Philips HP6304/90 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Philips HP6304/90, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Philips HP6304/90 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Philips HP6304/90. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Philips HP6304/90 should contain:
- informations concerning technical data of Philips HP6304/90
- name of the manufacturer and a year of construction of the Philips HP6304/90 item
- rules of operation, control and maintenance of the Philips HP6304/90 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Philips HP6304/90 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Philips HP6304/90, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Philips service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Philips HP6304/90.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Philips HP6304/90 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    beauty Lady sha v e HP6304[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    ENGLISH 4 DEUTSCH 9 FRANÇAIS 15 NEDERLANDS 20 ESP AÑOL 25 IT ALIANO 31 POR TUGUÊS 37 NORSK 42 SVENSKA 47 SUOMI 52 D ANSK 57  62 TÜRKÇE 68 HP6304 3[...]

  • Page 4

    Intr oduction ◗ With y our new Philips Ladysha ve y ou can quickly , easily and comf or tabl y remo ve unwanted hair fr om dr y skin. ◗ The Ladysha v e can be operated fr om the mains as w ell as on batteries. Please note that the appliance is not rechar geab le . Impor tant ◗ Check if the v oltage indicated on the adapter corr esponds to the[...]

  • Page 5

    C 3 Inser t the batteries into the batter y compar tment. Make sure y ou place the batter ies in accordance with the + and - indications. 4 Reattach the low er par t of the appliance to the upper par t. The Ladysha ve is no w ready for cordless use . ◗ T o a v oid damage due to batter y leakage: B Do not e xpose the Ladyshave to direct sunlight. [...]

  • Page 6

    Using the appliance C 1 Switch the Ladysha v e on. 2 Place the sha ving head on the skin and mov e it slowl y against the direction of the hair gr owth. C ◗ The Ladysha v e is suitable for sha ving the underarms. C ◗ The Ladysha v e is suitable for sha ving the bikini line . C ◗ The Ladysha v e is suitable for sha ving the legs. Cleaning the [...]

  • Page 7

    1 Switch the appliance off. If the Ladysha ve is connected to the mains, pull the adapter plug out of the wall sock et. C 2 Remov e the sha ving foil. Do not ex er t an y pressure on the shaving f oil to a void damage . 3 Gently shak e the sha ving foil to r emov e hairs. 4 Brush the sha ving f oil. C 5 Remov e the cutter block. 6 Gently shak e the[...]

  • Page 8

    Maintenance and r eplacement C 1 Lubricate the sha ving f oil with a dr op of se wing machine oil twice a year . If y ou use the Ladysha ve twice a w eek or more , w e advise you to replace the sha ving f oil and cutter b lock ever y one to tw o year s. ◗ The sha ving f oil ma y only be r eplaced with an original Philips sha ving f oil (type HP29[...]

  • Page 9

    Einleitung ◗ Mit Ihr em neuen Philips Ladysha v e können Sie schnell, einfach und bequem lästige Haar e von Ihr er tr ock enen Haut entfernen. ◗ Das Gerät kann am Netz und über Batterien betrieben w erden. Das Gerät kann nicht aufgeladen w erden: Wichtig ◗ Prüfen Sie v or dem Gebrauch, ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit der ör t[...]

  • Page 10

    C 3 Setzen Sie die Batterien in das Batteriefach ein. Achten Sie dar auf, dass die Mar kier ungen (+) und (-) auf der Batter ie und im Batter iefach übereinstimmen. 4 Setzen Sie den ober en T eil des Geräts wieder auf den unter en T eil. Das Gerät ist jetzt zum kabelfreien Gebr auch bereit. ◗ So v ermeiden Sie Beschädigungen dur ch auslaufend[...]

  • Page 11

    Sie br auchen beim Netzbetr ieb die Batter ien nicht aus dem Gerät zu nehmen. Das Gerät ist jetzt f er tig zum Gebr auch. Der Gebrauch des Geräts C 1 Schalten Sie das Gerät ein. 2 Setzen Sie den Scherk opf auf die Haut, und führ en Sie ihn langsam gegen die Haarwuchsrichtung. C ◗ Der Ladysha v e ist zum Rasier en der Achselhöhlen geeignet. [...]

