Go to page of
Similar user manuals
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Philips SensoTouch 2D RQ1151, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word âinstructioâ, which means organizing. Therefore, in an instruction of Philips SensoTouch 2D RQ1151 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Philips SensoTouch 2D RQ1151. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Philips SensoTouch 2D RQ1151 should contain:
- informations concerning technical data of Philips SensoTouch 2D RQ1151
- name of the manufacturer and a year of construction of the Philips SensoTouch 2D RQ1151 item
- rules of operation, control and maintenance of the Philips SensoTouch 2D RQ1151 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Philips SensoTouch 2D RQ1151 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Philips SensoTouch 2D RQ1151, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Philips service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Philips SensoTouch 2D RQ1151.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Philips SensoTouch 2D RQ1151 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Alw a ys her e to help y ou Use r manua l Reg ist er yo ur pro du ct a nd ge t su ppo r t at w ww.philips.com/welc ome R Q 11 0 0 Ser ies[...]
-
Page 2
[...]
-
Page 3
1[...]
-
Page 4
[...]
-
Page 5
RQ1180, RQ1160, RQ1150 series ENGLISH 6 D ANSK 18 DEUTSCH 31 îîîîîî îî Ÿ 44 ESP AĂOL 57 SUOMI 69 FRANĂAIS 82 IT ALIANO 94 NEDERLANDS 10 6 NORSK 11 8 POR TUGUĂS 13 0 SVENSKA 14 2 TĂRKĂE 15 4[...]
-
Page 6
6 General description (Fig. 1) A Shav er 1 Display 2 Shav er on/off button 3 Protection cap 4 RQ11 Shaving unit Bî CRP331î T r immerî(speciîcîtypesîonly) Cî JetîCleanîSystemî(speciîcîtypesîonly) 1 Shav er holder 2 âCleaning chamber emptyâ symbol 3 Cleaning symbol 4 Dr ying symbol 5 Jet Clean System on/off button 6 Clea[...]
-
Page 7
Charging - Chargingîtakesîapprox. î1îhour . RQ1180 - Whenîtheîshav erîisîchar ging, îîr stîtheîbottomîchargingîlightîîashes, î then the second charging light, and so on until the shav er is fully charged. - Quick charge: When the shav er contains enough ener gy for one sha ve , theîbottomîchargingîlightîalt[...]
-
Page 8
Remaining batter y capacity RQ1180 - The remaining batter y capacity is indicated by the number of charging lightsîthatîareîon. î T ra vel lock Y ouîcanîlockîtheîsha verîwhenîyouîareîgoingîtoîtrav el. î Theîtravelîlockî preventsîtheîsha verîfromîbeingîswitchedîonîbyîaccident. î Activating the tr[...]
-
Page 9
Quick charge After the shav er has char ged for 5 minutes, it contains enough ener gy for oneîshav e . Charging in the charger 1 Insert the small plug into the charger . 2 Unfold the charger (âclickâ). 3 Put the adapter in the wall sock et. 4 Put the sha ver in the charger (1) and press it backwar ds until it locks into place (2). , The displ[...]
-
Page 10
Using the sha ver Sha ving Skin adaptation period Y ourîîr stîsha vesîmayînotîbringîyouîtheîresultîyouîexpectîandîy ourîskinî mayîev enîbecomeîslightlyîir r itated. î Thisîisînormal. î Y ourîskinîandîbeardîneedî timeîtoîadaptîtoîanyînewîsha vingîsystem. W eîadviseîy ouîto?[...]
-
Page 11
îžîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî Y ouîcanîuseîtheîtr immerîtoîgroomîyourîsideburnsîandîmoustache . 1 Pull the sha ving unit straight off the shav er . Note: Do not twist the shaving unit while you pull it off the shaver . 2 Insert the lug of the tr[...]
-
Page 12
Cleaning and maintenance Nev er use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressiv e liquids such as petrol or acetone to clean the sha v er , its accessories and the Jet Clean System (speciîc types only). - The best and most hygienic wa y to clean the shaver is in the Jet Clean Systemî(speciîcîtypesîonly). î Y ouîcanîalsoîr[...]
-
Page 13
Cleaning the sha ving unit in the Jet Clean System îîîîîîîîîîîîîîîîîîîî TheîJetîCleanîSystemîhasîanîautomaticîcleaningîprogram. î Whenîyouîpressî the on/off button, the Jet Clean System star ts cleaning in this automatic cleaningîprogram. Preparing the J et Clean System for use Fill?[...]
-
Page 14
, The cleaning light starts to îash and the shav er is automatically low ered into the cleaning îuid. , The cleaning light îashes throughout the cleaning pr ogram, which tak es a few minutes. , During the îrst phase of the cleaning program, the sha ver automatically switches on and off se veral times and mov es up and down. , During the sec[...]
-
Page 15
Extra-thorough cleaning method Mak e sure the appliance is switched off. 1 Pull the sha ving head holder off the bottom par t of the sha ving unit. 2 Slide the green r etaining frame in the direction of the arr ows indicated on the retaining frame. 3 Lift the retaining frame out of the sha ving head holder . 4 Remove the cutter fr om the sha ving g[...]
-
Page 16
6 Clean the inside of the sha ving guard. 7 After cleaning, place the cutter back into the sha ving guard with the cutter legs pointing downwards. 8 Place the retaining frame back onto the sha ving head holder . 9 Slide the guard back into place (âclickâ). 10 Reattach the sha ving head holder to the bottom par t of the sha ving unit. ENGLISH 16[...]
-
Page 17
Cleaning the trimmer Cleanîtheîtrimmerîever yîtimeîyouîha veîusedîit. 1 Switch on the appliance with the trimmer attached. 2 Rinse the trimmer under a hot tap for some time. 3 After cleaning, switch off the appliance. Tip: For optimal trimmer performance, lubr icate the trimmer teeth with a drop of sewing machine oil ever y six mont[...]
-
Page 18
îȘîîîîîîîî îîîîîî îîîîîîîîîî îîî A Shav er 1 Display 2 Shav er tĂŠnd/sluk-knap 3 Beskyttelseskappe 4 RQ11 skĂŠrenhed Bî CRP331îtrimmerî(kunîbestemteîtyper) Cî JetîCleanîSystemî(kunîudvalgteîtyper) 1 Holder til shav er 2 Symbol for âT omt rensekammerâ 3 RengĂžringssymbol[...]
-
Page 19
19 Opladning - Enîfuldîopladningîtagerîca. î1îtime . RQ1180 - NĂ„r shav eren oplader , blinker den fĂžrste neder ste opladningsindikator , hvorefter den nĂŠste opladningsindikator fĂžlger , indtil sha veren er fuldt opladet. - Lynopladning: NĂ„r shaveren har nok strĂžm til en enk elt barber ing, blinkerînedersteîopladningsindikator?[...]
-
Page 20
Resterende batterika pacitet RQ1180 - Den resterende batterikapacitet vises ved antallet af tĂŠndte opladeindikatorer . î RejselĂ„s DuîkanîlĂ„seîshav eren, înĂ„rîduîskalîudîatîrejse. îRejselĂ„senîforhindrer , îatî shav erenîtĂŠndesîutilsigtet. î Aktivering af r ejselĂ„sen 1 T r yk pĂ„ tĂŠnd/sluk-knappen i 3 sekunde[...]
-
Page 21
Hurtig opladning NĂ„r shav eren har ladet op i 5 minutter , har den tilstrĂŠkkelig batterikapacitet tilîĂ©nîbarbering. Opladning i opladeren 1 SĂŠt det lille stik i opladeren. 2 Fold oplader en ud (âklikâ). 3 Slut adapteren til stikk ontakten. 4 SĂŠt sha veren i oplader en (1), og tr yk pĂ„ den bagud, indtil den lĂ„ses pĂ„ plads (2). , Disp[...]
-
Page 22
Brug af sha veren Barbering Hudtilpasningsperiode Dine fĂžr ste barber inger giver m uligvis ikke det for ventede resultat, og dinîhudîkanîogsĂ„îbliv eîlettereîir r iteret. îDetteîerînor malt. îDinîhudîogîdinî skĂŠgtypeîharîbr ugîforîtidîtilîatîtilpasseîsigîtilîetînytîbarberingssystem. Viîanbefa[...]
-
Page 23
Brug af trimmeren (kun bestemte typer) T rimmerenîkanîbr ugesîtilîplejeîafîbakkenbar terîogîmoustache . 1 T rĂŠk skĂŠrenheden ud af sha ver en. BemĂŠrk: Drej ikk e skĂŠrenheden, mens du trĂŠkk er den ud af shaveren. 2 IndsĂŠt trimmerens arm i r ecessen oven pĂ„ sha ver en (1). T r yk derefter trimmer en nedad (2) for at fastgĂžre de[...]
-
Page 24
RengĂžring og v edligeholdelse Brug aldrig skuresvampe eller skra ppe rengĂžringsmidler sĂ„som benzin, acetone eller lignende til rengĂžring af sha ver en, dens tilbehĂžr og Jet Clean-systemet (kun udvalgte typer). - Den bedste og mest hygiejniske mĂ„de at rengĂžre sha veren pĂ„ er v ed hjĂŠlpîafîJetîClean-systemet. îMenîshaverenîkanî[...]
-
Page 25
RengĂžring af skĂŠrho vedet i Jet Clean-systemet (kun bestemte typer) JetîClean-systemetîharîetîautomatiskîrenseprogram. îNĂ„rîduîtr ykkerî pĂ„ tĂŠnd/sluk-knappen, star ter Jet Clean-systemet rengĂžringen i dette automatiskeîrenseprogram. KlargĂžring af Jet Clean-systemet FyldîrensekammeretîfĂžrîdetîtagesîiîbr ugîf[...]
-
Page 26
3 T r yk pÄ Jet Clean-systemets tÊnd/sluk-kna p for at star te rensepr ogrammet. , Sha verens displa y viser ikk e lÊngere opladeindikatoren. , RengÞringsindikatoren begynder at blink e , og shav eren sÊnk es automatisk ned i rense vÊsken. , RengÞringsindikatoren blink er i lÞbet af hele rensepr ogrammet, der tager nogle minutter . , I lÞb[...]
