Go to page of
Similar user manuals
-
Beard Trimmer
Philips BT9297
12 pages 0.93 mb -
Beard Trimmer
Philips Norelco NT9130
8 pages -
Beard Trimmer
Philips BT5515
12 pages 0.62 mb -
Beard Trimmer
Philips Multigroom QG3050
3 pages -
Beard Trimmer
Philips Norelco
11 pages -
Beard Trimmer
Philips HC9490
9 pages -
Beard Trimmer
Philips QC5125
5 pages -
Beard Trimmer
Philips HC7452
1 pages
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Philips Multigroom QG3340, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Philips Multigroom QG3340 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Philips Multigroom QG3340. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Philips Multigroom QG3340 should contain:
- informations concerning technical data of Philips Multigroom QG3340
- name of the manufacturer and a year of construction of the Philips Multigroom QG3340 item
- rules of operation, control and maintenance of the Philips Multigroom QG3340 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Philips Multigroom QG3340 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Philips Multigroom QG3340, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Philips service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Philips Multigroom QG3340.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Philips Multigroom QG3340 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
User manual Q G33 4 0[...]
-
Page 2
1[...]
-
Page 3
QG3340 ENGLISH 4 D ANSK 17 DEUTSCH 30 44 SUOMI 58 FRANÇAIS 70 NEDERLANDS 83 ESP AÑOL 96 IT ALIANO 109 NORSK 12 2 POR TUGUÊS 13 5 SVENSKA 14 8 TÜRKÇE 161[...]
-
Page 4
4 Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offers, register your product at www .philips.com/welcome . General description (Fig. 1) 1 Beard trimmer 2 Handle 3 On/off slide 4 P ouch 5 Cleaning br ush 6 Nose/ear trimmer 7 MIni-foil sha ver 8 Full metal precision trimmer 9 [...]
-
Page 5
- This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensor y or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they ha ve been giv en super vision or instr uction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety . - This appliance is not intended for use by childr[...]
-
Page 6
Compliance with standards - This appliance complies with the internationally approv ed IEC Safety regulations and can be safely cleaned under the tap. - This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic elds (EMF). If handled proper ly and according to the instr uctions in this user manual, the appliance is safe to use[...]
-
Page 7
Beard trimming with bear d comb 1 Place the trimmer onto the handle (1). T urn the trimmer clockwise to x it (2). 2 Slide the beard comb into the guiding gr ooves on both sides of the handle. 3 Press the setting selector (1) and slide the comb to the desired hair length setting (2). Y ou can choose any setting between 1 and 18mm. 4 Switch on the[...]
-
Page 8
T rimming your stub bles Y ou can use the stubble comb to trim your stubb les. 1 Place the trimmer onto the handle (1). T urn the trimmer clockwise to x it (2). 2 Slide the stubble comb into the guiding groo ves on both sides of the handle. 3 Press the setting selector (1) and slide the comb to the desired hair length setting (2). Y ou can choos[...]
-
Page 9
1 Place the precision trimmer onto the handle (1). T urn the precision trimmer clockwise to x it (2). 2 T o achieve a g ood cutting result, mov e the precision trimmer against the dir ection of hair gro wth. Alwa ys make sur e the precision trimmer is in full contact with the skin. 3 Make car eful and controlled mov ements with the precision tri[...]
-
Page 10
T rimming ear hair 1 Attach the nose/ear trimmer onto the handle. 2 Clean the outer ear channel. Make sure it is free fr om wax. 3 Switch on the appliance and mov e the tip softly round the ear to r emove hairs that stick out bey ond the rim of the ear . 4 Carefully insert the tip into the outer ear channel. Do not insert the tip more than 0.5cm in[...]
-
Page 11
3 Blow and/or shak e out any hair that has accumulated in the attachments and/or combs or use the cleaning brush. 4 Clean the attachments and the combs under a luk ewarm tap and/or with the cleaning brush. 5 Clean the handle under a luke warm tap and/or with the cleaning brush. Cleaning the mini-foil sha ver 1 After each use, pull the top par t of [...]
-
Page 12
Ordering accessories T o purchase accessor ies for this appliance , please visit our online shop at www .shop .philips.com/ ser vice . If the online shop is not availab le in your countr y , go to your Philips dealer or a Philips ser vice centre. If you ha ve any difculties obtaining accessories for your appliance, please contact the Philips Con[...]
-
Page 13
Remo ving the rechargeable battery Only r emov e the rechargeable battery when you discard the appliance. Make sur e the batter y is completely empty when y ou remo ve it. Be careful, the batter y strips and housing parts are very sharp. 1 Make sur e the appliance is disconnected from the mains. 2 Remove the attachment. 3 Remove the on/o ff button [...]
-
Page 14
Guarantee and ser vice If you need ser vice or infor mation or if you ha ve a problem, please visit the Philips website at www .philips.com/support or contact the Philips Consumer Care Centre in your countr y . Y ou nd its phone number in the worldwide guar antee leaet. If there is no Consumer Care Centre in your countr y , go to your local P[...]
-
Page 15
Problem Possible cause Solution The beard comb does not stay attached to the handle . Y ou do not attach the beard comb correctly . Slide the beard comb into the guiding groov es on both sides of the handle until you hear a click. The guiding groov es are dir ty . Clean the appliance and the guiding groov es thoroughly . The comb is broken. Go to y[...]
-
Page 16
Problem Possible cause Solution The appliance does not charge when it is connected to the mains. The appliance has to be switched off when you charge it. Switch off the appliance . The appliance does not trim as well as it used to. The cutting element of the attachment you are using is dir ty . Remov e the attachment from the appliance . Clean the [...]
-
Page 17
17 Introduktion Tillykke med dit køb og v elkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den suppor t, Philips tilbyder , skal du registrere dit produkt på www .philips.com/ welcome . 1 Skægtrimmer 2 Håndgreb 3 On/off-skydekontakt 4 Etui 5 Rensebør ste 6 Næ[...]
-
Page 18
- Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af per soner (her under bør n) med nedsatte fysiske og mentale evner , nedsat følesans eller manglende erfaring og viden, medmindre de er blevet v ejledt eller instr ueret i appar atets anv endelse af en per son, der er ansvar lig for deres sikkerhed. - Dette apparat er ikke beregnet til at bliv[...]
-
Page 19
Overholdelse af standar der - Dette apparat opfylder de inter nationalt godkendte IEC-sikkerhedsregler og kan skylles under rindende vand uden r isiko. - Dette Philips-apparat overholder alle standarder for elektromagnetiske f elter (EMF). V ed kor rekt anv endelse i ov erensstemmelse med instr uktioner ne i denne br uger vejledning er apparatet si[...]
-
Page 20
T rimning af skæg med skægkammen 1 Placer trimmeren på håndgr ebet (1). Drej trimmeren med ur et for at fastgøre den (2). 2 Skub skægkammen på plads i styrerillerne på begge sider af håndgrebet. 3 T r yk på indstillingsvælgeren (1), og skub kammen til den ønsk ede indstilling for hårlængden (2). Du kan vælge enhver indstilling mellem[...]
-
Page 21
T rimning af stubbene Du kan trimme dine stubbe med stubbekammen. 1 Placer trimmeren på håndgr ebet (1). Drej trimmeren med ur et for at fastgøre den (2). 2 Skub stubbekammen på plads i styrerillerne på begge sider af håndgrebet. 3 T r yk på indstillingsvælgeren (1), og skub kammen til den ønsk ede indstilling for hårlængden (2). Du kan [...]
-
Page 22
1 Placer præcisionstrimmeren på håndgr ebet (1). Drej præcisionstrimmeren med ur et for at fastgøre den (2). 2 Det bedste resultat v ed klipning opnås ved at før e præcisionstrimmeren mod hårenes vækstr etning. Sørg altid for , at præcisionstrimmeren er i fuld k ontakt med huden. 3 Før præcisionstrimmeren med forsigtige og k ontroller[...]
-
Page 23
T rimning af ørehår 1 Sæt næse-/ørehårstrimmer en på håndgrebet. 2 V ask det ydre ør e , og sørg for , at det er renset for ør ev oks. 3 Tænd for apparatet, og bevæg spidsen langsomt rundt i kanten af øret f or at fjerne de hår , der stikk er ud. 4 Stik derefter spidsen ind i den ydr e ørekanal. Stik aldrig spidsen længere ind i ø[...]
