Go to page of
Similar user manuals
-
Remote Controller
Philips Prestigo SRT8215
50 pages -
Remote Controller
Philips SRP620
76 pages -
Remote Controller
Philips SRP6207
56 pages -
Remote Controller
Philips SRP2104
16 pages -
Remote Controller
Philips SRU5106/27
40 pages -
Remote Controller
Philips RFX2001WM/17
2 pages -
Remote Controller
Philips SRM7500
33 pages -
Remote Controller
Philips SBCRU885
146 pages
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Philips SBCRU252, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Philips SBCRU252 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Philips SBCRU252. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Philips SBCRU252 should contain:
- informations concerning technical data of Philips SBCRU252
- name of the manufacturer and a year of construction of the Philips SBCRU252 item
- rules of operation, control and maintenance of the Philips SBCRU252 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Philips SBCRU252 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Philips SBCRU252, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Philips service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Philips SBCRU252.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Philips SBCRU252 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Univ er sal 2 SBC R U 252 Instructions for use English 4 Mode d'emploi Français 8 Bedienungsanleitung Deutsch 12 Gebruiksaanwijzing Nederlands 16 Instrucciones de manejo Español 20 Manual de utilização P ortuguês 24 Instruzioni per l'uso Italiano 28 32 Bruksanvisning S[...]
-
Page 2
RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:56 Page 2[...]
-
Page 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 % $ # @ ! 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 % $ # @ ! RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:56 Page 3[...]
-
Page 4
Contents 1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2. Installing the remote contr ol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 Inser ting the batter ies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 T esting the remote control[...]
-
Page 5
English Instructions for use 5 Setting the remote contr ol This is only necessar y if your appliance does not respond to th e RU252. If that is the case, the RU252 does not recognize the brand and /or model of your appliance and y ou need to progr am the remote control to do so. The example below (TV) instructs you how to do this. Y ou can re peat [...]
-
Page 6
Automatically setting the r emote control If you cannot f ind the r ight code for your brand device, the remote control can automatically search for the right code . Example of TV: 1 Make sure the TV is switched on and select a channel using the original remote control or the keys on the TV (for example channel 1). The RU252 emits the ‘switch off[...]
-
Page 7
3. K eys and functions The illustration on page 3 gives an over view of all keys and their functions. 1 y Standby . . . . . . . . . switches TV , VCR or DVD mode on or off. 2 Indicator light . . . . . - lights up green when an IR signal is being sent. - flashes green when a code is being entered and when automatically setting the remote control. 3 [...]
-
Page 8
Sommaire 1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2. Installation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10 Inser tion des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 T est de la télécommande . .[...]
-
Page 9
Réglag e de la télécommande Cette opération n’est nécessaire que si la RU252 ne fonctionne pas ou seulement par tiellement a vec votre appareil. La raison en est q ue la RU252 ne reconnaît pas la marque ni/ou le modèle ; dans ce cas, vous devez la configurer en conséquence. L ’exemple suivant (TV) montre comment procéder . Répétez ce[...]
-
Page 10
Réglag e automatique de la télécommande Si vous ne trouvez pas le code de la marque de v otre matér iel, vous pouvez également laisser la télécommande le rechercher automatiquement . Exemple - téléviseur : 1 Allumez le téléviseur et sélectionnez un canal (par exemple, le canal 1) à l’aide de la télécommande d’origine . La RU252 r[...]
-
Page 11
3. T ouches et fonctions L ’illustr ation de la page 3 présente toutes les touches et leur fonction. 1 y Standby . . . . . . . . . mise sous tension et hor s tension d’un télévi seur , magnétoscope ou lecteur de D VD . 2 Vo y a n t . . . . . . . . . . . . . - s’allume en ver t lor s de l’envoi d’u n signal IR ; - clignote en ver t lor[...]
-
Page 12
Inhaltsangabe 1. Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 2. Inbetriebnahme der Fernbedien ung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-14 Einsetzen der Batterien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Prüfen der Fer nbedienung . . . . . . [...]
-
Page 13
Einstellen der F ernbedienung Dies ist nur erforderlich, wenn sich Ihr Gerät nicht oder nur t eilweise mit der Fernbedienung RU252 steuer n lässt. In diesem Fall kennt die Fer nbedienung die Mar ke und/oder das Modell Ihres Gerätes nicht und müssen Sie diese der Fernbedienung bekannt geben. In dem nachstehenden Beispiel (Fernsehgerät) wird bes[...]