-
Page 27
3 Skyl rensekammer et under vandhanen. Rensekammeret kan ikk e gĂ„ i opvaskemaskinen. 4 PĂ„fyld rensekammer et med HQ200-rensevĂŠsk e til et niveau mellem de to linjer . 5 SĂŠt Jet Clean-systemet tilbage pĂ„ r ensekammeret. Kontroller , îatîudlĂžserknapper neîklikkerîtilbageîpĂ„îplads. Ekstra grundig rengĂžringsmetode K ontr oller , at [...]
-
Page 28
5 Rens skĂŠrenheden med den medfĂžlgende r engĂžringsbĂžrste . 6 Rens indersiden af skĂŠrkappen. 7 Efter rengĂžring skal du sĂŠtte skĂŠr et tilbage i skĂŠrkappen med skĂŠrbenene vendende nedad. 8 SĂŠt samlerammen tilbage pĂ„ skĂŠrholderen. 9 Skub kappen tilbage pĂ„ plads (âklikâ). D ANSK 28[...]
-
Page 29
10 Monter igen skĂŠrholderen pĂ„ den nederste del af skĂŠr enheden. RengĂžring af trimmeren Rensîtrimmeren, îhverîgangîdenîharîvĂŠretîbrugt. 1 TĂŠnd for apparatet med trimmer en monteret. 2 Skyl trimmeren under den varme hane i et stykk e tid. 3 Efter rengĂžring skal a pparatet slukkes. Tip: SmĂžr trimmerens tĂŠnder med en drĂ„be syma[...]
-
Page 30
3 Monter den ny e skĂŠrholder pĂ„ den nederste del af skĂŠrenheden (âklikâ). 4 Nulstil sha veren v ed at tr ykke pĂ„ on/off-knappen og holde den inde i ca. 10 sekunder . BemĂŠrk: Hvis du ikk e nulstiller shaveren ved fĂžrste udskiftningspĂ„mindelse , vil den fortsĂŠtte med at vise skĂŠrhovedsymbolet ved yderligere 8 barberinger , eller indtil d[...]
-
Page 31
Allgemeine Beschr eibung (Abb. 1) A Rasierer 1 Anzeige 2 Ein-/Ausschalter Rasierer 3 Schutzkappe 4 RQ11 Schereinheit Bî CRP331îLanghaar schneiderî(nurîbestimmteîGerĂ€tetypen) Cî JetîCleanîSystemî(nurîbestimmteîGerĂ€tetypen) 1 Halter ung fĂŒr den Rasierer 2 Symbol âReinigungskammer leerâ 3 Reinigungssymbol 4 T rocknungssymb[...]
-
Page 32
32 Laden - DerîLadevorgangîdauer tîca. î1îStunde . RQ1180 - W ennîderîRasiererîauîĂ€dt, îblinktîzuer stîdieîuntereîLadeanzeige, îdannî dieîzweiteîLadeanz eigeîusw ., îbisîderîRasiererîvollstĂ€ndigîaufgeladenîist. - Schnellladung: W enn der Rasierer ĂŒber ausreichende AkkukapazitĂ€t fĂŒr eine Rasur v[...]
-
Page 33
V erbleibende AkkukapazitĂ€t RQ1180 - Die verb leibende AkkuladekapazitĂ€t wird durch die Anzahl der auîeuchtendenîLadeanzeigenîangegeben. î Reisesicherung SieîkönnenîdenîRasiererîfĂŒrîdieîReiseîsichern. îDadurchîverhindernîSieîeinî versehentlichesîEinschaltenîdesîGerĂ€ts. î Die Reisesicherung aktivieren 1 H[...]
-
Page 34
Laden DerîLadevorgangîdauer tîca. î1îStunde . RQ1180/RQ1160: Mit einem vollstĂ€ndig geladenen Rasierer können Sie sichîbisîzuî50îMinutenîoderî15î T ageîlangîr asieren. RQ1150: Mit einem vollstĂ€ndig geladenen Rasierer können Sie sich bis zu 40îMinutenîoderî12î T ageîlangîr asieren. î Laden Sie den Rasiere[...]
-
Page 35
4 Setzen Sie den Rasierer in die Halterung hinter die zw ei Klammern (1), und drĂŒck en Sie ihn hinunter , bis er einrastet (2). Hinweis: Der Rasierer passt nicht mit aufgesetzter Schutzkappe oder aufgesetztem Langhaarschneider in das Jet Clean System. , Das Displa y zeigt an, dass der Rasierer geladen wird (siehe Ka pitel âDas Displa yâ). Den [...]
-
Page 36
Hinweis: SpĂŒlen Sie den Rasierer reg elmĂ€Ăig mit îieĂendem W asser ab, um sicherzustellen, dass er weiterhin sanft ĂŒber die Haut gleitet. 6 T rocknen Sie Ihr Gesicht, und reinigen Sie den Rasier er nach Gebrauch grĂŒndlich (siehe Kapitel âReinigung und Pîegeâ). Hinweis: SpĂŒlen Sie alle Schaum- oder Gelreste vom Rasierer ab. Den Langha[...]
-
Page 37
Reinigung und W ar tung V erwenden Sie k eine ScheuerschwĂ€mme, Scheuermittel oder aggressiven FlĂŒssigk eiten wie Benzin oder Azeton, um den Rasierer , das Zubehör oder das Jet Clean System zu r einigen (nur bestimmte GerĂ€tetypen). - Der Rasierer lĂ€sst sich am einfachsten und hygienischsten im Jet CleanîSystemîreinigenî(nurîbestimmteî[...]
-
Page 38
Die Schereinheit im J et Clean System reinigen (n ur bestimmte GerĂ€tetypen) DasîJetîCleanîSystemîverfĂŒgtîĂŒberîeinîautomatischesîReinigungsprogramm. î W enn Sie den Ein-/Ausschalter drĂŒcken, star tet das Jet Clean System die ReinigungîimîautomatischenîReinigungsprogramm. Das Jet Clean System fĂŒr den Gebrauch v orbereiten[...]
-
Page 39
, Die Reinigungsanzeige blinkt, und der Rasierer wir d automatisch in die ReinigungsîĂŒssigk eit getaucht. , Die Reinigungsanzeige blinkt wĂ€hrend des gesamten Reinigungsprogramms, das einige Minuten dauert. , WĂ€hrend der ersten Phase des Reinigungspr ogramms schaltet sich der Rasierer mehrmals ein und wieder aus und be wegt sich auf und a b . ,[...]
-
Page 40
Die Reinigungskammer ist nicht spĂŒlmaschinenfest. 4 FĂŒllen Sie die Reinigungskammer mit der ReinigungsîĂŒssigk eit HQ200 bis zu einer Höhe zwischen den beiden Markierungen. 5 Setzen Sie das Jet Clean System wieder auf die Reinigungskammer . AchtenîSieîdarauf, îdassîdieîEntriegelungstastenîwiederîeinr asten. Besonders grĂŒndliche [...]
-
Page 41
5 Reinigen Sie das Schermesser mit der beiliegenden ReinigungsbĂŒrste. 6 Reinigen Sie die Innenseite des Scherk orbs. 7 Setzen Sie nach dem Reinigen das Schermesser mit den V orsprĂŒngen nach unten wieder in den Scherk orb. 8 Setzen Sie die Halterung wieder auf den Scherkopfhalter . 9 Er muss hörbar einrasten. DEUTSCH 41[...]
-
Page 42
10 Befestigen Sie den Scherk opfhalter am unteren T eil der Schereinheit. Den Langhaarschneider reinig en ReinigenîSieîdenîLanghaar schneiderînachîjedemîGebr auch. 1 Schalten Sie das GerĂ€t mit dem befestigten Langhaarschneider ein. 2 SpĂŒlen Sie den Langhaarschneider einige Zeit unter heiĂem îieĂendem W asser ab. 3 Schalten Sie das[...]
-
Page 43
3 Befestigen Sie den neuen Scherk opfhalter am unteren T eil der Schereinheit. Er muss hörbar einrasten. 4 Um den Rasierer zurĂŒckzusetzen, halten Sie den Ein-/Ausschalter ungefĂ€hr 10 Sekunden lang gedrĂŒckt. Hinweis: W enn Sie den Rasierer bei der ersten Erinnerung nic ht zurĂŒcksetzen, zeigt er fĂŒr weiter e 8 Rasuren das Sc hereinheitssymbol a[...]
-
Page 44
44 îî îšî€î„îîî«î îŹî€îîŹîî±îîîîîî€î„î îîî Aî ÎÏ ÏÎčÏÏÎčÎșÎźîΌηÏÎ±ÎœÎź 1î ÎΞÏΜη 2î ÎÎżÏ ÎŒÏÎŻîΔΜΔÏγοÏοίηÏηÏ/αÏΔΜΔÏγοÏοίηÏηÏîÎŸÏ ÏÎčÏÏÎčÎșÎźÏîΌηÏÎ±ÎœÎźÏ 3î Î ÏÎżÏÏαÏÎ”Ï ÏÎčÎșÏîÎșÎŹÎ»Ï ÎŒÎŒÎ± 4î ÎÎżÎœÎŹÎŽÎ±îÎŸÏ ÏÎŻÏΌαÏÎżÏîRQ[...]
-
Page 45
îî·îŹîŻî€îźîą - ÎîÏÏÏÏÎčÏηîÎŽÎčαÏÎșΔίîÏΔÏÎŻÏÎżÏ î1îÏÏα. RQ1180 - ÎÏαΜîηîÎŸÏ ÏÎčÏÏÎčÎșÎźîΌηÏÎ±ÎœÎźîÏÎżÏÏίζΔÏαÎč, îÏÏηΜîαÏÏÎźîαΜαÎČÎżÏÎČÎźÎœÎ”Îčîηî ÎșÎŹÏÏîÎ»Ï ÏÎœÎŻÎ±îÏÏÏÏÎčÏηÏ, îÏÏηîÏÏ ÎœÎÏΔÎčαîηîΎΔÏÏΔÏηîÎ»Ï ÏÎœÎŻÎ±îÏÏÏ?[...]
