Pioneer CD-IB100II manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Pioneer CD-IB100II, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Pioneer CD-IB100II one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Pioneer CD-IB100II. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Pioneer CD-IB100II should contain:
- informations concerning technical data of Pioneer CD-IB100II
- name of the manufacturer and a year of construction of the Pioneer CD-IB100II item
- rules of operation, control and maintenance of the Pioneer CD-IB100II item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Pioneer CD-IB100II alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Pioneer CD-IB100II, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Pioneer service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Pioneer CD-IB100II.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Pioneer CD-IB100II item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Owner ’ s Manual Mode d ’ emploi iP od ® adapter Adaptateur iP od ® CD-IB100 II English Italiano Français Deutsch Español[...]

  • Page 2

    Thank you for buying this P ioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. A fter you have finished read ing the instructio ns, keep this man- ual in a safe place for future r eference. Before Y ou Start Information to User 3 About this unit 3 About this manual 3 About handling [...]

  • Page 3

    Information to User Alteration or modifications carried out without appropriate authorization may invalidate the user ’ s right to operate the equipment. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful inter fer- ence, and (2) this device must accept a[...]

  • Page 4

    About handling the iPod CAUTION ! P ioneer accepts no responsibility for lost data on the iP od even if that data is lost while using this unit. ! Do not allow direct sunlight to fall on the iPod when it is not being used. Extended exposure to direct sunlight can result in iP od malfunc- tion due to the resulting high temperatures. ! Do not leave t[...]

  • Page 5

    Listening to songs on your iPod 1 3 2 4 6 5 1 Source icon Shows which source has been selected. 2 Song number indicator Shows the number of song played in the se- lected list. 3 Play time indicator Shows the elapsed playing time of the cur- rent song. 4 Song title indicator Shows the title of the currently playing song. 5 Repeat indicator Shows whe[...]

  • Page 6

    Pausing a song P ause lets you temporarily stop playback of a song. % T ouch f during playback. P AUSE appears in the display . # T o resume playback at the same point that you turned pause on, touch f again. # Y ou can also turn pause on or off by pressing PGM . Displaying text information on iPod T ext information recorded on the iPod can be disp[...]

  • Page 7

    Using as an exter nal unit The following head units operate this unit as an external unit. For more details about the ex- ternal unit, refer to the head unit ’ s manual. ! FUNC4 (F4) , FUNCTION4 and 1 – 6KEY doesn ’ t be used to operate this unit. Head unit group 1 The following head units featuring FUNCTION button operation or SOF T KEY oper[...]

  • Page 8

    Controls Select a list Push MUL TI-CONTROL up or down. Skip back or for ward to another song *1 Push MUL TI-CONTROL lef t or right. F ast for ward/re- verse *2 Push and hold MUL TI-CON- TROL left or right. Select a function Use MUL TI-CONTROL . P ause a song Press MUL TI-CONTROL in FUNC1 (F1) . Select a repeat range Press MUL TI-CONTROL in FUNC2 (F[...]

  • Page 9

    Overview of playl ist selection and preference modes 1 2 Album J Album B Album A All Ar tist 9 Ar tist 2 Ar tist 1 All Jazz Animation Alternative All Playlist 9 Playlist 3 Playlist 2 Playlist 1 ALBUM ARTIST GENRE PLA YLIST 1 Playlist Selection Mode 2 Preference Mode The iP od link-compatible head unit lets you se- lect a list of tracks you want to [...]

  • Page 10

    Searching for a desired track Y ou can select and play back tracks of your fa- vorite artists and albums, etc. from GENRE , ARTIST and ALBUM . As an example, the fol- lowing provides an explanation of the proce- dure for selecting “ Jazz ” for GENRE , “ Artist 2 ” for ARTIST and “ Album B ” for ALBUM using the illustration in the previo[...]

  • Page 11

    ! P reference conditions are canceled when switching from ALBUM to PLA YLIST . How- ever , the list currently being played (under the most recent preference conditions) continues to play until either of the following procedures are performed with the a or b (or MUL TI-CONTROL ) button. — A different list is selected — A new preference list has [...]

  • Page 12

    Playing songs in a random order (shuffle) F or playback of the songs on the iP od, there are two random play methods: TRK (play back songs in a random order) and ALBUM (play back albums in a random order). % Select the random play method. Refer to F unction compatibility charts on page 7. ! TRK – Play back songs in a random order within the list [...]

