Go to page of
Similar user manuals
-
Multi cooker
Philips HD3060
2 pages -
Multi cooker
Philips HD9230
5 pages -
Multi cooker
Philips HD3058
2 pages -
Multi Cooker
Philips HR2206 - Avance Collection Multicooker
4 pages 5.99 mb -
Multi cooker
Philips Avance Collection HD3197
2 pages -
Multi Cooker
Philips HD3037
2 pages 16.68 mb -
Multi Cooker
Philips HD4731
2 pages 1.66 mb -
Multi cooker
Philips Viva Collection HD3136
2 pages
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Philips Viva Collection HD3167, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Philips Viva Collection HD3167 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Philips Viva Collection HD3167. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Philips Viva Collection HD3167 should contain:
- informations concerning technical data of Philips Viva Collection HD3167
- name of the manufacturer and a year of construction of the Philips Viva Collection HD3167 item
- rules of operation, control and maintenance of the Philips Viva Collection HD3167 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Philips Viva Collection HD3167 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Philips Viva Collection HD3167, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Philips service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Philips Viva Collection HD3167.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Philips Viva Collection HD3167 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
H D3 16 7 Enregistr ez votr e produit et obtenez de l’assistance sur le site www .philips.com/welcome Des questions ? C on tactez P hil ips User manual 1 Mode d’emploi 19 T oujour s là pour vous aider[...]
-
Page 2
[...]
-
Page 3
English 3 EN Content s 1 Y our multicook er 4 2 What’ s in the box 4 3 Overview 4 Controls ov er view 5 Fun c tion s over v iew 5 4 Using the multicook er 6 B efor e r st u se 6 Pr epa ra tio ns befor e cook in g 6 Co oki ng r ice/pa st a 7 Ma ki ng jam 8 Ma ki ng ri sot to 8 Ma ki ng yogu r t 9 Boiling 1 0 Ma ki ng sau ces 1 0 Ma ki ng Pot -a[...]
-
Page 4
4 EN 3 O ve r v ie w a Detachable steam vent cap g Heating element b Lid release but ton h Po wer socket c To p l i d i Cooker h andle d In n er p ot j Wate r lev el indications e Control panel k Seal ing ri ng f Main body e f a b c g h i k j d 1 Y our mult icooker Co ng r a tu la ti on s on yo ur p ur c ha s e , an d welc ome to Philips! T o f ul [...]
-
Page 5
English 5 EN Functions overview Func t ions Default cooking time Adjust able cooking time Preset time Def au l t coo k i ng temperature R i c e /p a s t a ( R i z /p â t e s) 40 min / 1-24 h r 13 0 -14 0 ° C Ja m (Con tu r e) 1 0 min 5 mi n - 2 hr 1-24 h r 9 0 -10 0 ° C R isot to ( R isot t o ) 35 min / 1-24 h r 13 0 -14 0 ° C Y ogur t ( Y [...]
-
Page 6
6 EN 4 Ad d wa te r t o th e le ve l in di ca te d on t h e sc al e in si de t h e in ne r p ot a nd s mo ot h th e r i ce su r f a ce . Dif ferent dishes: 5 Pr e s s th e li d r el ea se b u t t on t o op e n th e li d . 6 W ip e t he o u t si de of t h e in ne r p ot d r y, the n pu t t he i n ne r po t in t he m u l ti coo ker. Chec k if t he i [...]
-
Page 7
English 7 EN 7 Cl os e th e li d of th e m ul t ico oke r , an d pu t th e pl ug i n t he p owe r so cke t . Note • Fo r de t a il s a bo u t t he r at i o of r i ce a nd w a te r , se e t he r e ci p e . • Th e l eve l m ar ke d in s id e t he i n ne r p ot is j u s t an i nd i ca t io n . Y ou c an a l w ays a d ju s t t h e wa te r le ve l f[...]
-
Page 8
8 EN » Th e ke e p -w a r m i nd ic a tor ( Chaud ) li gh t s up. Mak ing risot to 1 Pu t f ood a n d ing r e di e nt s i nt o th e in n er p ot . 1 Fo ll ow s te ps 6 a n d 7 in “ P r e pa r a t io ns before cooking” . 2 Pr e s s th e me n u bu t to n ( Menu ) unt il t he risot to fun c tion ( Risot to ) is sel ec te d . 3 Pr e s s an d ho ld[...]
