Go to page of
Similar user manuals
-
Universal Remote
Philips SBC RU 098
30 pages 0.39 mb -
Universal Remote
Philips PHDVR8L
38 pages 0.71 mb -
Universal Remote
Philips 27PC4326
2 pages 0.32 mb -
Universal Remote
Philips SBC RU 440
75 pages 0.86 mb -
Universal Remote
Philips SBC RU 520
60 pages 0.62 mb -
Universal Remote
Philips REM380
19 pages 0.32 mb -
Universal Remote
Philips RU125
72 pages 0.51 mb -
Universal Remote
Philips SBC RU 880
174 pages 1.24 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Philips MG5005, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Philips MG5005 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Philips MG5005. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Philips MG5005 should contain:
- informations concerning technical data of Philips MG5005
- name of the manufacturer and a year of construction of the Philips MG5005 item
- rules of operation, control and maintenance of the Philips MG5005 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Philips MG5005 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Philips MG5005, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Philips service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Philips MG5005.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Philips MG5005 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
MG 5 3S MG301S page 2 MG5005 page 2 3[...]
-
Page 2
3 2 Introduction T able of Contents Congratulations on your purchase of a Magnavox Universal Remote Control. Magnavox Universal Remotes let you replace a broken or lost remote or combine more than one remote into one. This remote control operates the common features of most but not all models and brands of IR Infrared Controlled V ideo Equipment. T[...]
-
Page 3
5 4 Button Functions, cont. Button Functions Note: The REC button must be pressed TWICE to record from your VCR. For some brands of VCRs, you might need to press the REC button once, then press it again for three seconds. Some buttons on the remote might have functions that are referred to by different names on the device you are controlling. E.G .[...]
-
Page 4
7 6 Setup Battery Installation 1 . On the back of the remote, push down on the tab and lift the cover off. 2 . Match the batteries to the + and - marks inside the battery case, then insert 2 AAA Alkaline batteries. 3 . Press the battery cover back into place. Battery Saver Y our remote automatically turns off if the buttons are depressed more than [...]
-
Page 5
9 8 Most users will store VCR codes under the VCR button, Cable codes under CABLE , etc. If (for example) you want to store a VCR code under CABLE , first follow the procedure for Direct Code Entry (previous page) and press CABLE in step 2 of Direct Code Entry , then enter ANY VCR code in step 3 of Direct Code Entry . Then follow the steps above fo[...]
-
Page 6
11 10 Programming Combo Device Codes Some Combo devices (e.g. TV/VCR, TV/DVD, DVD/ VCR, etc.) will require you to set up two different Mode buttons to control both parts of the Combo device. For example, if you have a TV/DVD Combo, you might need to set up one code under the TV button to control the TV part AND a separate code (under any other Mode[...]
-
Page 7
13 12 Any Mode chosen for V olume/Mute contr ol MUST have its own V olume/Mute function or the V olume/Mute buttons will do nothing. Setting ALL V olume/Mute Control to any one Mode This routine can set all Modes to “punch-through” to any one chosen Mode for V olume/Mute button control without the needing to change to that Mode. 1 . Press and h[...]
-
Page 8
15 14 T r oubleshooting Remote does not operate your product. • Press the mode button of the product you want to control. • Program the remote with a new code. • Install new batteries. (Y ou might have to reprogram your remote after installing new batteries.) • Remote may not be compatible with your product. Remote does not operate some fea[...]
-
Page 9
17 16 Introducción Felicitaciones por su compra del Control remoto universal Magnavox. Los controles Magnavox le permiten sustituir un control remoto descompuesto o perdido, o combinar más de un control remoto en una sola unidad. Este control remoto opera las funciones comunes de la mayoría de los modelos y marcas de equipo de video de control p[...]
-
Page 10
19 18 Funciones de botones Funciones de botones Nota: el botón REC debe oprimirse DOS VECES para grabar en su videocasetera. Para algunas marcas de videocaseteras será necesario que oprima el botón REC una sola vez y enseguida oprimirlo nuevamente durante tres segundos. Algunos botones del control remoto pueden tener funciones con diferentes nom[...]