  • Page 13

    Important ! This unit is for vehicles with a 12-volt batter y and negative grounding. Before installing it in a recreational vehicle, truck, or bus, check the battery voltage. ! T o avoid shorts in the electrical system, be sure to disconnect the * batter y cable before beginning installation. ! Refer to the owner ’ s manual for details on connec[...]

  • Page 14

    Connecting the units Black (ground) To vehicle (metal) body. Fuse (2 A) Yellow To terminal always supplied with power regardless of ignition switch position. 1.5 m (4 ft. 11 in.) 1.5 m (4 ft. 11 in.) IP-BUS cable IP-BUS cable Blue To IP-BUS input (blue) Dock connector port Dock connector iPod with Dock Connector Multi-CD player (sold separately) He[...]

  • Page 15

    Important ! Before making a final installation of the unit, temporarily connect the wiring to confirm that the connections are correct and the system work properly . ! Use only the parts included with the unit to ensure proper installation. The use of un- authorized parts can cause malfunctions. ! Consult with your nearest dealer if installation re[...]

  • Page 16

    T roubleshooting Symptom Cause Action iP od doesn ’ t operate cor- rectly . Cables are incor- rectly connected. Disconnect the cable from iPod. Once iPod main menu is displayed, connect the cable again. Reset the iPod. Understanding error messages When you contact your dealer or your nearest Pioneer Service Center , be sure to record the error me[...]

  • Page 17

    Gracias por haber comprado este producto P ioneer . Lea con detenimien to estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato, para que pueda dar el mejor uso posible a su modelo. Una vez que las haya leído, guarde este manual en un lugar segur o para consultarlo en el futur o. Antes de comenzar Acerca de esta unidad 18 Acerca de este manual 1[...]

  • Page 18

    Acerca de esta unidad Esta unidad es el adaptador para el control y la escucha de canciones en un iPod con un conector del Dock mediante una unidad prin- cipal P ioneer . ! iP od es una marca comercial de Apple Computer , Inc., registrada en los EE.UU. y otros países. ! Esta unidad está diseñada para ser utili- zada únicamente en un vehículo. [...]

  • Page 19

    Acerca de los ajustes del iPod ! No se puede utilizar el Ecualizador del iPod en los productos Pioneer . Recomendamos que desactive el Ecualizador del iPod antes de conectar el iP od a esta unidad. ! Al usar esta unidad no se puede desactivar la Repetición del iP od. Incluso si la desacti- va, la Repetición cambiará automáticamen- te a T odos c[...]

  • Page 20

    Para escuchar canciones en su iPod 1 3 2 4 6 5 1 Icono de fuente Muestra la fuente seleccionada. 2 Indicador del número de canción Muestra el número de la canción reproduci- da en la lista seleccionada. 3 Indicador de tiempo de reproducción Muestra el tiempo transcurrido de reproduc- ción de la canción actual. 4 Indicador del título de la c[...]

  • Page 21

    # P uede comenzar la reproducción de la lista seleccionada si continúa tocando el título de una lista. # P ara ir al siguiente grupo de títulos de listas, toque . # P ara volver al grupo de títulos de listas ante- rior , toque . # P ara volver al menú anterior , toque . # P ara ir al menú superior de la búsqueda de lis- tas, toque TOP . Par[...]

  • Page 22

    2 T oque RANDOM para seleccionar el mé- todo de reproducción aleatoria. T oque RANDOM repetidamente hasta que el método de reproducción aleatoria deseado aparezca en el display. ! TRACK – Reproduce canciones en un orden aleatorio dentro de la lista seleccio- nada ! ALBUM – Selecciona un álbum de manera aleatoria y luego reproduce todas las[...]

  • Page 23

    Uso como una unidad externa Las siguientes unidades principales manejan esta unidad como una unidad externa. P ara obtener más detalles sobre la unidad externa, consulte el manual de la unidad principal. ! FUNC4 (F4) , FUNCTION4 y 1 – 6KEY no se usan para hacer funcionar esta unidad. Grupo 1 de unidades principales Las siguientes unidades utiliz[...]

