalvø intensyvumà. (kontrastas): pakeisti kontrastà tarp ðviesiø ir tamsiø tonø. (aðtrumas): pakeisti vaizdo aðtrumà. nustatyti spalvø ðiltumà. Yra trys v[...]

  • Page 22

    22 16. NAUDOJIMASIS OPTIONS MENIU 17. TV GIDAS Ðis meniu leidþia jums tiesiogiai prisijungti prie mëgstamiausiøjø sàraðo, kalbos pasirinkimo ir kai kuriø kitø nustatymø. naudodamiesi mygtukais suraskite savo sàraðà ir patvirtinkite pasirinkimà Pasirinkimas “none“ deaktyvuoja visus mëgstamiausiøjø sàraðus. Norëdami sukurti sa[...]

  • Page 23

    30 3. Parental Cont. /OK 4. 0711 0-9 Incorrect. 0711 5. 0-9 Parental Cont. Parental 0-9 [MENU TV]. Naudodamiesi mygtukais pasirinkite ir spauskite norëdami patekti á submeniu. Áveskite prisijungimo kodà naudodamiesi skaièiø mygtukais . Pasirodys þinutë T uomet áveskite kodà dar kartà. T elevizorius papraðys pakeisti kodà. Áveskite sav[...]

  • Page 24

    24 20. AUTOMATINIS ANALOGINIØ PROGRAMØ SURADIMAS Ðis meniu leidþia jums automatiðkai ieðkoti visø analoginiø programø, matomø jûsø regione. Prieð pradëdami analoginiø kanalø paieðkà ásitinkinkite, kad televizorius yra analoginiame reþime. Jei jis skaitmeniniame reþime, spauskite mygtukà norëdami perjungti á analoginá reþim[...]

  • Page 25

    28 24. MËGSTAMIAUSIØ PROGRAMØ PASIRINKIMAS Ði funkcija leidþia praleisti programas, kuriø neþiûrite daþnai ir palikti tik mëgstamiausias programas. Jei programà praleidþiate, jûs negalësite jos pasiekti naudodamies iP+/– mygtukais. Praleistas programas galësite pasiekti tik naudodamiesi skaièiø mygtukais 0-9. Norëdami gràþinti[...]

  • Page 26

    26 22. PROGRAMØ SURÛÐIAVIMAS Surûðiavimo funkcija leidþia jums pakeisti programos numerá pageidaujamam kanalui. 1. [MENU TV] 2. Install /OK Install 3. Sort /OK 4. 5. 6. 4 5 7. 8. [MENU TV]. Spauskite mygtukà. Naudodamiesi / mygtukais pasirinkite (ádiegimo) ir tuomet spauskite norëdami patekti á meniu. Spauskite mygtukà norëdami pasirin[...]