-
Page 14
Automatisches Einstellen der F ernbedienung W enn Sie den r ichtigen Code für Ihre Gerätemar ke nicht finden k önnen, können Sie die Fernbedienung auch nach dem r ichtigen Code suche n lassen. Beispiel Fernsehgerät: 1 Sorgen Sie dafür , dass das Fer nsehgerät eingeschaltet ist, und wählen Sie mit Hilfe der Original-Fer nbedienung oder mit d[...]
-
Page 15
3. T asten und Funktionen Die Abbildung auf Seite 3 enthält eine Über sicht über alle T ast en und ihre Funktionen. 1 y Standby . . . . . . . . . Zum Ein- und Ausschalten von TV , VCR oder DVD . 2 Anzeig elampe . . . . . - leuchtet grün auf, wenn ein IR-Signal gesendet wird. - blinkt grün, wenn ein Code eingegeben wird und wenn die Fernbedienu[...]
-
Page 16
Inhoudsopga ve 1. Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 2. Installeren van de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-18 Inzetten van de batterijen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 T esten van de afstandsbediening . [...]
-
Page 17
Instellen van de afstandsbediening Dit is alleen nodig wanneer uw apparatuur niet of slechts gedee ltelijk te bedienen is via de RU252. In dit geval kent de RU252 mer k en/of model van uw apparatuur niet en dient u dit kenbaar te maken aan de RU252 . In het onder staande voorbeeld (tv) leest u hoe. De stappen kunt u herhalen voor andere apparatuur [...]
-
Page 18
Automatisch instellen van de afstandsbediening W anneer u de juiste code voor uw mer k apparatuur niet kunt vind en, kunt u de afstandsbediening ook automatisch laten zoeken naar de juist e code. V oorbeeld tv: 1 Zorg dat de tv aan staat en selecteer met behulp van de or igine le afstandsbediening of met de knoppen op het toestel een kanaal (bijvoo[...]
-
Page 19
3. T oetsen en functies De afbeelding op pagina 3 geeft een ov erzicht van alle toetsen en hun functies. 1 y Standby . . . . . . . . . in- en uitschakelen van tv , VCR of DVD . 2 Indicatie-LED . . . . . . - licht groen op tijdens het versturen van een IR-signaal. - knipper t groen bij het inv oeren van een code en tijdens het automatisch instellen [...]
-
Page 20
Contenido 1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 2. Instalación del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-22 Inserción de las pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 V er ificación del mando a distanc[...]
-
Page 21
Configuración del mando a distancia Este proceso sólo es necesario si el dispositivo no responde al mando a distancia RU252. Si es así, el mando RU252 no reconoce la marca y/o el modelo del dispositivo en cuestión y debe programar lo par a que lo reconozca. En el ejemplo siguiente (TV) se explica cómo realizar esta conf iguración. Repita el m[...]
-
Page 22
Configuración automática del mando a distancia Si no encuentra el código adecuado par a la marca de su disposit ivo, el mando a distancia puede buscarlo automáticamente . Ejemplo de TV: 1 Asegúrese de que el televisor está encendido y seleccione un ca nal con el mando a distancia original o las teclas del televisor (por ejemplo, el canal 1). [...]
-
Page 23
T eclas y funciones La ilustración de la página 3 proporciona una descr ipción de to das las teclas y sus funciones. 1 y Standby . . . . . . . . . activa o desactiva los modos TV , VCR y D VD . 2 LED indicador . . . . . - se ilumina en verde cuando se envía una señal infrar roja. - parpadea en verde cuando se introduce un código ydurante la c[...]
-
Page 24
Índice 1. Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 2. Instalar o telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 4-26 Inserir as pilhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 T estar o telecomando. [...]
-
Page 25
Pr ogramar o telecomando Este procedimento só é necessário se o aparelho não responder a o RU252. Se for o caso, o RU252 não reconhece a marca e/ou modelo do aparelho e é necessário progr amar o telecomando par a o fazer . O exemplo a seguir (televisor) fornece instr uções sobre como de ve proceder . Repita os mesmos passos para outros apa[...]
-
Page 26
Pr ogramar automaticamente o telecomando Se não conseguir encontrar o código cor recto do aparelho de mar ca, o telecomando pode procurar automaticamente o código cor recto. Exemplo do televisor : 1 V er ifique se o televisor está ligado e seleccione um canal util izando o telecomando de origem ou os botões do televisor (por exemplo, o canal 1[...]
-
Page 27
3. T eclas e funções A ilustração da página 3, fornece uma visão ger al de todas as t eclas e respectivas funções. 1 y Standby . . . . . . . . . liga e desliga o modo TV , VCR ou DV D . 2 Indicador luminoso . - acende a verde quando é enviado um sinal de infravermelhos. - fica v erde inter mitente quando está a ser introduzido um código [...]