-
Page 24
4 Rengør tilbehøret og kammene med lunk ent vand og/eller med rensebørsten. 5 Rengør håndgrebet med lunk ent vand og/eller med rensebørsten. Rengøring af minifoliesha veren 1 T ræk altid den øverste del af minif oliesha veren af den nederste del efter brug. Skærfolien er meget sart og skal håndteres varsomt. Brug ikke minifoliesha ver en[...]
-
Page 25
Bestilling af tilbehør Hvis du vil købe tilbehør til dette apparat, skal du besøge vores onlinebutik på www .shop.philips.com/ ser vice . Hvis onlinebutikken ikke er tilgængelig i dit land, skal du gå til din Philips-forhandler eller et Philips Kundecenter . Hvis du har problemer med at skaffe tilbehør til apparatet, kan du kontakte dit lok[...]
-
Page 26
Udtagning af det g enopladelige batteri Fjern kun det genopladelige batteri, når du kasserer apparatet. Sørg for , at batteriet er fuldstændigt aadet, inden det tages ud. Vær forsigtig, batteristrimlerne og kabinetdelene er meget skarpe. 1 K ontroller , at apparatstikket er taget ud af stikk ontakten. 2 T ag tilbehøret af. 3 Fjern on/off-kn[...]
-
Page 27
Reklamationsret o g ser vice Hvis du har br ug for hjælp eller oplysninger , eller hvis der opstår et problem, skal du besøge Philips’ websted på www .philips.com/suppor t eller kontakte dit lokale Philips Kundecenter . T elefonnumre ndes i vedlagte “wor ldwide guarantee”-folder . Hvis der ikke ndes et kundecenter i dit land, bedes [...]
-
Page 28
Problem Mulig årsag Løsning Skægkammen bliv er ikke siddende på håndgrebet. Du har ikke fastgjor t skægkammen korrekt. Skub skægkammen på plads i styreriller ne på begge sider af håndgrebet, indtil du hører et klik. Styreriller ne er snavsede. Rengør apparatet og styrer iller ne gr undigt. Kammen er i stykker . Kontakt din Philips-forha[...]
-
Page 29
Problem Mulig årsag Løsning Apparatet vir ker ikke, selvom det er tilsluttet stikkontakten. Apparatet skal være slukket, når opladningen påbegyndes. Sluk for apparatet. Apparatet trimmer ikke så godt, som det gjorde til at begynde med. Skærhov edet til det tilbehør , du br uger , er snavset. Tilbehøret tages af apparatet. Rengør tilbehør[...]
-
Page 30
30 Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Unter stützung von Philips optimal nutzen zu können, registr ieren Sie Ihr Produkt bitte unter www .philips.com/welcome . Allgemeine Beschr eibung (Abb. 1) 1 Bar tschneider 2 Griff 3 Ein-/Ausschalter 4 T asche 5 Reinigungsbür ste 6 Nasen-/Ohrhaar schneider 7 [...]
-
Page 31
- Dieses Gerät ist für Benutzer (einschl. Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensor ischen oder psychischen Fähigkeiten bzw . ohne jegliche Erfahr ung oder V orwissen nur dann geeignet, wenn eine angemessene Aufsicht oder ausführ liche Anleitung zur Benutzung des Geräts durch eine verantwor tliche P er son sicher gestellt ist. - Kinder s[...]
-
Page 32
- Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts k eine Dr uckluft, Scheuer schwämme und -mittel oder aggressive Flüssigkeiten wie Benzin oder Azeton. - Maximaler Geräuschpegel: Lc = 75 dB(A) Normerfüllung - Dieses Gerät erfüllt die internationalen IEC- Sicherheitsvorschr iften und kann ohne Bedenken unter ießendem Wasser gereinigt w erden. - Dies[...]
-
Page 33
Das Gerät benutz en T rimmen von Bart und Dreita gebart Seien Sie beim er sten Schneiden des Bar ts besonder s vor sichtig. Gehen Sie langsam, mit r uhigen und kontrollier ten Bewegungen v or . Bartschneiden mit dem Bar tschneidekamm 1 Setzen Sie den T rimmer auf den Griff (1). Drehen Sie den T rimmer im Uhrzeigersinn, um ihn zu befestigen (2). 2 [...]
-
Page 34
T rimmen Ihres Dr eitagebarts Sie können den Kammaufsatz für Dreitagebar t verw enden, um Ihren Dreitagebar t zu tr immen. 1 Setzen Sie den T rimmer auf den Griff (1). Drehen Sie den T rimmer im Uhrzeigersinn, um ihn zu befestigen (2). 2 Schieben Sie den Kammaufsatz für Dreitagebart in die Rillen an beiden Seiten des Griffs. 3 Drücken Sie den W[...]
-
Page 35
1 Setzen Sie den Präzisionstrimmer auf den Griff (1). Drehen Sie den T rimmer im Uhrzeigersinn, um ihn zu befestigen (2). 2 Um ein gutes Schnittergebnis zu erreichen, bew egen Sie den Präzisionstrimmer gegen die Haarwuchsrichtung. Stellen Sie sicher , dass der Präzisionstrimmer stets K ontakt mit der Haut hat. 3 Bew egen Sie den Präzisionstrimm[...]
-
Page 36
4 Führen Sie die Spitze langsam hinein und wieder heraus. Drehen Sie sie gleichzeitig, um so unerwünschte Haare zu entf ernen. Um unerwünschtes Kitzeln zu reduzieren, drücken Sie die Spitze seitlich f est gegen die Haut. Haare in den Ohr en schneiden 1 Befestigen Sie den Nasen-/Ohrenhaarschneider am Griff. 2 Reinigen Sie die äußere Ohrmuschel[...]
-
Page 37
1 Achten Sie darauf, dass das Gerät ausgeschaltet und nicht an das Netz angeschlossen ist. 2 Nehmen Sie Kammaufsätze und andere Aufsätze vom Gerät ab . 3 Pusten und/oder schütteln Sie die Haare heraus, die sich möglicherweise im (Kamm- )Aufsatz angesammelt haben, oder verwenden Sie die Reinigungsbürste. 4 Reinigen Sie die Aufsätze und Kamma[...]
-
Page 38
3 Reinigen Sie das Oberteil des Rasierers mit Mini-Scherfolie unter lauwarmem, ießendem W asser . Aufbewahrung Bewahren Sie den Griff, die Kammaufsätze, Aufsätze und den Adapter in der mitgeliefer ten Aufbewahr ungstasche auf, um Beschädigungen zu vermeiden. Zubehör bestellen Um Zubehör für dieses Gerät zu kaufen, besuchen Sie unseren On[...]
-
Page 39
Umwelt - W erfen Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer nicht in den normalen Hausmüll. Br ingen Sie es zum Recycling zu einer ofziellen Sammelstelle . Auf diese W eise tr agen Sie zum Umweltschutz bei. - Der integrier te Akku enthält Substanzen, die die Umwelt gefährden können. Entfer nen Sie den Akku, bevor Sie das Gerät an einer ofzie[...]
-
Page 40
5 Um das Geräteinnere herauszuziehen, führen Sie einen Schraubendreher in die angegebene Öffnung ein, und kippen Sie diesen. Ziehen Sie die obere Abdeckung nach oben. 6 Entfernen Sie das Geräteinnere und den Schlauch. 7 Entfernen Sie den Ein-/Aus-K ontakt. 8 Nehmen Sie die übrige Abdeckung ab, um den Akku zu entfernen. 9 Schneiden Sie die Drä[...]
-
Page 41
F ehlerbehebung In diesem Abschnitt sind die häugsten Probleme zusammengestellt, die mit Ihrem Gerät auftreten können. Sollten Sie ein Problem mithilfe der nachstehenden Informationen nicht beheben können, besuchen Sie unsere W ebsite unter : www .philips.com/support für eine Liste mit häug gestellten Fragen, oder wenden Sie sich den Ku[...]
