Go to page of
Similar user manuals
-
Vacuum cleaners
Philips FC8220/31
24 pages 3.11 mb -
Vacuum cleaners
Philips FC6067/01
122 pages 1.96 mb -
Vacuum cleaners
Philips FC9071/08
104 pages 2.78 mb -
Vacuum cleaners
Philips FC6064/01
94 pages 1.27 mb -
Vacuum cleaners
Philips HR8775/05
40 pages 0.45 mb -
Vacuum cleaners
Philips FC6047/01
2 pages 0.31 mb -
Vacuum cleaners
Philips FC6052/11
88 pages 0.44 mb -
Vacuum cleaners
Philips FC9116/01
64 pages 0.82 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Philips FC9071/08, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Philips FC9071/08 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Philips FC9071/08. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Philips FC9071/08 should contain:
- informations concerning technical data of Philips FC9071/08
- name of the manufacturer and a year of construction of the Philips FC9071/08 item
- rules of operation, control and maintenance of the Philips FC9071/08 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Philips FC9071/08 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Philips FC9071/08, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Philips service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Philips FC9071/08.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Philips FC9071/08 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Je we l FC9079-FC9050 4222.003.3082.5.indd 1 14-11-2007 12:02:04[...]
-
Page 2
2 4222.003.3082.5.indd 2 14-11-2007 12:02:04[...]
-
Page 3
3 1 4222.003.3082.5.indd 3 14-11-2007 12:02:09[...]
-
Page 4
4 4222.003.3082.5.indd 4 14-11-2007 12:02:09[...]
-
Page 5
FC9079-FC9050 ENGLISH 6 D ANSK 1 3 DEUTSCH 20 28 ESP AÑOL 36 SUOMI 43 FRANÇAIS 50 IT ALIANO 5 7 NEDERLANDS 6 4 NORSK 71 POR TUGUÊS 78 SVENSKA 85 TÜRKÇE 92 4222.003.3082.5.indd 5 14-11-2007 12:02:09[...]
-
Page 6
6 Intr oduction Congr atulations on y our purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offer s, register your product at www .philips.com/welcome . General description (Fig. 1) 1 Active Fragr ance car tridge 2 Suction pow er knob 3 Cord rewind button 4 On/off button 5 Dustbag-full indicator 6 Hose connection op[...]
-
Page 7
If the mains cord is damaged, you must ha ve it replaced b y Philips, a ser vice centre author ised by Philips or similar ly qualied per sons in order to a void a hazard. This appliance is not intended for use b y per sons (including children) with reduced physical, sensor y or mental capabilities, or lack of exper ience and kno wledge , unless [...]
-
Page 8
Thebrushstripforcleaninghar doorscomesoutofthehousing. Atthesametime , the wheelisliftedtopre ventscratchingandtoincr easemanoeuvrability . 2 T ocleancarpets, pushtherock erswitchagain(Fig. 9). Thebrushstripdisappearsintot[...]
-
Page 9
Incaseofey econtact, ushimmediatelywithplentyofwater . Filling the cartridge 1 Placey ourthumbandindexngeronthesidesofthecar tridge. Pressonthedisc(1)andlift thecartridgeoutoftheholder(2)(Fig. 20). 2 T oremo vethecap[...]
-
Page 10
In some countr ies, this vacuum cleaner also comes with a reusable dustbag that can be used and emptied repeatedly . Y ou can use the reusable dustbag instead of disposab le dustbags. T o remove [...]
-
Page 11
2 Remov etheoldlter(Fig. 35). 3 Insertthenewlterintotheappliance. 4 Closetheltergrilleandpushthebottomcornersuntilthe ysnaphome(Fig. 36). ?[...]
-
Page 12
Guarantee & ser vice If you need inf or mation or if y ou have a prob lem, please visit the Philips website at www .philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your countr y (you nd its phone n umber in the wor ldwide guarantee leaet). If there is no Customer Care Centre in your countr y , go to your local Philips dealer or[...]
-
Page 13
13 Intr oduktion Tillykke med dit køb og v elkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den suppor t, Philips tilbyder , skal du registrere dit produkt på www .philips.com/welcome. 1 Active Fragr ance-patron 2 Knap til reguler ing af sugestyrke 3 Knap til led[...]