  • Page 12

    Reinigung Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebr auch. V erw enden Sie zum Reinigen keine scharfen W asch-, Spül- oder Scheuer mittel bzw Scheuer schwämme , auch keine Lösungsmittel wie Alkohol, Az eton, Benzin usw . 1 Schalten Sie das Gerät aus. Haben Sie das Gerät am Netz betrieben, so ziehen Sie jetzt das Steck ernetzgerät aus der Steckdo[...]

  • Page 13

    C 8 Setzen Sie das Gerät wieder zusammen, und setzen Sie die Schutzkappe wieder auf. W ar tung und Ersatzteile C 1 Geben Sie zw eimal jährlich einen T r opfen Nähmaschinenöl auf die Scherfolie. W enn Sie das Gerät zw eimal wöchentlich oder häuf iger verw enden, empfehlen wir Ihnen, Scherfolie und Scher messerb lock alle ein oder zw ei Jahre [...]

  • Page 14

    Garantie und Ser vice W enden Sie sich mit Ihren Fr agen, Wünschen und Prob lemen bitte an das Philips Ser vice Center in Ihrem Lande . Sollte sich in Ihrem Lande kein solches Center bef inden, so wenden Sie sich bitte an das Ser vice Depar tment von Philips Domestic Appliances and P er sonal Care BV . Entnehmen Sie die T elefonn ummer n bitte der[...]

  • Page 15

    Intr oduction ◗ A v ec votr e nouv eau Ladysha v e Philips, vous pouv ez enlev er rapidement et efficacement les poils non désirés sur une peau sèche . ◗ Le rasoir Ladysha v e peut fonctionner sur secteur ainsi que sur piles. L'appareil n'est pas rechar geable . Impor tant ◗ A vant de brancher l'appar eil, vérifiez que la t[...]

  • Page 16

    C 3 Insér ez les piles dans le compar timent à piles. Vér if iez si les pôles + et - cor respondent av ec les signes indiqués dans le compar timent à piles. 4 Rattachez la par tie inférieur e à la par tie supérieur e de l'appar eil. Le r asoir Ladysha ve est maintenant prêt à l'emploi sur piles. ◗ P our eviter toute fuite des[...]

  • Page 17

    Utilisation C 1 Mettez l'appar eil en mar che . 2 Placez la tête de rasage sur la peau et déplacez-la dans le sens in verse de la pousse des poils. C ◗ Le Ladysha v e est appr oprié pour raser les aisselles. C ◗ Le Ladysha v e est appr oprié pour raser la zone du maillot. C ◗ Le Ladysha v e est appr oprié pour raser les jambes. Nett[...]

  • Page 18

    C 2 Retir ez la grille de rasage . N'ex ercez aucune pression sur la gr ille de r asage pour éviter de l'abîmer . 3 Secouez légèr ement la grille de rasage pour enle ver les poils. 4 Br ossez la grille de rasage . C 5 Retir ez le couteau. 6 Secouez légèr ement le Ladysha v e pour enle ver les poils du compartiment des poils. C 7 Br [...]

  • Page 19

    ◗ Utilisez uniquement des grilles Philips d'origine (type HP2910). ◗ Utilisez uniquement des couteaux Philips d'origine (type HP2911). En vir onnement Ne jetez pas les piles a vec les ordures ménagères, mais déposez-les dans un endroit prévu à cet eff et par les autor ités locales. V ous pouv ez également les déposer dans un C[...]

  • Page 20

    Inleiding ◗ Met uw nieuw e Philips Ladysha v e kunt u snel, gemakk elijk en op een aangename manier op een dr oge huid ongew enst haar v erwijder en. ◗ De Ladysha v e w erkt zow el op netspanning als op batterijen. Let op: het appar aat is niet oplaadbaar . Belangrijk ◗ Contr oleer v oordat u het apparaat gaat gebruik en of het v oltage aange[...]