-
Page 9
English 9 EN 3 Pour s o me w at e r in t he i n ne r po t . M ake su r e th at h al f of t he co nt a in e r is i mm e r s ed i n w a t e r. 4 Fo ll ow s te ps 6 a n d 7 in “ P r e pa r a t io ns before cooking” . 5 Pr e s s th e me n u bu t to n ( Menu ) unt il t he yogur t function ( Ya o u r t ) is s e le c t ed . » T o s et a d if fe r en [...]
-
Page 10
10 EN 4 Pr e s s an d ho ld t he s t a r t bu t to n ( On / O f f ) for 3 s eco nd s to s t ar t coo k i ng. 5 W he n t h e cook in g is ni sh ed , yo u wi ll h ea r 4 be e ps a nd t he s el e c t ed coo k i ng f un c t i on lig ht w i ll b e of f. 6 T he m ul t ico ok er w il l be i n ke e p -w a r m mode automati cally . » Th e ke e p -w a r[...]
-
Page 11
English 11 EN 6 W he n t h e cook in g is ni sh ed , yo u wi ll h ea r 4 be e ps a nd t he s el e c t ed coo k i ng f un c t i on lig ht w i ll b e of f. 7 T he m ul t ico ok er w il l be i n ke e p wa r m mode automati cally . » Th e ke e p -w a r m i nd ic a tor ( Chaud ) li gh t s up. B ak ing 1 Pu t f ood a n d ing r e di e nt s i n th e i[...]
-
Page 12
12 EN » T o s et a d if fe r en t coo k i ng t im e , r efe r to cha pt er “Adju s t ing t h e coo k i ng ti m e an d temperature” . 7 Pr e s s an d ho ld t he s t a r t bu t to n ( On / O f f ) for 3 s eco nd s to s t ar t coo k i ng. 8 W he n t h e cook in g is ni sh ed , yo u wi ll h ea r 4 be e ps a nd t he s el e c t ed coo k i ng f u[...]
-
Page 13
English 13 EN R oasting 1 Pu t f ood a n d ing r e di e nt s i nt o th e in n er p ot . 2 Fo ll ow s te p 6 i n “ P r ep ar at i ons b efo r e cooking” . 3 Pu t t h e pl ug i n th e po we r soc ke t . 4 Pr e s s th e me n u bu t to n ( Menu ) unt il t he roas ting fun c tion ( Rissole r ) is sel ec te d . » T o s et a d if fe r en t coo k i ng[...]
-
Page 14
14 EN K eep -warm mode Th e m ul t icoo ke r p rov i de s you w i t h ea s y cont r o l ove r th e ke ep -w a r m m od e . • Af te r yo u have s el ec te d t he co ok i ng fu nc ti o n us ing t h e me n u bu t to n ( Menu ), if yo u pr e ss t h e s t a r t bu t to n ( On / O f f ) di r ec tl y, the ke e p -w a r m i nd ic a to r wi ll lig ht u p.[...]
-
Page 15
English 15 EN 4 Pr e s s th e in cr e a se ( + ) or t h e de cr e a se ( - ) bu t to n to s et t h e mi nu t e un i t . 5 T o s e t a di f fe r e nt co ok i ng t em p er a tu r e , pr e ss t h e te mp e r a tu r e bu t t on ( Te m p ), an d th e d efa ul t t e mp e r a tu r e s t a r t s a s h ing o n the display . 6 Pr e s s th e in cr e a se ([...]
-
Page 16
16 EN Set t ing up child lock T o p ro te c t yo ur c hi ld f r om u si ng t he mu l ti coo ke r , you may s et u p t he ch il d lo ck function. • Pr e ss a nd h ol d th e p r es et b u t to n ( Dé par t dif féré ) for 3 se con ds t o e nte r t h e child lock mode . 3S » Th e ch il d lo ck ico n li gh t s up o n t he display . • T o u nl oc[...]
-
Page 17
English 17 EN 6 Envir onment Do n ot t hr ow aw ay th e a pp li an ce wi t h no r ma l ho us e ho ld w a s t e at t h e en d of i t s li fe , bu t h an d i t in a t a n of ci al coll ec t io n po in t for r e c ycli ng . By d oi ng th is , yo u c an h el p to p r es e r ve t he envi ronment. 7 G uar ante e and ser vice If yo u ne ed s e r v ice[...]