-
Page 14
Br ug aldrig appar atet, hvis netstik, netledning eller selve apparatet er beskadiget. Hvis netledningen beskadiges, må den kun udskiftes af Philips, et autor iseret Philips- ser viceværksted eller en tilsvarende kvaliceret fagmand for at undgå enhver risiko. Dette appar at er ikk e beregnet til at blive brugt af per soner (her under bør n) [...]
-
Page 15
1 Foratstøvsugehår degulveskubbestilvippekna ppenovenpåmundstykk etmedfoden(g. 8). Børstentilstøvsugningafhårdegulv eskydesud. Hjuletbliversamtidigløftetopf oratundgå atridsegulvetogf oratgøremundstykk etlettereatm[...]
-
Page 16
Duftkuglerneerikk espiselige . Hvisdufårmaterialefraduftkuglerneiøjnene, skalduomgåendeskyllemedrigeligtvand. 1 Placértommel-ogpegengerpåbeggesiderafpatr onen. T r ykpåskiv en(1), ?[...]
-
Page 17
Tømning af den genan vendelige støvpose (kun no gle lande) Støvsugeren leveres i nogle lande med en genan vendelig støvpose , som kan br uges og tømmes ere gange . Denne kan anv endes i stedet for engangsstøvposer . Den genanv endelige støvpose tages ud og sættes i på samme måde som beskrevet i afsnittet “Udskiftning af engangsstøvp[...]
-
Page 18
3 Sætdetn yelteriapparatet. 4 Lukltergitter et, ogtr ykhjørnerneibundenind, sådegåriindgreboglåser(g. 36). Rengør det vaskbare Ultra Clean Air HE[...]
-
Page 19
Dette kapitel opsummerer de mest almindelige problemer , du kan støde på ved brug af appar atet. Hvis du ikke kan løse problemet ved hjælp af nedenstående opl ysninger , bedes du kontakte dit lokale Philips Kundecenter . 1 Sugestyrk enerutilstrækkelig. A Kontrollér om støvposen er fuld. Udskift om n[...]
-
Page 20
20 Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um den Suppor t v on Philips optimal zu nutz en, registr ieren Sie Ihr Produkt bitte unter www .philips.com/welcome. Allgemeine Beschr eibung (Abb. 1) 1 Active Fragr ance-P atrone 2 Saugleistungsregler 3 Kabelaufwicklungstaste 4 Ein-/Ausschalter 5 Staubfüllanzeige 6 ?[...]
-
Page 21
V erwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Netzsteck er , das Netzkabel oder das Gerät selbst defekt oder beschädigt ist. Ist das Netzkabel defekt, darf es nur v on einem Philips Ser vice-Center oder einer von Philips autor isier ten W er kstatt durch ein Or iginal-Er satzkabel ausgetauscht w erden, um Gefährdungen zu vermeiden. Dieses Gerät ist[...]
-
Page 22
1 StellenSiedasSaugr ohraufdieLängeein, beiderSieambequemstenstaubsaugenkönnen (Abb. 5). [...]
-
Page 23
Das Gerät benutz en 1 ZiehenSiedasNetzkabelausdemGerät, undsteckenSieesindieSteckdose. 2 ZumEinschaltendrück enSiemitdemFußdenEin-/AusschalteraufderOberseitedes Geräts(Abb. 17). 3 SiekönnendieSaugleistungwähr enddesStaubsaugens?[...]
-
Page 24
4 BringenSiedie T ri-Active-Düseindie T eppichposition, wennSiedasGerätw egstellen. Achten Siedabeiauchdarauf, dasssichdieSeitenbürstennichtverbiegen(Abb. 8). Staubbeutel ausw echseln/leeren ZiehenSiestetsdenNetzsteck erausderSteckdose , bev or?[...]
-
Page 25
4 SetzenSiedensauber enFilterwiederindenFilterhalter . Diebeiden V orsprüngemüssen untensohinterdieRippegestecktwer den, dassderFilterhalterobeneinwandfreisitzt. Drück enSieihndannfest, biserhörbareinrastet(Abb. 33). 5 SetzenS[...]
