Go to page of
Similar user manuals
-
Automobile Accessories
Philips SBCHP195
2 pages 0.19 mb -
Automobile Accessories
Philips 12258ECO
2 pages 0.38 mb -
Automobile Accessories
Philips SCM2180
2 pages 0.21 mb -
Automobile Accessories
Philips CMD310
34 pages 6.91 mb -
Automobile Accessories
Philips Ford Taurus 1996-1999
10 pages 1.99 mb -
Automobile Accessories
Philips 42PFL8404H
227 pages 4.6 mb -
Automobile Accessories
Philips 32PFL8404H
227 pages 4.6 mb -
Automobile Accessories
Philips 47PFL8404H
227 pages 4.6 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Philips CMD310, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Philips CMD310 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Philips CMD310. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Philips CMD310 should contain:
- informations concerning technical data of Philips CMD310
- name of the manufacturer and a year of construction of the Philips CMD310 item
- rules of operation, control and maintenance of the Philips CMD310 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Philips CMD310 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Philips CMD310, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Philips service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Philips CMD310.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Philips CMD310 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
www .philips.com/w elcome Register your pr oduct and get support at Registre su pr oducto y obtenga asistencia en Cadastre seu pr oduto e obtenha suporte em EN User manual 3 ES-AR Manual del usuario 29 PT -BR Manual do Usuário 61 CMD310 LEA CUID ADOSAMENTE ESTE INSTR UCTIV O ANTES DE USAR SU AP ARA T O[...]
-
Page 2
29 Spanish - Argentinean ES-AR Contenido Carga del iPhone o iPod touch 45 Ajuste del sopor te de la base 46 Sincronización del iPhone a través de Bluetooth 47 Disfr utar de audio a través de la base 47 Uso de la aplicación CarStudio 47 Carga del iPhone o iPod touch 48 Quitar el iPhone o iP od touch de la base 48 Almacenamiento del sopor te de l[...]
-
Page 3
30 ES-AR 1 Impor tante Seguridad Lea y comprenda todas las instr ucciones antes de utilizar el dispositivo . Si no se siguen las instr ucciones y se ocasionan daños en el televisor , se anulará la validez de la garantía. • Si se llevan a cabo procedimientos de control o ajuste diferentes de los que se mencionan aquí, pueden producirse radi[...]
-
Page 4
31 Spanish - Argentinean ES-AR Su producto contiene baterías que no pueden desechar se junto con los residuos habituales. Infórmese de la reglamentación local sobre la recolección de pilas por separado. La correcta eliminación de las pilas ayuda a evitar posib les consecuencias negativas en el medioambiente y la salud. Para obtener más inform[...]
-
Page 5
32 ES-AR 2 Sistema de audioparael auto Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips! Para utilizar los ser vicios de asistencia técnica de Philips, registre su producto en www .philips.com/welcome. Intr oducción Conestesistema, puede: • Disfr utar del audio desde dispositivos de almacenamiento USB, iPhone , iP od touch [...]
-
Page 6
33 Spanish - Argentinean ES-AR Descripcióngeneraldel sistema q r ts u n o p e f g h jk l i a b c d m a • Pulse para responder una llamada o volv er a realizar una llamada. • Pulse para colgar una llamada. b • Sintoniza una emisora de r adio. • Pulse para omitir la pista anter ior . • Mantenga pulsado para retroceder una pista. c[...]
-
Page 7
34 ES-AR h • En el modo radio, pulse para seleccionar la emisora de r adio presintonizada de n.° 3. • En el modo radio, mantenga pulsado para almacenar la emisor a de r adio actual en el canal n.° 3. • Para las pistas, pulse para seleccionar un modo de repetición: repetir la pista actual o repetir todas las pistas en el álbum o la carpeta[...]
-
Page 8
35 Spanish - Argentinean ES-AR 3 Antes de usar Precaución • Utilice los controles sólo como se indica en este manual del usuario. Siga siempre el orden de las instr ucciones de este capítulo. Si se comunica con Philips, le solicitarán el número de modelo y de serie del sistema de audio de su automóvil. El número de modelo y el número de s[...]