  • Page 21

    C 3 Plaats de batterijen in het batterijvak. Zor g er voor dat u de batterijen plaatst in o vereenstemming met de + en - aanduidingen. 4 Be vestig het onderste deel van de Ladysha v e w eer aan het bov enste deel. De Ladysha ve is n u klaar voor snoer loos gebr uik. ◗ Houdt u aan het v olgende om schade ten ge volge van lekk ende batterijen te v [...]

  • Page 22

    Gebruik van het apparaat C 1 Schak el de Ladysha ve in. 2 Plaats het scheerhoofd op de huid en be weeg het a pparaat langzaam tegen de richting van de haargr oei in. C ◗ De Ladysha v e is geschikt v oor het scheren van de oksels. C ◗ De Ladysha v e is geschikt v oor het scheren van de bikinilijn. C ◗ De Ladysha v e is geschikt v oor het scher[...]

  • Page 23

    1 Schak el het apparaat uit. Als de Ladysha ve aangesloten is op de netspanning, haal dan de stekk er dan uit het stopcontact. C 2 V erwijder het scheerhoofd. Oef en geen dr uk uit op het scheerhoofd om beschadiging te v oor komen. 3 Schud het scheerhoofd v oorzichtig om har en te verwijder en. 4 Borstel het scheerhoofd schoon. C 5 V erwijder het m[...]

  • Page 24

    Onderhoud en v er vanging C 1 Smeer het scheerblad tw ee k eer per jaar in met een druppeltje naaimachine-olie . Als u de Ladysha ve tw ee keer per w eek of vaker gebr uikt, r aden we u aan het scheerhoofd en het messenb lok elke 1 à 2 jaar te ver vangen. ◗ Gebruik uitsluitend originele Philips scheerhoofden (type HP 2910). ◗ Gebruik uitsluite[...]

  • Page 25

    Intr oducción ◗ Con su nue va Philips Ladysha v e podrá eliminar el pelo no deseado de un modo rápido , fácil y cómodo . ◗ La Ladysha v e puede funcionar tanto a la r ed como con pilas. T enga en cuenta que el apar ato no es recar gable . Impor tante ◗ Antes de enchufar el aparato , compruebe si el v oltaje indicado en la cla vija adapta[...]

  • Page 26

    C 3 Inser te las pilas en el compar timento de las pilas. Asegúrese de que coloca las pilas de acuerdo con las indicaciones + y -. 4 V uelva a fijar la par te inferior del aparato a la par te superior . La Ladysha ve está, ahor a, lista par a ser usada sin cab le . ◗ Para e vitar deterioros debidos a pér didas de las pilas : B No e xponga la L[...]

  • Page 27

    La Ladysha ve está, ahor a, lista par a el uso . Cómo usar el aparato C 1 P onga en mar cha la Ladysha v e 2 Coloque el cabezal afeitador sobr e la piel y muévalo lentamente en dir ección contraria a la del cr ecimiento del pelo . C ◗ La Ladysha v e es adecuada para afeitarse las axilas. C ◗ La Ladysha v e es adecuada para afeitarse la lín[...]

  • Page 28

    No use ningún deter gente cor rosivo , almohadillas o paños limpiadores, gasolina, acetona, etc . par a limpiar el apar ato . 1 Par e el aparato . Si la Ladysha ve está enchufada a la r ed, desenchufe la cla vija adaptadora. C 2 Quite la lámina afeitadora. P ar a evitar deter ioros, no ejerza ninguna presión sobre la lámina af eitador a. 3 Sa[...]

  • Page 29

    Mantenimiento y sustitución C 1 Dos v ecesa al año , lubrique la lámina afeitadora con una g ota de aceite de máquina de coser . Si usa la Ladysha ve dos v eces a la semana o más, le aconsejamos que sustituya la lámina af eitador a y el b loque cuchilla cada uno o dos años. ◗ La lámina afeitadora solo puede ser sustituida por una lámina [...]

  • Page 30

    Ser vicio Philips de Información al Consumidor , consulten a su Distr ibuidor local Philips o contacten con el Ser vice Depar tment of Philips Domestic Appliances and P er sonal Care BV . ESP AÑOL 30[...]