-
Page 26
Fahren Sie mit diesem V or gang for t, bis der Filter sauber ist. ReinigenSiedenabwaschbarenFilterniemalsmiteinerBürste(Abb . 39). Hinweis: Durc h das Reinigen wir d zwar nicht die ur sprüngliche F arbe des Filter s wieder hersgestellt, wohl aber dessen Filtrierleistung. 4 SchüttelnSiedas W assersorg[...]
-
Page 27
Staubbeutel (n ur in manchen Länder). B Über prüf en Sie , ob die Filter gereinigt oder ausgetauscht werden müssen. Reinigen oder tauschen Sie die Filter ggf. aus. C Überprüfen Sie , ob der Saugleistungsregler auf der höchsten Stufe steht. D Über prüf en Sie , ob die Düse , das Saugrohr oder der Saugschlauch blockier t ist. Um die Blockie[...]
-
Page 28
28 Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που παρέχει η Philips, καταχωρήστε το προϊόν σας στην ιστοσελίδα www . philips.com/wel[...]
-
Page 29
Ελέγξτε εάν η τάση που αναγράφεται στη συσκευή αντιστοιχεί στην τοπική τάση ρεύματος προτού συνδέσετε τη συσκευή. Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν το φις, το καλώδιο ή ?[...]
-
Page 30
2 Γιανααποσυνδέσετετονάκαμπτοσωλήνααπότηχειρολαβή, πιέστετοκουμπί κλειδώματοςμεελατήριοκαιτραβήξτετηχειρολαβήαπότονάκαμπτοσωλήνα. Σημείωση: Χρησ?[...]
-
Page 31
Εξάρτημα για γωνίες και εξάρτημα βούρτσας (Εικ. 16). Σημείωση: Βεβαιωθείτε ότι το άνοιγμα απορρόφησης του εξαρτήματος βούρτσας είναι στραμμένο προς το στήριγμα. 1 ?[...]
-
Page 32
Όταν αποθηκεύετε την ηλεκτρική σκούπα ή όταν δεν θέλετε να αναδίδεται άρωμα, κλείστε την αμπούλα γυρίζοντάς την προς τα πίσω μέχρι τα ανοίγματά της να μην είναι πλέον ορατά. 1 [...]
-
Page 33
Καθαρίζετε το μόνιμο φίλτρο προστασίας του μοτέρ κάθε φορά που αντικαθιστάτε τη σακούλα. 1 Αφαιρέστετοστήριγματηςσακούλαςμ[...]
-
Page 34
2 ΑφαιρέστετοπλενόμενοφίλτροHEP A13(Εικ. 35). 3 ΞεπλύνετετηνπλευράμετιςπτυχώσειςτουφίλτρουHEP A13μεζεστόνερόβρύσης μικρήςπίεσης. Κρατήστε το φίλτρο με τέτ?[...]
-
Page 35
Αυτό το κεφάλαιο συνοψίζει τα πιο συνηθισμένα προβλήματα που μπορεί να αντιμετωπίσετε με τη συσκευή. Εάν δεν μπορείτε να επιλύσετ[...]
-
Page 36
36 Intr oducción Enhor ab uena por la compr a de este producto y bienv enido a Philips. P ar a sacar el may or par tido de la asistencia que Philips le ofrece , registre su producto en www .philips.com/welcome . 1 Car tucho de fragancia activa 2 Botón de potencia d[...]
-
Page 37
No utilice el apar ato si la cla vija, el cable de alimentación o el propio aparato están dañados. Si el cable de alimentación está dañado , debe ser sustituido por Philips o por un centro de ser vicio autorizado por Philips, con el n de evitar situaciones de peligro . Este apar ato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su [...]
-
Page 38
1 Paralimpiarsuelosdur os, empujeconelpieelconmutadorsituadoenlapartesuperiordel cepillo(g. 8). Latiradecepillosparalimpiarsuelosdur ossaldrádelacarcasay , almismotiempo , larueda subiráparaevitararañazosyfacilitar[...]
-
Page 39
Los gránulos de fragancias han sido desar rollados especícamente para usar con el aspir ador Philips. Utilice sólo gránulos de fragancias s-fresh ` de Philips par a su aspi[...]