-
Page 11
21 20 Instalación de baterías 1. En la parte posterior de su control remoto empuje hacia abajo la lengüeta y levante la tapa. 2. Acomode dos baterías alcalinas AAA de manera que coincidan los polos positivo y negativo dentro del compartimiento de las baterías. 3. Acomode la tapa de las baterías en su lugar . Ahorrador de baterías Su control [...]
-
Page 12
23 22 Programacíon con Búsqueda de codigos (Code Search) La mayoría de los usuarios almacenan los códigos de videocasetera en el botón de VCR , los códigos del Cable en el botón de CABLE , etc. Por ejemplo, si desea almacenar un código de videocasetera en cable, siga primero el procedimiento para la Entrada directa de códigos (página prev[...]
-
Page 13
25 24 Códigos de programación de equipos combinados Algunos equipos combinados (combos) (por Ej. TV/VCR, TV/DVD, DVD/VCR, etc.) requerirán que ajuste dos tipos diferentes de botones de Modo para controlar ambas partes del equipo combinado. Por ejemplo, si cuenta con un Combo TV/DVD, es posible que deba ajustar un código en el botón TV para con[...]
-
Page 14
27 26 Cualquier modo seleccionado para el control de volumen/silencio DEBE contar con su propia función de volumen/silencio o los botones de volumen/silencio no funcionaran. Ajuste de T ODOS los controles de V olumen/Silencio a cualquier modo. Esta rutina puede ajustar todos los modos para priorizar a cualquier modo seleccionado para el botón de [...]
-
Page 15
29 28 TV/V ideocasetera/Entrada Cuando está en la modalidad de TV , el botón TV/VCR/ INPUT realiza la función de cambio de fuente de ENTRADA. Cuando está en una modalidad que se ha programado para la videocasetera (VCR), el botón TV/VCR/INPUT realiza la función de cambio de antena de TV/VCR. Cuando está en una modalidad que se ha programado [...]
-
Page 16
31 30 Introduction Félicitations! Et merci d’avoir acheté la télécommande universelle Magnavox. Grâce à cette télécommande, vous pouvez remplacer une télécommande brisée ou perdue ou combiner plusieurs télécommandes en une seule. Cette télécommande permet d’exécuter les fonctions les plus courantes de presque tous (mais non pas [...]
-
Page 17
33 32 Fonctions des touches, cont. Fonctions des touches REMARQUE: on doit appuyer deux fois sur la touche REC pour enregistrer à partir du magnétoscope. T outefois, dans le cas de certains magnétoscopes, il peut être nécessaire d’appuyer sur cette touche tout d’abord une fois, puis une seconde fois durant trios secondes. Certaines touches[...]
-
Page 18
35 34 Configuration Installation des piles 1. Pousser sur la languette, puis retirer le couvercle du logement des piles situé à l’arrière de la télécommande. 2. Insérer les deux piles alcalines AAA en respectant les marques « + » et « - » indiquées à l’intérieur du logement. 3. Replacer le couvercle. Économiseur de piles La télé[...]
-
Page 19
37 36 La plupart des utilisateurs stockent les codes du magnétoscope sous la touche VCR , les codes du système satellite, sous la touche CABLE , etc. Si (par exemple) vous désirez stocker le code du magnétoscope sous la touche CABLE , vous devez tout d’abord exécuter la procédure de saisie de code directe (page précédente) appuyer sur la [...]
-
Page 20
39 38 Programmation des combinés Notez que certains combinés (TV/VCR, TV/DVD, DVD/ VCR, etc.) exigeront de programmer deux boutons différents pour commander les deux appareils du combiné. A vec un combiné TV/DVD par exemple, il s’agirait de programmer le bouton TV pour commander la TV , et un autre bouton (tout autre bouton de mode) pour com[...]