-
Page 46
îî«îȘîŠî î€î«î·î§î îšîąîî€îźîČîžîîî§î«îîŻîîŹîîî RQ1180 - ÎîÏ ÏολΔÎčÏÏΌΔΜηîÎčÏÏÏÏîÏηÏîÎŒÏαÏαÏίαÏîÏ ÏοΎΔÎčÎșÎœÏΔÏαÎčîαÏÏîÏÎżÎœî αÏÎčΞΌÏîÏÏÎœîÎ»Ï ÏÎœÎčÏÎœîÏÏÏÏÎčÏηÏîÏÎżÏ îÎ”ÎŻÎœÎ±ÎčîαΜαΌΌÎΜΔÏ. î îîŠî îîîŽî§îî[...]
-
Page 47
îî·îŹîŻî€îźîą ÎîÏÏÏÏÎčÏηîÎŽÎčαÏÎșΔίîÏΔÏÎŻÏÎżÏ î1îÏÏα. RQ1180/RQ1160: îÎÎčαîÏλΟÏÏÏîÏÎżÏÏÎčÏÎŒÎΜηîÎŸÏ ÏÎčÏÏÎčÎșÎźîΌηÏÎ±ÎœÎźîÎŽÎčαΞÎÏΔÎčî ÎÏÏîÎșαÎčî50îλΔÏÏÎŹîÎźî15îηΌÎÏΔÏîÎ±Ï ÏÎżÎœÎżÎŒÎŻÎ±Ï. RQ1150: îÎÎčαîÏλΟÏÏÏîÏÎżÏÏÎčÏÎŒÎΜη?[...]
-
Page 48
4 ΀οÏοΞΔÏÎźÏÏΔ ÏÎż ÏÏΌα ÏÎ·Ï ÎŸÏ ÏÎčÏÏÎčÎșÎźÏ ÎŒÎ·ÏÎ±ÎœÎźÏ ÏÏÎż Î”ÎŸÎŹÏÏηΌα ÏÏÎźÏÎčÎŸÎ·Ï ÏÎŻÏÏ Î±ÏÏ Ïα ÎŽÏÎż ÎșλÎčÏ (1) ÎșαÎč ÏÎčÎÏÏΔ ÏÎż ÎŒÎÏÏÎč Μα ΔÏαÏÎŒÏÏΔÎč ÏÏη ΞÎÏη ÏÎżÏ (2). ÎŁÎ·ÎŒÎ”ÎŻÏÏη: ÎΔΜ Î”ÎŻÎœÎ±Îč ÎŽÏ ÎœÎ±ÏÎź η ÏÎżÏοΞÎÏηÏη ÏÎ·Ï ÎŸÏ ÏÎčÏÏÎčÎșÎź[...]
-
Page 49
4 Î ÎčÎÏÏΔ ÎŒÎŻÎ± ÏÎżÏÎŹ ÏÎż ÎșÎżÏ ÎŒÏÎŻ ΔΜΔÏγοÏοίηÏηÏ/αÏΔΜΔÏγοÏοίηÏÎ·Ï ÎłÎčα Μα ΔΜΔÏγοÏÎżÎčÎźÏΔÏΔ ÏηΜ ÎŸÏ ÏÎčÏÏÎčÎșÎź ΌηÏÎ±ÎœÎź. 5 ÎΔÏαÎșÎčÎœÎźÏÏΔ ÏÎčÏ ÎŸÏ ÏÎčÏÏÎčÎșÎÏ ÎșΔÏαλÎÏ ÏÎŹÎœÏ ÏÏÎż ÎŽÎÏΌα ÏÎ±Ï ÎŒÎ” ÎșÏ ÎșλÎčÎșÎÏ ÎșÎčÎœÎźÏΔÎčÏ. ÎŁÎ·ÎŒÎ”ÎŻÏÏη: Î[...]
-
Page 50
îîîŁîîŹî€îźî§î·îîî„îî€îîźî°îšîŻîîŹîąîźîą ÎηΜ ÏÏηÏÎčÎŒÎżÏÎżÎčΔίÏΔ ÏÎżÏÎ ÏÏ ÏÎŒÎŹÏÎčΜα ÏÏÎżÏ ÎłÎłÎ±ÏÎŹÎșÎčα, ÏÏÎčλÎČÏÏÎčÎșÎŹ ÎșαΞαÏÎčÏÏÎčÎșÎŹ Îź ÎŽÎčαÎČÏÏÏÎčÎșÎŹ Ï ÎłÏÎŹ ÏÏÏÏ ÏΔÏÏÎλαÎčÎż Îź αÏΔÏÏÎœ ÎłÎčα Μα ÎșαΞαÏÎŻÏΔÏΔ ÏηΜ ÎŸÏ ÏÎčÏÏÎčÎșÎź ΌηÏ?[...]
-
Page 51
îîîŁîîŹî€îźî§î·îîîŻîąîîî§îȘîšîîîîîî©î°îŹîîźî§îîŻîȘîîîźîŻîȘîîźîžîźîŻîąî§îîîîîîîŠîîîîî îî§î·îšîȘîîźî îîźî°îî„î î„îŹî€î§îîšîȘî°îîîŻîžî«îȘî°îî ΀οîÏÏÏÏηΌαîJetîCleanîÎŽÎčαΞÎÏΔÎčîÎΜαîÎ±Ï ÏÏΌαÏÎżîÏ[...]
-
Page 52
, Î Î»Ï ÏÎœÎŻÎ± ÎșαΞαÏÎčÏÎŒÎżÏ Î±ÏÏίζΔÎč Μα αΜαÎČÎżÏÎČÎźÎœÎ”Îč ÎșαÎč η ÎŸÏ ÏÎčÏÏÎčÎșÎź ΌηÏÎ±ÎœÎź ÎČÏ ÎžÎŻÎ¶Î”ÏαÎč Î±Ï ÏÏΌαÏα ÏÏÎż Ï ÎłÏÏ ÎșαΞαÏÎčÏÎŒÎżÏ. , Î Î»Ï ÏÎœÎŻÎ± ÎșαΞαÏÎčÏÎŒÎżÏ Î±ÎœÎ±ÎČÎżÏÎČÎźÎœÎ”Îč ÎșαΞâ Ïλη Ïη ÎŽÎčÎŹÏÎșΔÎčα ÏÎżÏ ÏÏογÏÎŹÎŒÎŒÎ±ÏÎżÏ ÎșαΞαÏÎčÏÎŒÎż?[...]
-
Page 53
Î ÎžÎŹÎ»Î±ÎŒÎżÏ ÎșαΞαÏÎčÏÎŒÎżÏ ÎŽÎ”Îœ ÏλÎΜΔÏαÎč ÏÏÎż ÏÎ»Ï ÎœÏÎźÏÎčÎż ÏÎčÎŹÏÏÎœ. 4 ÎÎ”ÎŒÎŻÏÏΔ ÏÎż ÎžÎŹÎ»Î±ÎŒÎż ÎșαΞαÏÎčÏÎŒÎżÏ ÎŒÎ” ÏÎż Ï ÎłÏÏ ÎșαΞαÏÎčÏÎŒÎżÏ HQ200 ΌΔÏÎ±ÎŸÏ ÏÏÎœ ÎŽÏÎż ÏÎ·ÎŒÎ”ÎŻÏÎœ ÎΜΎΔÎčÎŸÎ·Ï ÏÏÎŹÎžÎŒÎ·Ï. 5 ΀οÏοΞΔÏÎźÏÏΔ ÎŸÎ±ÎœÎŹ ÏÎż ÏÏÏÏηΌα Jet Clean ÏÏÎż[...]
-
Page 54
5 ÎαΞαÏÎŻÏÏΔ ÏÎżÎœ ÎșÏÏÏη ΌΔ ÏÎż ÏαÏΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎż ÎČÎżÏ ÏÏÏÎŹÎșÎč ÎșαΞαÏÎčÏÎŒÎżÏ. 6 ÎαΞαÏÎŻÏÏΔ ÏÎż ΔÏÏÏΔÏÎčÎșÏ ÏÎżÏ ÎżÎŽÎ·ÎłÎżÏ ÎŸÏ ÏÎŻÏΌαÏÎżÏ. 7 ÎΔÏÎŹ ÏÎżÎœ ÎșαΞαÏÎčÏÎŒÏ, ÏÎżÏοΞΔÏÎźÏÏΔ ÎŸÎ±ÎœÎŹ ÏÎżÎœ ÎșÏÏÏη ÏÏÎżÎœ ÎżÎŽÎ·ÎłÏ ÎŸÏ ÏÎŻÏΌαÏÎżÏ ÎŒÎ” ÏÎčÏ ÏÏÎżÎ”ÎŸ?[...]
-
Page 55
10 ÎÏαΜαÏÏ ÎœÎŽÎÏÏΔ ÏηΜ Ï ÏοΎοÏÎź ÏÏÎœ ÎŸÏ ÏÎčÏÏÎčÎșÏÎœ ÎșΔÏαλÏÎœ ÏÏÎż ÎșÎŹÏÏ ÎŒÎÏÎżÏ ÏÎ·Ï ÎŒÎżÎœÎŹÎŽÎ±Ï ÎŸÏ ÏÎŻÏΌαÏÎżÏ. îîîŁîîŹî€îźî§î·îîîŻîȘî°îîŻîŹîî§î îŹ ÎαΞαÏίζΔÏΔîÏÎżîÏÏÎŻÎŒÎ”ÏîΌΔÏÎŹîαÏÏîÎșΏΞΔîÏÏÎźÏηîÏÎżÏ . 1 ÎΜΔÏγοÏÎżÎčÎź?[...]
-
Page 56
3 ÎŁÏ ÎœÎŽÎÏÏΔ Ïη ÎœÎα Ï ÏοΎοÏÎź ÎŸÏ ÏÎčÏÏÎčÎșÏÎœ ÎșΔÏαλÏÎœ ÏÏÎż ÎșÎŹÏÏ ÎŒÎÏÎżÏ ÏÎ·Ï ÎŒÎżÎœÎŹÎŽÎ±Ï ÎŸÏ ÏÎŻÏΌαÏÎżÏ (ÎŒÎÏÏÎč Μα âÎșÎżÏ ÎŒÏÏÏΔÎčâ ÏÏη ΞÎÏη ÏηÏ). 4 ÎÎčα Μα ΔÏαΜαÏÏ ÎžÎŒÎŻÏΔÏΔ ÏηΜ ÎŸÏ ÏÎčÏÏÎčÎșÎź ΌηÏÎ±ÎœÎź, ÏαÏÎźÏÏΔ ÏÎż ÎșÎżÏ ÎŒÏÎŻ ΔΜΔÏγοÏ?[...]
