Philips SBCVL1200 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Philips SBCVL1200, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Philips SBCVL1200 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Philips SBCVL1200. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Philips SBCVL1200 should contain:
- informations concerning technical data of Philips SBCVL1200
- name of the manufacturer and a year of construction of the Philips SBCVL1200 item
- rules of operation, control and maintenance of the Philips SBCVL1200 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Philips SBCVL1200 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Philips SBCVL1200, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Philips service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Philips SBCVL1200.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Philips SBCVL1200 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    VL1 200 VL1 200 SBC SBC www .philips.com This document is printed on chlorine free produced paper Data subject to change without notice Printed in China Guarantee certificate Certificat de garantie Garantieschein Garantiebewijs Certificado de garantia Certificato di garanzia Certificado de garantia Εγγύηση Garanticer tifikat Garantibevis Gar[...]

  • Page 2

    C 99 2 Rear Aligned Wireless TV Link T ransmitter Set-top box / DVD VCR / DVD A B SBC VL1200/05 R&TTE Directiv e 1999/5/EC BE DK GR ES FR IRE ✔ IT LU NL A T PT FI SE UK ✔ NO DE CH SBC VL1200/86 & SBC VL1200/85 R&TTE Directiv e 1999/5/EC BE ✔ DK ✔ GR ✔ ES FR IRE IT ✔ LU ✔ NL ✔ AT ✔ PT ✔ FI ✔ SE ✔ UK NO ✔ DE ✔ [...]

  • Page 3

    3 2 Installation Before you start with the actual installation, note the difference between the T ransmitter unit and the Receiver unit. The T ransmitter unit has thr ee buttons on the front and the type label on the bottom reads “TRANSMITTER”, The Receiver unit’ s label reads “RECEIVER”. The T ransmitter unit must be installed close to t[...]

  • Page 4

    5 4 Operation How to watch and operate video sources on your main TV (TV1): • Switch on the video sour video sour video sour video sour video sour ce ce ce ce ce . • Switch on the main TV (TV1). • Select the SCART input (EXT or A V) on the main TV (see TV instruction manual). • Control the video source either directly or by using the video [...]

  • Page 5

    7 6 T esting Step 1: testing the video signal Y ou should now see the video source you selected on your second TV . It may be necessary to reposition the Receiver unit to make sure the built-in antenna gives the best quality picture. Repositioning the T ransmitter unit, centimetre by centimetre over the surface on which it ’ s positioned, can als[...]

  • Page 6

    9 8 Pr Pr Pr Pr Pr oblem oblem oblem oblem oblem No picture on TV2 Bad quality picture or sound on TV2 No sound or picture on TV2 No picture on TV2 (VCR is used as a video source) Initially good picture, disappears after several minutes. (VCR is used to view a cable Programme) Wrong picture on TV2 No control of Video sources from TV2 Wrong picture [...]

  • Page 7

    11 10 Installation A vant d’entamer l’installation proprement dite, observez la différence entre l’émetteur et le récepteur . L ’émetteur présente trois boutons sur sa face, et sur l’étiquette de référence du bas, on peut lire: «TRANSMITTER». Sur l’étiquette du récepteur , on peut lire «RECEIVER». L ’émetteur doit être[...]

  • Page 8

    13 12 Utilisation Comment regarder et utiliser les sources vidéo sur votre téléviseur principal (TV1): • Allumez la source vidéo. • Allumez le téléviseur principal (TV1). • Sélectionnez l’entrée SCART (EXT1 ou A V) sur le téléviseur principal (voir manuel d’utilisation du téléviseur). • Commandez la source vidéo soit direct[...]

  • Page 9

    15 14 Essais 1 ère étape : essai du signal vidéo V ous devriez à pr é sent visualiser la source vid é o choisie sur votre deuxi è me t é l é viseur . Il peut ê tre n é cessaire de repositionner le r é cepteur pour s ’ assurer que l ’ antenne int é gr é e donne la meilleure qualit é d ’ image. Repositionnez l ’é metteur centi[...]

  • Page 10

    17 16 * d é pend de la puissance du signal de la t é l é commande et de l ’é tat de la pile Dépannage T out d ’ abor d, v é rifiez tous les c â bles pour vous assurer qu ’ ils sont bien raccord é s. Pr Pr Pr Pr Pr obl è me obl è me obl è me obl è me obl è me Pas d ’ image sur TV2 Image ou son de mauvaise qualit é sur TV2 Pas d[...]