  • Page 31

    Intr oduzione ◗ Con il nuo vo Philips Ladysha v e potrete eliminar e i peli superflui sulla pelle asciutta in modo facile , rapido e indolor e . ◗ Il Ladysha v e funziona a corr ente e a batteria. Ricordate che l'apparecchio non è r icar icabile . Impor tante ◗ Prima di collegar e l'appar ecchio , contr ollate che la tensione indic[...]

  • Page 32

    C 3 Inserite le batterie nell'apposito scompar to . Controllate di inser ire le batter ie r ispettando la giusta polar ità + e -. 4 Rimettete a posto la par te inferior e dell'appar ecchio su quella superior e . Il Ladysha ve è pronto per essere usato a batteria. ◗ P er evitar e danni do vuti a e v entuali perdite delle batterie: B No[...]

  • Page 33

    Come usar e l'appar ecchio C 1 Accendete il Ladysha v e . 2 Appoggiate la testina sulla pelle e muo vete lentamente l'appar ecchio nel senso opposto alla cr escita dei peli. C ◗ Il Ladysha v e è adatto per la depilazione delle ascelle . C ◗ Il Ladysha v e è adatto per la depilazione dell'inguine . C ◗ Il Ladysha v e è adatto[...]

  • Page 34

    1 Spegnete l'appar ecchio . Se il Ladysha ve è collegato alla pr esa di corr ente , estraete la spina dell'adattator e dalla presa. C 2 T ogliete la lamina di rasatura. Non esercitate nessuna pressione sulla lamina di r asatur a per evitare di danneggiar la. 3 Scuotete delicatamente la lamina di rasatura per eliminar e i peli. 4 Pulite l[...]

  • Page 35

    Manutenzione e sostituzione C 1 Lubrificate la testina di rasatura con una goccia di olio per macchina da cucir e due v olte all'anno . Se usate il Ladysha ve due o più v olte alla settimana, vi consigliamo di sostituire la testina di r asatur a e l'unità di taglio ogni 1-2 anni. ◗ La testina di rasatura de ve esser e sostituita esclu[...]

  • Page 36

    Qualor a nel vostro P aese non ci fosse un Centro Assistenza Clienti, r ivolgetevi al r iv enditore autor izzato Philips oppure contattate il Ser vice Depar tmente of Philips Domestic Appliances and P er sonal Care BV . IT ALIANO 36[...]

  • Page 37

    Intr odução ◗ Com a sua nova Ladysha ve Philips pode v er -se livr e dos indesejados pêlos com rapidez, facilidade e conforto . ◗ A Ladysha v e funciona a corr ente e a pilhas. Este aparelho não é recar regável. Impor tante ◗ V erifique se a v oltagem indicada no ada ptador corr esponde à corr ente eléctrica local antes de ligar a má[...]

  • Page 38

    C 3 Intr oduza as pilhas no r espectivo compar timento . V er if ique se as pilhas ficam colocadas de acordo com as marcas + e -. 4 V olte a colocar a parte de baixo da máquina na par te superior . A Ladysha ve está pronta a funcionar sem f io . ◗ Para e vitar estragos devidos a der rames das pilhas: B Não e xponha a Ladyshave à luz directa d[...]

  • Page 39

    Utilização da máquina C 1 Ligue a Ladysha v e . 2 Coloque a cabeça de cor te sobr e a pele e faça movimentos sua ves na dir ecção contrária ao cr escimento dos pêlos. C ◗ A Ladysha v e é adequada para a depilação das axilas. C ◗ A Ladysha v e é adequada para a depilação da linha do biquini. C ◗ A Ladysha v e é adequada para a [...]

  • Page 40

    1 Desligue a máquina. Se a Ladysha v e estiv er ligada à corr ente , r etire a ficha do adaptador da tomada eléctrica. C 2 Retir e a lâmina. Não faça demasiada pressão sobre a lâmina par a evitar danos. 3 Sacuda sua v emente a lâmina para r etirar os pêlos. 4 Escov e a lâmina. C 5 Retir e a guarda. 6 Sacuda sua v emente a Ladysha v e par[...]