-
Page 42
Problem Mögliche Ursache Lösung Das Gerät funktionier t nicht mehr . Der Akku ist leer . Laden Sie das Gerät auf (siehe Kapitel “Auaden”). V er gewisser n Sie sich, dass Sie das Gerät ausschalten, bevor Sie es auaden. Während des Auadens blinkt die Ladeanz eige auf dem Adapter . W enn die Ladeanzeige nicht blinkt, über prüfen S[...]
-
Page 43
Problem Mögliche Ursache Lösung Das Gerät rasier t nicht mehr so gut wie bisher . Die Schneideeinheit des verw endeten Aufsatzes ist schmutzig. Entfernen Sie den Aufsatz vom Gerät. Reinigen Sie den Aufsatz unter lauwarmem, ießendem W asser . Das Gerät wird warm. Die Schneideeinheit des verw endeten Aufsatzes ist schmutzig. Entfernen Sie de[...]
-
Page 44
44 Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που παρέχει η Philips, δηλώστε το προϊόν σας στην ιστοσελίδα www .philips.com/welcome . ?[...]
-
Page 45
να το αντικαταστήσετε με άλλο, καθώς αυτή η διαδικασία ενέχει κινδύνους. - Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων των παιδιών) με περιορισμένες σωματικές, αισ?[...]
-
Page 46
- Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν ένα από τα εξαρτήματα έχει φθαρεί ή σπάσει καθώς μπορεί να προκληθεί τραυματισμός. - Μην χρησιμοποιείτε ποτέ πεπιεσμένο αέρα, συρμάτινα σφουγγαράκια, στιλβ[...]
-
Page 47
3 Συνδέστε το τροφοδοτικό στην πρίζα. , Η λυχνία φόρτισης του μετασχηματιστή ανάβει υποδεικνύοντας ότι η συσκευή φορτίζεται. Σημείωση: Η λυχνία φόρτισης δεν αλλάζει χρώμα και δεν σβήνει όταν η[...]
-
Page 48
4 Ενεργοποιήστε τη συσκευή. 5 Μετακινείτε αργά το τρίμερ αντίθετα από τη φορά των τριχών. Πιέστε ελαφρά και φροντίστε πάντα ώστε η επιφάνεια της χτένας να βρίσκεται σε πλήρη επαφή με το δέρμα. Σ[...]
-
Page 49
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το τρίμερ ακριβείας για να δημιουργήσετε σχέδια στα γένια σας. Η συσκευή κόβει τις τρίχες πολύ κο?[...]
-
Page 50
2 Βεβαιωθείτε ότι τα ρουθούνια σας είναι καθαρά. 3 Ενεργοποιήστε τη συσκευή και εισαγάγετε το άκρο του τρίμερ μέσα σε ένα από τα ρουθούνια σας. Μην εισάγετε το άκρο περισσότερο από 0,5 εκ. μέσα στ[...]
-
Page 51
Μην χρησιμοποιείτε ποτέ πεπιεσμένο αέρα, συρμάτινα σφουγγαράκια, στιλβωτικά καθαριστικά ή υγρά όπως πετρέλαιο ή ασετόν για τον καθαρισμό της συσκευής. Να διατηρείτε το μετασχ[...]
-
Page 52
1 Μετά από κάθε χρήση, τραβήξτε το επάνω μέρος της ξυριστικής μηχανής με μικρό πλέγμα και αποσυνδέστε το από το[...]
-
Page 53
κέντρο επισκευών της Philips. Αν αντιμετωπίσετε δυσκολίες στην ανεύρεση εξαρτημάτων για τη συσκευή, επικοινωνήστε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών της Philips στη χώρα σας. Θα βρείτε τα στοιχε[...]
-
Page 54
Αφαιρέστε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία μόνο όταν πρόκειται να απορρίψετε τη συσκευή. Βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία είναι εντ?[...]
-
Page 55
Εάν χρειαστείτε επισκευή ή πληροφορίες ή εάν αντιμετωπίζετε κάποιο πρόβλημα, επισκεφθείτε την τοποθεσία της Philips στη διεύθυνση www .philips.com/support ή επικοινωνήστε[...]
-
Page 56
Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Οι εγκοπές- οδηγοί είναι βρώμικες. Καθαρίστε προσεκτικά τη συσκευή και τις εγκοπές- οδηγούς. Η χτένα έχει σπάσει. Απευθυνθείτε στον τοπικό αντιπρόσωπο της Philips ή σε ?[...]
-
Page 57
Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Η συσκευή δεν λειτουργεί, παρόλο που είναι συνδεδεμένη στο ρεύμα. Η συσκευή δεν είναι σχεδιασμένη να λειτουργεί όταν είναι συνδεδεμένη στο ρεύμα. Απενεργοποιήστε τ[...]
-
Page 58
58 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja ter vetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www .philips.com/welcome . Yleiskuvaus (K uva 1) 1 Par tatr immer i 2 Kantokahva 3 Käyttökytkin 4 Pussi 5 Puhdistusharja 6 Nenä- ja kor vakar vatr immer i 7 Mikrotasain 8 Kokometallinen tar kkuustri[...]
-
Page 59
toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokem usta tai tietoa laitteen käytöstä, muuten kuin heidän tur vallisuudestaan vastaa van henkilön valvonnassa ja ohjauksessa. - Laitetta ei ole tar koitettu lasten käyttöön. Lasten ei saa antaa leikkiä laitteella. - T ar kista laite aina ennen kuin käytät sitä. Älä käytä laitetta, jos [...]
-
Page 60
- Tämä Philips-laite vastaa kaikkia, sähkömagneettisia kenttiä (EMF) kosk evia standardeja. Jos laitetta käytetään oikein ja tämän käyttöohjeen ohjeiden mukaisesti, sen käyttäminen on tur vallista tämänhetkisen tutkimustiedon perusteella. Lataaminen Lataaminen kestää yleensä noin 10 tuntia. Täydellä akulla laitetta voi käyttä[...]
-
Page 61
2 Liu’uta partakampa rungon kummallakin puolella oleviin ohjausuriin niin, että se napsahtaa paikalleen. 3 Paina säätöpainiketta (1) ja liu’uta o hjauskampa haluamasi pituusasetuksen k ohdalle (2). V oit valita leikkauspituudeksi 1–18 mm. 4 Käynnistä laite. 5 Liikuta trimmeriä hitaasti karvojen kasvusuuntaa vasten. Paina kevy esti ja v[...]
-
Page 62
3 Paina säätöpainiketta (1) ja liu’uta o hjauskampa haluamasi pituusasetuksen k ohdalle (2). V oit valita leikkauspituudeksi 1–12 mm. 4 Käynnistä laite. 5 Liikuta trimmeriä hitaasti karvojen kasvusuuntaa vasten. Paina kevy esti ja varmista aina, että kamman pinta k osk ettaa ihoa k ok o ajan. P arran muotoileminen ja rajaaminen V oit muo[...]
-
Page 63
Nenä- ja k or vakarvojen siistiminen Nenäkar vojen siistiminen 1 Aseta nenä- ja korvakar vatrimmeri paikalleen (1) ja kiinnitä se kääntämällä m yötäpäivään (2). 2 V armista, että sieraimet ovat puhtaat. 3 Käynnistä laite ja työnnä trimmerin kärki toiseen sieraimeen. Älä työnnä kärk eä sieraimen sisään enempää kuin 0,5 [...]
-
Page 64
Puhdistaminen Älä käytä paineilmaa, naarmuttavia tai syövyttäviä puhdistusaineita tai -välineitä laitteen puhdistamiseen (kuten bensiiniä tai asetonia). Suojaa verkk olaite kosteudelta. Puhdista laite jokaisen käyttökerr an jälkeen. Laite on vedenkestävä, joten r unko, ohjauskammat ja lisäosat voi pestä juoksevalla v edellä. 1 V a[...]
-
Page 65
3 Puhdista mikrotasaimen yläosa haalealla v edellä. Säilytys Säilytä laite, ohjauskammat, lisäosat ja ver kkolaite tuotteen mukana toimitetussa säilytyspussissa. T ar vikkeiden tilaaminen V oit ostaa laitteen lisäosia osoitteesta www .shop .philips.com/ser vice . Jos verkkokauppa ei ole saatavilla maassasi, ota yhteys Philips-jälleenmyyjä[...]