  • Page 24

    Grupo 2 de unidades principale s Controles Seleccionar el iPod como fuente Presione SOURCE . Seleccionar una cate- goría Presione BAND (BAND/ ESC) . Seleccionar una lista Pulse MUL TI-CONTR OL hacia arriba o abajo. Saltar para retroceder o avanzar a otra ca n- ción *1 Pulse MUL TI-CONTR OL hacia la izquierda o derecha. Avance rápido/retro- ceso [...]

  • Page 25

    Controles Saltar para retroceder o avanzar a otra ca n- ción *1 T oque c o d . Avance rápido/retro- ceso *2 Continúe tocando c o d . Seleccionar una fun- ción T oque A.MENU o presione el joystick y luego toque FUNC- TION *3 . P oner en pausa una canción T oque SEND en FUNCTION1 . Seleccionar una gama de repetición T oque SEND en FUNCTION2 . S[...]

  • Page 26

    Descripción general del modo de selección de lista de reproducción y del modo de preferencias 1 2 Album J Album B Album A All Ar tist 9 Ar tist 2 Ar tist 1 All Jazz Animation Alternative All Playlist 9 Playlist 3 Playlist 2 Playlist 1 ALBUM ARTIST GENRE PLA YLIST 1 Modo de selección de lista de reproduc- ción 2 Modo de preferencias La unidad p[...]

  • Page 27

    Búsqueda de la pista deseada Puede seleccionar y reproducir pistas de sus artistas y álbumes favoritos, etc. desde GENRE , ARTIST y ALBUM . A modo de ejem- plo, a continuación se incluye una descripción del procedimiento de selección de “ Jazz ” para GENRE , “ Artist 2 ” para ARTIST y “ Album B ” para ALBUM , según la ilustración[...]

  • Page 28

    Notas ! Si ya ha seleccionado el género, sólo puede seleccionar los artistas y álbumes del género seleccionado. Si desea seleccionar artistas y álbumes de un género diferente, repita el pro- cedimiento a partir del paso 1. ! Se ajusta ALL para el ajuste predefinido de GENRE , ARTIST y ALBUM . ! Las condiciones de preferencia se cancelan cuand[...]

  • Page 29

    Repetición de reproducción Hay dos gamas de repetición de reproducción de las canciones en el iPod: TRK (repetición de una canción) y ALL (repetición de todas las canciones de la lista). ! Cuando RPT está fijado en TRK , no es posi- ble seleccionar las demás canciones. % Seleccione la gama de repetición. Consulte T ablas de compatibilidad[...]

  • Page 30

    Importante ! Esta unidad es para vehículos con una batería de 12 voltios y conexión a tierra negativa. Antes de instalarla en un vehículo recreacio- nal, camión o bus, compruebe el voltaje de la batería. ! P ara evitar cortocircuitos en el sistema eléctri- co, asegúrese de desconectar el cable * de la batería antes de comenzar la instalaci[...]

  • Page 31

    Conexión de las unidades Negro (tierra) A la carrocería (metal) del vehículo. Fusible (2 A) Amarillo Siempre posee potencia hacia el terminal, independientemente de la posición de la llave de encendido. 1,5 m 1,5 m Cable IP-BUS Cable IP-BUS Azul A la entrada de IP-BUS (azul) Puerto del conector del Dock Conector del Dock iPod con conector del D[...]

  • Page 32

    Importante ! Antes de hacer la instalación final de la uni- dad, conecte temporalmente el cableado para confirmar que las conexiones sean correctas y que el sistema funcione adecuadamente. ! Use sólo las piezas incluidas junto con la uni- dad para asegurar una instalación correcta. El uso de piezas no autorizadas puede causar fa- llos de funcion[...]

  • Page 33

    Solución de problemas Síntoma Causa Acción El iP od no fun- ciona correcta- mente. Los cables están conectados inco- rrectamente. Desconecte el cable del iPod. Una vez que aparezca el menú principal del iP od, conecte el cable nuevamente. Reinicie el iPod. Para comprender los mensajes de error Al comunicarse con su concesionario o con el Ser v[...]

  • Page 34

    Vielen Dank , dass Sie sich für dieses P ioneer-P rodukt entschieden haben. Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitun g bitte aufmerksam durch, um sich mit der richtigen Bedienung sweise für Ihr Modell vertraut zu machen. An schließend sollten Sie die Bedienun gsanleitung an einem sicher en Ort griffber eit aufbewahren. Bevor Sie beginnen Zu diese[...]