-
Page 40
3 Tir edelalengüetadecar tónparaquitarlabolsallenadelsoporte(g. 29). Alhacerlo , labolsaquedaráselladaautomáticamente . 4 Deslicelapartedelanteradecar tóndelanue vabolsaporlasdosranurasdelsoportedela bolsahastael?[...]
-
Page 41
sólo el polvo normal de la casa, sino también organismos microscópicos dañinos como los ácaros del polvo y sus excrementos, conocidos causantes de aler gias respirator ias. Nota: Par a garantizar la mejor retención del polvo y el r endimiento óptimo del aspirador , sustituya siempre el ltr o HEPA por un ltr o Philips or iginal del mode[...]
-
Page 42
Los ltros no la vables HEP A 12 Super Clean Air están disponibles con el número de modelo FC8031. Los ltros la vables HEP A 13 Ultr a Clean Air están disponibles con el número de modelo FC8038. Solicitud de gránulos de fra gancias Los kits de recambio con 4 paquetes de gránulos de fragancias están disponibles con el número de modelo F[...]
-
Page 43
43 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja ter v etuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www .philips.com/welcome . Laitteen osat (K uva 1) 1 Active Fragr ance -tuoksuraekapseli 2 Imutehon säädin 3 Johdon kelauspainike 4 Käynnistyspainike 5 Pölypussi täynnä -ilmaisin 6 Letkun kiinni[...]
-
Page 44
Jos vir tajohto on vahingoittunut, se on oman tur vallisuutesi vuoksi h yvä vaihdattaa Philipsin valtuuttamassa huoltoliikkeessä tai m uulla ammattitaitoisella korjaajalla. Laitetta ei ole tar koitettu lasten tai sellaisten henkilöiden käyttöön, joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on r ajoittun ut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa [...]
-
Page 45
Lattia- ja mattosuutinta voi käyttää sekä matoilla että k ovilla lattiapinnoilla. 1 K unpuhdistatko vialattiapintoja, painasuuttimenpäälläolevaak einukytkintä jal[...]
-
Page 46
2 P oistakapselink orkkivetämälläsamallakunpainatmerkityistäk ohdista(1)javedäk orkkia ylöspäin(2)(K uva21). 3 A vaapakkauksenpäälläolevapieniaukk o. 4 Kaadakapseliink okotuoksuraepakkauksensisältö. 5 Suljekapselink orkkisiten, että?[...]
-
Page 47
Uudelleen käytettävän pölypussin tyhjentäminen 1 Liu’utapölypussinsuljintasivusuuntaan. 2 Ra vistapölypussinsisältöjäteastiaan. 3 Suljepölypussityöntämälläsuljintakaisinpöl ypussinalareunaan. Suodattimien puhdistus ja huolto Irr otapistokepistorasiastaainaennenlaitteen[...]
-
Page 48
Puhdista Ultr a Clean Air HEP A 13 -suodatin puolen vuoden välein. V oit puhdistaa pestävän Ultr a Clean Air HEP A 13 -suodattimen enintään 4 ker taa. V aihda suodatin neljän puhdistusker ran jälkeen. 1 A vaasuod[...]
-
Page 49
Tässä luvussa kuvataan ta vallisimmat laitteen käyttöön liittyvät ongelmat. Ellet onnistu r atkaisemaan ongelmaa alla olevien ohjeiden a vulla, ota yhteys Philipsin maakohtaiseen asiakaspalv eluun. 1 Imutehoeiriitä. A T ar kista, onko pölypussi täynnä. V aihda pölypussi tai tyhjennä uudelle[...]
-
Page 50
50 Intr oduction Félicitations pour votre achat et bien venue dans l’univ er s Philips ! P our proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez vos produits sur le site à l’adresse suivante : www .philips.com/ welcome. 1 Diffuseur actif de parfum [...]
-
Page 51
N’utilisez jamais l’appareil si la che , le cordon d’alimentation ou l’appareil lui-même est endommagé. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, un Centre Ser vice Agréé ou un technicien qualié an d’éviter tout accident. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des pe[...]