-
Page 28
Sommario 1. Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 2. Installazione del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28-30 Inserimento delle batter ie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Collaudo del telecomando . . . . . . . .[...]
-
Page 29
Configurazione del telecomando Questa procedura va svolta solo se l’apparecchio non r isponde a i comandi inviati dall’RU252. Se ciò accade significa che l’RU252 non riconosce la marca e/o il modello dell’apparecchio ed è quindi necessario progr ammare il telecomando in base alle specifiche dell’apparecchio . L ’esempio che segue (TV)[...]
-
Page 30
Configurazione automatica del telecomando Se nessuno dei codici abbinati alla marca del vostro prodotto è corretto, è possibile utilizzare la funzione di ricerca automatica del codice cor retto del telecomando. Procedura di esempio relativa ad un televisore: 1 Assicuratevi che il TV sia acceso e selezionate un canale media nte il suo telecomando [...]
-
Page 31
3. T asti e funzioni L ’illustr azione a pagina 3 fornisce una panor amica di tutti i tasti e le relative funzioni. 1 y Standby . . . . . . . . . attiva o disattiva la modalità TV , VCR o D VD . 2 Spia . . . . . . . . . . . . . . . - si accende in verde all'invio di un segnale IR. - lampeggia in verde all'inserimento di un codice e qua[...]
-
Page 32
1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31-33 [...]
-
Page 33
RU252 . , RU252 [...]
-
Page 34
, [...]
-
Page 35
3. 3 . 1 y Standby . . . . . . . . . . . ?[...]
-
Page 36
Innehåll 1. Introduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 2. Installera fjärrk ontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36- 38 Sätta i batter ier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 T esta fjär r ko[...]
-
Page 37
Ställa in fjärrk ontrollen Detta är bara nödvändigt om appar aten inte reager ar på signaler från RU252. Om så är fallet, känner RU252 inte igen mär ket och/eller modell en på apparaten och du måste därför progr ammer a fjärr k ontrollen att g ör a det. Exemplet nedan (TV) beskriver hur du går till väga. Du kan upprepa samma steg[...]
-
Page 38
Ställa in fjärrk ontrollen automatiskt Om du inte hittar rätt kod för det märke du använder , kan fjär r kontrollen automatiskt söka reda på koden. Exempel, TV: 1 Se till att TV:n är påslagen och välj en kanal med hjälp av originalfjär r kontrollen eller knappar na på TV:n (till exempel k anal 1). RU252 sänder signalen “stäng av [...]
-
Page 39
3. Knappar och funktioner Bilden på sidan 3 ger en översikt över alla knappar och der as f unktioner . 1 y Standby . . . . . . . . . stäng av och slå på lägena TV , VCR och DVD . 2 Indikatorlampa . . . . - lyser grönt när IR-signal sänds. - blinkar grönt när en kod knappas in och vid automatisk inställning av fjärr kontrollen. 3 TV - [...]
-
Page 40
Indholdsfortegnelse 1. Indledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 2. Installering af fjernbetjeningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40-42 Isætning af batter ier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 T est af fjer nbet[...]
-
Page 41
Indstilling af fjernbetjeningen Fjernbetjeningen skal kun indstilles, hvis dit udstyr ikke elle r kun delvis kan betjenes via RU252’en. I så tilfælde genkender RU252’en ikke mæ rket og/eller model af dit udstyr , og du skal indstille fjernbetjeningen, så den genkender dit udstyr . I nedenstående eksempel (TV) læser du, hvordan dette gø r[...]
-
Page 42
Automatisk indstilling af fjernbetjeningen Hvis du ikke kan finde den rigtige kode til mærket på dit udsty r , kan du få fjernbetjeningen til automatisk at søge den r igtige kode . Eksempel med TV: 1 Sørg for at tv’et er slået til og vælg en kanal (f.eks. kanal 1 ) ved at br uge den originale fjer nbetjening eller ved br ug af knapperne p?[...]
-
Page 43
3. Knapper og funktioner Afbildningen på side 3 giver en o ver sigt over alle knapper og d eres funktioner . 1 y Standby . . . . . . . . . slår TV -, VCR- eller DVD-tilstand til eller f ra. 2 Indikatorlys . . . . . . . . - lyser grønt, når der sendes et IR-signal. - blinker grønt, når en kode indtastes og når fjernbetjeningen indstilles auto[...]
-
Page 44
Innhold 1. Innledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 2. Installere fjernk ontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44-46 Sette inn batter iene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 T este fjer nkontrollen . .[...]
