Go to page of
Similar user manuals
-
Computer Monitor
Philips 190B8
115 pages 4.74 mb -
Computer Monitor
Philips BDS4222B
58 pages 5.66 mb -
Computer Monitor
Philips 150P4CB
82 pages 0.66 mb -
Computer Monitor
Philips 190P7EB
2 pages 0.41 mb -
Computer Monitor
Philips 170S8FB
2 pages 0.52 mb -
Computer Monitor
Philips BDS4221
2 pages 0.41 mb -
Computer Monitor
Philips 170B6CS
2 pages 0.42 mb -
Computer Monitor
Philips HNP7190T
108 pages 2.16 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Philips LF3, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Philips LF3 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Philips LF3. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Philips LF3 should contain:
- informations concerning technical data of Philips LF3
- name of the manufacturer and a year of construction of the Philips LF3 item
- rules of operation, control and maintenance of the Philips LF3 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Philips LF3 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Philips LF3, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Philips service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Philips LF3.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Philips LF3 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
electronic user's manual file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/italian/107B/manual.html [2002/9/5 ?? 09:40:44][...]
-
Page 2
Informazioni per la Sicurezza e la Risoluzione Dei Problemi Precauzioni di sicurezza e manutenzione • Risoluzione dei problemi • Normative • Altre informazioni Precauzioni di sicurezza e manutenzione AVVERTENZA: L'utilizzo di comandi, regolazioni e procedure diverse da quelli specificati in questo documento puÚ determinare l'esposi[...]
-
Page 3
Informazioni su Questo Manuale per L’Utente Elettronico Informazioni sul manuale • Altri documenti necessari • Parti particolari nel testo Formazione su questo manuale La guida per l’utente in formato elettronico è destinato all’utente del monitor a colori descrive le funzioni, l’installazione al funzionamento del monitor oltre a forni[...]
-
Page 4
Punti particolari del testo Le seguenti sottosezioni descrivono convenzioni utilizzate nel documento per fornire particolari informazioni. Note, Segnalazione di attenzione e avvertenze In tutta la guida, alcuni blocchi di testo possono essere accompagnati da un’icona e stampati in grassetto corsivo. Tali blocchi sono le note, le segnalazioni di a[...]
-
Page 5
Informazioni sul Prodotto Caratteristiche del prodotto • LightFrame™ per Windows • Specifiche tecniche • Risparmio energetico automatico • Specifiche fisiche • Configurazione pin • Viste del prodotto Caratteristiche del prodotto 107B40/43 Monitor a colori da 17 pollici (16" VIS) ad alte prestazioni visive, adatto a MAC e PC ● L[...]
-
Page 6
Il software non è destinato all'uso con monitor LCD a schermo piatto. LightFrame™ funziona con programmi Windows e DOS operanti in ambiente Windows. Non funziona con programmi DOS operanti esclusivamente in ambiente DOS. Selezione della lingua La lingua di default di LightFrame™ è l'inglese, ma l'interfaccia utente può essere [...]
-
Page 7
Q: Posso utilizzare il software LightFrame™ 3 sul mio monitor LightFrame™ 1 / 2? R: No. Infatti, per un monitor LightFrame™ 1 o 2 è necessario utilizzare il software LightFrame™ 1 o 2. E' tuttavia possibile utilizzare il software LightFrame™ 2 su un monitor LightFrame™ 1. D: Qual è la differenza tra LightFrame™ 1, LightFrame™[...]
-
Page 8
meno. Qual è la differenza? R: Il puntatore del mouse a forma di lampadina indica che LightFrame™ è pronto per accettare una selezione per la finestra che deve essere ottimizzata. Se è presente un segno meno significa che vi state spostando sopra una finestra dove LightFrame™ è già attivo e che, se fate clic su tale finestra, l'ottimi[...]
-
Page 9
D: Come si utilizza la barra di controllo LightFrame™ 2 che compare in alto sullo schermo? R: La barra di controllo è un'altra novità che consente di eseguire tutte le nuove funzioni di LightFrame™ 2. La figura riportata di seguito illustra le funzioni di ciascun pulsante. Siete abituati a lavorare con l’icona sulla barra LightFrame™[...]
-
Page 10
VIDEO • Frequenza punto video 176 MHz • Impedenza ingresso - Video 75 ohm - Sincronizzazione 2.2 kOhm • Livelli segnali ingresso 0.7 Vpp • Segnali ingresso sincronizzazione Sincronizzazione separata Sincronizzazione composita • Polarità sincronizzazione Positiva e negativa WHITE COLOR TEMPERATURE Coordinate cromaticità CIE: • a 9300°[...]
-
Page 11
Risparmio energetico automatico Se dispone di una scheda video conforme alle specifiche DPMS del VESA o del relativo software installato sul PC, il monitor è in grado di ridurre automaticamente il proprio consumo quando non viene utilizzato. In caso di input dalla tastiera, dal mouse, o da qualsiasi altro dispositivo, il monitor si "risveglia[...]