-
Page 9
36 ES-AR Conexióndeloscables Precaución • Asegúrese de proteger todos los cables sueltos con cinta aisladora. 1 Revise cuidadosamente el cableado del vehículo y conecte los cab les en los cables ISO suministrados. a b c d e f g h Conector Conectar a 1 Cable amarillo La batería del automóvil de +12 V recibe alimentación en todo mom[...]
-
Page 10
37 Spanish - Argentinean ES-AR 2 Conecte el otro extremo del conector estándar suministrado al sistema de audio del vehículo . a b c d e f g h SUB-W REAR LINE OUT L R Conector Conectar a 1 ANTENNA Antena para la r adio 2 External Mic Micrófono externo par a llamadas telefónicas 3 SUBW OOFER (toma) Subwoof er 4 REAR LINE OUT L (toma) Parlante po[...]
-
Page 11
38 ES-AR 3 Instale la manga en el tablero y dob le las pestañas hacia fuera par a jar la. Nota • Si el sistema no es jado por una manga, sino por los tornillos suministr ados, omita este paso. 183 mm 53.5 mm 4 Coloque la protección de goma suministrada sobre el extremo del per no de montaje . 5 Deslice el sistema en el tablero hasta que o[...]
-
Page 12
39 Spanish - Argentinean ES-AR 4 Intr oducción Encendido Pulse . » [WELCOME] se desplaza. • Para apagar el sistema, mantenga pulsado hasta que aparezca [GOODBYE] . Cambiarlaconguracióndel sistema 1 Mantenga pulsado para ingresar al menú del sistema. 2 Pulse varias veces par a seleccionar una opción. • [ST ORE>] • [...]
-
Page 13
40 ES-AR 5 Cómoescuchar la radio Sintonizaunaemisorade radio . 1 Pulse varias veces par a cambiar la fuente a [RADIO] . 2 Pulse varias veces para seleccionar una banda: [FM1] , [FM2] , [FM3] , [AM1] , o [AM2] . 3 Mantenga pulsado o hasta que parpadeen los dígitos de la frecuencia. 4 Pulse o varias veces para sintonizar una em[...]
-
Page 14
41 Spanish - Argentinean ES-AR Guarde las emisoras man ualmente 1 Pulse varias veces para seleccionar una banda. 2 Sintonice la emisora de r adio que desea almacenar . 3 Mantenga pulsado un botón numérico durante tres segundos. » La emisora se guardará en el canal seleccionado. 4 Repita los pasos 2 y 3 para almacenar más emisoras de r adio. ?[...]
-
Page 15
42 ES-AR Repr oduccióndeaudiodesde undispositiv oBluetooth 1 Sincronice el dispositivo Bluetooth con este sistema. 2 Pulse varias veces par a cambiar la fuente a [BT AUDIO] . » La reproducción se iniciará automáticamente . • Si la reproducción no comienza, pulse . • Para pausar la reproducción, pulse nuevamente. • [...]
-
Page 16
43 Spanish - Argentinean ES-AR 7 Repr oducción desde un dispositiv ode almacenamiento USB El sistema puede reproducir archivos .mp3 y .wma copiados a un dispositivo de almacenamiento USB compatible. Nota • Philips no garantiza la compatibilidad con todas las unidades de almacenamiento USB. • El sistema de archivos NTFS (New T echno[...]
-
Page 17
44 ES-AR 8 Cómoescuchar undispositiv o externo Puede usar el sistema para amplicar la entr ada de audio de un dispositivo externo, por ejemplo, un reproductor de MP3. 1 Pulse varias veces par a cambiar la fuente a [MP3-LINK] . 2 Conecte el cable MP3 link a • la toma MP3-LINK del sistema y • a la toma de salida de audio (norma[...]
-
Page 18
45 Spanish - Argentinean ES-AR Pr eparaciónparalabase 1 Pulse para expulsar el sopor te de la base 2 Tire el sopor te de la base hacia afuera hasta que oiga un clic. 3 Gire el sopor te de la base hacia arr iba. C L I CK 4 Mantenga pulsado RELEASE para soltar los ganchos. CargadeliPhoneoiP od touch Nota • Antes de cargar s[...]