  • Page 35

    Zu diesem Gerät Bei diesem Gerät handelt es sich um einen Adapter für ein Pioneer-Hauptgerät, über das ein iP od mit Dock-Anschluss gesteuert wer- den kann. Damit können Sie sich die auf dem iP od gespeicherten Musiktitel anhören. ! iP od ist eine in den USA sowie in anderen Ländern eingetragene Marke der Apple Computer , Inc. ! Dieses Ger?[...]

  • Page 36

    Detaillierte Informationen diesbezüglich fin- den Sie in den Handbüchern Ihres iPod. Zu den iPod-Einstellungen ! Der iP od-Equalizer kann in Verbindung mit Pioneer-P rodukten nicht eingesetzt werden. Aus diesem Grund sollten Sie den iPod- Equalizer ausschalten, bevor Sie den iPod an dieses Gerät anschließen. ! Bei der V er wendung dieses Gerät[...]

  • Page 37

    Abspielen von Titeln auf dem iPod 1 3 2 4 6 5 1 Programmquellensymbol Zeigt an, welche Programmquelle gewählt ist. 2 Titelnummernanzeige Zeigt die Nummer des gerade gespielten Ti- tels in der gewählten Liste an. 3 Wiedergabezeitanzeige Zeigt die bereits abgelaufene Spielzeit des momentanen Titels an. 4 Titelnamenanzeige Zeigt den Namen des gerade[...]

  • Page 38

    2 Berühren Sie die Kategorie, in der Sie nach dem gewünschten Titel suchen möch- ten. ! PLA YLISTS (Spiellisten) ! GENRES (Musik-Genres) ! ARTISTS (Künstler) ! ALBUMS (Alben) ! SONGS (Musiktitel) 3 Berühren Sie den Titel der zutreffenden Liste. Wiederholen Sie diesen Schritt, bis Sie den ge- wünschten Musiktitel gefunden haben. # Sie können [...]

  • Page 39

    Abspielen von Titeln in zufälliger Reihenfolge (Shuffle) Für die Wiedergabe der Musiktitel auf dem iP od stehen zwei zufallsgesteuerte Wiederga- bemethoden zur Auswahl: TRACK (Zufallsge- steuerte Wiedergabe von Titeln) und ALBUM (Zufallsgesteuerte Wiedergabe von Alben). 1 Drücken Sie A.MENU und berühren Sie dann FUNC, um die Namen der Funktione[...]

  • Page 40

    Gebrauch als exter nes Gerät Die nachstehend aufgeführten Hauptgeräte ermöglichen eine externe Bedienung dieses Geräts. Detaillierte Informationen zum jeweili- gen Hauptgerät finden Sie im zugehörigen Handbuch. ! FUNC4 (F4) , FUNCTION4 und 1 – 6KEY fin- den bei der Bedienung dieses Geräts keine V erwendung. Hauptgeräte - Gruppe 1 Die fol[...]

  • Page 41

    Hauptgeräte - Gruppe 2 Funktionssteue- rung W ahl von iPod als Programmquelle Drücken Sie SOURCE . W ahl einer Kategorie Drücken Sie BAND (BAND/ ESC) . W ahl einer Liste Drücken Sie MUL TI-CON- TROL nach oben oder unten. V or- oder Zurück- springen zu einem anderen Titel *1 Drücken Sie MUL TI-CON- TROL nach links oder rechts. Schnellvorlauf/-[...]

  • Page 42

    Funktionssteue- rung V or- oder Zurück- springen zu einem anderen Titel *1 Berühren Sie c oder d . Schnellvorlauf/-rück- lauf *2 Berühren Sie c oder d etwas länger . W ahl einer Funktion Berühren Sie A.MENU oder drücken Sie den Joystick und berühren Sie anschließend FUNCTION *3 . P ausieren der Titel- wiedergabe Berühren Sie SEND in FUNC-[...]

  • Page 43

    Überblick über die Modi Spiellistenwahl und Individuelle Wahl 1 2 Album J Album B Album A All Ar tist 9 Ar tist 2 Ar tist 1 All Jazz Animation Alternative All Playlist 9 Playlist 3 Playlist 2 Playlist 1 ALBUM ARTIST GENRE PLA YLIST 1 Modus Spiellistenwahl 2 Modus Individuelle W ahl Das iP od-kompatible Hauptgerät stellt die Modi Spiellistenwahl [...]