-
Page 66
- Laitteen kiinteät ladatta vat akut sisältävät ympäristölle haitallisia aineita. P oista akku aina ennen laitteen toimittamista valtuutettuun keräyspisteeseen, ja toimita se valtuutettuun akkujen keräyspisteeseen. Jos et pysty irrottamaan akkua laitteesta, voit toimittaa laitteen Philipsin huoltopalveluun, jossa akku poistetaan ja laite h?[...]
-
Page 67
8 Irr ota kannen kiinnitysk oukut ja nosta se pois ladatta van akun päältä. 9 Irr ota akku laitteesta katkaisemalla johdot. T akuu ja huolto Jos haluat lisätietoja tai laitteen kanssa ilmenee ongelmia, tutustu Philipsin sivustoon osoitteessa www .philips.com/support tai kysy neuvoa Philipsin maakohtaisesta asiakaspalv elusta. Puhelinnumero on k[...]
-
Page 68
Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Par takampa ei pysy kiinni laitteessa. Par takampa on kiinnitetty väärin. Liu’uta par takampa r ungon kummallakin puolella oleviin ohjausuriin niin, että se napsahtaa paikalleen. Ohjausurissa on likaa. Puhdista laite ja ohjausurat per usteellisesti. Kampa on rikkoutunut. Hanki uusi ohjauskampa Philipsin jällee[...]
-
Page 69
Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Laite ei trimmaa enää niin hyvin kuin aluksi. Lisäosan teräyksikkö on likainen. Irrota lisäosa laitteesta. Puhdista lisäosa haalealla juoksevalla vedellä. Laite kuumenee . Lisäosan teräyksikkö on likainen. Irrota lisäosa laitteesta. Puhdista lisäosa haalealla juoksevalla vedellä. SUOMI 69[...]
-
Page 70
70 Introduction Félicitations pour votre achat et bien ven ue dans l’univers Philips ! Pour proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante : www .philips.com/ welcome . 1 T ondeuse à barbe 2 Ergono[...]
-
Page 71
- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des per sonnes (notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensor ielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des per sonnes manquant d’expérience ou de connaissances, à moins que celles- ci ne soient sous sur veillance ou qu’elles n’aient reçu des instr uctions quan[...]
-
Page 72
Conformité aux normes - Ce rasoir est confor me aux nor mes internationales CEI et peut être nettoyé à l’eau en toute sécurité. - Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécur ité établies sur la base des connaissances scientiques actuelles s’i[...]
-
Page 73
Utilisation de l’appar eil T aille de la barbe et barbe de 3 jours Soy ez pr udent lorsque vous taillez votre barbe pour la première fois. N’effectuez pas de mouv ements rapides, mais des mouvements uniformes et tout en douceur . T aille de la barbe av ec le sabot pour barbe 1 Placez la tondeuse sur la poignée (1). T ournez la tondeuse dans l[...]
-
Page 74
T aille d’une barbe de 3 jours V ous pouvez utiliser le sabot « barbe de 3 jour s » pour tailler votre barbe. 1 Placez la tondeuse sur la poignée (1). T ournez la tondeuse dans le sens des aiguilles d’une montre pour la x er (2). 2 Faites glisser le sabot « barbe de 3 jours » dans les rainur es situées des deux côtés de la poignée. [...]
-
Page 75
1 Placez la tondeuse de précision sur la poignée (1). T ournez la tondeuse de précision dans le sens des aiguilles d’une montre pour la x er (2). 2 Pour obtenir un résultat optimal, déplacez la tondeuse de précision dans le sens inv erse de la pousse des poils ou des chev eux. Assurez- vous que l’a ppareil r este toujours en contact a [...]
-
Page 76
4 Effectuez des mouvements lents v ers l’intérieur et l’extérieur en faisant pivoter l’accessoir e pour couper les poils. P our réduire la sensation de chatouillement, exercez une pression ferme de la pointe contre la peau. Coupe des poils des oreilles 1 Fixez la tondeuse pour nez ou or eilles sur la poignée. 2 Nettoy ez-vous correctement[...]
-
Page 77
1 Assurez-v ous que l’appareil est éteint et débranché. 2 Retirez le sabot et tout autr e accessoire. 3 Enlev ez les poils accumulés dans l’accessoir e et/ou les sabots en les secouant, en soufant ou en utilisant la brossette de netto yage . 4 Nettoy ez les accessoires et les sabots en les rinçant sous un robinet d’eau tiède et/ou à[...]
-
Page 78
Rangement Rangez la poignée , les sabots, les accessoires et l’adaptateur dans la housse de rangement four nie pour éviter tout dommage . Commande d’accessoires P our acheter des accessoires pour cet appareil, rendez-vous sur notre boutique en ligne à l’adresse www .shop .philips.com/ser vice . Si la boutique en ligne n’est pas disponibl[...]
-
Page 79
- La batterie rechar geable intégrée contient des substances qui peuvent nuire à l’en vironnement. V eillez à toujour s retirer la batter ie avant de mettre l’appareil au rebut ou de le déposer à un endroit assigné à cet effet. Déposez la batterie usagée à un endroit assigné à cet effet. Si vous n’ar rivez pas à retirer la batte[...]
-
Page 80
6 Séparez l’intérieur du tube. 7 Enlev ez le contact marche/ar rêt. 8 Décrochez et enle vez le reste du couv ercle pour accéder à la batterie rechargeable. 9 Coupez les ls pour séparer la batterie rechargeable de l’a ppareil. Garantie et ser vice Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires, faire réparer l’appareil [...]
-
Page 81
Dépannag e Cette r ubr ique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer a vec v otre appareil. Si vous ne par v enez pas à résoudre le problème à l’aide des informations ci-dessous, rendez-vous sur www .philips.com/suppor t pour consulter les questions fréquemment posées, ou contactez le Ser vice Consommateur s de[...]
-
Page 82
Problème Cause possible Solution L ’appareil ne fonctionne pas lor squ’il est branché sur le secteur . L ’appareil n’est pas conçu pour fonctionner sur secteur . Éteignez l’appareil et chargez-le pendant 10 heures (voir le chapitre « Charge »). L ’appareil ne charge pas lor squ’il est branché sur le secteur . L ’appareil doit[...]
-
Page 83
83 Inleiding Gefeliciteerd met uw aankoop en w elkom bij Philips! Als u volledig wilt proteren van de ondersteuning die Philips biedt, registreer uw product dan op www .philips.com/welcome . 1 Baardtrimmer 2 Handvat 3 Aan/uitknop 4 Opbergetui 5 Schoonmaakbor[...]
-
Page 84
- Dit apparaat is niet bedoeld voor gebr uik door per sonen (waaronder kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke v er mogens, of die gebrek aan er varing of kennis hebben, tenzij iemand die verantwoordelijk is voor hun v eiligheid toezicht op hen houdt of hun heeft uitgelegd hoe het apparaat dient te worden gebr uikt. - Di[...]
-
Page 85
Nale ving van richtlijnen - Dit apparaat voldoet aan de inter nationaal er kende IEC-veiligheidsv oor schriften en kan veilig onder de kraan worden gereinigd. - Dit Philips-apparaat voldoet aan alle r ichtlijnen met betrekking tot elektromagnetische velden (EMV). Mits het appar aat op de juiste wijze en v olgens de instr ucties in deze gebr uiksaan[...]
-
Page 86
Het apparaat gebruik en Baard en stoppels trimmen Als dit de eer ste keer is dat u uw baard trimt, wees dan voorzichtig. Beweeg de tr immer niet te snel, en maak r ustige , vloeiende bewegingen. Baardhaar trimmen met de baar dkam 1 Plaats de trimmer op het handvat (1). Draai de trimmer rechtsom om deze vast te zetten (2). 2 Schuif de baardkam in de[...]
-
Page 87
Uw stoppels trimmen U kunt de stoppelkam gebr uiken om uw stoppels te trimmen. 1 Plaats de trimmer op het handvat (1). Draai de trimmer rechtsom om deze vast te zetten (2). 2 Schuif de stoppelkam in de geleidegroe ven aan beide zijden van het handvat. 3 Druk op de standk euzeknop (1) en schuif de kam naar de gew enste haarlengtestand (2). U kunt el[...]