-
Page 52
1 P ournettoy erlessolsdurs, actionnezdupiedl’interrupteuràbasculesituésurl’embout (g. 8). Labr ossettepoursolsdurssor tainsidesonlogement. Larouesesoulèv eégalementan d’éviterlesra yuresetd’augmenterlamaniabilit?[...]
-
Page 53
Sil’aspirateurestdotéd’undiffuseuractifdeparfum, tenez-lehorsdepor téedesenfants, pendantetaprèsutilisation. Rangezl’aspirateurdansunendroitf ermésivousa vezdesenfantsen basâge. Ellesnesontpascomestibles. Encasdecontact?[...]
-
Page 54
4 Faitesglisserleplusloinpossiblelapartieencar tondunouv eausacdanslesrainuresdu supportdusac(g. 30). 5 Replacezlesupportdusacdansl’aspirateur(g. 31). Remarque : V ous ne pourrez pas f ermer le couverc le sans avoir installé un sac dans l’appar[...]
-
Page 55
Remarque : Pour gar antir les performances et les qualités d’aspir ation de l’aspirateur , remplacez toujour s le ltre HEP A par un ltre Philips appr opr ié (voir le chapitre « Commande d’accessoires »). Filtre HEP A 12 Super Clean Air Remplacez le ltre HEP A 12 Super Clean Air tous les 6 mois. Ce ltre n’est pas la vable . 1[...]
-
Page 56
Commande de billes parfumées Des kits de rechange contenant 4 sachets de billes parfumées sont disponibles sous la référence FC8025. En vironnement Lor squ’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil a vec les ordures ménagères, mais déposez- le à un endroit assigné à cet effet, où il pour ra être recyclé. V ous contr ibuerez [...]
-
Page 57
57 Intr oduzione Congr atulazioni per l’acquisto e ben venuti in Philips! P er tr arre il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registr ate il vostro prodotto su www .philips.com/welcome . 1 Car tuccia Active Fragr ance 2 Manopola potenza aspirazione 3 Pu[...]
-
Page 58
Non utilizzate l’apparecchio se la spina, il cav o di alimentazione o l’apparecchio stesso sono danneggiati. Nel caso in cui il ca vo di alimentazione fosse danneggiato , dovrà essere sostituito presso i centri autor izzati Philips, i r ivenditori specializzati oppure da per sonale debitamente qualicato, per evitare situazioni per icolose. [...]
-
Page 59
L ’aper tur a della bocchetta consente di aspirare par ticelle di dimensioni maggior i (g. 7). 1 P erlapuliziadipa vimentiduri, spingeteconilpiedel’interruttoreale vapostoincimaalla bocchetta: (g. 8) ver rannoestratteleappositesetoledall’alloggiamento . Conte[...]
-
Page 60
Sel’aspirapolv ereèpr ovvistodellafunzione ActiveFragranceContr ol, tenetelofuoridalla portatadeibambini, siadurantechedopol’uso. Seincasacisonobambinipiccoli, riponete l’aspirapolv ereinunarmadiochiuso . Igranulinonsonocommestibili. I[...]
-
Page 61
4 Inlatelalinguettadicartonedelnuov osacchettoraccoglipolver enelleduescanalaturedel porta-sacchetto, spingendobeneinfondo(g. 30). 5 Riposizionateilporta-sacchettonell’aspirapolver e(g. 31). Nota Se non è stato inserito alcun sacc hetto, il coperc hio non pu[...]
-
Page 62
Nota Per gar antire la massima ritenzione della polvere e prestazioni ottimali, sostituite il ltro HEP A con un ltro Philips originale del tipo corretto (vedere il capitolo “Ordinazione degli accessori”). Filtr o HEP A 12 Super Clean Air Sostituite il ltro HEP A 12 Super Clean Air ogni sei mesi. Non è la vabile . 1 Apritelag[...]
-
Page 63
T utela dell’ambiente P er contr ibuire alla tutela dell’ambiente, non gettate l’apparecchio tr a i riuti domestici quando non viene più utilizzato, ma consegnatelo a un centro di r accolta ufciale (g. 40). Garanzia e assistenza P er u lterio r i inf ormazio ni o ev entu ali p rob lemi , visi tate il s ito W eb P hili ps al l’in d[...]