  • Page 44

    Suchen nach einem bestimmten Titel Für die Auswahl und Wiedergabe von Titeln Ihrer Lieblingsgenres, -künstler oder -alben können Sie unter GENRE , ART IST und ALBUM eine Auswahl treffen. Nachstehend wird als Beispiel die Auswahl des Musik- Gen- res „ Jazz “ unter GENRE , des Künstlers „ Artist 2 “ unter ARTIST und des Albums „ Album B[...]

  • Page 45

    Hinweise ! Nach der Auswahl eines Musik-Genres stehen nur noch die Künstler und Alben des gewähl- ten Genres zur Auswahl. W enn Sie Künstler oder Alben eines anderen Musik-Genres wäh- len möchten, müssen Sie den gesamten Vor - gang ab Schritt 1 wiederholen. ! ALL entspricht der Standardeinstellung für GENRE , ARTIST und ALBUM . ! Ihre indivi[...]

  • Page 46

    Hinweise ! W enn Sie dieses Gerät als externes Gerät ver- wenden, können auf dem Hauptgerät jeweils die ersten 8 Buchstaben des Titelnamens, Künstlernamens und Albumtitels angezeigt werden. ! Titelname, Künstlername und Albumtitel kön- nen im Display nach links abgerollt werden. Wiederholwiedergabe Für die Wiedergabe der Musiktitel auf dem [...]

  • Page 47

    Wichtig ! Dieses Gerät wurde für den Einsatz in F ahr- zeugen mit 12- V-Batterie und negativer Erdung konzipiert. V or der Installation des Geräts in einem P ersonenkraftwagen, Lkw oder Bus muss die Batteriespannung überprüft werden. ! Um einen Kurzschluss im elektrischen Sy- stem zu vermeiden, muss das Batteriekabel * vor der Installation auf[...]

  • Page 48

    Anschließen der Geräte Schwarz (Erde) An Fahrzeugkarosserie (Metall). Sicherung (2 A) Gelb An Anschlussklemme - stets unter Strom, ungeachtet der jeweiligen Zündschlüsselposition. 1,5 m 1,5 m IP-BUS-Kabel IP-BUS-Kabel Blau An IP-BUS-Eingang (blau) Dock-Anschluss Dock-Anschlussstecker iPod mit Dock-Anschlussstecker Multi-CD-Player (separat erhä[...]

  • Page 49

    Wichtig ! Bevor Sie das Gerät definitiv installieren, schließen Sie die Kabel versuchsweise an, um sicherzustellen, dass die Anschlüsse ord- nungsgemäß durchgeführt wurden und das System fehlerfrei funktioniert. ! V erwenden Sie für eine sachgemäße Installa- tion ausschließlich die im Lieferumfang des Geräts enthaltenen T eile. Die Verwe[...]

  • Page 50

    Fehlerbehebung Symptom Ursache Abhilfemaßnah- me Der iPod funk- tioniert nicht ordnungsge- mäß. Die Kabel wur- den nicht sach- gemäß ange- schlossen. T rennen Sie das Kabel vom iP od. Sobald das Haupt- menü auf dem iP od erscheint, schließen Sie das Kabel erneut an. Starten Sie den iP od neu. Bedeutung der Fehlermeldungen V or der Kontaktauf[...]

  • Page 51

    Nous vous remer cions d ’ avoir acheté cet appareil P ioneer . Nous vous prions de lire ces instructions d ’ utili sation afin que vous sachiez utiliser votre appareil correctement. Quand vous aur ez fini la lecture de ce s instructions, rangez ce mode d ’ emploi dans un endr oit sûr pour référence ultérieur e. Avant de commencer Quelque[...]

  • Page 52

    Quelques mots sur cet appareil Cet appareil est un adaptateur qui permet à un appareil central Pioneer de contrôler un iP od avec Dock Connector (Connecteur de sta- tion d ’ accueil) et d ’ écouter les plages musica- les enregistrées sur celui-ci. ! iP od est une marque commerciale de Apple Computer , Inc. déposée aux Etats- Unis et dans [...]