-
Page 12
* Risoluzione 1280 x 1024, dimensione standard, contrasto massimo, luminosità 50%, 9300°K, schema bianco completo. * Queste informazioni sono soggette a modifiche senza preavviso. RITORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA Configurazione pin Connettore a 15-pin D-sub (maschio) del cavo segnale (sistemi IBM): N. Pin Configurazione N. Pin Configurazione [...]
-
Page 13
Vista posteriore RITORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA 107B Informazioni sul Prodotto file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/italian/107B/PRODUCT/PRODUCT.HTM (9 of 9) [2002/9/5 ?? 09:41:34][...]
-
Page 14
Installazione del Monitor Vista anteriore • Vista posteriore • Base multimediale 6G3B11 (opzione) • Anello di connessione PCUH411 USB (opzione) Vista anteriore Pulsante di accensione che accende il monitor. Pulsante OK che premuto richiama il comando OSD. Tasto contrasto. Quando si preme la freccia verso l’alto, compaiono i comandi di regol[...]
-
Page 15
SU e GIU’ utilizzati per la regolazione dell’OSD del monitor. Tasto di selezione luminosità. Premendo la freccia DESTRA, appariranno i comandi di regolazione della luminosità. Tasto luminosità. Quando i tasti freccia SINISTRA e DESTRA vengono premuti contemporaneamente, compaiono i comandi di regolazione per la LUMINOSITA’. RITORNA ALL’I[...]
-
Page 16
Ingresso alimentazione: collegare il cavo di alimentazione in questo punto. 1. Video In – cavo collegato al monitor. Collegare l’altra estremità del cavo al PC. 2. RITORNA ALL’INIZIO DELLA PAGINA Installazione del Monitor file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/italian/INSTALL_2/INSTALL.HTM (3 of 3) [2002/9/5 ?? 09:41:35][...]
-
Page 17
On-Screen Display (OSD, Visualizzazione su Schermo) Descrizione di On-Screen-Display • Albero OSD • Comandi OSD Descrizione di On-Screen-Display Cos'è l'On-Screen-Display? Questa caratteristica di tutti i monitor Philips permette all'utente di regolare le prestazioni dello schermo direttamente da una finestra di istruzioni che a[...]
-
Page 18
RITORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA Albero OSD Di seguito viene riportata la struttura generale dell'On-Scren Display. Potete usarla come riferimento quando eseguirete le diverse regolazioni. On-Screen Display (OSD, Visualizzazione su Schermo) file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/italian/OSD/OSDDESC.HTM (2 of 4) [2002/9/5 ?? 09:41:35][...]
-
Page 19
On-Screen Display (OSD, Visualizzazione su Schermo) file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/italian/OSD/OSDDESC.HTM (3 of 4) [2002/9/5 ?? 09:41:35][...]
-
Page 20
RITORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA On-Screen Display (OSD, Visualizzazione su Schermo) file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/italian/OSD/OSDDESC.HTM (4 of 4) [2002/9/5 ?? 09:41:35][...]
-
Page 21
Assistenza Clienti e Garanzia SELEZIONARE IL PROPRIO PAESE / REGIONE PER LEGGERE LA GARANZIA VIGENTE: WESTERN EUROPE: Austria • Belgio • Cipro • Danimarca • Francia • Germania • Grecia • Finlandia • Irlanda • Italia • Lussemburgo • Olanda • Norvegia • Portogallo • Svezia • Svizzera • Spagna • Regno Unito EASTERN EU[...]
-
Page 22
Frequently Asked Questions Che cosa significa il logo "Designed for Windows" (Progettato per Windows)? Il logo "Designed for Windows" significa che il monitor Philips che state utilizzando è conforme ai requisiti e alle disposizioni previste dalla System Design Guide PC9x (97, 98 o 99) e che ha superato i test WHQL più rigoros[...]
-
Page 23
scollegare le periferiche USB con la massima semplicità, ogni volta che lo si desidera. Dove posso acquistare un hub USB per il mio monitor Philips? Philips offre hub USB opzionali (codice: PCUH411) che si possono montare sulla base o sul piedistallo dei monitor Philips. Per maggiori dettagli rivolgersi al proprio agente/rivenditore. 5. Quali mode[...]
-
Page 24
MPRII: Nessun requisito. TCO92: Nessun requisito. TCO95: Definì norme di carattere ergonomico, tra cui livelli minimi di contrasto, sfarfallio e tremolio. TCO99: Impose norme più severe rispetto alla TCO95. Ecologia: MPRII: Nessun requisito. TCO92: Nessun requisito. TCO95: Definì norme generali di carattere ecologico relative tra laltro a ric[...]
-
Page 25
Come si regola la risoluzione del monitor? 13. Le risoluzioni a disposizione dipendono dalle proprietà della scheda video e dal driver grafico utilizzati. Se si utilizza Windows 95, è possibile selezionare la risoluzione desiderata mediante il menu "Display properties/Settings" (Proprietà schermo/Impostazioni). Come si regolano dimensi[...]