-
Page 64
64 Inleiding Gefeliciteerd met uw aank oop en welkom bij Philips! Als u volledig wilt proteren van de onder steuning die Philips biedt, registreer uw product dan op www .philips.com/welcome. 1 Active Fragr ance-patroon 2 Zuigkr achtknop 3 Snoeropwindknop 4 A[...]
-
Page 65
Gebr uik het apparaat niet indien de stekker , het netsnoer of het appar aat z elf beschadigd is. Indien het netsnoer beschadigd is, moet u het laten ver vangen door Philips, een door Philips geautor iseerd ser vicecentr um of per sonen met vergelijkbare kwalicaties om gevaar te voor k omen. Dit appar aat is niet bedoeld v oor gebr uik door per [...]
-
Page 66
1 Omhardevloer enschoontemak en, druktumetuwvoetophetkantelpedaalopde zuigmond(g. 8). Deborstelstripvoorhetzuigenvanhar devloerenw ordtuitgeklapt. Hetwielgaat tegelijk er tijdomhoogzodatugeenkrassenmaaktenbeterkuntmanoeu[...]
-
Page 67
Alsuwstofzuiger ActiveFragranceContr olheeft, houdhetapparaatdanbuitenhetbereikvan kinderen, zow eltijdensalsnagebruik. Bergdestofzuigeropineenafgeslotenkastindiener kleinekindereninhuiszijn. Degeurk orrelszijnnieteetbaar . Bijoog[...]
-
Page 68
4 Schuifdekartonnenvoorzijdevandenieuw estofzakzovermogelijkindetw eegroe venvan destofzakhouder(g. 30). 5 Plaatsdestofzakhouderterugindestofzuiger(g. 31). Opmerking: U kunt het deksel niet sluiten als er geen stofzak is geplaatst. De herbruikbare stofzak[...]
-
Page 69
ongedier te zoals huisstofmijt en hun uitw er pselen, wat bekende veroorzak er s van luchtwegallergieën zijn. Opmerking: V er vang het HEP A-lter altijd door een or igineel Philips-lter van het juiste type om er z ek er van te zijn dat de stofzuiger het stof optimaal vasthoudt en optimaal presteert (zie hoofdstuk ‘Accessoires bestellen’)[...]
-
Page 70
Niet-wasbare Super Clean Air HEP A 12-lter s zijn ver krijgbaar onder typenummer FC8031. W asbare Ultr a Clean Air HEP A 13-lter s zijn beschikbaar onder typenummer FC8038. Geurk orrels bestellen Een ver vangingspakket met 4 pakjes geur korrels is ver krijgbaar onder typenummer FC8025. Milieu Gooi het appar aat aan het einde van zijn lev ensd[...]
-
Page 71
71 Innledning Gr atulerer med kjøpet og v elkommen til Philips! Du får best mulig n ytte av støtten som Philips tilb yr , hvis du registrerer produktet ditt på www .philips.com/welcome. 1 Active Fragr ance-duftinnsats 2 Knapp for sugeeff ekt 3 Knapp for innr [...]
-
Page 72
Hvis ledningen er ødelagt, må den alltid skiftes ut av Philips, et ser vicesenter som er godkjent a v Philips, eller lignende kvaliser t per sonell, slik at man unngår far lige situasjoner . Dette appar atet er ikk e tiltenkt br uk av personer (inkluder t bar n) som har nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne , eller per so[...]
-
Page 73
Børstenforstøvsuginga vhardegulvvippesuta vmunnstykk et. Hjuletløftessamtidigforå unngåriperogforågjør emunnstykk etenklereåmanøvr ere. 2 Nårduskalstøvsugetepper , tr ykk erdupåvippebr yter enigjen(g. 9). Børstentrekk es?[...]
-
Page 74
Hvisduftk ornenekommerik ontaktmedøynene , måduøyeblikk eligskyllemedrikeligemengder vann. 1 Plassertommelenogpek engerenpåsidenea vduftinnsatsen. T r ykkpåskiv en(1)ogløft duftinnsatsenut[...]
-
Page 75
Tømme den gjenbrukbare støvsug erposen (kun enk elte land) I noen land leveres denne støvsugeren med en gjenbrukbar støvsuger pose som kan br ukes og tømmes ere ganger . Du kan br uke den gjenbrukbare støvsuger posen i stedet for engangsstøvsuger poser . Når du skal ta ut og sette inn den gjenbr ukbare støvsugerposen, følger du instr u[...]