-
Page 21
41 40 T out mode dont on souhaite commander la fonction V olume/Mute DOIT disposer de sa propre fonction V olume/Mute, sinon les boutons V olume/Mute ne serviront à rien. Programmation d’un mode pour qu’il accède à TOUTES les commandes V olume/Mute Cette procédure permet à n’importe quel mode d’accéder directement à la commande V olu[...]
-
Page 22
43 42 TV/VCR/INPUT En mode téléviseur la touche TV/VCR/INPUT permet d’exécuter la fonction de commutation de la source INPUT . En mode magnétoscope, la touche TV/VCR/INPUT permet d’exécuter la fonction de commutation d’antennes de téléviseur et de magnétoscope. En mode câblorécepteur, la touche TV/VCR/INPUT permet d’exécuter la f[...]
-
Page 23
3 2 Introduction T able of Contents Introduction ...................................................... 3 Button Functions ............................................... 4 SA T/DVD Functions .................................... 6 TV/VCR/INPUT ......................................... 6 Setup ........................................................[...]
-
Page 24
5 4 Button Functions, cont. Button Functions Note: The REC button must be pressed TWICE to record from your VCR. For some brands of VCRs, you might need to press the REC button once, then press it again for three seconds. Some buttons on the remote might have functions that are referred to by different names on the device you are controlling. E.G .[...]
-
Page 25
7 6 Setup Battery Installation 1 . On the back of the remote, push down on the tab and lift the cover off. 2 . Match the batteries to the + and - marks inside the battery case, then insert 2 AAA Alkaline batteries. 3 . Press the battery cover back into place. Battery Saver Y our remote automatically turns off if the buttons are depressed more than [...]
-
Page 26
9 8 Most users will store VCR codes under the VCR button, Cable codes under CABLE , etc. If (for example) you want to store a VCR code under CABLE , first follow the procedure for Direct Code Entry (previous page) and press CABLE in step 2 of Direct Code Entry , then enter ANY VCR code in step 3 of Direct Code Entry . Then follow the steps above fo[...]
-
Page 27
11 10 Programming Combo Device Codes Some Combo devices (e.g. TV/VCR, TV/DVD, DVD/ VCR, etc.) will require you to set up two different Mode buttons to control both parts of the Combo device. For example, if you have a TV/DVD Combo, you might need to set up one code under the TV button to control the TV part AND a separate code (under any other Mode[...]
-
Page 28
13 12 Any Mode chosen for V olume/Mute contr ol MUST have its own V olume/Mute function or the V olume/Mute buttons will do nothing. Setting ALL V olume/Mute Control to any one Mode This routine can set all Modes to “punch-through” to any one chosen Mode for V olume/Mute button control without the needing to change to that Mode. 1 . Press and h[...]
-
Page 29
15 14 T r oubleshooting Remote does not operate your product. • Press the mode button of the product you want to control. • Program the remote with a new code. • Install new batteries. (Y ou might have to reprogram your remote after installing new batteries.) • Remote may not be compatible with your product. Remote does not operate some fea[...]
-
Page 30
17 16 Introducción Felicitaciones por su compra del Control remoto universal Philips. Los controles Philips le permiten sustituir un control remoto descompuesto o perdido, o combinar más de un control remoto en una sola unidad. Además, ¡este control remoto está equipado con una función de transferencia de comandos que le permite transferir lo[...]
-
Page 31
19 18 Funciones de botones Funciones de botones Nota: el botón REC debe oprimirse DOS VECES para grabar en su videocasetera. Para algunas marcas de videocaseteras será necesario que oprima el botón REC una sola vez y enseguida oprimirlo nuevamente durante tres segundos. Algunos botones del control remoto pueden tener funciones con diferentes nom[...]
-
Page 32
21 20 Preparación Funciones de botones Instalación de baterías 1. En la parte posterior de su control remoto empuje hacia abajo la lengüeta y levante la tapa. 2. Acomode dos baterías alcalinas AAA de manera que coincidan los polos positivo y negativo dentro del compartimiento de las baterías. 3. Acomode la tapa de las baterías en su lugar . [...]