  • Page 11

    19 18 E ¡ Enhorabuena ¡ El Enlace Inal á mbrico de T Enlace Inal á mbrico de T Enlace Inal á mbrico de T Enlace Inal á mbrico de T Enlace Inal á mbrico de T elevisi ó n de Philips elevisi ó n de Philips elevisi ó n de Philips elevisi ó n de Philips elevisi ó n de Philips SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 , que acaba[...]

  • Page 12

    21 20 Pasos opcionales • Empalme un cable SCART (no incluido) de su lector de DVD (o cualquier otra fuente de v í deo que se prefiera) con el conector “ SCART IN 2 ” en la parte trasera del T ransmisor . • Empalme un cable SCART (no incluido) del conector “ SCART OUT 2 ” (figura B-6) en el lado trasero del T ransmisor con el segundo co[...]

  • Page 13

    23 22 Comprobaciones Paso 1: Comprobar la señal de vídeo Ahora debe ver la se ñ al de v í deo seleccionada en la segunda televisi ó n. Puede ser necesario cambiar de posici ó n al Receptor para asegurarse de que la antena incorporada proporcione la mejor calidad de imagen. El cambio de posici ó n del T ransmisor , cent í metro por cent í m[...]

  • Page 14

    25 24 Solución de problemas Ante todo, compruebe si todos los cables est á n conectados correctamente. * depende de la fuerza de la se ñ al del mando a distancia y del nivel de carga de las pilas Especificaciones General Dimensiones: 204 (An) x 168 (P) x 65 (Al) mm Fuente de alimentaci ó n 220 - 240V CA / 50Hz v í a adaptadores de alimentaci ?[...]

  • Page 15

    27 26 D Herzlichen Glückwunsch! Der drahtlose TV drahtlose TV drahtlose TV drahtlose TV drahtlose TV -Link SBC VL1200 von Philips -Link SBC VL1200 von Philips -Link SBC VL1200 von Philips -Link SBC VL1200 von Philips -Link SBC VL1200 von Philips , den Sie soeben erworben haben, wurde den h ö chsten Normen entsprechend entwickelt und gew ä hrleis[...]

  • Page 16

    29 28 Betrieb Videoquellen am Hauptfernseher (TV1) sehen und steuern: • Schalten Sie die V V V V V ideoquelle ideoquelle ideoquelle ideoquelle ideoquelle ein. • Schalten Sie den Hauptfernseher ein (TV1). • W ä hlen Sie den SCART -Eingang (EXT oder A V) am Hauptger ä t (siehe Bedienungsanleitung des TV -Ger ä ts). • Steuern Sie die Videoq[...]

  • Page 17

    31 30 Allgemeine Hinweise Die Bildwiedergabe und Klangqualit ä t kann durch die Benutzung von Mikrowellenherden beeinflusst werden. Andere drahtlose Systeme (Bluetooth, Wireless LAN usw .) k ö nnen die Bildqualit ä t und T onwiedergabe ebenfalls negativ beeinflussen. Der drahtlose TV -Link ist ein Produkt, das mit Hochfrequenz ü bertragung (HF)[...]

  • Page 18

    33 32 T echnische Daten Allgemeines Abmessungen: 204 (B) x 168 (T) x 65 (H) mm Stromversorgung: 220 - 240V AC / 50Hz ü ber Netzadapter Stromverbrauch: 3 W (Sende- und Empfangsstation) Anschl ü sse Sendestation: SCART 1 Eingang / Ausgang: Stereo Audio / CVBS V ideo. Unterst ü tzt ‚ Easylink ‘ Anschl ü sse Empfangsstation: SCART Ausgang: Ster[...]

  • Page 19

    35 34 NL Gefeliciteerd De Philips draadloze TV Philips draadloze TV Philips draadloze TV Philips draadloze TV Philips draadloze TV -link, type -link, type -link, type -link, type -link, type SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 , die u gekocht hebt, is volgens de hoogste normen gemaakt en staat garant voor jarenlang probleemloos g[...]

  • Page 20

    37 36 Gebruik Hoe de videobronnen te bedienen en bekijken op uw hoofdtoestel (TV1): • Zet de videobr videobr videobr videobr videobr on on on on on aan. • Zet het hoofdtoestel (TV1) aan. • Kies de SCART -ingang (EXT of A V) op het hoofdtoestel (zie de handleiding bij de betreffende TV). • Bedien de videobron direct of via de afstandsbedieni[...]