-
Page 76
2 T autdetgamlelteret(g. 35). 3 Settinndetn yelter etiapparatet. 4 Lukkltergrillenogtr ykkpåhjørnenenedersttildesmetterpåplass(g. 36). ?[...]
-
Page 77
Garanti og service Hvis du trenger ser vice eller inf or masjon, kan du gå til Philips’ Inter nett-sider på www .philips.com eller ta kontakt med Philips’ kundestøtte der du er (du nner telefonnummeret i garantiheftet). Hvis det ikke nnes noen Philips-kundestøtte der du bor , kan du ta kontakt med den lokale Philips- forhandleren elle[...]
-
Page 78
78 Intr odução Parabéns pela sua compr a e bem-vindo(a) à Philips! P ar a usufr uir de todas as vantagens da assistência da Philips, registe o seu produto em www .philips.com/welcome. 1 Car tucho Active Fragr ance 2 Botão regulador da potência de sucção 3 Botão de reco[...]
-
Page 79
Não utilize o aparelho se a cha, o o de alimentação ou o próprio aparelho estiverem danicados. Se o o estiver danicado , deve ser sempre substituído pela Philips, por um centro de assistência autor izado pela Philips ou por pessoal devidamente qualicado para se evitarem situações de per igo . Este aparelho não deve ser ut[...]
-
Page 80
1 Paralimparsoalhos, carreguenobotãor otativo , napar tedecimadaescova, comopé(g. 8). Aescovaparalimpezadesoalhossaidocompartimentoearodaéle vantadaparaevitar riscosefacilitarosmovimentos. 2 Paralimpartapetes, empurr[...]
-
Page 81
Osgrânulosdear omanãosãocomestíveis. Nocasodecontactocomosolhos, lavarabundantementecomágua. Encher o cartucho 1 Coloqueopolegareoindicadornosladosdocartucho. Primaodisco(1)elevanteo cartuchodosupor te(2)(g. 20). 2 Para?[...]
-
Page 82
Esvaziar o saco para o pó reutilizáv el (apenas em alguns países) Em alguns países, este aspir ador inclui um saco para o pó reutilizável que pode ser usado e esvaziado repetidamente . P ode usar sacos reutilizáveis em vez de sacos de papel. Para remov er e colocar um saco par a o pó reutilizáv el, siga as instr uções na secção “Subs[...]
-
Page 83
3 Insiraonov oltronoa parelho . 4 Fecheagr elhadoltr oeempurreoscantosdabasedemodoaencaixar em(g. 36). La ve o ltro Ultr a Clean Air HEP A 13 (la v?[...]
-
Page 84
Garantia e assistência Se precisar de informações ou se tiver algum problema, visite o site da Philips em www .philips.p t ou contacte o Centro de Atendimento ao Cliente Philips do seu país (encontr ará o número de telefone no folheto da garantia mundial). Se não existir um Centro de Atendimento ao Cliente no seu país, dir ija-se ao distrib[...]
-
Page 85
85 Intr oduktion Gr attis till inköpet och välk ommen till Philips! För att dr a maximal n ytta av den suppor t som Philips erbjuder kan du registrera din produkt på www .philips.com/welcome. Allmän beskrivning (Bild 1) 1 Active Fragr ance-patron 2 Vred för sugeffekt 3 Knapp för sladduppr ullning 4 På/a v-knapp 5 Indikator för full dammpå[...]
-
Page 86
Om nätsladden är skadad måste den alltid bytas ut a v Philips, ett av Philips auktoriser ade ser viceomb ud eller liknande behör iga per soner för att undvika olyck or . Appar aten är inte a vsedd för användning av personer (inklusive bar n) med olika funktionshinder , eller a v per soner som inte har kunskap om hur appar aten används, om [...]
-
Page 87
Borstenförrengöringa vhårdagolvk ommeruturhöljet. Samtidigtlyftshjuletsåattrepor undviksochapparatenblirlättar eatthantera. 2 T r yckpålägesomkopplar enigennärduskadammsugamattor(Bild9). Borstenförsvinnerinimunstyck etshölje[...]