-
Page 45
Stille inn fjernk ontrollen Dette er bare nødvendig hvis apparatet ditt ikke reagerer på RU 252. I så fall betyr det at RU252 ikke gjenkjenner apparatets mer ke og/eller modell, og da må du programmere fjer nkontrollen til å gjøre det. Eksempelet nedenfor (TV) forklarer deg hvordan dette gjøres. Du kan gjenta de samme trinnene for andre appa[...]
-
Page 46
Stille inn fjernk ontrollen automatisk Hvis du ikke finner den riktige koden for apparatmer ket ditt, kan fjernkontrollen automatisk søke etter den riktige koden. TV -eksempel: 1 For sikre deg om at TV -appar atet er slått på, og velg en kanal m ed den opprinnelige fjer nkontrollen eller med knappene på TV -appar atet (for eksempel kanal 1). RU[...]
-
Page 47
3. Knapper og funksjoner Illustrasjonen på side 3 gir en oversikt over alle knapper og d eres funksjoner . 1 y Standby . . . . . . . . . slår TV -, VCR- eller DVD-modus på eller av . 2 Indikatorlys . . . . . . . . - begynner å lyse grønt når det sendes et IR-signal. - blinker grønt når det legges inn en k ode og når fjernkontrollen blir st[...]
-
Page 48
Sisällys 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 2. Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöön . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48-50 Paristojen asettaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Kauko-ohjaimen testaaminen . . . . . . . [...]
-
Page 49
Kauk o-ohjaimen asetusten määrittäminen RU252-kauko-ohjaimen asetukset tar vitsee määr ittää vain silloin , kun laite ei reagoi sillä annettuihin komentoihin. Tässä tapauksessa RU252 e i tunnista laitteen mer kkiä tai mallia, ja se pitää ohjelmoida laitetta va r ten. Alla olevassa esimer kissä kuvataan tämä television osalta. V oit [...]
-
Page 50
Kauk o-ohjaimen asetusten määrittäminen automaattisesti Jos luettelosta ei löydy laitteen oikeaa koodia, kauko-ohjain voi automaattisesti etsiä oikean koodin. Esimer kki (TV): 1 V armista, että televisio on kytketty päälle. V alitse sitten kan av a (esimer kiksi kanava 1) television omalla kauko-ohjaimella tai s en etupaneelin painikkeilla.[...]
-
Page 51
Sivulla 3 on yleiskatsaus kaikista painikkeista ja niiden toimi nnoista. 1 y Standby . . . . . . . . . TV -, VCR (videonauhur i)- tai D VD-tilan kytkeminen päälle tai pois päältä. 2 Merkkivalo . . . . . . . . - Palaa vihreänä infrapunasignaalin lähettämisen aikana. - Vilkkuu vihreänä koodin syöttämisen ja kauko- ohjaimen asetusten auto[...]
-
Page 52
Spis tre ci 1. Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 2. Instalowanie pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52-54 Wk adanie baterii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Testowanie pilota[...]
-
Page 53
ĄKonfigurowanie pilotaĒ. Konfigurowanie pilota Jest to konieczne tylko wtedy, gdy urzŗdzenie nie reaguje na sygna y z pilota RU252. W takim przypadku pilot RU252 nie rozpoznaje producenta lub modelu urzŗdzenia i nale y zaprogramowaÁ pilota tak, aby je rozpoznawa . Poni szy przyk ad (telewizor) pokazuje, jak to zrobiÁ. Te same czynno ci mo na [...]
-
Page 54
Automatyczne konfigurowanie pilota Je li nie mo na znaleÍÁ odpowiedniego kodu dla danego urzŗdzenia, pilot mo e automatycznie wyszukaÁ w a ciwy kod. Przyk ad telewizora: 1 SprawdÍ, czy telewizor jest w ŗczony i wybierz kana za pomocŗ oryginalnego pilota lub przyciskůw na telewizorze (np. kana 1). Pilot RU252 emituje sygna Ąwy ŗcz telewizo[...]
-
Page 55
3. Klawisz ei funkcje Ilustracja na stronie 3 przedstawia wszystkie klawisze oraz ich funkcje. 1 y Standby . . . . . . . . . (tryb oczekiwania) w ŗcza i wy ŗcza tryb TV, VCR lub DVD. 2 Lampka . . . . . . . . . . . . . - wieci na zielono podczas wysy ania sygna u w podczerwieni. - miga na zielono po wprowadzeniu kodu i podczas automatycznej konfig[...]
-
Page 56
TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV SETUP CODES FOR TV A.R. Systems .....................................0029 Acme .................................................0006 Acura ......................................0007, 0028 ADC ..................................................0005 Admiral .......................0004, 0005, 0010 .........[...]
