Pioneer DEH-X5500BT manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Pioneer DEH-X5500BT, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Pioneer DEH-X5500BT one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Pioneer DEH-X5500BT. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Pioneer DEH-X5500BT should contain:
- informations concerning technical data of Pioneer DEH-X5500BT
- name of the manufacturer and a year of construction of the Pioneer DEH-X5500BT item
- rules of operation, control and maintenance of the Pioneer DEH-X5500BT item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Pioneer DEH-X5500BT alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Pioneer DEH-X5500BT, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Pioneer service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Pioneer DEH-X5500BT.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Pioneer DEH-X5500BT item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Bedienungsanleitung CD RDS-EMPFÄNGER DEH-X5500BT DEH-4500BT Deutsch[...]

  • Page 2

    Vielen Dank , dass Sie sich für dieses PIONEER-Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der V erwen- dung dieses Produkts zur Gewährleistung sei- ner ordnungsgemäßen Verwendung durch. Lesen und befolgen Sie dabei insbesondere die Hinweise WARNUNG und VORSICHT . Bewahren Sie die Anleitung zur zukünftigen Be- zugnahme siche[...]

  • Page 3

    ! Setzen Sie dieses Gerät keiner Feuchtigkeit aus. ! Beim Abtrennen oder Entladen der Batterie werden sämtliche vorprogrammierten Spei- cher gelöscht. Hinweis F unktionseinstellungen werden selbst dann abge- schlossen, wenn das Menü vor dem Bestätigen geschlossen wird. Zu dieser Anleitung ! In den folgenden Anweisungen werden USB-Speichergerä[...]

  • Page 4

    Hauptgerät DEH-X5500BT b c d 9 8 1 2 3 4 5 6 ae 7 DEH-4500BT b d c 8 2 1 3 4 5 6 a 9e 7 Bezeichnung Bezeichnung 1 SRC / OFF 8 BAND / (iP od- Steuerung) 2 h (Auswur f) 9 (Zurück)/ DIM- MER (Dimmer) 3 MUL TI-CONTROL ( M.C. ) a c / d 4 (Liste) b 1 / bis 6 / 5 Disc-Ladeschacht c DISP 6 USB-Anschluss d AUX-Eingang (3,5- mm-Stereoan- schluss) 7 (T elef[...]

  • Page 5

    Display-Anzeige DEH-X5500BT 1 9 d b 8 a c e 7 6 2 3 4 5 DEH-4500BT 6 5 9 c a 2 1 d 8 7 b 3 e Anzeige Status 1 Hauptinfor- mationsbe- reich ! T uner: F requenzband und F re- quenz ! RDS: Programm-Service- Name, PTY-Information und andere T extinformationen ! CD-Player , USB-Speicherme- dium und iPod: verstrichene Wiedergabezeit und T extinfor- matio[...]

  • Page 6

    2 Drehen Sie M.C., um zu YES umzuschal- ten. # Bedienen Sie das Gerät nicht innerhalb von 30 Sekunden, wird das Setup-Menü nicht ange- zeigt. # W enn Sie diese Einstellung jetzt nicht vorneh- men möchten, drehen Sie M.C. , auf NO . Drücken Sie den Regler , um die Auswahl zu bestätigen. W enn Sie NO wählen, können Sie keine Einstel- lungen im[...]

  • Page 7

    Entfernen der Frontplatte zum Schutz vor Diebstahl 1 Drücken Sie die T aste zum Entriegeln der F ront- platte. 2 Drücken Sie die Frontplatte nach oben ( M ) und zie- hen Sie sie in Ihre Richtung ( N ). 3 Bewahren Sie die abgenommene Frontplatte stets in einer Schutzhülle, wie zum Beispiel einem Etui, auf. Wiederanbringen der Frontplatte 1 Schieb[...]

  • Page 8

    Manuelle (schrittweise) Abstimmung 1 Drücken Sie c oder d . ! Wählen Sie MAN (manuelle Abstimmun g) unter SEEK , um diese Funktion verwenden zu können. Für Details zu den Einstellungen siehe SEEK (Ein- stellen der linken/r echten T asten) auf Seite 9. Suchlauf 1 Drücken und halten Sie c oder d gedrückt und lassen Sie die T aste dann wieder lo[...]

  • Page 9

    POPULAR (Pop) POP MUS (Popmusik), ROCK MUS (Rockmusik), EASY MUS (Leichte Hörmusik), OTH MUS (Andere Musik), JAZZ (Jazz), COUNTRY (Countr ymusik), NA T MUS (Landesmusik), OLDIES (Oldi es), FOLK MUS (Volksmusik) CLASSICS (Klassik) L. CLASS (Leichte klassische Musik), CLASSIC (Klas- sische Musik) OTHERS (Sonstiges) EDUCA TE (Bildung), DRAMA (Drama),[...]