-
Page 88
Videv entuellkontaktmedög onen, spolaomedelbar tmedrikligtmedvatten. 1 Placeratummenochpekngr etpåpatronenssidor . T r yckpåskivan(1)ochl yftutpatronenur hållaren(2)(Bild20). 2 T aavpatr o[...]
-
Page 89
Tömma den återan vändbara dammpåsen (endast vissa länder) I vissa länder levereras dammsugaren med en åter an vändbar dammpåse som kan användas och tömmas er a gånger . Du kan använda den återanvändbara dammpåsen istället för engångsdammpåsar . När du ska ta bor t och sätta i den återanvändbara dammpåsen följer du bar a[...]
-
Page 90
2 T abor tdetgamlaltret(Bild35). 3 Sättidetn yaltretiapparaten. 4 Stängltergallr etochtr yckdenedrehörnenpåplats(Bild36). Rengör det tvät[...]
-
Page 91
F elsökning I det här kapitlet nns en översikt över de vanligaste problemen som kan uppstå med apparaten. Om du inte kan lösa problemet med hjälp a v nedanstående infor mation kan du kontakta kundtjänst i ditt land. 1 Sugeffektenärförsvag. A Kontroller a om dammpåsen är full. Om det behövs byter du ut engångsdammpåse[...]
-
Page 92
92 Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür eder iz; Philips’e hoş geldiniz! Philips tarafından sunulan destekten tam faydalanmak için lütf en ürününüzü şu adreste kaydettirin: www .philips.com/welcome . 1 Aktif Koku kar tuşu 2 [...]
-
Page 93
Cihazın elektr ik kab losu hasar lıysa, bir tehlike oluştur masını önlemek için m utlaka Philips’in yetki verdiği bir ser vis mer kezi vey a benzer şekilde yetkili kişiler tarafından değiştirilmesini sağlayın. Bu cihaz, güvenlikler inden sorumlu kişiler in nezareti veya talimatları dışında, ziksel, motor ya da zihinsel bec[...]
-
Page 94
2 Halılarıtemizlemekiçinpedalıtekraritin(Şek. 9). Fırçaşeridibaşlıkyuvasınagirerv etek erlekotomatikolarakiner . Kombine başlık halılar[...]
-
Page 95
1 Başv eişaretparmaklarınızıkartuşunyantaraarınayerleştirin. Diskebasın(1)v ekar tuşu tutucudançıkarın(2)(Şek. 20). 2 Kartuşunkapağınıçıkarmakiçinküçükbasmanoktalarınabasın(1[...]
-
Page 96
Bazı ülkelerde bu elektrikli süpür ge, defalarca kullanılabilen ve boşaltılabilen tekrar kullanılabilir torba ile [...]
-
Page 97
3 Y eniltreyicihazatakın. 4 Filtr eızgarasınıkapatınveyuvasınaoturanakadaraltköşeler denitin(Şek. 36). Yıkanabilir Ultr a T emiz Hava HEP A 13 ltre[...]
-
Page 98
Sorun giderme Bu bölüm, cihazda en sık karşılaşabileceğiniz sor unları özetlemektedir . Sor unu aşağıdaki bilgiler le çözemiy or sanız, ülkenizdeki Müşter i Hizmetleri Mer keziyle iletişim kur un. 1 Emişgücüy etersiz. A T oz torbasının dolu olup olmadığını kontrol edin. Gerekiyorsa, tek kullanımlık torbayı d[...]
-
Page 99
99 4222.003.3082.5.indd 99 14-11-2007 12:02:43[...]
-
Page 100
100 4222.003.3082.5.indd 100 14-11-2007 12:02:43[...]
-
Page 101
101 101 4222.003.3082.5.indd 101 14-11-2007 12:02:43[...]
-
Page 102
102 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 4222.003.3082.5.indd 102 14-11-2007 12:02:55[...]
-
Page 103
103 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 1 2 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 4222.003.3082.5.indd 103 14-11-2007 12:03:08[...]
-
Page 104
4222.003.3082.5 4222.003.3082.5.indd 104 14-11-2007 12:03:09[...]