-
Page 26
Queste funzioni saranno disponibili su altre apparecchiature? 19. LightFrame TM è stato concepito, sviluppato e brevettato da Philips. Si tratta di una funzione esclusiva, disponibile solo sui monitor Philips. Limpiego di LightFrame TM accorcia la vita dei monitor? 20. No. I test eseguiti hanno confermato che LightFrame TM non ha alcun effetto [...]
-
Page 27
Come è stato sviluppato il sistema XtraSpace Design da parte di Philips? 24. Philips ha potuto sviluppare questo esclusivo sistema per la riduzione dellingombro di monitor CRT grazie a tubi di profondità estremamente ridotta e a una progettazione dedicata che ha consentito di eliminare dai monitor XSD qualsiasi millimetro superfluo. Qual è la[...]
-
Page 28
Che vantaggi offre agli utenti Philips Auto Calibrate? 31. Con Auto Calibrate la luminosità dei monitor impiega un periodo di tempo superiore del 33 percento per deteriorarsi fino al livello del 50 percento, che segna la fine della durata utile del monitor stesso. Ad esempio, grazie ad Auto Calibrate un monitor con una durata di vita normale di 10[...]
-
Page 29
Assicurarsi che il computer sia acceso ● Assicurarsi che il cavo VGA sia collegato correttamente ● Assicurarsi che il connettore BNC/D-Sub posto sul retro del monitor si trovi nella posizione corretta, per i nuovi modelli questa opzione è presente nel menu OSD tra le opzioni "Input Signal Selection" (selezione segnale di ingresso). ?[...]
-
Page 30
Impostare la temperatura di colore su 9300 ● Controllare che il cavo video non presenti pin piegati ● La scheda video può essere difettosa (provare il monitor su un altro computer). ● Durante la smagnetizzazione (degauss), il monitor emette un forte ronzio. E normale? 41. Sì: quando si smagnetizza il monitor mediante i comandi OSD, è no[...]
-
Page 31
Limmagine risulta troppo scura. Come si può correggere questo problema? 44. Regolare luminosità e/o contrasto mediante i comandi OSD del monitor. Alcuni modelli sono dotati della funzione Video Input Select (selezione ingresso video) nelle proprietà avanzate (Advanced Controls) del menu OSD del monitor. Per la maggior parte dei computer quest[...]
-
Page 32
Scollegare il monitor per circa 1 minuto, quindi ricollegarlo. Riaccendere il monitor. ● Perché non compare alcuna immagine sul monitor anche se il LED di accensione è giallo/ambra? 48. Riavviare il computer tenendo premuto il tasto Ctrl sulla tastiera. Se durante la procedura di inizializzazione vengono visualizzate immagini sul monitor, verif[...]
-
Page 33
Glossario A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A Autoscan (Scansione automatica) Una funzione basata su microprocessore dei monitor Philips Brilliance è in grado di rilevare automaticamente le frequenze orizzontali e verticali dei segnali in ingresso con quelli della scheda video installata. Un monitor dotato di autoscansione può q[...]
-
Page 34
C CE Mark (Marchio CE ) Il marchio CE viene visualizzato sui prodotti relativamente alle direttive EMC e LV ( low Voltage Device, dispositivi a bassa tensione ) in conformità con i requisiti di sicurezza della comunità europea, i requisiti EMI e i requisiti EMS ed è obbligatorio sui prodotti in vendita nella Comunità Europea. Color temperature [...]
-
Page 35
Punti di specificazione dell’errore di convergenza. Convergence-error correction (Correzione errore convergenza) Metodo di correzione dell’errore di convergenza per assicurare che tutti e tre i raggi giungano contemporaneamente nella stessa terna. Di norma tale risultato viene ottenuto tramite speciali bobine di correzione inserite nel giogo di[...]
-
Page 36
DDC (Display Data Channel,canale dati display) Il DDC è un canale di comunicazione per display e computer. La funzione DDC consente di configurare automaticamente il controller del monitor per poter ottenere un uso ottimale del display senza interazione manuale dell’utente. La funzione DDC si integra nel nuovo concetto di Plug & Play introdo[...]
-
Page 37
Dot rate (Frequenza punto ) Frequenza in MHz del clock del punto. Indica la velocità di trasferimento dati tra la scheda video e i circuiti di elaborazione successivi. Detta anche frequenza punto video. RITORNO ALL’INIZIO DELLA PAGINA E Electromagnetic radiation standards (Standard per le radiazioni elettromagnetiche ) Standard internazionali fi[...]
-
Page 38
TCO Nel 1991, l’ente Svedese Tjänstemannens (TCO, confederazione dei professionisti svedesi) ha fissato uno standard ancora più rigido rispetto al MPR-II, specialmente per quanto riguarda i campi elettrici alternati (AEF). Il TCO è uno standard più severo poiché non solo prevede livelli di emissione più bassi rispetto al MPR-II, ma riduce a[...]
-
Page 39
Horizontal scanning frequency (Frequenza di scansione orizzontale) Chiamata anche frequenza di linea ed espressa in kHz. Rappresenta il numero di linee video scritte sullo schermo ogni secondo (da sinistra a destra). Maggiore è la frequenza di scansione orizzontale, migliore è la risoluzione (cioè, maggiore è la risoluzione e/o maggiore è la v[...]