  • Page 10

    CD/CD-R/CD-RW-Discs und USB-Speichermedien Grundlegende Bedienvorgänge Wiedergabe einer CD/CD-R/CD -RW-Disc 1 Legen Sie die Disc mit der Etikettenseite nach oben in den Ladeschacht. Auswer fen einer CD/CD-R/CD -RW-Disc 1 Drücken Sie auf h . Wiedergabe von Musiktiteln eines USB -Speicherme- diums 1 Öffnen Sie die Abdeckung des USB -Anschlusses. 2[...]

  • Page 11

    Auswählen und Wiedergeben von Dateien/Titeln der Namensliste 1 Drücken Sie , um in den Datei-/Titelli- stenmodus umzuschalten. 2 V erwenden Sie M.C., um den Namen der gewünschten Datei (bzw . des ge- wünschten Ordners) zu wählen. Auswählen einer Datei oder eines Ordners 1 Drehen Sie M.C. Wiedergabe 1 Drücken Sie nach Auswahl einer Datei oder[...]

  • Page 12

    iPod Grundlegende Bedienvorgänge Wiedergabe von Musiktiteln eines iPods 1 Öffnen Sie die Abdeckung des USB -Anschlusses. 2 V erbin den Sie den iPod über das iP od-Do ck-Con- nector-auf-USB-Kabel mit dem USB-Anschluss . Die Wiedergabe er folgt automatisch. W ahl eines Musiktitels (Kapitels) 1 Drücken Sie c oder d . Auswählen eines Albums 1 Drü[...]

  • Page 13

    Wiedergabe eines Musiktitels der gewählten Katego- rie 1 Drücken und halten Sie M.C. nach Auswahl der Kategorie gedrückt. Alphabetische Listensuche 1 Sobald die Liste der gewählten Kat egorie ange- zeigt wird, drücken Sie die T aste , um in den al- phabetischen Suchmodus umzuschalte n. ! Durch zweimaliges Drehen von M.C. kann in den alphabetis[...]

  • Page 14

    Wiedergabe von Musiktiteln mit Bezug zum momentan spielenden Titel Es können Musiktitel der folgenden Listen ab- gespielt werden: • Albumliste des momentan spielenden Künstlers • Musiktitelliste des momentan spielenden Al- bums • Albumliste des momentan spielenden Musik-Genres 1 Drücken und halten Sie gedrückt, um in den Modus der verknü[...]

  • Page 15

    ! Selbst wenn CONTROL iPod / CONTROL APP als Steuermodus gewählt wurde, können die folgenden Vorgänge direkt über dieses Gerät vorgenommen werden: — P ause — Schnellvorlauf/-rücklauf — W ahl eines Musiktitels (Kapitels) ! Die Lautstärke kann nur über das Hauptgerät angepasst werden. Funktionseinstellungen 1 Drücken Sie auf M.C., um [...]

  • Page 16

    1 Aufbauen einer Verbindung Bedienen Sie das Menü zum Aufb au einer Bluetooth-V erbindung. Siehe Bedienen des V erbin- dungsmenüs auf Seite 17. 2 F unktionseinstellungen Bedienen Sie das Menü mit den Bluetoo th- T ele- fonfunktionen. Siehe Bedienung des T elefonmen- üs auf Seite 18. Grundlegende Bedienvorgänge Tätigen eines Anrufs 1 Siehe Bed[...]

  • Page 17

    Hinweis Entnehmen Sie Details zur Spracherkennung- sfunktion der Ihrem verwendeten iP od beiliegen- den Anleitung. Bedienen des V erbindungsmenüs Wichtig ! Halten Sie Ihr F ahrzeug an einem sicheren Ort an und ziehen Sie die Handbremse fest, um diesen Vorgang auszuführen. ! V erbundene Geräte funktionieren unter Um- ständen nicht ordnungsgemä?[...]

  • Page 18

    VISIBLE (Einstellen der Gerätes ichtbarkeit) Um die Verfügbarkeit dieser Einheit von anderen Ge- räten aus zu überprüfen, kann die Bluetoo th-Sichtbar- keit dieses Geräts eingeschaltet werden. 1 Drücken Sie M.C. , um die Sichtbarke it dieses Ge- räts ein- oder auszuscha lten. PIN CODE (PIN-Code-Ein gabe) W enn Sie Ihr Gerät über die Bluet[...]