-
Page 88
1 Plaats de precisietrimmer op het handvat (1). Draai de trimmer rechtsom om deze vast te zetten (2). 2 Bew eeg de precisietrimmer tegen de haargroeirichting in om een g oed knipresultaat te bereik en. Zorg er altijd voor dat de precisietrimmer v olledig contact maakt met de huid. 3 Maak voorzichtige en beheerste be wegingen met de precisietrimmer [...]
-
Page 89
U verminder t het kietelende gevoel door de punt stevig tegen de huid te dr ukken. Oorhaar trimmen 1 Bev estig de trimmer voor neus-/oorhaar op het handvat. 2 Maak het buitenste gehoorkanaal schoon. Zorg dat het kanaal vrij is van oorsmeer . 3 Schakel het a pparaat in en beweeg de punt zachtjes langs de rand van het oor om haren die buiten de rand [...]
-
Page 90
3 Blaas en/of schud het haar uit de opzetstukk en en/of kammen. U kunt ook het schoonmaakborsteltje gebruik en. 4 Maak de opzetstukken en de ka mmen schoon onder een lauwwarme kraan en/of met het schoonmaakborsteltje. 5 Maak het handvat schoon onder een lauwwarme kraan en/of met het schoonmaakborsteltje. Het minischeerhoofd schoonmak en 1 T rek na [...]
-
Page 91
Accessoires bestellen Ga naar onze Online Shop op www .shop .philips.com/ser vice om accessoires voor dit apparaat te kopen. Ga naar uw Philips-dealer of een Philips-ser vicecentr um als de Online Shop niet beschikbaar is in uw land. Als u problemen hebt met het vinden van accessoires voor uw apparaat, neem dan contact op met het Philips Consumer C[...]
-
Page 92
- De ingebouwde accu bevat stoffen die schadelijk kunnen zijn voor het milieu. V erwijder altijd de accu voordat u het apparaat afdankt en inlever t op een door de o verheid aangew ezen inzamelpunt. Lever de accu in op een ofcieel inzamelpunt voor batterijen. Als u problemen onder vindt bij het verwijderen van de accu, kunt u met het apparaat oo[...]
-
Page 93
6 Maak het binnenwerk los van het slangetje. 7 V erwijder het aan/uitcontactpunt. 8 Maak de haakjes los en verwijder de r est van het deksel om de accu bloot te leggen. 9 Knip de draden van de accu los om de accu los te mak en van het apparaat. Garantie en ser vice Als u ser vice of informatie nodig hebt of als u een probleem onder vindt, bezoek da[...]
-
Page 94
Probleem Mogelijk e oorzaak Oplossing De baardkam blijft niet aan het handvat zitten. U bevestigt de baardkam niet op de juiste wijze. Schuif de baardkam in de geleidegroeven aan beide zijden van het handvat tot u een klik hoor t. De geleidegroeven zijn vuil. Maak het apparaat en de geleidegroeven grondig schoon. De kam is kapot. Ga naar uw Philips[...]
-
Page 95
Probleem Mogelijk e oorzaak Oplossing Het apparaat werkt niet wanneer het is aangesloten op een stopcontact. Het apparaat is niet bedoeld om op netstroom te werken. Schakel het apparaat uit en laad het 10 uur op (zie hoofdstuk ‘Opladen’). Het apparaat wordt niet opgeladen wanneer het is aangesloten op een stopcontact. Het apparaat moet zijn uit[...]
-
Page 96
96 Introducción Enhorabuena por la compr a de este producto y bienv enido a Philips. Para sacar el mayor par tido de la asistencia que Philips le ofrece , registre su producto en www .philips.com/welcome . 1 Barbero 2 Mango 3 Botón de encendido/apagado 4 Funda 5 Ce[...]
-
Page 97
97 - Este aparato no debe ser usado por per sonas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesar ios, a menos que sean super visados o instr uidos acerca del uso del aparato por una per sona responsab le de su seguridad. - Este aparato no debe ser usad[...]
-
Page 98
98 Cumplimiento de normas - Este aparato cumple las nor mas de segur idad IEC aprobadas internacionalmente y se puede limpiar bajo el grifo de for ma segura. - Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instr ucciones de este manual, el apar ato se puede [...]
-
Page 99
99 Uso del aparato Recorte de barba y barba de dos días Cuando recor te la barba por primer a vez, tenga cuidado. No mueva el recor tador demasiado rápido. Haga movimientos lentos y sua ves. Recorte de barba con el peine-guía para barba 1 Coloque el recortador en el mango (1). Gire el recortador hacia la derecha para jarlo (2). 2 Deslice el p[...]
-
Page 100
100 Recorte de los restos de vello Puede utilizar el peine-guía para barba par a recor tar los restos de vello . 1 Coloque el recortador en el mango (1). Gire el recortador hacia la derecha para jarlo (2). 2 Deslice el peine-guía para barba por las ranuras de guía situadas a ambos lados del mango . 3 Pulse el selector de posición (1) y desli[...]
-
Page 101
101 1 Coloque el recortador de precisión en el mango (1). Gire el recortador de pr ecisión hacia la derecha para jarlo (2). 2 Para conseguir un buen resultado , mueva el recortador de precisión en dir ección contraria a la del crecimiento del pelo . Asegúrese siempre de que el r ecor tador de precisión esté en contacto total con la piel. [...]
-
Page 102
102 4 Mueva lentamente la punta hacia dentr o y hacia fuera a la vez que la gira para eliminar el pelo no deseado . Para reducir el cosquilleo, presione r memente el lateral de la punta contr a la piel. Recorte del pelo de las orejas 1 Coloque el recortador para nariz/orejas en el mango . 2 Limpie el oricio del oído externo. Asegúrese de qu[...]
-
Page 103
103 3 Sople o sacuda el pelo que se ha ya acumulado en los accesorios o en los peines-guía, o utilice el cepillo de limpieza. 4 Limpie los accesorios y los peines-guía con agua tibia o con el cepillo de limpieza. 5 Limpie el mango bajo el grifo con agua tibia o con el cepillo de limpieza. Limpieza de la afeitadora con lámina pequeña 1 Después [...]
-
Page 104
104 Solicitud de accesorios Si desea adquirir accesor ios par a este apar ato, visite nuestra tienda en línea en www .shop.philips.com/ ser vice . Si la tienda en línea no está disponible en su país, diríjase a su distr ibuidor Philips o a un centro de ser vicio Philips. Si tiene cualquier dicultad para obtener accesorios par a su apar ato,[...]
-
Page 105
105 Cómo extraer la batería r ecargable Quite la batería recargable únicamente cuando deseche el aparato . Asegúrese de que la batería esté completamente descargada cuando la saque del aparato . T enga cuidado con las tiras de la batería y las piezas de la carcasa, ya que están muy aladas. 1 Asegúrese de que el a parato está desconect[...]
-
Page 106
106 Garantía y ser vicio Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página W eb de Philips en www .philips.com/ support , o póngase en contacto con el Ser vicio de Atención al Cliente de Philips de su país. Hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial. Si no hay Ser vicio de Atención al Cliente en[...]
-
Page 107
107 Problema Posible causa Solución El peine-guía está roto. Acuda a su distribuidor de Philips o póngase en contacto con un centro de ser vicio de Philips para adquir ir un nuevo peine-guía. El aparato ya no funciona. La batería recargable está descargada. Cargue el apar ato (consulte el capítulo “Car ga”). Asegúrese de apagar el apar[...]
-
Page 108
108 Problema Posible causa Solución El aparato no recor ta tan bien como antes. El elemento de cor te del accesorio que está utilizando está sucio. Quite el accesorio del apar ato. Limpie el accesorio bajo el gr ifo con agua tibia. El aparato se calienta. El elemento de cor te del accesorio que está utilizando está sucio. Quite el accesorio de[...]
-
Page 109
109 Introduzione Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! P er tr arre il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registrate il vostro prodotto su www .philips.com/ welcome . 1 Regolabarba 2 Impugnatura 3 Cur sore on/off 4 Custodia morbida 5 S[...]