-
Page 40
RITORNO ALL’INIZIO DELLA PAGINA L Linearity (Linearità ) Valore che consente di misurare la posizione effettiva di un pixel sullo schermo rispetto alla posizione prevista (vedere figura) Line frequency (Frequenza di linea ) Vedere Frequenza di scansione orizzontale. Low-emission monitor (Monitor a basse emissioni) Glossario file:///D|/EDFU/LF3/l[...]
-
Page 41
Monitor conforme agli standard internazionali sulle emissioni di radiazioni. Vedere Standard per le radiazioni elettromagnetiche. Low-frequency electric and magnetic fields (Campi elettrici e magnetici a bassa frequenza) Campi alternati generati dal giogo di deviazione magnetica. Questi campi sono oggetto di sempre maggiore interesse da parte delle[...]
-
Page 42
Non-interlacciato Vedere Interlacciato/non-interlacciato. RITORNO ALL’INIZIO DELLA PAGINA O OSD (On Screen Display) La funzione consente a un utente di regolare lo schermo e i parametri del monitor direttamente tramite una finestra di istruzioni a video. Vedere CustoMax nella sezione CrystalClear. Overscan (Sovrascansione) Sistema in base al qual[...]
-
Page 43
pixel è determinata dalla dimensione del fascio di elettroni sullo schermo e non necessariamente dal passo punti del fosforo (dimensione della terna). Quindi, un monitor con un ampio fascio di elettroni che copre più terne può avere una bassa risoluzione sebbene presenti un passo punti ridotto. Pixel frequency (Frequenza pixel) Numero di pixel c[...]
-
Page 44
RITORNO ALL’INIZIO DELLA PAGINA S Screen coatings (Rivestimenti dello schermo ) Rivestimento anti-statico A causa del bombardamento dei fasci di elettroni, mentre è in funzione il monitor si carica elettricamente e le superfici dello schermo possono attrarre particelle di polvere. Un rivestimento anti-statico è un rivestimento conduttivo deposi[...]
-
Page 45
rispetto agli altri trattamenti per schermo: non diffonde o né disperde la luce riflessa e quindi il contrasto e la nitidezza delle immagini rimangono completamente integri. E’ inoltre facile da pulire e resistente ai detergenti disponibili in commercio. Il rivestimento ARAS riflette solo circa lo 0,5% della luce incidente. Rivestimento AGRAS (A[...]
-
Page 46
SOG (Synchronization On Green, sincronizzazione sul verde) Per funzionare correttamente un monitor necessità di cinque tipi di segnale: impulso di sincronizzazione orizzontale, impulso di sincronizzazione verticale, segnale di colore rosso, segnale di colore verde e segnale di colore blu. I segnali provenienti da un PC vengono trasmessi al monitor[...]
-
Page 47
Tilt function (Funzione di inclinazione ) Vedere Funzione di rotazione. Trapezoid distortion (Distorsione trapezoidale ) Vedere Distorsione geometrica. TTL signal (Segnale TTL ) Un TTL (Transistor-transistor-logic, logica a soli transistori) è un livello di segnale digitale per il controllo dei colori dello schermo. Sotto il controllo del TTL, i s[...]
-
Page 48
connettività dell’USB dalla prospettiva dell’utente e garantiscono un alto livello di solidità a basso costo e presentano una ridotta complessità. I pannelli di connessione sono concentratori di cablaggio che consentono di ottenere le funzioni di collegamento multiplo del sistema USB. I punti di collegamento vengono definiti porte. Ciascun p[...]
-
Page 49
A monte Direzione del flusso di dati verso l’host. Una porta a monte è la porta su una periferica elettricamente più vicina all’host che genera traffico di dati a monte del pannello di connessione. Le porte a monte ricevono traffico di dati proveniente da valle. UPS (Universal Power Supply, alimentatore universale) I monitor dotati della funz[...]
-
Page 50
schermo. Un microprocessore scandisce la memoria video e traduce i dati in bit provenienti dal computer in segnali video visualizzabili dal monitor. Queste schede sono conformi ai vari standard che determinano il tipo e la qualità del display. La VGA (Video Graphics Array) , introdotta nel 1987, è la stata la prima scheda analogica. Offriva una r[...]
-
Page 51
Scaricamento e Stampa In questa pagina un’opzione consente di leggere il manuale in formato .pdf. I file PDF possono essere scaricati su disco rigido, quindi visualizzati e stampati con Acrobat Reader o tramite il browser. Se Adobe® Acrobat Reader non è installato sul computer, è sufficiente fare clic sul link per installare l’applicazione. [...]
-
Page 52
Scaricamento e Stampa file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/italian/DOWNLOAD/DOWNLOAD.HTM (2 of 2) [2002/9/5 ?? 09:41:37][...]