  • Page 53

    P our les détails, reportez-vous aux manuels de l ’ iP od. Quelques mots sur les réglages de l ’ iPod ! V ous ne pouvez pas utiliser l ’ Egaliseur iPod sur les produits Pioneer . Nous vous recom- mandons de mettre l ’ Egaliseur iPod hors ser vice avant de connecter l ’ iPod à cet ap- pareil. ! V ous ne pouvez pas mettre Repeat hors ser[...]

  • Page 54

    Ecoute de plages musicales sur votre iPod 1 3 2 4 6 5 1 Icône de la source Elle indique la source choisie. 2 Indicateur du numéro de plage musi- cale Affiche le numéro de la plage lue dans la liste sélectionnée. 3 Indicateur du temps de lecture Indique le temps de lecture depuis le début de la plage musicale en cours. 4 Indicateur du titre de[...]

  • Page 55

    ! SONGS (plages musicales) 3 T ouchez un titre de liste que vous vou- lez lire. Répétez cette opération jusqu ’ à ce que vous trouviez la plage musicale désirée. # V ous pouvez commencer la lecture de l ’ en- semble de la liste sélectionnée en touchant un titre de la liste de façon prolongée. # P our passer au groupe suivant de titres[...]

  • Page 56

    Lecture des plages musicales dans un ordre aléatoire (shuffle) P our la lecture de plages musicales sur l ’ iP od, il existe deux méthodes de lecture aléatoire : TRACK (lecture des plages musicales dans un ordre aléatoire) et ALBUM (lecture des albums dans un ordre aléatoire). 1 Appuyez sur A.MENU puis touchez FUNC pour afficher les noms des[...]

  • Page 57

    Utilisation comme source exterieure Les appareils centraux suivants peuvent contrôler cet appareil en tant que source exté- rieure. P our avoir plus de détails sur la source extérieure correspondante, reportez vous au mode d ’ emploi de l ’ appareil central. ! FUNC4 (F4) , FUNCTION4 et 1 – 6KEY ne sont pas utilisés pour faire fonctionner[...]

  • Page 58

    Commandes Sélection d ’ un mode de lecture au hasard Appuyez de façon continue sur a ou b dans FUNC2 (F2) . Changement de l ’ affi- chage Appuyez sur a ou b dans FUNC3 (F3) . Défilement du titre Appuyez de façon continue sur a ou b dans FUNC3 (F3) . Basculement entre AUTO et MANUAL Appuyez sur c ou d dans AUTO/MANUAL (A/M) . Appareils centr[...]

  • Page 59

    Appareils centraux du groupe 4 Commandes Sélection de l ’ iPod comme source Appuyez sur SOURCE . Sélection d ’ une caté- gorie T ouchez BAND . Sélection d ’ une liste T ouchez a ou b . Saut à une plage pré- cédente ou suivante *1 T ouchez c ou d . Avance/retour ra- pide *2 T ouchez c ou d de façon continue. Sélection d ’ une fonc- [...]

  • Page 60

    Présentation générale des modes de sélection de la liste de lecture et des préférences 1 2 Album J Album B Album A All Ar tist 9 Ar tist 2 Ar tist 1 All Jazz Animation Alternative All Playlist 9 Playlist 3 Playlist 2 Playlist 1 ALBUM ARTIST GENRE PLA YLIST 1 Mode sélection de la liste de lecture 2 Mode préférences L ’ appareil centr al c[...]

  • Page 61

    Recherche d ’ une plage particulière V ous pouvez sélectionner et lire des plages musicales de vos interprètes et de vos albums favoris, etc., à partir de GENRE , ARTIST et ALBUM . A titre d ’ exemple, ce qui suit donne une explication de la procédure à suivre pour sélectionner “ Jazz ” pour GENRE , “ Artist 2 ” pour ARTIST et ?[...]

  • Page 62

    Quand le genre et l ’ interprète de “ Album B ” ne sont pas connus Basculez d ’ abord sur GENRE dans l ’ étape 1 puis annulez les conditions de préférence. En- suite, continuez la procédure à partir de l ’ é- tape 5. Remar ques ! Si le genre a déjà été sélectionné, seuls les in- terprètes et les albums du genre sélectionn[...]

  • Page 63

    Remar ques ! Quand vous utilisez cet appareil comme une source extérieure, les appareils centraux peu- vent afficher les 8 premières lettres du titre de la plage musicale, le nom de l ’ artiste et le titre de l ’ album. ! V ous pouvez faire défiler vers la gauche le titre de la plage, le nom de l ’ artiste et le titre de l ’ album. Rép?[...]