  • Page 21

    39 38 Algemene opmerkingen De beeld- en geluidskwaliteit worden gestoord door een magnetron. Ook kunnen andere draadloze systemen (Bluetooth, draadloze LAN ’ s, etc.) een negatieve invloed uitoefenen op de beeld- en geluidskwaliteit. De draadloze TV -link is een hoogfrequent, oftewel RF , product. Als gevolg daar van kan de werking ervan door all[...]

  • Page 22

    41 40 Probleemoplossing Controleer eerst of alle kabels goed aangesloten zijn. * afhankelijk van de sterkte van het afstandsbedieningsignaal en het batterijniveau Specificaties Algemeen Afmetingen: 204 (B) x 168 (D) x 65 (H) mm V oeding: 220 - 240 V AC / 50 Hz via netadapters V erbruik: 3 W (zowel zender als ontvanger) Aansluitingen zender: SCART -[...]

  • Page 23

    43 42 I Congratulazioni Il Philips W Philips W Philips W Philips W Philips W ir ir ir ir ir eless TV Link eless TV Link eless TV Link eless TV Link eless TV Link SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 appena acquistato è prodotto seguendo gli standard pi ù rigidi al fine di garantire un lungo utilizzo senza problemi. Leggere atten[...]

  • Page 24

    45 44 Funzionamento Istruzioni per la visione e il controllo delle sorgenti video sull’apparecchio televisivo principale (TV1): • Accendere la sor sor sor sor sor gente gente gente gente gente video video video video video . • Accendere l ’ apparecchio televisivo principale (TV1). • Selezionate l ’ ingresso SCART (EXT o A V) sul televis[...]

  • Page 25

    47 46 Osservazioni generali La qualit à dell ’ immagine e del suono pu ò essere influenzata dall ’ utilizzo di forni a microonde. Altri sistemi senza fili (Bluetooth, LAN senza fili, ecc.) possono anche influire negativamente sulla qualit à dell ’ immagine e del suono. Il Wireless TV Link è un prodotto che utilizza le Radiofrequenze (RF).[...]

  • Page 26

    49 48 Risoluzione dei problemi In primo luogo, assicurarsi che tutti i collegamenti siano stati effettuati correttamente. * dipende dalla potenza del segnale del telecomando e dalle condizioni della batteria Specifiche Generali Dimensioni: 204 (lungh.) x 168 (largh.) x 65 (alt.) mm Alimentazione elettrica: 220 - 240V AC / 50Hz tramite l ’ aliment[...]

  • Page 27

    51 50 P Parabéns A Liga çã o de TV Sem Fios da Philips Liga çã o de TV Sem Fios da Philips Liga çã o de TV Sem Fios da Philips Liga çã o de TV Sem Fios da Philips Liga çã o de TV Sem Fios da Philips SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 que acabou de adquirir é fabricada com os mais elevados padr õ es e permite anos de[...]

  • Page 28

    53 52 Operação Como assistir e operar fontes de vídeo na sua TV principal (TV1): • Ligue a fonte de v í deo fonte de v í deo fonte de v í deo fonte de v í deo fonte de v í deo . • Ligue a TV principal (TV1). • Seleccione a entrada SCART (EXT ou A V) na TV principal (consulte o manual de instru çõ es da TV). • Controle a fonte de v[...]

  • Page 29

    55 54 Notas genéricas A qualidade da imagem e do som podem ser influenciadas pelo uso de microondas. Outros sistemas sem fios (Bluetooth, redes locais sem fios, etc.) podem tamb é m influenciar negativamente a qualidade da imagem e do som. A Liga çã o de TV Sem Fios é um produto baseado em Frequ ê ncias de R á dio (RF). Como tal, o desempenh[...]

  • Page 30

    57 56 Resolução de problemas Em primeiro lugar , verifique todos os cabos para garantir que se encontram ligados correctamente. * depende da pot ê ncia do sinal do controlo remoto e do estado das pilhas Especificações Genéricas Dimens õ es: 204 (L) x 168 (P) x 65 (A) mm Fonte de alimenta çã o: 220 - 240V CA / 50Hz atrav é s dos adaptadore[...]