  • Page 41

    Manutenção e substituição C 1 Duas v ezes por ano , lubrifique a lâmina com uma gota de óleo para máquinas de costura. Se usar a Ladysha ve duas v ez es por semana ou mais, aconselha-se a substituição da lâmina e da guarda todos os anos ou de 2 em 2 anos. ◗ A lâmina só pode ser substituída por uma lâmina Philips original (r efª HP2[...]

  • Page 42

    Intr oduksjon ◗ Med din n ye Philips Ladysha v e kan du hur tig, enk elt og k omf or tabelt fjerne uønsk et hår uten bruk a v barberkr em eller -skum. ◗ Ladysha v e kan driv es a v både strøm og batterier . Vær oppmer ksom på at appar atet ikke er oppladbar t. Viktig ◗ K ontr oller at spenningen som er angitt på adapter en, stemmer ov [...]

  • Page 43

    C 3 Sett batteriene inn i batterir ommet. P ass på at du setter batter iene inn r iktig vei: Se symbolene + og -. 4 Sett nedr e del a v apparatet på øvr e del igjen. Ladysha ve er nå klar til br uk uten ledning. ◗ Slik unngår du skade som følge a v batterilekkasje: B Ikk e utsett Ladyshave for direkte sollys . B Ikk e utsett apparatet f or [...]

  • Page 44

    Hv ordan bruk e apparatet C 1 Slå Ladysha v e på. 2 Hold barberhodet inntil huden, og før det sakte mot hår ene . C ◗ Ladysha v e egner seg til barbering under armene . C ◗ Ladysha v e egner seg til barbering a v bikinilinjen. C ◗ Ladysha v e egner seg til barbering a v leggene. Rengjøring a v apparatet Rengjør alltid Ladysha ve etter b[...]

  • Page 45

    1 Se til at apparatet er slått a v . Hvis Ladysha v e er k oblet til strømnettet, tr ekk er du adapterpluggen ut a v v eggk ontakten. C 2 Fjern skjær efolien. Ikke utsett skjæref olien for tr ykk, da dette kan forår sake skade på den. 3 Rist skjær efolien forsiktig slik at hår et faller a v den. 4 Børst skjær efolien r en. C 5 T a a v kni[...]

  • Page 46

    V edlik ehold o g utskifting C 1 Smør skjær efolien med en dråpe symaskinolje to ganger i år et. Hvis du br uker Ladysha v e to eller flere ganger i uken, anbefaler vi at du skifter ut skjærefolien og kniv enheten hver t eller hver t annet år . ◗ Skjær efolien må bar e skiftes ut med en original skjær efolie fra Philips (type HP2910). ?[...]

  • Page 47

    Inledning ◗ Med din n ya Philips Ladysha v e kan du snabbt, lätt och behagligt få bor t ej önskad hår växt från en torr hud. ◗ Apparaten kan anslutas till elnätet eller gå på batterier . Obser v er a att appar aten inte har uppladdningsbar a batter ier . Viktigt ◗ K ontr ollera så att den spänning som anges på adaptern motsvarar n[...]

  • Page 48

    C 3 Stoppa batterierna i batterifack et. Se till att batter ier na ligger så att de stämmer med + och - mar ker ingar na. 4 Sätt tillbaka den nedr e delen på apparatens övr e del. Appar aten är nu klar för sladdlös an vändning. ◗ Gör så här för att undvika skada genom batteriläckage: B Utsätt inte appar aten för direkt solljus . B[...]

  • Page 49

    An vändning a v apparaten C 1 Star ta apparaten. 2 Sätt skärhuvudet mot huden och för det långsamt mot hår växten. C ◗ Ladysha v e passar till att raka under armarna. C ◗ Ladysha v e passar till att raka bikini-linjen. C ◗ Ladysha v e passar till att raka benen. Rengöring a v apparaten Rengör appar aten efter varje användning. An v?[...]

  • Page 50

    1 Stäng a v a pparaten. Dra ut adapterns k ontakt ur vägguttaget om apparaten är ansluten till elnätet. C 2 T a bor t skärbladet. Utöva inget tr yck på skärb ladet för att undvika skada. 3 Skaka försiktigt skärbladet för att a vlägsna hår . 4 Borsta skärbladet r ent. C 5 T a a v kniv en. 6 Skaka försiktigt apparaten för att a vläg[...]