  • Page 64

    Important ! Cet appareil est utilisable sur des véhicules équipés d ’ une batterie 12 volts avec mise à la masse du négatif . Avant de l ’ installer dans un véhicule de loisirs, un camion ou un bus, véri- fiez la tension de la batterie. ! P our éviter des courts-circuits dans le système électrique, n ’ oubliez pas de déconnecter le[...]

  • Page 65

    Connexion des appareils Noir (terre) Au châssis (métallique) du véhicule. Fusible (2 A) Jaune Vers la borne toujours alimentée quelle que soit la position du contact d’allumage. 1,5 m 1,5 m Câble IP-BUS Câble IP-BUS Bleu Vers l’entrée IP-BUS (bleu) Port de connexion Dock Connecteur Dock iPod avec connecteur Dock Lecteur de CD à chargeur[...]

  • Page 66

    Important ! Avant d ’ effectuer l ’ installation définitive de l ’ appareil, réalisez un câblage temporaire pour vérifier que les connexions sont correc- tes et que le système fonctionne normale- ment. ! P our assurer une installation correcte, utilisez uniquement des pièces fournies avec l ’ appa- reil. L ’ utilisation de pièces n[...]

  • Page 67

    Dépannage Symptôme Causes possi- bles Action corrective L ’ iP od ne fonc- tionne pas cor- rectement. Les câbles ne sont pas connec- tés correcte- ment. Déconnectez le câble de l ’ iP od. Quand le menu principal de l ’ iPod est affiché, recon- nectez le câble. Réinitialisez l ’ iPod. Signification des messages d ’ erreur Quand vo[...]

  • Page 68

    Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer . Leggere attentamente ques te istruzioni operative, in modo da imparare come azio - nare correttamente il modello. Dopo aver terminato la lettura de lle istruzioni , conser- vare que sto manuale in un luogo sicuro, per consultazione futura. Prima di iniziare Informazioni sull ’ unità 69 Informa[...]

  • Page 69

    Informazioni sull ’ unità Questa unità è l ’ adattatore che consente di controllare e ascoltare brani, tramite un ’ unità principale Pioneer , con dispositivi iP od dotati di connettore Dock. ! iP od è un marchio di Apple Computer , Inc., registrato negli Stati Uniti e in altri P aesi. ! Questa unità è progettata per l ’ utilizzo esc[...]

  • Page 70

    Informazioni sulle impostazioni dell ’ iPod ! Non è possibile utilizzare l ’ equalizzatore dell ’ iP od sui prodotti Pioneer . Si consiglia di disattivare l ’ equalizzatore dell ’ iP od prima di collegare l ’ iP od a questa unità. ! Non è possibile disattivare l ’ opzione di ripe- tizione dell ’ iP od se il dispositivo viene util[...]

  • Page 71

    Riproduzione di brani sull ’ iPod 1 3 2 4 6 5 1 Icona della sorgente Mostra la sorgente selezionata. 2 Indicatore del numero del brano Mostra il numero del brano riprodotto nell ’ e- lenco selezionato. 3 Indicatore del tempo di riproduzione Mostra il tempo di riproduzione trascorso del brano corrente. 4 Indicatore del titolo del brano Mostra il[...]

  • Page 72

    # P er passare al gruppo successivo di titoli delle liste, toccare . # P er passare al gruppo precedente di titoli delle liste, toccare . # P er tornare al menu precedente, toccare . # P er passare al menu superiore della ricerca delle liste, toccare TOP . Messa in pausa di un brano La pausa consente di arrestare temporanea- mente la riproduzione d[...]

  • Page 73

    Uso del dispositivo come unità esterna Le unità principali elencate di seguito control- lano questa unità come un ’ unità esterna. Per ulteriori dettagli sulle unità esterne, vedere il manuale dell ’ unità principale. ! Non è possibile utilizzare FUNC4 (F4) , FUNCTION4 e 1 – 6KEY per controllare que- sta unità. Gruppo di unità princi[...]