  • Page 19

    1 Drücken Sie auf M.C. , um den Einstellmodus auf- zurufen. 2 Drehen Sie M.C. , um die gewünschte vorprogram- mierte Nummer zu wählen. 3 Drücken Sie M.C. , um einen Anruf zu tätigen. ! Sie können auch die Stationstasten 1 / bis 6 / verwenden, um die gewünsc hte gespei- cherte T elefonnummer aufzurufen. Für detaillierte Informationen zum Spe[...]

  • Page 20

    V orbereiten der V erwendung eines Bluetooth-Audio-Players Damit Sie die Bluetooth-Audio-F unktion her- anziehen können, müssen Sie das Gerät zu- nächst für eine V erwendung mit Ihrem Bluetooth-Audio-Player einrichten. Dazu geh- ört der Aufbau einer Bluetooth- V erbindung zwischen diesem Gerät und Ihrem Bluetooth- Audio-Player sowie die Kopp[...]

  • Page 21

    S.RTRV (Sound Retriever) V erbes sert komprimierte Audiodaten und stellt ein rei- ches Klangbild wieder her . 1 Drücken Sie auf M.C. , um die gewünsc hte Ein- stellung zu wählen. Für detaillierte Informationen hier zu siehe Verbes- sern der komprimierten Audiodaten und Wiede rher- stellen eines reichen Klangbild (Sound Retriever) auf Seite 20. [...]

  • Page 22

    SUB.W CTRL (Subwoofer-Einstellungen) V om Subwoofer wer den nu r solche Frequenzen aus- gegeben, die unter dem gewählten Bereich liegen. 1 Drücken Sie auf M.C. , um den Einstellmodus auf- zurufen. 2 Drücken Sie M.C. , um zwischen den folgenden Optionen umzuschalten: T rennfrequenz — Ausgabepegel — Pegel der Steil- heit Einstellbare Werte bli[...]

  • Page 23

    LANGUAGE (Spracheinstellung) Das Gerät kann T extinformationen komprimierter Au- diodateien auch dann anzeigen, wenn sie entweder in einem lateinischen oder kyrilli schen Alphabet aufge- zeichnet wurden. ! F alls die für die Aufzeichnung ver wendete Spra- che und die gewählte Sprachei nstellung nicht übereinstimmen, werden die T extinformatione[...]

  • Page 24

    Wählen der T astenfarben Nur für DEH-X5500BT Sie können gewünschte F arben für die T asten dieses Geräts auswählen. 1 Drücken Sie auf M.C., um das Haupt- menü anzuzeigen. 2 Drehen Sie M.C., um die Option ILLUMI zur Anzeige zu bringen, und drücken Sie dann darauf, um Ihre Auswahl zu bestäti- gen. 3 Drehen Sie M.C., um die Option KEY COLOU[...]

  • Page 25

    4 Drehen Sie M.C., um die Beleuchtungs- farbe zu wählen. Sie können eine beliebige Option aus der fol- genden Liste wählen: ! V oreingestellte F arben (von WHITE bis ROSE ) ! SCAN (Durchlaufen aller F arben) Hinweise ! Sobald Sie hier eine F arbe auswählen, wird diese automatisch für die T asten und das Di- splay dieses Geräts übernommen. ! [...]

  • Page 26

    5 Berühren Sie M.C., um die Grundfarbe zu wählen. R (Rot) — G (Grün) — B (Blau) 6 Drehen Sie M.C., um das Helligkeitsni- veau einzustellen. Einstellbereich: 0 bis 60 # Es kann nicht gleichzeitig für alle drei Grund- farben R (Rot), G (Grün) und B (Blau) ein Wert unter 20 gewählt werden. # Sie können denselben Bedienvorgang auch für ande[...]

  • Page 27

    Es kann ein Muster für die blinkenden Farben einge- stellt werden. 1 Drücken Sie auf M.C. , um den Einstellmodus auf- zurufen. 2 Drehen Sie M.C. , um die gewünschte Einstellung zu wählen. Sie können eine beliebige Option aus der folgen- den Liste wählen: ! SOUND LEVEL 1 bis SOUND LEVEL 6 – Die F arben blinken synchron mit der Lautstärke de[...]

  • Page 28

    S/W UPDA TE (Aktualisieren der Software) Diese Funktion ermöglicht die Aktualisierung dieses Geräts mit der neuesten Bluetoo th-Software. Informa- tionen zur Bluetooth-Sof tware und Aktualisierungen finden Sie auf unserer Website. ! Schalten Sie das Gerät niemals aus, während die Bluetooth-Software aktualisiert wird. 1 Drücken Sie M.C. , um de[...]