  • Page 51

    Underhåll och b yte C 1 Smörj skärbladet med en dr oppe tunn olja två gånger om år et. Om du an vänder Ladyshav e två gånger i v eckan eller mer rekommender ar vi att du b yter skärblad och kniv en till två gånger om året. ◗ Skärbladet kan bara bytas mot ett original Philips skärblad (typ HP2910). ◗ Kniv en kan bara bytas mot ett[...]

  • Page 52

    J ohdanto ◗ Uudella Philips Ladysha v ella v oit nopeasti, helposti ja miellyttävästi ajaa häiritse vät ihokar vat kuivalta iholta. ◗ Ladysha v e toimii sekä v erkk ovirralla että paristoilla. Tätä laitetta ei v oi ladata. Tärk eää ◗ Ennen kuin liität laitteen pistorasiaan, tarkasta että v erkk olaitteen jännitemerkintä vastaa [...]

  • Page 53

    C 3 Aseta paristot paristolok er oon. Pidä huoli, että par istojen plus- ja miinusmer kit tulevat oikeinpäin. 4 Kiinnitä alaosa takaisin laitteen yläosaan. Nyt v oit ajaa ihokar vat Ladyshav ella ilman liitosjohtoa. ◗ Paristojen vuotamisen estäminen: B Älä jätä Ladyshavea suor aan aur ingonpaisteeseen. B Älä pidä laitetta yli 35 c C:[...]

  • Page 54

    Käyttö C 1 Käynnistä Ladysha v e . 2 Aseta ajopää iholle ja liikuta laitetta ihokar vojen kasvusuuntaa vasten. C ◗ Ladysha v e sopii kainalokar vojen ajoon. C ◗ Ladysha v e sopii ihokar vojen ajoon bikinirajasta. C ◗ Ladysha v e sopii säärikar vojen ajoon. Puhdistus Puhdista laite aina käytön jälkeen. Älä käytä laitteen puhdist[...]

  • Page 55

    1 Katkaise laitteesta vir ta. J os Ladysha v e on yhdistetty sähköv erkk oon, vedä v erkk olaite ir ti pistorasiasta. C 2 Irr ota teräv erkk o . V aro painamasta teräv er kkoa, ettei se vahingoitu. 3 Ra vista var o vasti teräverk osta ihokar vat pois. 4 Harjaa teräv erkk o puhtaaksi. C 5 Irr ota teräyksikkö. 6 Ra vista ihokar vat pois Lady[...]

  • Page 56

    Jos käytät Ladysha vea kaksi k er taa viikossa tai useammin, kannattaa teräver kko ja teräyksikkö vaihtaa 1-2 vuoden välein. ◗ T eräv erk on tilalle saa vaihtaa vain alkuperäisen Philips-teräv erk on (tuotenumer o HP2910). ◗ T eräyksikön tilalle saa vaihtaa vain alkuperäisen Philips-teräyksikön (tuotenumer o HP2911). Ympäristöas[...]

  • Page 57

    Intr oduktion ◗ Med Der es ny e Philips Ladysha ver kan De hur tigt, nemt og behageligt fjerne uønsk ede hår på tør hud. ◗ Ladysha v er en kan både bruges via lysnettet eller med batterier . Bemær k venligst, at appar atet ikke kan oplades. Vigtigt ◗ Før der sluttes strøm til apparatet, k ontr oller es det, at spændingsangivelsen på[...]

  • Page 58

    C 3 Sæt batterierne i batterirummet. Sør g for , at batter ier ne sættes i således, at + og - symboler ne passer sammen. 4 Sæt apparatets øv erste og nederste del sammen igen. Ladysha veren er n u klar til ledningsfr i barber ing. ◗ F orholdsregler f or at undgå ev entuel beskadigelse p .g.a. batterilækage: B Udsæt ikk e ladyshaveren for[...]

  • Page 59

    Sådan brug es ladysha v er en C 1 Tænd ladysha v er en. 2 Sæt sha v er ens skærhov ed ind på huden og be væg det langsomt imod hårenes vækstr etning. C ◗ Ladysha v er en er velegnet til barbering under armene . C ◗ Ladysha v er en er velegnet til barbering i bikinilinien. C ◗ Ladysha v er en er velegnet til barbering af benene . Reng?[...]