-
Page 18
18 EN 9 T roubleshooting If yo u en cou nt e r pr o bl em s w he n us i ng t his m u l ti coo ker, chec k th e fol low i ng po in t s b efor e r e q ue s t i ng se r v ice . I f you c a nn ot s ol ve t he p r ob le m , con t a c t t he P h ili ps C on su me r C a r e Ce n te r in yo ur co un t r y. Problem Solution Th e li gh t on t h e bu t to n d[...]
-
Page 19
19 FR Français Conte nu 1 V otr e multicuiseur 20 2 Contenu de l'emballage 20 3 Aperçu 20 Aperçu de l’interface 21 Présentation des fonctions 21 4 Utilisation du multicuiseur 22 Avant la première utilisation 22 Préparations avant cuisson 22 Cuisson de riz/pâtes 23 Conture 24 Risotto 24 Y aour t 25 Faire bouillir 26 Sauces 26 P ot-a[...]
-
Page 20
20 FR Car te de garantie Re cet t e 3 Aperçu a Capuchon amovible de s éve nt s à va pe u r g Résist ance chauff ante b B ou to n d e déver rouillage du co uvercl e h Prise sec teur c Couvercle supérieur i Poig né e du cuiseur d Cuve j Indications du niveau d 'eau e Inter face k Anneau d 'é t a n c h é i t é f Corps de l ' a[...]
-
Page 21
21 FR Français Aperçu de l’inter face m l n o r s t u p q l Fon c t i ons d e prépar ation q B ou to n d e diminution m B ou to n d e ma in ti e n au chaud r B ou to n d e te mp s de cuiss on n B ou to n M e nu s The r m os t at o B ou to n d e présélec t ion t Bou ton ma rche / annulation p B ou to n d' augmentation u Écr an Présent [...]
-
Page 22
22 FR 3 Pl ace z le r iz l avé d an s la cu ve . 4 A jo u te z de l'ea u ju sq u'au nive au i nd i qu é da ns la c uv e et é t a le z u ni for mé m e nt l e r iz . Dif férent s plats: 5 A pp u yez s u r le b ou t on d e dé ve r r o uil la ge pou r ou v r i r l e cou ve r cle . 6 E ss uy ez l'ex tér ie u r de l a cu ve , pu is [...]
-
Page 23
23 FR Français Cuisson de riz / pâte s 1 S ui ve z le s ét ap es d e la s ec t io n « Pr é pa r a t io ns av an t cu is so n ». 2 A pp uy ez s u r le b ou t on d e me n u ( M enu ) jus q u'à ce que la fo n c t io n de c uis s on d e r i z / pât es ( R i z /p â t e s ) soit sélectionnée. 3 M ai nt en e z en fon cé le b ou t on m ar [...]
-
Page 24
24 FR Rem a rq ue • Si l a te n si on d e l a zon e d an s la q ue ll e vo us v i ve z es t in s t a bl e , i l es t po ss ib l e qu e l e mu l t icu i se u r déborde . • Un e fo is q u e la cu is s on e s t t e r m in é e , mé l an ge z le r i z e t d éco ll e z- le i m mé d ia te m e nt a n d'en le ve r to u te h u mi d i té e x[...]
-
Page 25
25 FR Français Remar que • Le te m ps d e cu is s on n e s’af ch e pa s d ès l e dé b u t d e la cu is s on e t la i ss e pl ac e à de p e ti t s tr ai t s qu i to ur n en t . I l e n v a ai ns i p en d an t la ma jo r i t é du t e mp s d e cui s so n , c’es t-à - d i r e t a nt qu e le m u l ti cu is e ur d é te c t e d e l’e au[...]
-
Page 26
26 FR » Le voya n t de m ai nt i en a u ch au d ( Chaud ) s ' allume. S auce s 1 M et te z l es i ng r éd ie n t s da ns l a cu ve . 2 S ui ve z le s ét ap es 6 e t 7 d e la se c ti on « Pr é pa r a t io ns av an t cu is so n ». 3 A pp uy ez s u r le b ou t on d e me n u ( M enu ) jus q u'à ce que la fo n c t io n de s a uce ( S au[...]