-
Page 19
46 ES-AR 2 Fije los ganchos para asegur ar el iPhone o iP od touch. Ajustedelsopor tedelabase Precaución • Cuando el sopor te de la base se encuentr a en posición ver tical, no lo gire hacia la derecha. • Cuando el sopor te de la base se encuentr a en posición horizontal, no lo gire hacia la izquierda. Cambioamodohori[...]
-
Page 20
47 Spanish - Argentinean ES-AR Sincr onizacióndeliPhonea tra vésdeBluetooth Nota • Para usar la función de manos libres, primero sincronice su iPhone con el sistema de audio para automóviles a través de Bluetooth. • Compr uebe que la función Bluetooth está activada en el teléfono móvil. iPhoneconiOS4.Xo[...]
-
Page 21
48 ES-AR CargadeliPhoneoiP od touch La carga comenzará una vez que el iPhone o iP od touch está en la base y reconocido. QuitareliPhoneoiP od touchdelabase Nota • Antes de quitar el iPhone o iP od touch de la base , compr uebe que el sopor te de la base esté en posición ver tical. 1 Mantenga pulsado RELE[...]
-
Page 22
49 Spanish - Argentinean ES-AR 10 Ajustar el sonido Las operaciones siguientes se aplican a todos los medios compatibles: Ajustedelniv eldev olumen Gire hacia la derecha o izquierda. Silencio Pulse . • Para restablecer el sonido , pulse nuevamente. Uso del efecto de sonido DBB Mantenga pulsado hasta que se muestre una de las siguiente[...]
-
Page 23
50 ES-AR 3 Gire para seleccionar el ecualizador de sonido que desee . Otr os ajustes de sonido 1 Mantenga pulsado hasta que aparezca [SUBW] en la pantalla. 2 Pulse varias veces para seleccionar una conguración: • [SUBW] : activar o silenciar el subwoof er • [BALANCE] : balance del sonido de los par lantes izquierdo y derecho (12L a 12R) •[...]
-
Page 24
51 Spanish- Argentinean ES-AR 12 Información adicional Restablecimientodelsistema Puede restablecer el sistema a la conguración predeterminada de fábr ica. 1 Abra la cubier ta de la toma USB , la toma MP3-LINK y el botón RESET . 2 Pulse el botón RESET con la punta de un lápiz o un mondadientes. » El sistema se apagará [...]
-
Page 25
52 ES-AR 13 Informacióndel pr oducto Nota • La información del producto está sujeta a cambios sin previo aviso . Fuente de alimentación 12 V de CC (11 V - 16 V), con conexión a tierr a negativa Fusible 15 A Impedancia del par lante adecuada 4 a 8 P otencia de salida máxima 50 W x 4 canales P otencia de salida continua 24 W x 4 RMS [...]
-
Page 26
53 Spanish - Argentinean ES-AR 14 Soluciónde pr oblemas Advertencia • No extraiga nunca la cubier ta de la unidad. Si desea mantener la validez de la garantía, nunca intente reparar el producto por su cuenta. Si se presentan problemas durante el uso del dispositivo , consulte los siguientes puntos antes de comunicarse con el ser vicio [...]
-
Page 27
54 ES-AR Larepr oduccióndemúsicanoseencuentra disponibleenelsistema, inclusodespuésde haberrealizadolaconexiónBluetoothde forma corr ecta. • El dispositivo no puede reproducir música en el sistema. Elteléfonomóvilseconectaydesconecta constantemente. • La rec[...]
-
Page 28
55 ES-AR[...]
-
Page 29
56 ES-AR[...]
-
Page 30
57 ES-AR[...]
-
Page 31
58 ES-AR[...]
-
Page 32
59 ES-AR[...]
-
Page 33
60 ES-AR[...]
-
Page 34
SISTEMA DE A UDIO P ARA A UTOMOVIL MODEL O: CMD310/55 Alimentación: 12Vcc 15A Tierr a nega tivo Philips Electr onics Hong K ong Ltda Specificationsaresubjecttochangewithoutnotice ©2013K oninklijkePhilipsElectronicsN.V . Allrightsreserved. CMD310_55_UM_V3.0[...]