  • Page 60

    1 Sluk for a pparatet. Hvis ladysha v eren er tilsluttet lysnettet, tages nettransf ormeren ud af stikk ontakten. C 2 T ag skærfolien af. Undlad at tr ykke på skærf olien, da den der ved kan b live beskadiget. 3 Ryst forsigtigt skærf olien for at fjerne hår . 4 Børst skærfolien. C 5 T ag skærhov edet af. 6 Ryst forsigtigt ladysha ver en f o[...]

  • Page 61

    Hvis Ladysha veren br uges to gange om ugen eller mere , anbefales det, at skærfolie og skærho ved udskiftes hv er t eller hver t andet år . ◗ Skærfolien må kun udskiftes med en n y original Philips skærfolie (type HP2910). ◗ Skærhov edet må kun udskiftes med et n yt originalt Philips skærhov ed (type HP2911). Miljøet Bor tkast ikke b[...]

  • Page 62

     ◗     Ladyshave  Philips            . ◗   [...]

  • Page 63

    C 2      Ladyshave       . C 3       .   [...]

  • Page 64

            . 1       Ladyshave.     . C 2 ?[...]

  • Page 65

    C ◗  Ladyshave        . C ◗ H Ladyshave      .    ?[...]

  • Page 66

    4   . C 5   . 6    Ladyshave          . C 7  ?[...]

  • Page 67

    ◗           Philips ( 2911).        [...]

  • Page 68

    Gırış ◗ Y eni Philips Ladysha v e'iniz ile istenmey en tüyler den etkili, çabuk v e k ola yca kur tulabilirsiniz. ◗ Lady Sha v e'i elektriğe bağlı olarak çalıştığı gibi pilli olarak da kullanılabilir . Cihaz şarjlı kullanıma uygun değildir , şarj edilmez. Önemli ◗ Cihazı kullanmadan önce , cihazın üzerinde b[...]

  • Page 69

    C 3 Pilleri pil bölümüne y erleştiriniz. Piller i pil yuvasındaki işaretlere (+, -) göre y er leştir iniz. 4 Cihazın alt kısmını tekrar üst kısmına takınız. Lady sha ve'iniz k ordonsuz kullanıma hazırdır . ◗ Pillerin akmasından doğabilecek hasarı önlemek için : B Cihazı direk güneş ışığında bır akmayınız. [...]

  • Page 70

    Cihazın K ullanımı C 1 Cihazı çalıştırınız. 2 Tıraş başlığını cildinizin üzerine y erleştirer ek, ya vaşça tüylerin çıkış yönünün tersine cihazı har ek et ettiriniz. C ◗ Ladysha v e ile k oltuk altlarınızı da tıraş yapabilirsiniz. C ◗ Ladysha v e ile bikini çizgisini de tıraş yapabilirsiniz. C ◗ Ladysha v[...]

  • Page 71

    C 2 Tıraş fol yosun u çıkarınız. Tır aş fol yosun un zar ar gör memesine dikkat ediniz hiç bir şekilde basınç uygulama yınız. 3 Tıraş fol yosun u hafif silk eliy erek temizle yiniz. 4 Tıraş fol yosun u fırçala yınız. C 5 K esici üniteyi çıkar tınız. 6 Ladysha v e'i hafifçe silk eliy er ek kıl haznesini temizle yin[...]

  • Page 72

    ◗ Yıpranmış v eya zarar görmüş bir tıraş f oly osu sadece HP 2910 k od no .'lu orijinal Philips tıraş fol yosu ile değiştirilmelidir . ◗ K esici ünite HP 2911 k od no .'lu orijinal Philips k esici ünite ile değiştirilmelidir . Çe vr e Cihazın piller ini nor mal ev atıkları ile aynı çöpe atma yınız. Öz el bir [...]

  • Page 73

    [...]

  • Page 74

    [...]

  • Page 75

    [...]

  • Page 76

    www .philips.com 4203 000 48481 u[...]