-
Page 57
TV TV TV TV TV TV Codes TV CMS ...................................................0023 CMS Hightec....................................0024 Colortyme ........................................0092 Concerto ..........................................0092 Concorde ..............................0007, 0028 Condor ............0006, 0016, 0023, 0026 ........[...]
-
Page 58
TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T GoldStar ..........0006, 0007, 0010, 0016 ...........................0018, 0022, 0023, 0024 ...........................0025, 0026, 0028, 0029 ......................................0092, 0094, 0095 Goodmans.......0005, 0007, 0014, 0016 ...........................0022, 0024, 0025, 0027 ......................[...]
-
Page 59
TV TV TV TV TV TV Codes TV Liesenk ..............................................0022 Liesenkotter .....................................0029 Life...........................................0005, 0007 Lifetec ..........................0005, 0007, 0028 .................................................0029, 0031 Lloyds .................................[...]
-
Page 60
TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV Pausa .......................................0007, 0028 Penne y ....................................0094, 0095 Per dio .....................................0023, 0029 Perf ekt ...............................................0029 Philco ...........................0004, 0018, 0026 .........................[...]
-
Page 61
TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV Sound & Vision .0008, 0009, 00310034 Soundesign ......0092, 0093, 0095, 0096 Soundwa ve .................0016, 0022, 0029 SSS ................................0092, 0093, 0096 Standard...........0006, 0007, 0008, 0016 ...........................0024, 0028, 0029, 0031 Star Lite .......................[...]
-
Page 62
TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV SETUP CODES FOR FLA T TV Amoi ..................................................0117 Bush ...................................................0075 Chimei ...............................................0119 Daew oo ............................................0076 Dell......................................[...]
-
Page 63
VCR VCR VCR VCR VCR VCR Codes VCR SETUP CODES FOR VCR ABS ....................................................5050 Adelsound ........................................5011 Adyson ..............................................5015 Aiwa..................5001, 5002, 5003, 5010 ...........................5013, 5014, 5029, 5049 Akai ......................[...]
-
Page 64
VCR VCR VCR VCR VCR VCR Codes VCR C O D E L I S T VCR Kaisui ......................................5009, 5015 Karcher .............................................5007 K endo ....5003, 5004, 5005, 5013, 5015 K enwood ...............................5002, 5014 K orpel .....................................5009, 5015 K yoto ............................[...]
-
Page 65
VCR VCR VCR VCR VCR VCR Codes VCR C O D E L I S T VCR Suntronic ...............................5001, 5010 Sunwood ................................5009, 5015 Supra ..................................................5013 Symphonic ..................5010, 5015, 5055 Systemax ...........................................5050 T agar Systems ...............[...]
-
Page 66
Codes D VD C O D E L I S T DV D DV D DV D DV D DV D DV D DV D SETUP CODES FOR D VD Aiko....................................................1097 Aiwa ...................................................1055 Akai .........................................1005, 1093 Akira ..................................................1060 Akura .....................[...]
-
Page 67
Codes D VD DV D DV D DV D DV D DV D DV D DV D Polk Audio ........................................1084 Proline ...............................................1018 Proscan..............................................1083 Pro vision ...........................................1015 Qwestar ............................................1080 Raite ........[...]
-
Page 68
Information to the Consumer Disposal of your old product Y our product is designed and manufactured with high quality mat er ials and components, which can be recycled and reused. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is cov ered by the European Directive 2002/96/EC . Please inform your self about th[...]
-
Page 69
Neem bij de verwijdering van oude producten de lokale wetgeving in acht en plaats deze producten niet bij het gew one huishoudelijke afval. Als u oude producten correct verwijder t voorkomt u negatieve gevolgen v oor het milieu en de volksgezondheid. Información al consumidor Desecho del producto antiguo El producto se ha diseñado y fabricado con[...]
-
Page 70
[...]
-
Page 71
Overhold lokale regler , og ikke kast gamle produkter sammen med husholdningsavfallet. Riktig avhending av de gamle produktene dine vil hjelpe til med å forhindre potensielle negative k onsekvenser for miljøet o g menneskers helse. Tiedote kuluttajille V anhan tuotteen hävittäminen T uotteesi on suunniteltu ja valmistettu laadukkaista mater iaa[...]
-
Page 72
year année jaar Jahr año rok warranty garantie garantie Garantie garantía gwarancyjna anno ano år vuosi год garanzia garantia garanti takuu гаpантия T ype: Serial nr .: Date of purchase - Date d’achat - K oopdatum - Kaufdatum - Fecha de compra - Data di acquisto - Data da compra - Inköpsdat [...]