-
Page 53
Risoluzione dei Problemi Precauzioni di sicurezza e manutenzione • Risoluzione dei problemi • Normative • Altre informazioni Problemi comuni In caso di problemi o se qualcosa non funziona, prima di richiedere assistenza, seguire i seguenti consigli: Problema? Controllare le seguenti voci Assenza di immagine (Il LED di alimentazione non si acc[...]
-
Page 54
Immagine sfocata Regolare la luminosità e il contrasto. ● Controllare la scheda video e le relative istruzioni e verificare se si tratta di una scheda non VESA-DDC standard. ● L’immagine è troppo grande o troppo piccola. Regolare la dimensione orizzontale e/o verticale. ● Regolare lo zoom. ● Le estremità delle immagini non sono squadra[...]
-
Page 55
Regulatory Information TCO '99 Information • TCO'99 Environmental Requirements • TCO'95 Information • TCO'95 Environmental Requirements • CE Declaration of Conformity • Energy Star Declaration • Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) • Commission Federale de la Communication (FCC Declaration) ?[...]
-
Page 56
TCO Development SE-114 94 Stockholm, Sweden Fax: +46 8 782 92 07 Email (Internet): development@tco.se Current information regarding TCO'99 approved and labeled products may also be obtained via the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/ RETURN TO TOP OF THE PAGE Environmental Requirements Flame retardants Flame retardants are pr[...]
-
Page 57
Congratulations! You have just purchased a TCO'95 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also, to the further development of environmentally adapted electronics products. Why do we have environmen[...]
-
Page 58
Brominated flame retardants Brominated flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. In turn, they delay the spread of fire. Up to thirty percent of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. These are related to another group of environmental toxins, PCBs, which are su[...]
-
Page 59
RETURN TO TOP OF THE PAGE Energy Star Declaration PHILIPS 107B4* This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display Power Management Signaling (DPMS) standard. This means that the monitor must be connected to a computer which supports VESA DPMS to fulfill the requirements in the NUTEK specification 803299/94.[...]
-
Page 60
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS. RETURN TO TOP OF THE PAGE Commission Federale de la Communication (FCC Declaration) Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la F[...]
-
Page 61
Class B ITE RETURN TO TOP OF THE PAGE MIC Notice (South Korea Only) Class B Device Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any environment, including residential areas. RETURN TO TOP OF THE PAGE Polish Center for Testing and Certification Notice The equipment should draw power from a socket with a[...]
-
Page 62
RETURN TO TOP OF THE PAGE North Europe Information Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE[...]
-
Page 63
Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. RETURN TO TOP OF THE PAGE BSMI Notice (Taiwan Only) RETURN TO TOP OF THE PAGE Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden [...]
-
Page 64
Information for UK only WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED. Important: This apparatus is supplied with an approved moulded 13A plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows: 1. Remove fuse cover and fuse. 2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A.S.T.A. or BSI approved type. 3. Refit the fuse cover. If the fitted plug is[...]
-
Page 65
Altre Informazioni Precauzioni di sicurezza e manutenzione • Risoluzione dei problemi • Normative • Informazioni per gli utenti degli Stati Uniti • Informazioni per gli utenti non statunitensi Informazioni per gli utenti degli Stati Uniti Per i monitor predisposti per 115 V: Usate un set di collegamento elettrico certificato UL, consistente[...]
-
Page 66
6G3B11 Base Multimediale (opzione) Vista anteriore • Vista posteriore • Specifiche tecniche • Descrizione dei comandi • Installazione di Base Multimediale • Installazione adattatore di potenza Specifiche tecniche * • Potenza di uscita 2 x 1.5W RMS / 36W PMPO • Potenza bassi • Collegamento cuffia jack da 3,5 mm • Ingresso/uscita mi[...]
-
Page 67
C. Jack cuffie Per il collegamento delle cuffie. Gli altoparlanti si disattivano automaticamente quando le cuffie sono collegate. D. Jack microfono Per il collegamento del microfono. E. Ingresso Audio Collegare questo connettore all’uscita audio del PC. F. Uscita microfono Collegare questa connettore all’uscita microfono del PC. G. Ingresso in [...]
-
Page 68
2. DISINSTALLAZIONE Sollevare il gancio posteriore dal foro sulla piastra inferiore del monitor. ● Rimuovere il piedistallo facendolo scivolare piedistallo nella direzione opposta (rispetto all’installazione). ● RITORNA ALL’INIZIO DELLA PAGINA Installazione adattatore di potenza Installazione dell’adattatore L’adattatore puà essere ins[...]
-
Page 69
PC Presa di corrente Note: Please keep transformer away from monitor as far as possible ( at least 50 cm ) to avoid cansing unstable monitor picture. RITORNA ALL’INIZIO DELLA PAGINA 6G3B11 Base multimediale (opzione) file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/italian/INSTALL_2/mm_pede/mm_inst.htm (4 of 4) [2002/9/5 ?? 09:42:19][...]
-
Page 70
Pannello di Connessione PCUH411 (opzione) Vista frontale • Vista posteriore • Installazione pannello di connessione USB Installazione del pannello di connessione USB Installazione su una base standard. Estrarre il pannello di connessione USB dalla scatola. 1. Rimuovere il coperchio del pannello di connessione USB. 2. Inclinare leggermente e sol[...]