  • Page 31

    59 58 GR Εγκ ατάσταση Πριν αρχίσετε την εγκατάστ αση , προσέξτε τη διαφορά μεταξύ της μονάδας πομπού και της μονάδας δέκτη . Η μονάδα πομπού έχει τρία κουμπιά στο μπροστινό μέρος , και η ετικέτα στ?[...]

  • Page 32

    61 60 Χειρισμός Πώς να παρακ ολουθήσετε και να χειριστείτε πηγές βίντεο στην κύρια τηλεόρασή σας (TV 1 ): • Ανάψτε την πηγή βίντεο . • Ανάψτε την κύρια τηλεόραση (TV1). • Επιλέξτε την είσοδο SCART ( κανά?[...]

  • Page 33

    63 62 Γενικές σημειώσεις Η ποιότητ α της εικόνας και του ήχου επηρεάζεται από τη χρήση φούρνων μικροκυμάτ ων . Επίσης , μπορεί να επηρεάζεται αρνητικά από τη χρήση άλλων ασύρματ ων συστημάτων (Blue[...]

  • Page 34

    65 64 Εντοπισμός βλ αβών Πρώτα , ελέγξτε όλα τα καλώδια και βεβαιωθείτε ότ ι είναι σωστά συνδεμένα . * ανάλογα με την ισχύ σήματος του τηλεχειριστηρίου και την κατάσταση των μπαταριών Τ εχνικ ά χα[...]

  • Page 35

    67 66 S Installation Innan du b ö rjar med installationen, observera skillnaden mellan S ä ndarenheten och Mottagarenheten. S ä ndarenheten har tre knappar p å framsidan och p å typm ä rket l ä ngst ned st å r ” TRANSMITTER ” . P å Mottagarenhetens typm ä rke st å r ” RECEIVER ” . S ä ndarenheten m å ste installeras n ä ra vid[...]

  • Page 36

    69 68 Användning Se på och använda videokällor på huvud-TV :n (TV1): • Sl å p å videok ä llan . • Sl å p å huvud-TV :n (TV1). • V ä lj SCART -ing å ngen (EXT eller A V) p å huvud-TV :n (se bruksanvisningen f ö r TV :n). • Styr videok ä llan, antingen direkt eller med videok ä llans fj ä rrkontroll. OBS Huvud-TV :ns ’ auto[...]

  • Page 37

    71 70 Allmänt Bild- och ljudkvaliteten kan p å verkas vid anv ä ndning av mikrov å gsugnar . Andra tr å dl ö sa system (Bluetooth, tr å dl ö sa n ä tverk etc.) kan ocks å inverka negativt p å bild- och ljudkvaliteten. Din tr å dl ö sa TV -l ä nk anv ä nder sig av RF-signaler (signaler p å radiofrekvens). Den ä r d ä rf ö r k ä n[...]

  • Page 38

    73 72 Felsökning Kontrollera f ö rst att alla kablar har dragits p å r ä tt s ä tt. * beror p å fj ä rrkontrollsignalernas styrka och batteriets laddning. Specifikationer Allmänt M å tt: 204 (B) x 168 (D) x 65 (H) mm Str ö mf ö rs ö rjning: 220-240 volt v ä xelstr ö m 50Hz via n ä tadaptrar Str ö mf ö rbrukning: 3 watt (b å de s ?[...]

  • Page 39

    75 74 DK T il L ykke Den Philips W Philips W Philips W Philips W Philips W ir ir ir ir ir eless TV Link eless TV Link eless TV Link eless TV Link eless TV Link SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 du lige har k ø bt er fremstillet til at leve op til en meget h ø j standard, og du vil ikke f å besv æ r med at bruge den. L æ s [...]

  • Page 40

    77 76 Betjening Hvordan du ser og betjener videokilder på dit hoved-tv (TV1): • T æ nd for videokilden videokilden videokilden videokilden videokilden . • T æ nd for hoved-tv (TV1). • V æ lg SCART -input (EXT eller A V) p å dit hoved-tv (se brugsanvisning til fjernsynet). • Videokilden betjenes enten direkte eller via fjernbetjeningen [...]

  • Page 41

    79 78 Generelle bemærkninger Billed- og lydkvalitet p å virkes af brugen af mikrob ø lgeovne. Andre tr å dl ø se systemer (Bluetooth, tr å dl ø se LAN-systemer , osv .) kan ogs å skade kvaliteten af billede og lyd. Det tr å dl ø se TV Link er et radiofrekvens (RF) baseret produkt. Derfor kan det t å le samme slags forstyrrelser som mobil[...]