-
Page 33
23 22 Programacíon con Búsqueda de codigos, cont. La mayoría de los usuarios almacenan los códigos de videocasetera en el botón de VCR , los códigos del Cable en el botón de CABLE , etc. Por ejemplo, si desea almacenar un código de videocasetera en cable, siga primero el procedimiento para la Entrada directa de códigos (página previa) y o[...]
-
Page 34
25 24 Códigos de programación de equipos combinados Algunos equipos combinados (combos) (por Ej. TV/VCR, TV/DVD, DVD/VCR, etc.) requerirán que ajuste dos tipos diferentes de botones de Modo para controlar ambas partes del equipo combinado. Por ejemplo, si cuenta con un Combo TV/DVD, es posible que deba ajustar un código en el botón TV para con[...]
-
Page 35
27 26 Cualquier modo seleccionado para el control de volumen/silencio DEBE contar con su propia función de volumen/silencio o los botones de volumen/silencio no funcionaran. Ajuste de TODOS los controles de V olumen/ Silencio a cualquier modo. Esta rutina puede ajustar todos los modos para priorizar a cualquier modo seleccionado para el botón de [...]
-
Page 36
29 28 Localización y reparación de averías El fabricante garantiza que este producto carece de defectos de material, manufactura o armado, bajo uso normal y de acuerdo con las especificaciones y advertencias, durante el tiempo que éste sea de su propiedad. Esta garantía cubre únicamente al comprador original del producto y no es transferible.[...]
-
Page 37
31 30 Introduction Félicitations! Et merci d’avoir acheté la télécommande universelle Philips. Grâce à cette télécommande, vous pouvez remplacer une télécommande brisée ou perdue ou combiner plusieurs télécommandes en une seule. Elle comprend en outre une fonction de mémorisation qui lui permet «d’apprendre» les commandes de vot[...]
-
Page 38
33 32 Fonctions des touches, cont. Fonctions des touches REMARQUE: on doit appuyer deux fois sur la touche REC pour enregistrer à partir du magnétoscope. T outefois, dans le cas de certains magnétoscopes, il peut être nécessaire d’appuyer sur cette touche tout d’abord une fois, puis une seconde fois durant trios secondes. Certaines touches[...]
-
Page 39
35 34 Configuration Fonctions des touches, cont. Installation des piles 1. Pousser sur la languette, puis retirer le couvercle du logement des piles situé à l’arrière de la télécommande. 2. Insérer les deux piles alcalines AAA en respectant les marques « + » et « - » indiquées à l’intérieur du logement. 3. Replacer le couvercle. É[...]
-
Page 40
37 36 La plupart des utilisateurs stockent les codes du magnétoscope sous la touche VCR , les codes du système satellite, sous la touche CABLE , etc. Si (par exemple) vous désirez stocker le code du magnétoscope sous la touche CABLE , vous devez tout d’abord exécuter la procédure de saisie de code directe (page précédente) appuyer sur la [...]
-
Page 41
39 38 Programmation des combinés Notez que certains combinés (TV/VCR, TV/DVD, DVD/ VCR, etc.) exigeront de programmer deux boutons différents pour commander les deux appareils du combiné. A vec un combiné TV/DVD par exemple, il s’agirait de programmer le bouton TV pour commander la TV , et un autre bouton (tout autre bouton de mode) pour com[...]
-
Page 42
41 40 T out mode dont on souhaite commander la fonction V olume/Mute DOIT disposer de sa propre fonction V olume/Mute, sinon les boutons V olume/Mute ne serviront à rien. Programmation d’un mode pour qu’il accède à T OUTES les commandes V olume/Mute Cette procédure permet à n’importe quel mode d’accéder directement à la commande V ol[...]
-
Page 43
43 42 Dépannage Le Télécommande ne permet pas de mettre l’appareil en marche. • Appuyer sur la touche du mode de l’appareil choisi. • Programmer la télécommande au moyen d’un nouveau code. • Installer des piles neuves. (Une fois les nouvelles piles installées, il sera peut-être nécessaire de reprogrammer la télécommande.) • [...]