-
Page 71
2 della procedura precedente. Posizionare il pannello di connessione USB sul retro del piedistallo multimediale. 6. Collegare il pannello di connessione USB inserendolo nella base multimediale. 7. RITORNARE ALL’INIZIO DELLA PAGINA Pannello di Connessione PCUH411 (opzione) file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/italian/INSTALL_2/usbhub/usb_inst.htm (2 of 2[...]
-
Page 72
The OSD Controls Description of On-Screen Display • The OSD Tree The OSD Controls : Luminosità (HotKey) • Contrasto (HotKey) • Lingua • Selezione Segnale Ingresso • Zoom • Regolazione Orizzontale • Regolazione Verticale • Regolazione Forma • Regolazione Colore • Reprist. Impost. Fabrica • Altri Comandi • Chiudi Comandi Prin[...]
-
Page 73
1) Premete il tasto o sul monitor: appare la finestra CONTRAST. 2) Premete il tasto o per regolare il contrasto. 3) Una volta raggiunto il contrasto desiderato, smettete di premere il tasto o e la finestra CONTRAST scomparirà dopo tre secondi, con la nuova Regolazione automaticamente salvata. Guida Intelligente Dopo che la finestra CONTRAST è sco[...]
-
Page 74
3) Premete il tasto o (cursore verso l’alto) fino a quando non viene evidenziata la lingua desiderata. 4) Premete il tasto per confermare la vostra selezione e ritornare alla finestra MAIN CONTROLS. Sarà evidenziato CLOSE MAIN CONTROLS. Guida Intelligente Dopo essere ritornati a MAIN CONTROLS… … per arrivare a INPUT SIGNAL SELECTION (selezio[...]
-
Page 75
… per uscire completamente, premete il tasto . RITORNA ALL'INIZIO DELLA PAGIN INPUT SIGNAL SELECTION (Selezione Segnale Ingresso) (Non disponibile in tutti i modelli) INPUT SIGNAL SELECTION (Selezione Segnale Ingresso) serve a determinare ciò che appare sullo schermo. L'impostazione predefinita è INPUT A, ma se il segnale di input del[...]
-
Page 76
4) Premete il tasto o fino a quando non viene evidenziato INPUT A o INPUT B. 5) Premete il tasto per confermare la vostra selezione e ritornare alla finestra MAIN CONTROLS. Sarà evidenziato CLOSE MAIN CONTROLS. Guida Intelligente Dopo essere ritornati a MAIN CONTROLS… … per arrivare a ZOOM, premete il tasto fino a quando non viene evidenziata [...]
-
Page 77
3) Premere il pulsante .Compare la finestra ZOOM. 4) Premere il pulsante o per regolare lo ZOOM. 5) Premere il pulsante per confermare la selezione e ritornare alla finestra MAIN CONTROLS (Comandi Principali). Viene evidenziato il comando CLOSE MAIN CONTROLS (Chiudi Comandi Principali). Guida Intelligente Dopo essere ritornati alla finestra MAIN CO[...]
-
Page 78
3) Premere il pulsante Compare la finestra ADJUST HORIZONTAL (Regolazione orizzontale). Viene evidenziato il comando ADJUST POSITION (Regolazione posizione). 4) Premere il pulsante o per spostare l’immagine verso sinistra o verso destra. 5) Una volta regolata la posizione, premere il pulsante per ritornare alla finestra MAIN CONTROLS (Comandi Pri[...]
-
Page 79
6) Per regolare le dimensioni in orizzontale, premere il pulsante o . 7) Una volta regolate le dimensioni, premere il pulsante per ritornare alla finestra MAIN CONTROLS (Comandi Principali). Viene evidenziato il comando CLOSE MAIN CONTROLS(Chiudere i Comandi Principali). Guida Intelligente Dopo essere ritornati alla finestra MAIN CONTROLS (Comandi [...]
-
Page 80
3) Premere il pulsante Compare la finestra ADJUST VERTICAL (Regolazione Verticale). Viene evidenziato il comando ADJUST POSITION (Regolazione Posizione). 4) Premere il pulsante o per spostare l’immagine verso sinistra o verso destra. 5) Una volta regolata la posizione, premere il pulsante per ritornare alla finestra MAIN CONTROLS (Comandi Princip[...]
-
Page 81
6) Per regolare le dimensioni in orizzontale, premere il pulsante o . 7) Una volta regolate le dimensioni, premere il pulsante per ritornare alla finestra MAIN CONTROLS (Comandi Principali). Viene evidenziato il comando CLOSE MAIN CONTROLS (Chiudere i Comandi Principali). Guida Intelligente Dopo essere ritornati alla finestra MAIN CONTROLS (Comandi[...]