  • Page 29

    Fehlerbehebung Symptom Ursache Abhilfemaßnah- me Das Display schaltet auto- matisch in die normale Anzei- ge um. Sie haben keinen Bedienvorgang innerhalb von 30 Sekunden durch- geführt. Wiederholen Sie den V organg. Der Wiederhol- bereich ändert sich unerwar- tet. Ja nach Wieder- holbereich kann sich der ausge- wählte Bereich ändern, sobald ei[...]

  • Page 30

    Allgemeines Meldung Ursache Abhilfemaßnah- me AMP ERROR Betriebsstörung des Geräts oder falsche Lautspre- cherverbi ndung; Schutzschaltung ist aktiviert. Überprüfen Sie die Lautsprecher ver- bindung. Wenn die Meldung selbst nach dem Aus-/ Einschalten des Motors weiterhin angezeigt wird, wenden Sie sich zur Unterstützung an Ihren Händler oder[...]

  • Page 31

    Meldung Ursache Abhilfemaßnah- me PROTECT Alle Dateien auf dem USB-Sp ei- chermedium sind mit Windows Media DRM 9/10 ge- schützt. Übertragen Sie Audio-Dateien ohne Windows Media DRM 9/10- Schutz auf das USB-Speicherme- dium und schlie- ßen Sie das Gerät dann an. N/A USB Das angeschlos- sene USB-G erät wird von diesem Gerät nicht unter- stüt[...]

  • Page 32

    Meldung Ursache Abhilfemaßnah- me ERROR-16 Die iP od-Firmwa- reversion ist ver- altet. Aktualisieren Sie die iP od- Version. iP od gestört. T rennen Sie das Kabel vom iPod . Sobald das Haupt- menü auf dem iP od erscheint, schließen Sie ihn erneut an und set- zen Sie ihn zurück. STOP Die aktuelle Liste enthält keine Mu- siktitel. Wählen Sie e[...]

  • Page 33

    Unter Umständen ist eine Disc-Wiedergabe nicht möglich. Das kann auf die spezifischen Eigenschaf- ten der Disc, das Disc-Format, die für die Aufzeich- nung verwendete Software, die Wiedergabeumgebung, die Lagerbedingungen usw. zurückzuführen sein. Erschütterungen aufgrund von Unebenheiten der F ahrbahn können die Disc-Wiedergabe unterbrechen[...]

  • Page 34

    Kompatible komprimierte Audio-Formate (Discs, USB- Speichermedien) WMA Dateierweiterung: .wma Bitrate: 48 Kbit/s bis 320 Kbit/s (CBR - Konstante Bi- trate), 48 Kbit/s bis 384 Kbit/s (VBR - V ariabl e Bitrate) Abtastfrequenz: 32 kHz; 44,1 kHz; 48 kHz Windows Media Audio Professional, Lossless, Voice/ DRM Stream/Stream mit Video: Nicht kompatibel MP3[...]

  • Page 35

    VORSICHT ! P ioneer kann nicht die Kompatibilität mit allen USB -Speichermedien gewährleisten und übernimmt keine V erantwortung für eventuel- le Datenverluste auf Media-Playern, Smart- phones oder anderen Geräten, die mit diesem Gerät ver wendet werden. ! Bewahren Sie keine Discs oder USB -Speicher- medien an Orten auf , an dem erhöhte T em[...]

  • Page 36

    Disc Die bei der Ordnerauswahl oder einem ande- ren Bedienvorgang angewendete Reihenfolge kann sich je nach der verwendeten Codie- rungs- bzw . Schreibsof tware ändern. USB-Speichermedium Die Wiedergabereihenfolge entspricht der Auf- zeichnungsreihenfolge auf dem USB -Spei- chermedium. Für die Bestimmung der Wiedergabereihenfol- ge wird folgende [...]

  • Page 37

    MP3 Die Bereitstellung dieses P rodukts er folgt in V erbindung mit einer Lizenz zur privaten, nicht-kommerziellen Nutzung und impliziert weder die Übertragung einer Lizenz noch die Einräumung eines Rechts zur V erwendung dieses Produkts in kommerziellen (d. h. er- tragsorientierten) Live-Programmen (leitungs- basiert, per Satellit, Kabel und/ode[...]

  • Page 38

    T echnische Daten Allgemein Stromversorgung ..................... 14,4 V Gle ichspannung (T o - leranz 10,8 V bis 15,1 V) Erdungssystem ......................... Negativ Maximale Leistungsaufnahme ..................................................... 10,0 A Abmessungen (B × H × T): DIN Einbaugröße .......... 178 mm × 50 mm × 165 mm F rontfl ?[...]

  • Page 39

    De 39[...]

  • Page 40

    PIONEER CORPORA TION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagaw a 212-0031, JAP AN PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-91 20 Melsele, Belgium/ Belgique TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P .O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 340 Ferrier S[...]