-
Page 57
î§îîîîîîîîîčîîîîîîîîîîîîîîî îîî A Afeitadora 1 Pantalla 2 BotĂłn de encendido/apagado de la afeitadora 3 T apa protector a 4 Unidad de afeitado RQ11 Bî Cor tapatillasîCRP331î(soloîenîmodelosîespecĂîcos) Cî SistemaîJetîCleanî(sĂłloîenîmodelosîespecĂîcos) 1 Sopor te[...]
-
Page 58
58 Carga - Laîafeitadoraîtardaîaproximadamenteî1îhoraîenîcar gar se . RQ1180 - Cuando la afeitadora se estĂĄ car gando, pr imero par padea el piloto de carga infer ior , luego el segundo piloto de carga, y asĂ sucesivamente hastaîqueîlaîafeitadoraîseîcar gaîporîcompleto. - Carga rĂĄpida: cuando la afeitadora tiene ener [...]
-
Page 59
Carga disponible en la baterĂa RQ1180 - El nĂșmero de pilotos de carga que estĂĄn encendidos indica la car ga disponibleîenîlaîbaterĂa. î Bloqueo para viajes Puedeîbloquearîlaîaf eitador aîcuandoîvayaîdeîviaje. îConîelloîevitarĂĄîqueîlaî afeitadoraîseîenciendaîaccidentalmente . î ActivaciĂłn del bloqueo p[...]
-
Page 60
Carga rĂĄpida T ras un tiempo de car ga de 5 minutos, la afeitador a dispone de energĂa suîcienteîparaîunîafeitado. Carga mediante el cargador 1 Inserte la clavija pequeña en el cargador . 2 Despliegue el cargador (âclicâ). 3 Enchufe el adaptador a la toma de cor riente . 4 Coloque la afeitadora en el cargador (1) y pr esiĂłnela hacia[...]
-
Page 61
UtilizaciĂłn de la afeitadora Afeitado P erĂodo de adaptaciĂłn de la piel Es posible que, las primer as veces que se afeite, no obtenga el resultado queîesperaîyîqueîlaîpielîseîir r iteîligeramente; îesînormal. îLaîpielîyîlaîbarbaî necesitanîtiempoîparaîadaptar seîaîunînuevoîsistemaîdeîafeitado . L[...]
-
Page 62
îžîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîŽîîîîî Puedeîutilizarîelîcor tapatillasîpar aîrecor tarîlasîpatillasîyîelîbigote . 1 Tire de la unidad de af eitado desde la afeitadora para extraerla. Nota: No gire la unidad de afeitad[...]
-
Page 63
Limpieza y mantenimiento No utilice estropajos, agentes abrasivos ni lĂquidos agr esivos, como gasolina o acetona, para limpiar la afeitadora, los accesorios y el sistema Jet Clean (solo modelos especĂîcos). - La mejor manera de limpiar la afeitador a, y la mĂĄs higiĂ©nica, es en el sistemaîJetîCleanî(sĂłloîmodelosîespecĂîcos). î[...]
-
Page 64
Limpieza de la unidad de afeitado mediante el sistema J et îŠîîîîîîîîčîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîŽîîîîî ElîsistemaîJetîCleanîdisponeîdeîunîprogramaîdeîlimpiezaîautomĂĄtico. î Cuando pulsa el botĂłn de encendido/apagado, el sistema Jet Clean comienzaîaîlimpiarîen?[...]
-
Page 65
, El piloto de limpieza empieza a parpadear y la afeitadora se sumerge automĂĄticamente en el lĂquido limpiador . , El piloto de limpieza parpadea durante todo el pr ograma de limpieza, que dura unos minutos. , Durante la primera fase del programa de limpieza, la afeitadora se enciende y apaga varias v eces de forma automĂĄtica, y se muev e hacia [...]
-
Page 66
MĂ©todo de limpieza a fondo AsegĂșrese de que el a parato estĂĄ apagado. 1 Tire del soporte del cabezal de afeitado desde la parte inferior de la afeitadora para extraerlo . 2 Deslice el marco de r etenciĂłn verde en la dir ecciĂłn de las îechas indicadas en el marco de r etenciĂłn. 3 Extraiga el marco de r etenciĂłn del sopor te del cabezal de a[...]
-
Page 67
6 Limpie el interior del protector . 7 Una vez limpia, vuelva a colocar la cuchilla en el protector con las hojas hacia arriba. 8 V uelva a colocar el marco de retenciĂłn en el soporte del cabezal de afeitado . 9 Deslice el protector hasta encajarlo en su lugar (âclicâ). 10 V uelva a colocar el sopor te del cabezal de afeitado en la parte infer[...]
-
Page 68
Limpieza del cortapatillas Limpieîelîcor tapatillasîcadaîvezîqueîloîutilice. 1 Encienda el aparato con el cortapatillas colocado . 2 Enjuague el cortapatillas durante un rato con agua caliente del grifo . 3 DespuĂ©s de limpiarlo, apague el aparato . Consejo: P ara conseguir unos resultados Ăłptimos, lubr ique los dientes del cor tapat[...]
-
Page 69
69 Yleiskuvaus (K uva 1) A Parr anajokone 1 NĂ€yttö 2 Parr anajokoneen vir tapainike 3 T erĂ€suojus 4 RQ11-ajopÀÀ Bî CRP331-trimmer iî(vainîtietyissĂ€îmalleissa) Cî JetîCleanî-jĂ€rjestelmĂ€î(vainîtietyissĂ€îmalleissa) 1 Parr anajokoneen pidike 2 T yhjĂ€n puhdistuskammion kuvake 3 Puhdistuskuvake 4 Kuivauskuvake 5 Jet Clean -j[...]
-
Page 70
Lataaminen - LatausîkestÀÀînoinîtunnin. RQ1180 - Kun parr anajokone latautuu, ensin vilkkuu alin latausvalo, seur aavaksi toinen latausvalo ja niin edelleen, kunnes par r anajokone on latautunut tĂ€yteen. - Pikalataus: kun par r anajokoneen vir ta r iittÀÀ yhteen ajoker taan, alimmainenîlatausvaloîvilkkuuîvuorotellenîoranssinaîj[...]
-
Page 71
Matkalukk o V oitîlukitaîparr anajokoneenîmatkojenîajaksi. îMatkalukkoîestÀÀîlaitteenî virr anîkytkeytymisenîvahingossa. î Matkalukituksen kĂ€yttöönotto 1 V oit siirtyĂ€ matkalukkotilaan painamalla virtapainik etta 3 sekuntia. , NĂ€yttöön tulee lukk okuvake. Huomautus: P arranajokoneiden nĂ€ytöt nĂ€yttĂ€vĂ€t erilaisilta[...]
-
Page 72
Lataaminen laturissa 1 KiinnitÀ pieni liitin laturiin. 2 Avaa laturi (kuulet na psahduksen). 3 YhdistÀ latauslaite pistorasiaan. 4 Aseta parranajok one laturiin (1) ja paina sitÀ taaksepÀin, kunnes se lukittuu paikalleen (2). , NÀyttö osoittaa, ettÀ parranajokone latautuu (katso k ohdan NÀyttö osa Lataaminen). Lataaminen Jet Clean -jÀrjes[...]
-
Page 73
P arranajokoneen kĂ€yttö P arran ajaminen Ihon tottumiseen kuluva aika Et ehkĂ€ saa ensimmĂ€isillĂ€ ajokerroilla haluamaasi tulosta, ja ihosi saattaa Ă€r tyĂ€îhieman. îSeîonînormaalia. îIhosiîjaîpar tasiîtar vitsevatîaikaaîmihinî tahansaîuuteenîajomenetelmÀÀnîtottumiseen. SuosittelemmeîajelemaanîsÀÀnnöllisesti?[...]
-
Page 74
T rimmerin kĂ€yttĂ€minen (vain tietyissĂ€ malleissa) V oitîkĂ€yttÀÀîtrimmer iĂ€îpulisonkienîjaîviiksienîsiistimiseen. 1 V edĂ€ ajopÀÀ suoraan irti parranajokoneesta. Huomautus: ĂlĂ€ kÀÀnnĂ€ ajopÀÀtĂ€ vetĂ€essĂ€si sitĂ€ pois parranajok oneesta. 2 Aseta trimmerin kieleke par ranajokoneen pÀÀllĂ€ olevaan aukk oon (1). KiinnitĂ€ [...]
-
Page 75
Puhdistus ja hoito ĂlĂ€ k oskaan kĂ€ytĂ€ parranajokoneen, sen lisĂ€osien ja Jet Clean - jĂ€rjestelmĂ€n puhdistamiseen hankaussieniĂ€, hankaa via puhdistusaineita tai syövyttĂ€viĂ€ nesteitĂ€, kuten bensiiniĂ€ tai asetonia. - T ehokkain ja hygieenisin tapa puhdistaa par ranajokone on asettaa se Jet Cleanî-jĂ€rjestelmÀÀnî(vainîtietyissĂ€îm[...]
-
Page 76
AjopÀÀn puhdistaminen Jet Clean -jĂ€rjestelmĂ€ssĂ€ (vain tietyissĂ€ malleissa) JetîCleanî-jĂ€rjestelmĂ€ssĂ€îonîautomaattinenîpuhdistusohjelma. îKunîpainatî vir tapainiketta, Jet Clean -jĂ€rjestelmĂ€ aloittaa puhdistuksen automaattisessa puhdistusohjelmassa. Jet Clean -jĂ€rjestelmĂ€n valmisteleminen kĂ€yttöÀ varten TĂ€ytĂ€îpuhd[...]
-
Page 77
3 KÀynnistÀ puhdistusohjelma painamalla Jet Clean -jÀrjestelmÀn virtapainiketta. , Latausilmaisin ei enÀÀ nÀy parranajok oneen nÀytössÀ. , Puhdistuksen merkkivalo alkaa vilkkua, ja laite lask ee parranajok oneen automaattisesti puhdistusnesteeseen. , Puhdistusohjelma k estÀÀ muutaman minuutin, ja puhdistuksen merkkivalo vilkkuu k oko se[...]