-
Page 82
3) Premere il pulsante Compare la finestra ADJUST SHAPE (Regolazione Forma). Viene evidenziata ADJUST SIDE CURVE (Regolazione curvatura laterale). 4) Premere il pulsante Compare la finestra SIDE CURVE (Curvatura Laterale). Viene evidenziato PINCUSHION (Distorsione a Barile). The OSD Controls file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/italian/OSD/osd_cont.htm (1[...]
-
Page 83
5) Per regolare la distorsione a barile, premere il pulsante o . 6) Una volta regolata la distorsione a barile, premere il pulsante per evidenziare BALANCED (Bilanciato) o premere il pulsante per ritornare alla finestra ADJUST SHAPE (Regolazione Forma). 7) Per regolare la distorsione a barile bilanciata, premere il pulsante o . 8) Una volta regolat[...]
-
Page 84
Guida Intelligente Dopo essere ritornati alla finestra MAIN CONTROLS (Comandi Principali). . . Per passare ad ADJUST SIDE ANGLES (Regolazione angoli laterali), iniziare dal passaggio 5 sotto ADJUST SIDE ANGLES (Regolazione angoli laterali) e seguire le istruzioni. Per uscire, premere due volte il pulsante . Per regolare solo la distorsione a barile[...]
-
Page 85
4) Premere il pulsante per evidenziare ADJUST SIDE ANGLES (Regolazione Angoli Laterali). 5) Premere il pulsante Compare la finestra SIDE ANGLES (Angoli Laterali). Viene evidenziato TRAPEZOID (Distorsione Trapezoidale). 6) Per regolare la distorsione trapezoidale, premere il pulsante o . 7) Una volta regolata la distorsione trapezoidale, premere il [...]
-
Page 86
8) Per regolare la distorsione a parallelogramma, premere il pulsante o button. 9) Una volta regolata la distorsione a parallelogramma, premere il pulsante e ritornare alla finestra ADJUST SHAPE (Regolazione forma). Viene evidenziato il comando BACK TO MAIN WINDOWS (ritorno alla finestra dei comandi principali). 10) Premere il pulsante per ritornar[...]
-
Page 87
3) Premere il pulsante Compare la finestra ADJUST SHAPE (Regolazione Forma). Viene evidenziato ADJUST SIDE CURVE (Regolazione Curvatura Laterale). 4) Premere il pulsante fino a evidenziare ROTATE IMAGE (Rotazione Immagine). 5) Premere il pulsante Compare la finestra ROTATE IMAGE (Rotazione Immagine). Viene evidenziato ROTATE (Rotazione). The OSD Co[...]
-
Page 88
6) Per regolare la rotazione, premere il pulsante o . 7) Una volta regolata la rotazione, premere il pulsante per ritornare alla finestra ADJUST SHAPE (Regolazione Forma). Viene evidenziato BACK TO MAIN CONTROLS (Ritorno ai Comandi Principali). 8) Premere il pulsante per ritornare a MAIN CONTROLS (Comandi Principali). Guida intelligente Una volta r[...]
-
Page 89
3) Premete il tasto : appare la finestra ADJUST COLOR. 4) Premete il tasto o per evidenziare 9300K per GENERAL USE, 6500K per IMAGE MANAGEMENT, 5500K per PHOTO RETOUCH o USER PRESET. 5) Una volta evidenziato GENERAL USE, IMAGE MANAGEMENT o PHOTO RETOUCH, premete il tasto per confermare la vostra selezione e ritornare alla finestra MAIN CONTROLS. Sa[...]
-
Page 90
6a) Se è evidenziato USER PRESET, premete il tasto per evidenziare RED (rosso). Quindi premete il tasto o per regolare il colore rosso a vostro piacimento. 6b) Una volta regolato il rosso, premete il tasto per evidenziare GREEN (verde). Quindi premete il tasto o per regolare questo colore a vostro piacimento. 6c) Una volta regolato il verde, preme[...]
-
Page 91
RESET TO FACTORY SETTINGS (Ripristino Impostazioni di Fabbrica) RESET TO FACTORY SETTINGS (Ripristino Impostazioni di Fabbrica) ripristina le impostazioni di fabbrica in tutte le finestre. 1) Premere il pulsante sul monitor. Compare la finestra MAIN CONTROLS (Comandi Principali). 2) Premere il pulsante fino a evidenziare RESET TO FACTORY SETTINGS ([...]
-
Page 92
(Comandi Principali). Viene evidenziato CLOSE MAIN CONTROLS (Chiudere i Comandi Principali). Guida Intelligente Una volta ritornati a MAIN CONTROLS (Comandi Principali) . . . . . . per passare a EXTRA CONTROLS (comandi supplementari), premere il pulsante fino a evidenziare EXTRA CONTROLS (controlli supplementari). Poi, iniziare dal passaggio 3 sott[...]
-
Page 93
4) Premere il pulsante per evidenziare DEGAUSS. 5) Per avviare la smagnetizzazione dello schermo, premere il pulsante . La smagnetizzazione dello schermo viene eseguita, quindi ricompare la finestra COMANDI PRINCIPALI con evidenziata l’opzione CHIUDI COMANDI PRINCIPALI. Guida ntelligente Una volta ritornati a MAIN CONTROLS (Comandi Principali) . [...]