  • Page 42

    81 80 Fejlfinding Check f ø rst alle kabler for at sikre, at de er rigtigt forbundet. * afh æ nger af fjernbetjeningssignalets styrke og batteriets tilstand Specifikationer Generelt M å l: 204 (B) x 168 (D) x 65 (H) mm Str ø mforsyning: 220 - 240V AC / 50Hz via str ø madaptere Str ø mforbrug, t æ ndt: 3 W (b å de transmitter - og receiveren[...]

  • Page 43

    83 82 Gratulerer Philips T Philips T Philips T Philips T Philips T r å dl ø s TV r å dl ø s TV r å dl ø s TV r å dl ø s TV r å dl ø s TV -link -link -link -link -link SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 som du nettopp har kj ø pt, er produsert i henhold til de h ø yeste standarder og vil gi deg problemfri bruk i å re[...]

  • Page 44

    85 84 Drift Gjør slik når du skal se på videokilder på hoved-TV -apparatet (TV1): • Sl å p å videokilden. • Sl å p å hoved-TV-apparatet (TV1). • V elg SCART -inngang (EXT eller A V) p å hoved-TV -apparatet (se TV -apparatets bruksanvisning). • Videokilden kan kontrolleres direkte eller ved hjelp av videokildens fjernkontroll. Obs! [...]

  • Page 45

    87 86 Generelle merknader Bilde- og lydkvaliteten p å virkes av bruk av mikrob ø lgeovner . Andre tr å dl ø se systemer (Bluetooth, tr å dl ø se LAN osv .) kan ogs å p å virke bilde- og lydkvaliteten i stor grad. Tr å dl ø s TV-link er et produkt som er basert p å radiofrekvens (RF). Dermed kan ytelsen p å virkes av samme typer interfer[...]

  • Page 46

    89 88 Feilsøking Kontroller f ø rst at alle kabler er riktig tilkoblet. * avhenger av signalstyrken til fjernkontrollen og batteritilstanden Spesifikasjoner Generelt M å l: 204 (B) x 168 (D) x 65 (H) mm Str ø mforsyning: 220 - 240 V vekselstr ø m / 50Hz via str ø madaptere Str ø mforbruk ved drift: 3 W (b å de sender- og mottakerenhet) T il[...]

  • Page 47

    91 90 FIN Johdanto Juuri hankkimasi Philipsin johdoton TV Philipsin johdoton TV Philipsin johdoton TV Philipsin johdoton TV Philipsin johdoton TV -linkki -linkki -linkki -linkki -linkki SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 on valmistettu vaativimpien standardien mukaisesti, ja se palvelee sinua useita vuosia. Lue t ä m ä k ä yt[...]

  • Page 48

    93 92 K ä ytt ö Näin katselet ohjelmia ja ohjaat kuvalähteitä ykköstelevisiosta (TV1): • Kytke kuval ä hde kuval ä hde kuval ä hde kuval ä hde kuval ä hde p ää lle. • Kytke ykk ö stelevisio (TV1) p ää lle. • V alitse ykk ö stelevisiosta SCART -tulo (EXT . tai A V) (katso television k ä ytt ö ohje). • Ohjaa kuval ä hdett [...]

  • Page 49

    95 94 Yleisiä ohjeita Esim. mikroaaltouunin k ä ytt ö saattaa vaikuttaa kuvan ja ää nen laatuun. My ö s muut johdottomat j ä rjestelm ä t (Bluetooth, johdottomat l ä hiverkot jne.) voivat heikent ää kuvan ja ää nen laatua. Johdoton TV -linkki on radiotaajuuksiin (RF) perustuva tuote. Siksi muut samalla periaatteella toimivat laitteet, [...]

  • Page 50

    97 96 Vianetsintä T arkista ensimm ä iseksi, ett ä kaikki johdot ovat kunnolla paikoillaan. * T ä h ä n vaikuttavat kaukos ää timen signaalin voimakkuus sek ä paristojen kunto T ekniset tiedot Yleistä Mitat: 204 (L) x 168 (S) x 65 (K) mm Virtal ä hde: vaihtovirta 220-240V / 50Hz verkkovirtamuuntimien v ä lityksell ä Vi rran kulutus: 3 W[...]

  • Page 51

    99 98[...]

  • Page 52

    100[...]