-
Page 78
Puhdistuskammiota ei voi pestĂ€ astianpesuk oneessa. 4 TĂ€ytĂ€ puhdistuskammio HQ200-puhdistusnesteellĂ€ kahden viivan vĂ€liin asti. 5 Aseta Jet Clean -jĂ€rjestelmĂ€ takaisin puhdistuskammioon. V ar mista, îettĂ€îvapautuspainikkeetînapsahtavatîtakaisinîpaikalleen. ErittĂ€in huolellinen puhdistustapa V armista, ettĂ€ laitteesta on katkaist[...]
-
Page 79
5 Puhdista terÀ laitteen mukana tulevalla harjalla. 6 Puhdista terÀsÀleikön sisÀpuoli. 7 Aseta terÀ puhdistuksen jÀlk een takaisin terÀsÀleikköön siten, ettÀ terÀvÀ pÀÀ osoittaa alaspÀin. 8 Aseta kiinnitysk ehikko takaisin ajopÀÀn pidikk eeseen. 9 Napsauta sÀleikkö takaisin paikalleen. SUOMI 79[...]
-
Page 80
10 KiinnitĂ€ ajopÀÀn pidik e takaisin ajopÀÀn alaosaan. T rimmerin puhdistaminen Puhdistaîtrimmer iîjokaisenîkĂ€yttökerr anîjĂ€lkeen. 1 KĂ€ynnistĂ€ laite, kun trimmeri on kiinnitettynĂ€. 2 Huuhtele trimmeriĂ€ kuumalla juoksevalla v edellĂ€ jonkin aikaa. 3 Katkaise laitteen virta puhdistuksen jĂ€lkeen. Vinkki: Saat trimmer illĂ€ parhaan[...]
-
Page 81
3 Napsauta uusi ajopÀÀn pidik e ajopÀÀn alaosaan. 4 V oit nollata parranajok oneen painamalla vir tapainik etta 10 sekuntia. Huomautus: Jos et nollaa parranajok onetta saatuasi ensimmÀisen muistutuksen vaihtamisesta, ajopÀÀkuvak e nÀkyy nÀytössÀ edelleen kahdeksan ajeluk erran ajan tai kunnes nollaat parr anajokoneen. SUOMI 81[...]
-
Page 82
î§îîîîîîîîîîîîî°îî°îîîîîîîîîî îîî A Rasoir 1î Afîcheur 2 Bouton marche/arrĂȘt du r asoir 3 Coque de protection 4 UnitĂ© de rasage RQ11 Bî T ondeuseîCRP331î(cer tainsîmodĂšlesîuniquement) Cî SystĂšmeîdeînettoy ageîJetîCleanî(cer tainsîmodĂšlesîuniquement) 1 Suppor t[...]
-
Page 83
83 Charge - Laîchargeîdureîenvironî1îheure . RQ1180 - Lor sque le r asoir est en charge , le vo yant de charge infĂ©r ieur clignote , puis le deuxiĂšme vo yant de char ge se met Ă clignoter et ainsi de suite jusquâĂ îceîqueîleîrasoirîsoitîentiĂšrementîchar gĂ©. - Chargeîr apideî: îlor squeîleîrasoirîestîsuf?[...]
-
Page 84
Niveau de charg e de la batterie RQ1180 - Le niveau de charge de la batter ie est indiquĂ© par le nombre de vo yantsîdeîchar geîallumĂ©s. î SystĂšme de ver rouillag e pour vo yage V ousîpouv ezîver rouillerîleîrasoirîsiîvousîpar tezîenîvoyage. îLeîv er rouillageî empĂȘcheîleîrasoirîdeîseîmettreîenîmarch[...]
-
Page 85
Charge rapide AprĂšsî5îminutesîdeîcharge , îleîrasoirîestîsufîsammentîchar gĂ©îpourîuneî sĂ©anceîdeîrasage . Charge Ă lâaide du charg eur 1 InsĂ©rez la petite îche dans le chargeur . 2 DĂ©pliez le chargeur (clic). 3 Branchez lâadaptateur sur la prise secteur . 4 Mettez le rasoir dans le chargeur (1) et poussez-l[...]
-
Page 86
Utilisation du rasoir Rasag e PĂ©riode dâadaptation de la peau Ilîestîpossibleîqueîv osîpremiĂšresîsĂ©ancesîdeîr asageînâappor tentîpasîlesî rĂ©sultatsîescomptĂ©sîetîqueîvotreîpeauîsoitîmĂȘmeîlĂ©gĂšrementîirr itĂ©e. îCeî phĂ©nomĂšneîestînormal. î V otreîpeauîetîvotreîbarbeîontîbeso[...]
-
Page 87
Utilisation de la tondeuse (certains modĂšles uniquement) V ousîpouv ezîutiliserîlaîtondeuseîpourîtaillerîlesîfavorisîetîlaîmoustache . 1 DĂ©tachez lâunitĂ© de rasage du rasoir . Remarque : Ne tournez pas lâunitĂ© de rasage pendant que vous la r etirez du rasoir . 2 InsĂ©rez la languette de la tondeuse dans la f ente situ?[...]
-
Page 88
Netto yage et entr etien Nâutilisez jamais de tampons Ă rĂ©curer , de produits abrasifs ou de dĂ©tergents agressifs tels que de lâessence ou de lâacĂ©tone pour netto yer le rasoir , ses accessoires et le systĂšme de netto yage Jet Clean (certains modĂšles uniquement). - La meilleure maniĂšre et la maniĂšre la plus hygiĂ©nique de netto yer le[...]
-
Page 89
Netto yage de lâunitĂ© de rasa ge Ă lâaide du systĂšme de netto yag e Jet Clean (certains modĂšles uniquement) Le systĂšme de nettoy age Jet Clean propose un progr amme de nettoyage automatique . îLor squeîvousîappuyezîsurîleîboutonîmarche/arrĂȘt, îleîsystĂšmeî commenceîleînettoy ageîdansîceîprogr ammeîdeînett[...]
-
Page 90
, Le vo yant de nettoyage clignote et le rasoir est automatiquement plongĂ© dans le liquide de nettoyage. , Le vo yant de nettoyage clignote pendant le pr ogramme de nettoyage, qui dure quelques min utes. , Au cours de la premiĂšr e phase du programme de netto yage , le rasoir sâallume et sâĂ©teint automatiquement Ă plusieurs reprises, et se d[...]
-
Page 91
MĂ©thode de netto yage en pr ofondeur Assurez-v ous que lâappareil est Ă©teint. 1 Retirez le support de la tĂȘte de rasage de la partie infĂ©rieure de lâunitĂ© de rasage. 2 Poussez le systĂšme de îxation v er t dans le sens des îĂšches indiquĂ©es sur le systĂšme de îxation. 3 Retirez le systĂšme de îxation du support de la tĂȘte de rasa[...]
-
Page 92
6 Nettoy ez lâintĂ©rieur de la grille . 7 AprĂšs le nettoyage, replacez la lame dans la grille en orientant le bloc tondeuse vers le bas. 8 Replacez le systĂšme de îxation sur le support de la tĂȘte de rasage . 9 Faites glisser la grille pour la remettr e en place (clic). 10 Remettez le support de la tĂȘte de rasoir dans la par tie infĂ©rieure [...]
-
Page 93
Netto yage de la tondeuse Nettoy ezîlaîtondeuseîaprĂšsîchaqueîutilisation. 1 Allumez lâappareil Ă©quipĂ© de la tondeuse. 2 Rincez la tondeuse Ă lâeau chaude. 3 AprĂšs le nettoyage, Ă©teignez lâappar eil. Conseil : Pour gar antir des performances de rasag e optimales , appliquez une goutte dâhuile pour machine Ă coudre sur la ton[...]
-
Page 94
î§îîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî îîî A Rasoio 1 Display 2 Pulsante on/off rasoio 3 Cappuccio di protezione 4 UnitĂ di rasatur a RQ11 Bî RiînitoreîCRP331î(soloîtipiîspeciîci) Cî SistemaîJetîCleanî(soloîperîmodelliîspeciîci) 1 Suppor to per r asoio 2 Simbolo di vaschet[...]
-
Page 95
95 Come ricaricare lâa pparecchio - Laîricar icaîr ichiedeîcircaî1îor a. RQ1180 - Quando il rasoio si sta car icando, per pr ima cosa lampeggia lâultima spiaîdiîricar ica, îpoiîlaîsecondaîeîcosĂŹîviaîînoîaîcheîilîrasoioînonîĂšî completamenteîcarico. - Ricaricaîveloce: îquandoîilîrasoioîdis[...]
-
Page 96
Batteria residua RQ1180 - La carica residua della batter ia Ăš indicata dal numero di spie di ricar icaîcheîr isultanoîaccese . î Blocco da viaggio P erîpor tareîlâapparecchioîinîviaggio, îĂšîpossibileîbloccareîilîrasoio. îIlîbloccoî daîviaggioîimpedisceîcheîilîrasoioîvengaîaccesoîaccidentalmente . [...]
-
Page 97
Ricarica rapida Dopo una ricar ica di 5 minuti, il r asoio dispone di una autonomia per una rasatur a. Ricarica mediante il caricabatterie 1 Inserite lo spinotto nel caricabatterie. 2 Aprite il caricabatterie (âclicâ). 3 Inserite la spina dellâadattatore nella pr esa di corrente a mur o. 4 Posizionate il rasoio nel caricabatterie (1) e pr eme[...]
-
Page 98
ModalitĂ dâuso del rasoio Rasatura P eriodo di adattamento sulla pelle Le prime r asature potrebbero non av ere il r isultato che vi aspettate e la vostraîpelleîpotrebbeîancheîirr itar siîunîpoâ. îQuestoîĂšînormale . îLaîpelleîeî la barba hanno bisogno di tempo per adattar si a qualunque nuo vo sistema diîrasatur a.[...]
-
Page 99
îžîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî P oteteîutilizzareîilîr iînitoreîperîregolareîbasetteîeîbafî. 1 Estraete lâunitĂ di rasatura dal rasoio . Nota: non girate lâunitĂ di r asatura mentre la estr aete dal rasoio. 2 Inserite la linguetta del riî[...]