-
Page 27
27 FR Français R échauffage 1 Dé col le z l es a li me n t s aya n t r efr o id i et r ép ar t is se z- le s de f a çon u ni for me d a ns la cuve . 2 Ver s ez d e l'eau s ur l e s al im en t s po u r év i te r qu'ils n e s èch e nt t r op . L a q ua nt i té d'ea u dé p en d de l a qu a nt i té d'ali me n t s . 3 S ui [...]
-
Page 28
28 FR 5 M ai nt en e z en fon cé le b ou t on m ar c he ( On / Of f ) pe nd an t 3 se con d es po u r dé ma r r er l a cu iss o n. 6 U ne fo is q ue l a cui ss on a u fou r e s t te r m in ée , vou s en te nd e z 4 si gn au x s on or e s et l e voya n t de l a fon c t io n sé l ec ti on n ée e s t ét ei nt . 7 Le m ul t icu is e ur pa ss e en[...]
-
Page 29
29 FR Français Faire mijoter /Slow cook 1 M et te z l es i ng r éd ie n t s da ns l a cu ve . 2 S ui ve z le s ét ap es 6 e t 7 d e la se c ti on « Pr é pa r a t io ns av an t cu is so n ». 3 A pp uy ez s u r le b ou t on d e me n u ( M enu ) jus q u'à ce que la fo n c t io n Mi jo te r ( Mijoter ) ou d e sl ow coo k ( Slow cook ) soi t[...]
-
Page 30
30 FR Ri ssol er 1 M et te z l es i ng r éd ie n t s da ns l a cu ve . 2 S ui ve z l' ét a p e 6 de l a se c t io n « Pr é pa r a t io ns av an t cu is so n ». 3 B r an ch ez l e cor d o n d'alim e nt a ti on s u r la prise sec teur . 4 A pp uy ez s u r le b ou t on d e me n u (M e nu) jus q u'à ce que la fo n c t io n R is so [...]
-
Page 31
31 FR Français Mode de maint ien au chaud Le mu l t icu is eu r vou s pe r me t u n cont r ô le a is é du m ai nt ie n a u cha ud . • Ap r è s avoi r sé le c t i on né l a fon c t io n d e cui ss on a u moye n d u bo u to n de m e nu ( M enu ), si vo us a p pu ye z di r ec te m e nt s ur le b ou to n ma r ch e ( On /O f f ), le voy an t de [...]
-
Page 32
32 FR 3 A pr è s avoi r d é ni l'u ni té d'h e ur e , p at ie n te z quelques secondes a vant que l' unité d'he ur e s oi t co n r m é e . L 'uni t é de m in u te com me n ce à clig no te r su r l' é cr a n . 4 A pp uy ez s u r le b ou t on d'aug me n t at i on ( + ) ou d e di mi nu t i on ( - ) pou [...]
-
Page 33
33 FR Français Congurat ionduverr ouillageenf ant Pour e m pê ch er vo tr e e nf a nt d'u t il ise r l e mu l ti cui se u r , vous p ou ve z con g ur e r l a fonction de ver rouillage enfant. • M ai nt en e z en fon cé le b ou t on d e dé p ar t di f fé r é ( Dépar t dif féré ) pendant 3 secondes pou r a ccéd er a u [...]
-
Page 34
34 FR 6 Envir onneme nt Lorsqu'i l ne f onc tionner a plus, ne je te z pa s l'app ar e il av ec l es o r du r e s mé na gè r es m ai s dé p ose z- l e da ns u n cen tr e de co lle c te ag r é é a n qu'il p ui ss e êt r e r e c yclé . Vous co nt r i bu e r ez a i nsi à la protection de l' environnement . 7 G ar ant ie [...]
-
Page 35
9 Dé p ann a ge En c a s d e pr o bl èm e l or s de l'u t ili s at io n d e ce mul t i cui se ur, vér i e z l es p oi nt s s ui v an t s av an t de f a ir e ap pe l au s e r v ice d'as si s t a n ce . Si vo us n e pa r ve n e z pa s à r és ou d r e le p r ob lè m e , con t ac te z le S e r v i ce Co nso m ma te ur s Ph il ip s de[...]
-
Page 36
Le sc ar ac t é ri s ti qu e sson tsu sc ep t ib le sd ’êt rem od i é ess a nsav isp ré al a bl e © 201 4 K oninklijke Philips N. V . T ous dr oi t s re se r ve s .[...]