-
Page 110
110 - L ’apparecchio non è destinato a per sone (inclusi bambini) con capacità mentali, siche o sensor iali ridotte , fatti salvi i casi in cui tali per sone abbiano ricevuto assistenza o for mazione per l’uso dell’apparecchio da una per sona responsabile della loro sicurezza. - L ’apparecchio non è destinato a bambini, per tanto fate[...]
-
Page 111
111 Conformità agli standar d - L ’apparecchio è conforme alle nor me di sicurezza IEC approvate a liv ello inter nazionale e può essere lavato sotto acqua corrente . - Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard relativi ai campi elettromagnetici (EMF). Se utilizzato in modo appropriato seguendo le istr uzioni contenute nel pr[...]
-
Page 112
112 Modalità d’uso dell’appar ecchio Regolazione di barba e peli corti Se state usando il rinitore per la pr ima volta, prestate la massima attenzione! Evitate i movimenti br uschi e troppo veloci e cercate di muo vere l’apparecchio in modo delicato. Regolazione della barba tramite il pettine reg olabarba 1 Posizionate il rinitor e sul[...]
-
Page 113
113 Regolazione dei peli corti P otete usare il pettine per capelli cor ti per r inire i peli. 1 Posizionate il rinitor e sull’impugnatura (1). Ruotate il rinitore in senso orario per ssarlo (2). 2 Fate scivolar e il pettine per peli cor ti nelle scanalature poste su entrambi i lati dell’impugnatura. 3 Premete il selettor e delle im[...]
-
Page 114
114 1 Posizionate il rinitor e di precisione sull’impugnatura (1). Ruotate il rinitore in senso orario per ssarlo (2). 2 Per un buon risultato nale, passate il rinitore di precisione in senso opposto rispetto alla crescita. Assicuratevi che sia sempre a contatto con la pelle. 3 Eseguite movimenti attenti e contr ollati durante l’[...]
-
Page 115
115 4 Muovete lentamente la punta dentr o e fuori dal naso , ruotandola leggermente per rimuover e i peli indesiderati. P er r idur re la sensazione di solletico, premete con decisione la par te laterale della punta contro la pelle . Come reg olare i peli delle or ecchie 1 Collegate il rinitore per i peli del naso e delle orecchie sull’impugna[...]
-
Page 116
116 3 Eliminate i peli accumulati, sofandoli via o scuotendo gli accessori e/o i pettini oppure utilizzate la spazzolina per la pulizia. 4 Pulite gli accessori e i pettini con acqua tiepida e/o con la spazzolina per la pulizia. 5 Pulite l’impugnatura con acqua tiepida e/o con la spazzolina per la pulizia. Pulizia del mini rasoio 1 Dopo ogni us[...]
-
Page 117
117 Ordinazione degli accessori P er acquistare degli accessor i per questo apparecchio, visitate il nostro Online Shop all’indirizzo www .shop.philips.com/service . Se l’Online Shop non è disponibile nel vostro paese, rivolgetevi al vostro rivenditore Philips o a un centro assistenza Philips. Se av ete difcoltà nel reperire gli accessori [...]
-
Page 118
118 Rimozione della batteria ricaricabile Prima di pro vvedere allo smaltimento dell’appar ecchio , rimuovete la batteria ricaricabile. Prima di rimuov erla, assicuratevi che sia completamente scarica. Fate attenzione poiché le estremità in metallo della batteria e quelle del riv estimento sono molto aflate . 1 Assicuratevi che l’appar ecc[...]
-
Page 119
119 Garanzia e assistenza P er assistenza o informazioni e in caso di problemi, visitate il sito W eb di Philips www .philips.com/ support oppure contattate il centro assistenza clienti Philips del vostro paese. Per conoscere il numero di telefono , consultate l’opuscolo della garanzia inter nazionale . Se nel vostro paese non esiste un centro as[...]
-
Page 120
120 Problema Possibile causa Soluzione L ’apparecchio non funziona. La batteria ricar icabile è scarica. Caricate l’apparecchio (vedere il capitolo “Come r icar icare l’apparecchio”). Pr ima di ricar icare l’apparecchio , v ericate che sia spento. Dur ante la ricar ica, la spia di r icar ica sull’adattatore lampeggia. Se la spia d[...]
-
Page 121
121 Problema Possibile causa Soluzione Il rasoio non funziona come al solito. Il gr uppo lame dell’accessorio utilizzato è sporco. Rimuo vete l’accessor io dall’apparecchio. Pulite l’accessorio sotto l’acqua corrente tiepida. L ’apparecchio si scalda. Il gr uppo lame dell’accessorio utilizzato è sporco. Rimuo vete l’accessor io da[...]
-
Page 122
122 Innledning Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du får best mulig n ytte av støtten som Philips tilb yr , hvis du registrerer produktet ditt på www .philips.com/ welcome . 1 Skjeggtrimmer 2 Håndtak 3 A v/på-br yter 4 Etui 5 Rengjøringsbør s[...]
-
Page 123
123 - Dette apparatet er ikke tiltenkt br uk av per soner (inkluder t bar n) som har nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne , eller per soner som ikke har erfaring eller kunnskap, unntatt hvis de får tilsyn eller instr uksjoner om br uk av apparatet av en person som er ansvar lig for sikkerheten. - Apparatet skal ikke br ukes a[...]
-
Page 124
124 Overholdelse a v standarder - Apparatet oppfyller de inter nasjonalt godkjente IEC-sikkerhetskravene og kan tr ygt rengjøres under springen. - Dette Philips-apparatet overholder alle standarder som gjelder for elektromagnetiske f elt (EMF). Hvis det håndteres riktig og i samsvar med instr uksjonene i denne br ukerhåndboken, er det tr ygt å [...]
-
Page 125
125 Skjeggtrimming med skjeggtrimmerkam 1 Sett trimmeren på håndtak et (1). Vri trimmeren med klokk en for å feste den (2). 2 Skyv skjeggtrimmerkammen inn i styrespor ene på begge sider a v håndtaket. 3 T r ykk på innstillingsvelger en (1), og still kammen til ønsk et hårlengde (2). Du kan velge mellom innstillinger fra 1 til 18 mm. 4 Slå [...]
-
Page 126
126 1 Sett trimmeren på håndtak et (1). Vri trimmeren med klokk en for å feste den (2). 2 Skyv “tredagers”-kammen inn i styrespor ene på begge sider a v håndtaket. 3 T r ykk på innstillingsvelger en (1), og still kammen til ønsk et hårlengde (2). Du kan velge mellom innstillinger fra 1 til 12 mm. 4 Slå på apparatet. 5 Beveg trimmer en[...]
-
Page 127
127 1 Sett presisjonstrimmer en på håndtaket (1). Vri presisjonstrimmer en med klokken for å feste den (2). 2 Bev eg presisjonstrimmer en mot hårets vekstr etning for å oppnå et godt klipperesultat. K ontroller at pr esisjonstrimmeren alltid er helt i k ontakt med huden. 3 Bruk forsiktige og k ontrollerte bevegelser med presisjonstrimmer en. [...]
-
Page 128
128 T rimme ørehår 1 Sett nese-/ørehårstrimmer en på håndtaket. 2 Rengjør den ytre ør egangen. K ontroller at den er fri for v oks. 3 Slå på apparatet og før spissen sakte rundt øret f or å fjerne hår som stikk er ut utenfor ørekanten. 4 Før forsiktig spissen inn i den ytre ør egangen. Ikk e før spissen mer enn 0,5 cm inn i ørega[...]
-
Page 129
129 3 Blås eller rist ut ev entuelle hår som har samlet seg i tilbehøret og/eller kammene, eller bruk rengjøringsbørsten. 4 Rengjør tilbehøret og kammene under lunk ent vann og/eller med rengjøringsbørsten. 5 Rengjør håndtaket under lunk ent vann og/eller med rengjøringsbørsten. Rengjøre barbermaskinen med minif olie 1 T rekk den øvr[...]
-
Page 130
130 Bestille tilbehør Hvis du vil kjøpe tilbehør til dette apparatet, kan du gå til nettbutikken vår på www .shop.philips. com/ser vice . Hvis nettbutikken ikke er tilgjengelig i landet der du bor , kan du ta kontakt med Philips- forhandleren eller et Philips-ser vicesenter . Hvis du har problemer med å få tak i tilbehør til apparatet, kan[...]