  • Page 74

    Comandi Scorrimento del titolo P reme re e tenere premuto a o b in FUNC3 (F3) . Commutazione tra AUTO e MANUAL Premere c o d in AUTO/ MANUAL (A/M) . Gruppo di unità principali 2 Comandi Selezione dell ’ iPod come sorgente Premere SOURCE . Selezione di una cate- goria Premere BAND (BAND/ESC) . Selezione di una una lista Spingere MUL TI-CONTROL in[...]

  • Page 75

    Gruppo di unità principali 4 Comandi Selezione dell ’ iPod come sorgente Premere SOURCE . Selezione di una cate- goria T occare BAND . Selezione di una una lista T occare a o b . P assaggio a un altro brano all ’ indietro o in avanti *1 T occare c o d . Avanzamento rapido/ modalità inversa rapi- da *2 T occare e tenere premuto c o d . Selezio[...]

  • Page 76

    Panoramica sulle modalità di selezione delle liste di riproduzione e delle preferenze 1 2 Album J Album B Album A All Ar tist 9 Ar tist 2 Ar tist 1 All Jazz Animation Alternative All Playlist 9 Playlist 3 Playlist 2 Playlist 1 ALBUM ARTIST GENRE PLA YLIST 1 Modalità di selezione delle liste di ri- produzione 2 Modalità preferenze L ’ unità pr[...]

  • Page 77

    Ricerca del brano desiderato È possibile selezionare e riprodurre brani di ar- tisti, album, ecc. preferiti dalle opzioni GENRE , ARTIST e ALBUM . Come esempio, viene ripor- tata una spiegazione della procedura per sele- zionare “ Jazz ” per l ’ opzione GENRE , “ Artist 2 ” per l ’ opzione ARTIST e “ Album B ” per l ’ opzio- ne A[...]

  • Page 78

    Note ! Se il genere è già stato selezionato, sarà possi- bile selezionare esclusivamente gli artisti e gli album per il genere selezionato. Se si desidera selezionare artisti e album di un genere diver- so, ripetere la procedura a partire dal passag- gio 1. ! L ’ opzione ALL viene impostata come imposta- zione predefinita per GENRE , ART IST e[...]

  • Page 79

    ! È possibile scorrere a sinistra il titolo del brano, il nome degli artisti e il titolo dell ’ al- bum. Riproduzione ripetuta Per la riproduzione dei brani dell ’ iP od, sono di- sponibili due inter valli di riproduzione ripetuta: TRK (ripete un brano) e ALL (ripete tutti i brani della lista). ! Se l ’ opzione RPT è impostata su TRK , non [...]

  • Page 80

    Importante ! Questa unità è compatibile con i veicoli dotati di batteria da 12 volt e messa a terra negativa. P rima di installarla in un veicolo per uso priva- to, su un camion o un bus, controllare la ten- sione della batteria. ! P er evitare cortocircuiti dell ’ impianto elettrico, accertarsi di scollegare il cavo della batteria * prima di c[...]

  • Page 81

    Collegamento delle unità Nero (terra) Alla scocca del veicolo (in metallo). Fusibile (2 A) Giallo Al terminale sempre alimentato, indipendentemente dalla posizione dell’interruttore della chiave di avviamento. 1,5 m 1,5 m Cavo IP-BUS Cavo IP-BUS Blu All’ingresso IP-BUS (blu) Porta connettore Dock Connettore Dock iPod con connettore Dock Lettor[...]

  • Page 82

    Importante ! P rima di installare l ’ unità in modo definitivo, collegare temporaneamente i cavi per verifica- re che i collegamenti siano stati eseguiti in modo corretto e che il sistema funzioni ade- guatamente. ! P er garantire la corretta installazione, utilizza- re esclusivamente i componenti inclusi con l ’ unità. L ’ uso di component[...]

  • Page 83

    Risoluzione dei problemi Sintomo Causa Azione L ’ iP od non fun- ziona corretta- mente. I cavi sono colle- gati in modo non corretto. Scollegare il cavo dall ’ iP od. Quando viene visualizzato il menu principale dell ’ iP od, collegare nuovamente il cavo. Reimpostare l ’ iP od. Spiegazione dei messaggi di errore Quando si contatta il rivend[...]

  • Page 84

    PIONEER CORPORA TION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGUR O-KU, T OKY O 153-8654, JAP AN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P .O. Bo x 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, K eetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. L TD. 253 Alexandra Road, #04-01,[...]