-
Page 100
Pulizia e manutenzione Non utilizzate mai spugnette o detergenti abrasivi oppure sostanze detergenti aggressiv e come benzina o acetone per la pulizia del rasoio, dei suoi accessori e del sistema Jet Clean (solo per modelli speciîci). - IlîsistemaîJetîCleanî(soloîperîmodelliîspeciîci)îassicuraîlaîmassimaî igieneîeîuna?[...]
-
Page 101
Pulizia dellâunitĂ di rasatura nel sistema Jet Clean (solo per îîîîîîîîîîîîîîîîî IlîsistemaîJetîCleanîdisponeîdiîunîprogrammaîdiîpuliziaîautomatico. î Quando premete il pulsante on/off, il sistema Jet Clean comincia la pulizia tramiteîilîprogr ammaîdiîpuliziaîautomatico. Preparazi[...]
-
Page 102
, La spia di la vaggio inizia a lampeggiare e il rasoio viene automaticamente abbassato nel liquido detergente. , La spia di pulizia lampeggia durante tutto il programma che dura alcuni minuti. , Durante la prima fase del programma di la vaggio , il rasoio si accende e si spegne automaticamente varie volte e viene solle vato e abbassato . , Durante[...]
-
Page 103
Metodo di pulizia a fondo Controllate che lâa pparecchio sia spento . 1 Estraete il supporto della testina di rasatura dalla par te inferiore dellâunitĂ di rasatura. 2 Far scorr ere la struttura di supporto verde nella dir ezione indicata dalle frecce poste sulla struttura stessa. 3 Estraete la struttura di supporto dal suppor to della testina[...]
-
Page 104
6 Pulite lâinterno del paralama. 7 Dopo la pulizia, posizionate la lama di nuov o nel paralama con i piedini rivolti v erso il basso. 8 Riposizionate la struttura di supporto sul suppor to della testina di rasatura. 9 Fate scorrer e il paralama di nuov o in posizione îno a che non si blocca. 10 Reinserite il supporto della testina di rasatura s[...]
-
Page 105
Pulizia del tagliabasette Puliteîilîriînitoreîdopoîogniîutilizzo. 1 Accendete lâapparecchio con il riînitor e inserito. 2 Sciacquate il tagliabasette tenendolo per un poâ sotto acqua corr ente calda. 3 Dopo la pulizia, spegnete lâappar ecchio. Consiglio: Per ottener e prestazioni ottimali, lubr iîcate i dentini del tagliabaset[...]
-
Page 106
î€îîîîîîîîî îîîîîîîîîîîîîîîîî îîî A Scheerappar aat 1 Display 2 Aan/uitknop scheerappar aat 3 Beschermkap 4 RQ11-scheer unit Bî CRP331-trimmerî(alleenîbepaaldeîtypen) Cî JetîClean-systeemî(alleenîbepaaldeîtypen) 1 Houder voor scheerappar aat 2 âReinigingskamer leegâ-sym[...]
-
Page 107
107 Opladen - Opladenîduur tîongeveerî1îuur . RQ1180 - Tijdens het opladen van het scheerappar aat, knipper t eer st het onder ste oplaadlampje , daar na het tweede oplaadlampje, enzo voor t, totdatîhetîscheerappar aatîvolledigîisîopgeladen. - Snel opladen: wanneer het scheer appar aat voldoende v er mogen bevat voor Ă©Ă©n scheerb[...]
-
Page 108
Resterende accuca paciteit RQ1180 - De resterende accucapaciteit wordt aangegev en door het aantal brandendeîoplaadlampjes. î Reisvergr endeling Uîkuntîhetîscheerappar aatîvergrendelenîalsîuîhetîmeeneemtîopîreis. î Deze reisv er grendeling voor komt dat het scheerappar aat per ongeluk wordtîingeschakeld. î De reisv erg[...]
-
Page 109
Snel opladen Als u het scheerappar aat 5 minuten hebt opgeladen, bevat de accu voldoendeîenergieîvoorîĂ©Ă©nîscheerbeur t. Opladen in de oplader 1 Steek het kleine stekkertje in de oplader . 2 Klap de oplader uit (âklikâ). 3 Steek de adapter in het stopcontact. 4 Zet het scheerapparaat in de oplader (1) en druk het achteruit tot het vast[...]
-
Page 110
Het scheerapparaat gebruik en Scheren Huidaanpassingsperiode Het kan zijn dat de eer ste scheerbeur ten niet het verwachte resultaat opleverenîenîdatîuwîhuidîz elfsîlichtîgeĂŻr r iteerdîraakt. îDitîisînor maal. îUwî huid en baard hebben tijd nodig om zich aan het nieuw e scheer systeem aanîteîpassen. W eîradenîuî[...]
-
Page 111
T rimmer gebruik en (alleen bepaalde typen) U kunt de trimmer gebr uiken voor het bijw er ken van uw bakkebaarden en snor . 1 T rek de scheerunit van het scheerapparaat af. Opmerking: Draai de scheerunit niet terwijl u deze van het scheerappar aat trekt. 2 Plaats het nokje van de trimmer in de sleuf aan de bov enkant van het scheerapparaat (1). Dru[...]
-
Page 112
Schoonmak en en onderhoud Gebruik nooit schuursponzen, schurende schoonmaakmid delen of agressie ve vloeistoffen zoals benzine of aceton om het scheerapparaat, de accessoires en het J et Clean-systeem (alleen bepaalde typen) schoon te mak en. - De beste en meest hygiĂ«nische manier om het scheerappar aat schoon teîmakenîisîinîhetîJetîCl[...]
-
Page 113
De scheerunit schoonmak en in het Jet Clean-systeem (alleen bepaalde typen) HetîJetîClean-systeemîheeftîeenîautomatischîreinigingsprogramma. î W anneer u op de aan/uitknop dr ukt, star t het automatische reinigingsprogrammaîvanîhetîJetîClean-systeem. Het Jet Clean-systeem klaarmak en voor g ebruik V ul de reinigingskamer voord[...]
-
Page 114
, Het schoonmaaklampje begint te knipperen en het scheera pparaat zakt automatisch in de reinigingsvloeistof. , Het schoonmaaklampje knippert gedurende het reinigingspr ogramma. Dit duurt enkele minuten. , Tijdens de eerste fase van het reinigingspr ogramma schakelt het scheerapparaat enk ele ker en automatisch in en uit en wordt het omhoog en omla[...]
-
Page 115
Extra grondig e reinigingsmethode Zorg er voor dat het a pparaat is uitgeschakeld. 1 T rek de scheerhoofdhouder van het onderste deel van de scheerunit. 2 Schuif de groene opsluitplaat in de richting van de pijlen op de opsluitplaat. 3 Til de opsluitplaat uit de scheerhoofdhouder . 4 V erwijder het mesje uit het scheerkapje. Opmerking: Maak niet me[...]
-
Page 116
6 Maak de binnenkant van het scheerkapje schoon. 7 Plaats het mesje na het schoonmak en terug in het scheerkapje met de mespootjes naar beneden gericht. 8 Plaats de opsluitplaat terug op de scheerhoofdhouder . 9 Schuif het kapje terug op zijn plaats (âklikâ). 10 Plaats de scheerhoofdhouder weer op het onderste deel van de scheerunit. NEDERLANDS[...]
-
Page 117
De trimmer schoonmak en Maakîdeîtrimmerîaltijdînaîgebr uikîschoon. 1 Schakel het a pparaat in met de trimmer erop bev estigd. 2 Spoel de trimmer enige tijd schoon onder een warme kraan. 3 Schakel het a pparaat uit, nadat u het hebt schoongemaakt. Tip: V oor een optimaal resultaat, smeer t u de tanden van de tr immer om de zes maanden me[...]
-
Page 118
îȘîîîîîîîîî îîîîîî îîîîîîîîîî îîî A Barbermaskin 1 Skjerm 2 A v/pĂ„-knapp for barber maskinen 3 Beskyttelsesdeksel 4 RQ11 â skjĂŠreenhet Bî CRP331-trimmerî(kunîbestemteîmodeller) Cî JetîClean-systemî(kunîbestemteîmodeller) 1 Barbermaskinholder 2 RengjĂžringskammeret er tomt[...]
-
Page 119
119 Lading - Ladingenîtarîca. îĂ©nîtime . RQ1180 - NĂ„rîbarbermaskinenîlades, îblinkerîdenînedersteîladelampen. îDeretterî lyser den andre ladelampen, og sĂ„ videre inntil barber maskinen er fulladet. - Hur tiglading: NĂ„r barbermaskinen har nok strĂžm for Ă©n barber ing, blinkerîdenînedersteîladelampenîvekselvisîo[...]
-
Page 120
T ransportlĂ„s DuîkanîlĂ„seîbarbermaskinenînĂ„rîduîskalîutîĂ„îreise . î T r anspor tlĂ„senî forhindrerîatîbarbermaskinenîslĂ„sîpĂ„îvedîetîuhell. î Aktiver e transpor tlĂ„sen 1 Hold a v/pĂ„-knappen inne i tre sekunder for Ă„ aktiv ere transportlĂ„s- modusen. , LĂ„sesymbolet begynner Ă„ lyse i displa yet. Merk: D[...]
-
Page 121
Lade i laderen 1 Sett den lille kontakten i lader en. 2 SlÄ ut laderen (du skal hÞr e et klikk). 3 Sett adapteren i stikk ontakten. 4 Sett barbermaskinen i laderen (1), og tr ykk den bako ver til den lÄses pÄ plass (2). , Displa yet viser at barbermaskinen lades (se under Lading i a vsnittet Displa yet). Lade i Jet Clean-systemet (kun bestemte [...]
-
Page 122
Bruk e barbermaskinen Barbering Tilpasningsperiode for huden De fĂžr ste barber ingene gir deg kanskje ikke resultatet du f or venter , og hudenîdinîkanîogsĂ„îbliîlittîirr iter t. îDetteîerînormalt. îBĂ„deîhudîogîskjeggî trengerîtidîtilîĂ„îtilpasseîsegîetînyttîbarberingssystem. Viîanbefalerîatîduî[...]