-
Page 131
131 Fjerne det oppladbare batteriet Det oppladbare batteriet skal bar e tas ut når du kaster apparatet. K ontroller at batteriet er helt utladet når du fjerner det. Vær forsiktig. Batteristrimlene og dekslene er svært skarpe . 1 Sørg for at apparatet er k oblet fra strømnettet. 2 Fjern tilbehøret. 3 T a a v av/på-knappen på a pparatet med [...]
-
Page 132
132 Garanti og service Hvis du trenger ser vice eller informasjon, eller hvis du har et problem med produktet, kan du gå til nettstedet til Philips på www .philips.com/ support . Du kan også ta kontakt med Philips’ forbr uker tjeneste der du bor (du nner telefonnummeret i garantiheftet). Hvis det ikke nnes noen forbr uker tjeneste i nær[...]
-
Page 133
133 Problem Mulig årsak Løsning Kammen er ødelagt. Gå til Philips- forhandleren eller ta kontakt med et Philips- ser vicesenter for å kjøpe en ny kam. Apparatet vir ker ikk e lenger . Det oppladbare batteriet er utladet. Lad apparatet (se avsnittet Lading). Pass på at du slår av apparatet før du lader det. Når apparatet lades, blinker lad[...]
-
Page 134
134 Problem Mulig årsak Løsning Apparatet fungerer ikke når det er kob let til strømnettet. Apparatet er ikke utformet for å fungere via strømnettet. Slå av apparatet, og lad det i 10 timer (se avsnittet Lading). Apparatet lader ikke når det er koblet til strømnettet. Apparatet må være slått av når du lader det. Slå av apparatet. Appa[...]
-
Page 135
135 Introdução Parabéns pela sua compr a e bem-vindo à Philips! Para tir ar todo o par tido da assistência fornecida pela Philips, registe o seu produto em www .philips.com/welcome . 1 Aparador de barba 2 P ega 3 Botão ligar/desligar 4 Bolsa 5 Escova de limpeza 6 Aparador [...]
-
Page 136
136 - Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensor iais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimentos, salvo se tiverem recebido super visão ou instr uções sobre o uso do aparelho por alguém responsável pela sua segurança. - Este aparelho não deve ser ut[...]
-
Page 137
137 Conformidade com as normas - Este aparelho está em conformidade com as regulamentações de segurança CEI aprovadas internacionalmente e pode ser lavado em água corrente com total segur ança. - Este aparelho da Philips respeita todas as normas relacionadas com campos electromagnéticos (CEM). Se for manuseado correctamente e de acordo com a[...]
-
Page 138
138 Utilizar o apar elho Aparar barba normal e curta Se estiver a aparar a barba pela pr imeira vez, tenha cuidado. Não movimente o aparador muito depressa. Faça movimentos sua ves e leves. Aparar a barba com o pente da barba 1 Coloque o aparador na pega (1). Rode o aparador para a dir eita para o xar (2). 2 Faça deslizar o pente da barba pel[...]
-
Page 139
139 Aparar barba curta P ode utilizar o pente par a pêlos cur tos para apar ar uma barba cur ta. 1 Coloque o aparador na pega (1). Rode o aparador para a dir eita para o xar (2). 2 Faça deslizar o pente para pêlos curtos pelas ranhuras de guia de ambos os lados da pega. 3 Prima o selector de regulação (1) e deslize o pente para a regulaçã[...]
-
Page 140
140 1 Coloque o aparador de pr ecisão na pega (1). Rode o aparador de pr ecisão para a direita para o xar (2). 2 Para obter um bom resultado de corte, movimente o aparador de pr ecisão na direcção oposta ao crescimento do pêlo . Assegure-se sempre de que o a parador de precisão está totalmente em contacto com a pele. 3 Efectue movimentos[...]
-
Page 141
141 Para minimizar a sensação de formigueiro, cer tique- se de que pressiona a par te lateral da ponta rmemente contr a a pele . Cortar os pêlos dos ouvidos 1 Encaixe o a parador para nariz/orelhas na pega. 2 Limpe o canal exterior das orelhas. Certique- se de que as orelhas não têm cera. 3 Ligue o aparelho e mo vimente suav emente a [...]
-
Page 142
142 3 Sopre e/ou sacuda os pêlos que se tiv erem acumulado nos acessórios e/ou pentes ou utilize a escova de limpeza. 4 Limpe os acessórios e os pentes em água morna corr ente e/ou com a escova de limpeza. 5 Limpe a pega em água morna corr ente e/ou com a escova de limpeza. Limpeza da máquina de barbear com mini cabeça de corte 1 Depois de c[...]
-
Page 143
143 Encomendar acessórios Para compr ar acessórios par a este aparelho, visite a nossa loja online em www .shop .philips.com/ ser vice . Se não tiver uma loja online disponível no seu país, dir ija-se ao seu distribuidor Philips ou a um centro de assistência Philips. Se tiver diculdades em obter acessórios par a o seu aparelho, contacte o[...]
-
Page 144
144 Remo ver a bateria recar regáv el Retire a bateria r ecarregáv el apenas quando se deszer do apar elho . Cer tique-se de que a bateria está completamente vazia quando a retirar . T enha cuidado, as bandas da bateria e peças da estrutura são muito aadas. 1 Assegure-se de que o a parelho está desligado da alimentação . 2 Retire o[...]
-
Page 145
145 Garantia e assistência Se precisar de assistência ou informações, ou se tiver algum prob lema, visite o W eb site da Philips em www .philips.com/support ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente da Philips no seu país. P oderá encontr ar o número de telefone no folheto de garantia mundial. Se não houver um Centro de Apoio ao Cliente no s[...]
-
Page 146
146 Problema Possív el causa Solução O aparelho deixou de funcionar . A bateria recarregável está vazia. Carregue o aparelho (consulte o capítulo “Car regamento”). Assegure-se de que desliga o aparelho antes de o carregar . Dur ante o carregamento, a luz de carga no adaptador ca intermitente . Se a luz de carga não car intermitente[...]
-
Page 147
147 Problema Possív el causa Solução O aparelho não apara tão bem como inicialmente . O elemento de cor te do acessório em utilização está sujo. Retire o acessório do aparelho. Limpe o acessório em água mor na cor rente . O aparelho aquece . O elemento de cor te do acessório em utilização está sujo. Retire o acessório do aparelho. [...]
-
Page 148
148 Introduktion Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den suppor t som Philips erbjuder kan du registrera din produkt på www .philips.com/welcome . Allmän beskrivning (Bild 1) 1 Skäggtrimmer 2 Handtag 3 På/av-knapp 4 Fodral 5 Rengöringsbor ste 6 T r immer för näs-/öronhår 7 Rakapparat med minisk?[...]
-
Page 149
149 - Apparaten är inte avsedd för användning av personer (inklusive barn) med olika funktionshinder , eller av personer som inte har kunskap om hur apparaten används, om de inte över vakas eller får instr uktioner angående användning a v appar aten av en person som är ansvarig för der as säkerhet. - Den här apparaten är inte avsedd f?[...]
-
Page 150
150 Över ensstämmelse med standarder - Apparaten är tillver kad i enlighet med internationella och godkända IEC- säkerhetsföreskrifter och kan rengör as säker t under kranen. - Den här apparaten från Philips uppfyller alla standarder för elektromagnetiska fält (EMF). Om apparaten hanter as på rätt sätt och enligt instr uktioner na i [...]
-
Page 151
151 An vända apparaten Skägg- och stubbtrimning V ar för siktig när du tr immar skägget för sta gången. Flytta inte trimmer n för snabbt. Gör mjuka och för siktiga rörelser . Skäggtrimning med skäggkam 1 Sätt trimmern på handtaget (1). Fäst trimmern genom att vrida den medurs (2). 2 För in skäggkammen i spåren på båda sidor a v[...]
-
Page 152
152 Stubbtrimning Du kan använda stub bkammen till att trimma stubb. 1 Sätt trimmern på handtaget (1). Fäst trimmern genom att vrida den medurs (2). 2 För in stubbkammen i spåren på båda sidor a v handtaget. 3 T r yck på inställningsväljaren (1) och skjut kammen till den önskade hårlängdsinställningen (2). Du kan välja en inställni[...]