-
Page 94
3) Premere il pulsante . Compare la finestra COMANDI SUPPLEMENTARI, nella quale è evidenziata l’opzione REGOLAZIONE MOIRE. 4) Premete il tasto ADJUST MOIRÉ: appare la finestra HORIZONTAL (orizzontale). The OSD Controls file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/italian/OSD/osd_cont.htm (23 of 27) [2002/9/5 ?? 10:00:26][...]
-
Page 95
5) Per regolare il Moiré orizzontale, premete il tasto o . 6) Una volta terminata la regolazione orizzontale, premete il tasto per evidenziare VERTICAL (verticale). 7) Per regolare il Moiré verticale, premete il tasto o . 8) Una volta terminata la regolazione verticale, premete il tasto per ritornare alla finestra EXTRA CONTROLS. Sarà evidenziat[...]
-
Page 96
I COMANDI SUPPLEMENTARI comprendono tre funzioni, tra cui l’opzione LIGHTFRAME. Quest'ultima consente all’utente di attivare la funzione LIGHTFRAME nella modalità a schermo intero. 1) Premere il pulsante sul monitor. Compare la finestra COMANDI PRINCIPALI. 2) Premere il pulsante finché non si evidenzia l'opzione COMANDI SUPPLEMENTAR[...]
-
Page 97
5) Premere il pulsante . LIGHTFRAME viene attivato. 6) Premere il pulsante per tornare ai COMANDI PRINCIPALI. Premere di nuovo il pulsante per uscire dal menu OSD. RITORNA ALL'INIZIO DELLA PAGIN CHIUDI COMANDI PRINCIPALI The OSD Controls file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/italian/OSD/osd_cont.htm (26 of 27) [2002/9/5 ?? 10:00:26][...]
-
Page 98
RITORNA ALL'INIZIO DELLA PAGIN The OSD Controls file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/italian/OSD/osd_cont.htm (27 of 27) [2002/9/5 ?? 10:00:26][...]
-
Page 99
Garanzia Internazionale Philips F1rst Choice Vi vogliamo ringraziare per aver acquistato questo monitor Philips. Tutti i monitor Philips, concepiti e prodotti secondo i più elevati standard, garantiscono prestazioni di alta qualità nonché facilità d'uso e di installazione. In caso di problemi durante l'installazione o l'uso del p[...]
-
Page 100
Garanzia Internazionale Philips F1rst Choice file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/italian/WARRANTY/war_1st.htm (2 of 2) [2002/9/5 ?? 10:00:37][...]
-
Page 101
Garanzia Internazionale Alla gentile clientela Grazie per aver acquistato un prodotto Philips, concepito e realizzato secondo i più elevati standard qualitativi. Nella sfortunata evenienza di guasti al prodotto, la Philips garantisce gratuitamente la manodpoera e la sostituzione delle parti, indipendentemente dal Paese in cui il lavoro viene esegu[...]
-
Page 102
LIMITED WARRANTY (Computer Monitor) One Year Exchange* *Product will be exchanged with a new or renewed to original specifications unit within two business days for the first year. WHO IS COVERED? You must have proof of purchase to receive warranty service. A sales receipt or other document showing that you purchased the product as new is considere[...]
-
Page 103
For more information, contact the Philips Customer Care Center by calling (877) 835-1838 (U.S.A. customers only) or (903) 242-4804. Before Requesting Service... Please check your owner's manual before requesting service. Adjustments of the controls discussed there may save you a service call. TO GET WARRANTY SERVICE IN U.S.A., PUERTO RICO OR U[...]
-
Page 104
All Philips monitors are designed and manufactured to high standards and deliver high-quality performance, ease of use and ease of installation. Should you encounter any difficulties while installing or using this product, please contact Philips directly to benefit from your Philips F1rst Choice Warranty. This one-year service warranty entitles you[...]
-
Page 105
GARANZIA LIMITATA (schermo computer) Tre anni di manodopera gratuita / tre anni di servizio gratuito su parti / un anno di sostituzione prodotto* *Il primo anno il prodotto verrà sostituito con uno nuovo o rinnovato secondo le specifiche originali entro due giorni lavorativi. Durante il secondo e terzo anno per interventi tecnici il prodotto deve [...]
-
Page 106
danni incidentali o indiretti del prodotto. (Alcuni stati non permettono l'esclusione dei danni incidentali o indiretti, e di conseguenza, la suddetta esclusione può risultare nulla. Ciò include, senza limitazioni, materiali preregistrati, protetti o meno dalle leggi di copyright.) ● l'uso del prodotto a scopi commerciali o istituzion[...]
-
Page 107
Tutti i monitor Philips, concepiti e secondo i più elevati standard, garantiscono prestazioni d’alta qualità, e facilità d'uso e di installazione. In caso di probelmi durante l'installazione o l'uso del prodotto, rivolgetevi direttamente alla Philips per avvalervi della garanzia Philips F1rst Choice. Questa garanzia di tre anni [...]