-
Page 123
Bruk e trimmeren (kun bestemte modeller) Duîkanîbr ukeîtrimmerenîforîĂ„îstelleîkinnskjeggîogîbar ter . 1 T rekk skjĂŠr eenheten av barbermaskinen. Merk: Du mĂ„ ikk e vri pĂ„ skjĂŠreenheten nĂ„r du trekk er den av barbermaskinen. 2 Plasser tappen pĂ„ trimmer en i sporet pĂ„ toppen a v barbermaskinen (1). T r ykk deretter trimmer en[...]
-
Page 124
RengjÞre skjÊr eenheten VÊr forsiktig med varmt vann. Pass pÄ at vannet ikke er sÄ varmt at du brenner deg. 1 SlÄ a v barbermaskinen. Fjern den fra laderen eller fjern den fra Jet Clean-systemet (kun bestemte modeller). 2 Skyll barberingsenheten under varmt vann. Merk: Du kan ogsÄ rengjÞr e skjÊreenheten med rengjÞringsbÞr sten som fÞlg[...]
-
Page 125
5 Sett Jet Clean-systemet tilbak e pĂ„ rengjĂžringskammer et. KontrollerîatîutlĂžser knappeneîklikkerîpĂ„îplass. Bruk e Jet Clean-systemet Merk: Hvis du bruk er barberskum eller barbergel, anbefaler vi at du skyller den under varmt vann fĂžr du rengjĂžr den i Jet Clean-systemet. Da er du garanter t optimal levetid pĂ„ rengjĂžringsvĂŠsk en[...]
-
Page 126
, I den andre fasen a v rengjÞringspr ogrammet plasseres barbermaskinen i tÞrk eposisjonen, som indikeres a v at tÞrk esymbolet blink er . Denne fasen tar cirka to timer . Barbermaskinen stÄr slik til programmet er f erdig. , NÄr rengjÞringspr ogrammet er ferdig, vises ladeindikatoren i displa yet pÄ barbermaskinen (se a vsnittet Display et)[...]
-
Page 127
2 Skyv den grĂžnne holderammen i pilens retning, som stĂ„r pĂ„ holderammen. 3 LĂžft holderammen ut a v skjĂŠrehodeholderen. 4 Fjern kniven fra barberlamelltoppen. Merk: Ikk e rengjĂžr mer enn Ă©n kniv og Ă©n barberlamelltopp om gangen, siden de sitter par vis. Hvis du ved et uhell setter en kniv i feil barberlamelltopp, kan det ta îere uk er fĂžr[...]
-
Page 128
7 Etter rengjĂžring setter du kniv en tilbake i barberlamelltoppen med knivene pek ende nedover . 8 Plasser holderammen tilbak e pĂ„ skjĂŠrehodeholderen. 9 Skyv lamelltoppen tilbake pĂ„ pla ss (du hĂžrer et klikk). 10 Feste skjĂŠrehodeholder en igjen til den nedre delen a v skjĂŠreenheten. RengjĂžre trimmer en RengjĂžrîtrimmerenîhverîgangîd[...]
-
Page 129
Utskiftning Vi anbefaler deg Ă„ bytte skjĂŠrehodeholderen etter 12 mĂ„neder f or Ă„ fĂ„ maksimalîytelse . Bytt bare ut skjĂŠrehodeholderen med en original RQ11 Philips-skjĂŠrehodeholder . PĂ„minnelse om Ă„ bytte Apparatet er utstyr t med en pĂ„minnelse om Ă„ bytte skjĂŠrehodeholder somîaktiveresîautomatiskîetterîca. î12îmĂ„neder , î[...]
-
Page 130
130 î§îîîîîîŻîîîîîîîîîîîîîî îîî A MĂĄquina de barbear 1 Visor 2 BotĂŁo ligar/desligar da mĂĄquina de barbear 3 T ampa de protecção 4 AcessĂłrio de cor te RQ11 Bî AparadorîCRP331î(apenasîemîmodelosîespecĂîcos) Cî SistemaîJetîCleanî(apenasîemîmodelosîespecĂîcos) 1 Supor t[...]
-
Page 131
Carr egamento - Oîcarregamentoîdemor aîaprox. î1îhor a. RQ1180 - QuandoîaîmĂĄquinaîdeîbarbearîestĂĄîaîcarregar , îpr imeiroîîcaî intermitente a luz infer ior de carregamento, em seguida, a segunda luz de carregamento e assim consecutivamente atĂ© a mĂĄquina de barbear estarîtotalmenteîcarregada. - CargaîrĂĄpida[...]
-
Page 132
RQ1160/RQ1150 Nota: Os visores dos vĂĄrios modelos de mĂĄquina de barbear tĂȘm uma aparĂȘncia diferente, mas funcionam da mesma forma. - Quando a bateria estĂĄ quase vazia (quando restam apenas 5 ou menos minutosîdeîbarbear), îoîsĂmboloîdaîîchaîîcaîinter mitente. - QuandoîdesligarîaîmĂĄquinaîdeîbarbear , îoîsĂmbo[...]
-
Page 133
Carr egamento Oîcarregamentoîdemor aîaprox. î1îhor a. RQ1180/RQ1160: uma mĂĄquina de barbear completamente car regada temîumaîautonomiaîdeîatĂ©î50îminutosîouî15îdias. RQ1150: uma mĂĄquina de barbear completamente car regada tem uma autonomiaîdeîatĂ©î40îminutosîouî12îdias. î Carregue a mĂĄquina de barbear [...]
-
Page 134
4 Coloque o corpo da mĂĄquina de barbear no suporte atrĂĄs das duas molas (1) e pressione para baixo atĂ© o îxar (2). Nota: NĂŁo Ă© possĂvel colocar a mĂĄquina de barbear no Sistema Jet Clean quando a tampa de protecção se encontr a no acessĂłr io de cor te nem quando o aparador estĂĄ aplicado na mĂĄquina de barbear . , O visor indica que a m?[...]
-
Page 135
Nota: EnxagĂșe regularmente a mĂĄquina de barbear em ĂĄgua corrente par a se assegurar de que esta continua a deslizar suavemente sobr e a sua pele . 6 Seque o rosto e limpe a mĂĄquina de barbear cuidadosamente depois da utilização (consulte o capĂtulo âLimpeza e manutençãoâ). Nota: Assegure-se de que enxagua toda a espuma ou gel de barbea[...]
-
Page 136
Limpeza e manutenção Nunca utilize esfregĂ”es, agentes de limpeza abrasivos ou lĂquidos agressiv os, tais como petrĂłleo ou acetona, para limpar a mĂĄquina de barbear , os seus acessĂłrios ou o sistema Jet Clean (a penas modelos especĂîcos). - A melhor forma e a mais higiĂ©nica par a limpar a mĂĄquina de barbear Ă© comîoîsistemaîJetîC[...]
-
Page 137
Limpeza do acessĂłrio de corte no sistema Jet Clean (apenas îîîîîîîîîîîîîîŽîîîîî OîsistemaîJetîCleanîtemîumîprogramaîdeîlimpezaîautomĂĄtico. îQuandoî prime o botĂŁo ligar/desligar , o sistema Jet Clean inicia a limpeza neste programaîdeîlimpezaîautomĂĄtico. Preparação do sistema J e[...]
-
Page 138
, A luz de limpeza îca intermitente e a mĂĄquina de barbear desce automaticamente para o lĂquido de limpeza. , A luz de limpeza mantĂ©m-se intermitente durante todo o programa de limpeza, que demora alguns minutos. , Durante a primeira fase do programa de limpeza, a mĂĄquina de barbear liga-se e desliga-se automaticamente vĂĄrias vezes e movimen[...]
-
Page 139
MĂ©todo de limpeza extra-cuidado Certiîque-se de que o aparelho estĂĄ desligado . 1 Puxe o s upor te da cabeça de cor te para fora da parte inferior do acessĂłrio de corte . 2 Deslize a estrutura de îxação ver de na direcção das setas indicadas na estrutura de îxação . 3 Levante e r etire a estrutura de îxação do suporte da cabeça[...]
-
Page 140
6 Limpe o interior da protecção de corte. 7 Depois da limpeza, volte a colocar a lĂąmina na pr otecção de cor te com os pernos da lĂąmina voltados para baixo . 8 Coloque novamente a estrutura de îxação sobr e o supor te da cabeça de corte . 9 V olte a colocar a protecção na posição cor recta (ouve-se um estalido). 10 V olte a encaixar [...]
-
Page 141
Limpeza do aparador Limpeîoîaparadorîsempreîqueîoîutilizar . 1 Ligue o apar elho com o aparador encaixado. 2 EnxagĂșe o aparador em ĂĄgua quente corr ente durante algum tempo. 3 Depois da limpeza, desligue o apar elho. SugestĂŁo: A cada seis meses, lubr iîque os dentes do aparador com uma gota de Ăłleo para mĂĄquinas de costur a para [...]
-
Page 142
142 AllmĂ€n beskrivning (Bild 1) A Rakapparat 1 T eckenfönster 2 A v/pĂ„-knapp för r akappar at 3 SkyddskĂ„pa 4 RQ11-skĂ€rhuvud Bî CRP331-trimmerî(endastîvissaîmodeller) Cî JetîClean-systemî(endastîvissaîmodeller) 1 RakapparatshĂ„llare 2 Symbol för tom rengöringsbehĂ„llare 3 Symbol för rengöring 4 Symbol för tor kning 5 Jet[...]
-
Page 143
Laddning - LaddningenîtarîungefĂ€rî1îtimme . RQ1180 - NĂ€r rakappar aten laddas blinkar för st den nedre laddningslampan, sedan den andra laddningslampan och sĂ„ vidare tills r akappar aten Ă€r fullstĂ€ndigtîladdad. - Snabb laddning: NĂ€r rakappar aten innehĂ„ller tillrĂ€ckligt mycket energi för en rakning blinkar den nedre laddningslam[...]
-
Page 144
Ă terstĂ„ende batterikapacitet RQ1180 - Den Ă„ter stĂ„ende batter ikapaciteten indikeras av antalet laddningslamporîsomîlyser . î ReselĂ„s DuîkanîlĂ„saîrakappar atenînĂ€rîduîskaîutîpĂ„îresa. îReselĂ„setîförhindrarîattî rakappar atenîslĂ„sîpĂ„îavîmisstag. î Aktivera r eselĂ„set 1 T r yck ned pĂ„/a v-knappen[...]