-
Page 153
153 1 Sätt precisionstrimmern på handtaget (1). Fäst precisionstrimmern genom att vrida den medurs (2). 2 För att uppnå ett resultat bör du ytta precisionstrimmern mot hår ets växtriktning. Se till att hela trimmerns yta alltid har full k ontakt med huden. 3 Gör försiktiga och kontr ollerade rörelser med precisionstrimmern. Tips: För[...]
-
Page 154
154 T rimma öronhår 1 Fäst trimmern för näs-/öronhår på handtaget. 2 Gör rent ytterörat. Se till att det inte nns något vax i örat. 3 Slå på trimmern och rör toppen mjukt runt i örat för att ta bort hår som sticker ut. 4 Stick försiktigt in toppen i den yttre hörselgången. För inte in toppen mer än 0,5 cm i hörselgången.[...]
-
Page 155
155 3 Blås och/eller skaka ut hår som har fastnat i tillbehören och/eller kammarna eller an vänd rengöringsborsten. 4 Skölj tillbehören och kammarna i ljummet vatten och/eller rengör dem med rengöringsborsten. 5 Skölj handtaget i ljummet vatten och/eller rengör dem med r engöringsborsten. Rengöra rakapparaten med miniskärblad 1 Dra bo[...]
-
Page 156
156 Beställa tillbehör Om du vill köpa tillbehör till den här apparaten besöker du vår onlinebutik på www .shop.philips.com/ ser vice . Om onlinebutiken inte är tillgänglig i ditt land söker du upp en Philips-återför säljare eller ett av Philips ser viceombud. Om du har någr a svårigheter med att hitta tillbehör för appar aten kan[...]
-
Page 157
157 T a ut det laddningsbara batteriet T a endast ur det laddningsbara batteriet när du ska slänga apparaten. Se till att batteriet är helt urladdat när du tar ur det. V ar försiktig eftersom batterisk enorna och delar a v höljet är m ycket vassa. 1 Se till att apparaten är bortkopplad från elnätet. 2 T a loss tillbehöret. 3 T a bort på[...]
-
Page 158
158 Garanti och ser vice Om du behöver ser vice eller infor mation eller har problem med apparaten kan du besöka Philips web bplats på www .philips.com/suppor t eller kontakta Philips kundtjänst i ditt land. Du hittar telefonnumret i garantibroschyren. Om det inte nns någon kundtjänst i ditt land vänder du dig till din lokala Philips-åte[...]
-
Page 159
159 Problem Möjlig orsak Lösning Kammen är trasig. Sök upp en Philips-återför säljare eller kontakta ett Philips-ser viceombud för att köpa en ny kam. Apparaten har slutat fungera. Det laddningsbara batteriet är ur laddat. Ladda apparaten (se kapitlet Laddning). Se till att appar aten är avstängd innan du laddar den. Under laddning blin[...]
-
Page 160
160 Problem Möjlig orsak Lösning Apparaten fungerar inte lika bra som den gjorde tidigare . T r imsaxen i det tillbehör som du använder är smutsig. T a bor t tillbehöret från apparaten. Rengör tillbehöret i ljummet vatten. Apparaten blir varm. T r imsaxen i det tillbehör som du använder är smutsig. T a bor t tillbehöret från apparaten[...]
-
Page 161
161 Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e hoş geldiniz! Philips’in sunduğu destekten faydalanabilmek için lütf en ürününüzü şu adresten kaydedin: www .philips.com/welcome. 1 Sakal düzeltici 2 Kol 3 Açma/ka[...]
-
Page 162
162 - Bu cihaz, güvenliklerinden sor umlu kişiler in nezareti veya talimatı olmadan, ziksel, sinir sel ya da zihinsel beceriler i gelişmemiş veya bilgi ve tecrübe açısından yetersiz kişiler tar afından (çocuklar da dahil) kullanılmamalıdır . - Bu cihaz, çocuklar tar afından kullanılmak üzere tasar lanmamıştır . Çocukların[...]
-
Page 163
163 Standartlara uygunluk - Bu cihaz uluslarar ası onaylı IEC Güvenlik düzenlemelerine uygundur ve musluk suyu altında güvenle yıkanabilir . - Bu Philips cihazı elektromany etik alanlar la (EMF) ilgili tüm standar tlara uygundur . Bu cihaz, gereği gibi ve bu kıla vuzdaki talimatlar a uygun şekilde kullanıldığında, bugünün bilimsel[...]
-
Page 164
164 1 Düzelticiyi kola y erleştirin (1). Sabitlemek için saat yönünde çevirin (2). 2 Sakal tarağını, sapın iki yanındaki düzeltme oluklarına ka ydırın. 3 Ayar seçiciy e basın (1) ve tarağı istenen saç uzunluk a yarına ka[...]
-
Page 165
165 1 Düzelticiyi kola y erleştirin (1). Sabitlemek için saat yönünde çevirin (2). 2 Kıl fırça yı, sapın iki yanındaki düzeltme oluklarına ka ydırın. 3 Ayar seçiciy e basın (1) ve tarağı istenen saç uzunluk a yarına kaydırın (2). 1 ile 12 mm arasında herhangi bir uzunluk belir leyebilirsiniz. 4 Cihazı açın. 5 Düzelticiy[...]
-
Page 166
166 1 Hassas düzelticiyi k ola yerleştirin (1). Sabitlemek için saat yönünde çevirin (2). 2 İyi bir kesim son ucu elde etmek için, hassas düzelticiyi saçların çıkış yönünün aksine doğru harek et ettirin. Hassas düzelticinin ciltle tam temas ettiğinden daima emin olun. 3 Hassas düzelticiyi kullanırk en dikkatli ve k ontrollü [...]
-
Page 167
167 1 Burun/kulak düzelticiyi kolun üzerine takın. 2 K ulak çeperinde bulunan kılları temizleyin. K ulağın yağsız, temiz olmasına dikkat edin. 3 Cihazı çalıştırın, uç kısmını kulak etrafında harek et ettirer ek kulak çeperindeki kılları ya vaşça tem[...]
-
Page 168
168 3 Aparatlar ve/v eya taraklarda birik en kılları üeyin, salla yarak temizleyin v e/veya temizleme fırçasını kullanın. 4 Aparatları ve tarakları, ılık su akan bir musluğun altında ve/v eya temizleme fırçasını kullanarak temizleyin. 5 K olu ılık su akan bir musluğun altında ve/v eya temizleme fırçasını kullanarak temi[...]
-
Page 169
169 Bu cihazın aksesuar larını satın almak için lütfen www .shop .philips.com/ser vice adresindeki çevrimiçi mağazamızı ziyaret edin. Çevr imiçi mağaza ülkenizde kullanılamıy or sa Philips bayinize v eya bir Philips ser vis mer kezine gidin. [...]
-
Page 170
170 Şarj edilebilir pilleri, sadece cihazı atacağınız zaman çıkarın. Pilleri çıkarırken tamamen boş olduklarından emin olun. Pil şeritleri ve m uhafaza parçaları çok k eskindir , dikkatli olun. 1 Cihazın elektrik bağlantısını ke[...]
-
Page 171
171 Garanti ve servis Ser vise ya da daha fazla bilgiy e ihtiyaç duyar sanız veya bir sorunla karşılaşır sanız, www .philips.com/ support adresindeki Philips web sitesini ziyaret edin veya ülk enizde bulunan Philips Müşter i Destek Mer kezi ile iletişim kur un. T elefon numar asını düny a çapında geçer li gar anti belgesinde bulabi[...]
-
Page 172
172 Sorun Nedeni Çözüm Cihaz ar tık çalışmıyor . Şarj edilebilir pil bitmiştir . Cihazı şarj edin (‘Şar t Etme’ bölümü). Şarj etmeden önce cihazı kapatmayı unutmayın. Şarj sır asında adaptörün şarj ışığı yanıp söner . Şarj ışığı yanıp sönmüyorsa elektr ik kesintisi olup olmadığını ve duvar şini[...]
-
Page 173
[...]
-
Page 174
8222.002.0023.1[...]