-
Page 145
Snabblad dning NĂ€r rakappar aten har laddats i fem minuter har batteriet tillrĂ€ckligt med strömîförîenîrakning. Ladda i laddar en 1 SĂ€tt i den lilla kontakten i lad daren. 2 FĂ€ll upp laddar en (ett klickljud hörs). 3 SĂ€tt i adaptern i vĂ€gguttaget. 4 Placera rakapparaten i laddar en (1) och tr yck den bakĂ„t tills den lĂ„ses pĂ„ plats[...]
-
Page 146
An vĂ€nda rakapparaten Rakning P eriod för hudanpassning För sta gĂ„nger na du rakar dig kanske du inte fĂ„r det resultat du önskat dig, ochîhudenîkanîtillîochîmedîbliîliteîirriter ad. îDetîhĂ€rîĂ€rînormalt. îBĂ„deîhudenî ochîskĂ€ggvĂ€xtenîbehöverîanpassaîsigîtillîettîn yttîr aksystem. Vi rekommende[...]
-
Page 147
An vĂ€nda trimmern (endast vissa modeller) Duîkanîansaîpolisongerîochîmustaschîmedîtrimmer n. 1 Dra loss skĂ€rhuvudet rakt ut frĂ„n rakapparaten. Obs! Vrid inte pĂ„ skĂ€rhuvudet nĂ€r du drar av det frĂ„n rakappar aten. 2 SĂ€tt trimmerns kant i spĂ„ret öv erst pĂ„ rakapparaten (1). T r yck sedan trimmern nedĂ„t (2) sĂ„ att den fĂ€sts [...]
-
Page 148
Rengöring och underhĂ„ll AnvĂ€nd aldrig skursvampar , slipande rengöringsmedel eller vĂ€tsk or som bensin eller aceton nĂ€r du rengör raka pparaten, dess tillbehör och Jet Clean-systemet (endast vissa modeller). - Det bĂ€sta och mest hygieniska sĂ€ttet att rengöra r akapparaten Ă€r iîJetîClean-systemetî(endastîvissaîmodeller). îDu?[...]
-
Page 149
Förbereda J et Clean-systemet för anvĂ€ndning FyllîrengöringsbehĂ„llarenîföreîför staîanvĂ€ndningen. î 1 SĂ€tt in den lilla kontakten i J et Clean-systemet. 2 SĂ€tt i adaptern i vĂ€gguttaget. , HĂ„llaren îyttas automatiskt till det högsta lĂ€get. 3 T r yck samtidigt pĂ„ öppningsknapparna pĂ„ bĂ„da sidor a v rengöringsbehĂ„llar e[...]
-
Page 150
, Rengöringslampan börjar blinka och rakapparaten sĂ€nks automatiskt ned i rengöringsvĂ€tskan. , Rengöringslampan blinkar under hela rengöringspr ogrammet, som tar nĂ„gra minuter . , Under den första delen a v rengöringsprogrammet slĂ„s raka pparaten automatiskt pĂ„ och a v îera gĂ„nger och îyttas upp och ned. , Under rengöringspr ogram[...]
-
Page 151
Extra grundlig rengöring K ontr ollera att apparaten Àr avstÀngd. 1 Dra loss rakhuvudshÄllaren frÄn skÀrhuvudets nedr e del. 2 Dra den gröna hÄllaren i pilarnas riktning som indik eras pÄ hÄllaren. 3 AvlÀgsna sedan hÄllar en frÄn rakhuvudshÄllaren. 4 T a bort kniven frÄn rakningsskyddet. Obs! Rengör inte mer Àn en kniv och ett rakn[...]
-
Page 152
6 Rengör insidan a v rakningsskyddet. 7 Efter rengöringen sÀtter du tillbaka kniv en i rakningsskyddet med skÀrdelen riktad nedÄt. 8 StÀll tillbaka hÄllaren pÄ rakhuvudshÄllar en. 9 SÀtt tillbaka skyddet (ett klickljud hörs). 10 SÀtt tillbaka rakhuvudshÄllaren pÄ skÀrhuvudets nedr e del. SVENSKA 152[...]
-
Page 153
Rengöra trimmern GörîrenîtrimsaxenîefterîvarjeîanvĂ€ndning. 1 SlĂ„ pĂ„ apparaten med trimmern ansluten. 2 Skölj trimmern under rinnande varmt vatten en liten stund. 3 Efter rengöringen stĂ€nger du a v apparaten. Tips: För bĂ€sta resultat, smörj tr imsax ens tĂ€nder med en droppe symaskinsolja var sjĂ€tte mĂ„nad. Byten För bĂ€sta m?[...]
-
Page 154
154 îȘîîîîîîîŻîîîîîîîîîîîîîîîî îîî Aî Tır aĆîmakinesi 1 GörĂŒntĂŒ 2î TıraĆîmakinesiîaçma/kapamaîdĂŒÄmesi 3î Kor umaîkapaÄı 4î RQ11î Tır aĆîĂŒnitesi Bî CRP331îDĂŒzelticiî(sadeceîbelirliîmodellerde) Cî JetîCleanîSistemiî(sadeceîbelir liîmodeller[...]
-
Page 155
îîîîîîîîî - ĆarjîolmaîsĂŒresiîyaklaĆıkî1îsaattir . RQ1180 - TıraĆîmakinesiîĆarjîolur kenîönceîenîalttakiîĆarjîıĆıÄı, îardındanîikincisiî yanıpîsönmey eîbaĆlarîveîtır aĆîmakinesiîtamamenîĆarjîolanaîkadarîbuî Ćekildeîyanıpîsönmey eîdevamîeder ler . [...]
-
Page 156
îźîîîîîîîîîîîî îîîîîî RQ1180 - KalanîĆarjîseviyesi, îyananîĆarjîıĆıklarınınîsayısıylaîgösterilir . î Sey ahat kilidi SeyahateîçıkacaÄınızîzamanîtıraĆîmakinesiniîkilitleyebilir siniz. îSeyahatîkilidiî tıraĆîmakinesininîyanlıĆlıklaîaçılmasınıîönler[...]
-
Page 157
îîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî 1 KĂŒĂ§ĂŒk îĆi Ćarj cihazına takın. 2 Ćarj cihazını açın ( âklikâ sesi duyulur). 3 AdaptörĂŒ prize takın. 4 TıraĆ makinesini Ćarj cihazına (1) yerleĆtirin v e yerine oturana kadar bastırın (2). , Ekran, tıraĆ makinesinin Ćarj edilmekte olduÄunu gös[...]
-
Page 158
î·îîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî î·îîîîîîîîî Cilt adaptasy on dönemi Ä°lkîtıraĆlarınızdaîbeklediÄinizîsonucuîalamayabilirsinizîveîcildinizîbir azîtahriĆî olabilir . îBuîdurumînor maldir . îCildinizinîveîsakalınızınîy eniîtır aĆ[...]
-
Page 159
î§îîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî îîîîîîîîîîîîîîî îîî Fav or iler iniziîveîbıyıÄınızıîdĂŒz eltmekîiçinîdĂŒzelticiyiîkullanabilir siniz. 1 TıraĆ ĂŒnitesini tıraĆ makinesinden çekip çıkarın. Dikkat: TıraĆ ĂŒnitesini [...]
-
Page 160
î·îîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî Sıcak suya dikkat edin. Ellerinizin yanmaması için daima suyun çok sıcak olmadıÄını k ontrol edin. 1 TıraĆ makinesini kapatın. Ćarj cihazından çıkarın veya J et Clean Sisteminden çıkarın (sadece belirli modellerde). 2 TıraĆ ĂŒnitesini bir s[...]
-
Page 161
3 T emizleme bölmesinin iki tarafındaki a yırma dĂŒÄmelerine aynı anda basın (1). Sonra Jet Clean Sistemini temizleme bölmesinden kaldırarak çıkarın (2). , T emizleme bölmesi arkada kalır . 4 T emizleme bölmesine , iki çizginin arasındaki seviyey e kadar HQ200 temizleme sıvısı doldurun. 5 Jet Clean Sistemini tekrar temizleme böl[...]
-
Page 162
, T emizlik programının ikinci aĆamasında, tıraĆ makinesi yanıp sönen kurutma simgesiyle gösterilen kurutma k onumuna getirilir . Bu aĆama yaklaĆık 2 saat sĂŒrer . TıraĆ makinesi program sonuna kadar bu k onumda kalır . , T emizlik programından sonra tıraĆ makinesinin ekranında Ćarj iĆar eti görĂŒntĂŒlenir (bkz. âEkranâ b?[...]
-
Page 163
Ekstra derinlemesine temizlik yöntemi Cihazın kapalı olduÄundan emin olun. 1 TıraĆ baĆlıÄı tutucuyu tıraĆ ĂŒnitesinin en alt kısmından çekip çıkarın. 2 Y eĆil tutucu çerçev eyi, tutucu çerçeve ĂŒzerindeki okların göster diÄi yönde ka ydırın. 3 T utucu çerçeve yi tıraĆ baĆlıÄı tutucudan kaldırıp çıkarın. 4 B[...]
-
Page 164
6 K oruyucunun içini temizleyin. 7 T emizledikten sonra, a yakları aĆaÄı bakacak Ćekilde bıçaÄı koruyucuya takın. 8 T utucu çerçeve yi tekrar tıraĆ baĆlıÄı tutucuya yerleĆtirin. 9 K oruyucuyu tekrar yerine ka ydırın (âklikâ sesi duyulur). 10 TıraĆ baĆlıÄı tutucuyu tekrar tıraĆ ĂŒnitesinin alt kısmına takın. TĂR[...]
-
Page 165
DĂŒzelticinin temizlenmesi HerîkullanımdanîsonraîdĂŒzelticiyiîtemizleyin. 1 Cihazı dĂŒzeltici takılı haldeyk en açın. 2 DĂŒzelticiyi bir sĂŒre sıcak suyun altına tutun. 3 T emizledikten sonra cihazı kapatın. Ä°pucu: Optimum dĂŒz eltici performansı için dĂŒz elticinin diĆler ini altı ayda bir , bir damla dikiĆ makinesi yaÄıy[...]
-
Page 166
8222.002.0013.1[...]