Pioneer GM-3500T manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Pioneer GM-3500T, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Pioneer GM-3500T one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Pioneer GM-3500T. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Pioneer GM-3500T should contain:
- informations concerning technical data of Pioneer GM-3500T
- name of the manufacturer and a year of construction of the Pioneer GM-3500T item
- rules of operation, control and maintenance of the Pioneer GM-3500T item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Pioneer GM-3500T alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Pioneer GM-3500T, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Pioneer service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Pioneer GM-3500T.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Pioneer GM-3500T item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Owner ’ s Manual BRIDGEABLE TWO-CHANNEL PO WER AMPLIFIER AMPLIFICADOR DE PO TENCIA DE DOS CANALES EN PUENTE ﻣ ﻀ ﺨ ﻢ ﺍ ﻟ ﻘ ﺪ ﺭ ﺓ ﺛ ﻨ ﺎ ﺋ ﻲ ﺍ ﻟ ﻘ ﻨ ﻮ ﺍ ﺕ ﺍ ﻟ ﻘ ﺎ ﺑ ﻞ ﻟ ﻠ ﺘ ﻮ ﺻ ﻴ ﻞ AMPLIFICADOR 2 CAN AIS - CONECTÁVEL EM PONTE GM-3500T English ﺍ ﻟ ﻌ ﺮ ﺑ ﻴ ﺔ P ortugu?[...]

  • Page 2

    Thank you for purchasing this PIONEER product. T o ensure proper use, please read through this manual before using this product. It is espe- cially important that you read and obser ve WARNING s and CAUTION s in this manual. Please keep the manual in a safe and accessible place for future refer ence. In case of trouble Should this product fail to o[...]

  • Page 3

    What ’ s what F ront side Rear side T o adjust the switch, use a flathead screwdri- ver if needed. 1 LPF (low-pass filter) switch Switch the settings based on the connected speaker . ! When the Subwoofer is connected: Select ON . This eliminates high range frequency and outputs low range fre- quency . ! When the full range speaker is con- nected:[...]

  • Page 4

    Signal waveform when outputting at high volume using amplifier gain control Signal waveform distorted with high output, if you raise the gain of the amplifier the power changes only slightly . En 4 Section 02 Setting the unit[...]

  • Page 5

    Connection diagram 1 Special red batter y wire RD-223 (sold separately) After completing all other amplifier connec- tions, finally connect the batter y wire terminal of the amplifier to the positive ( + ) batter y terminal. 2 Ground wire (Black) RD-223 (sold separately) Connect to metal body or chassis. 3 Car stereo with RCA output jacks (sold sep[...]

  • Page 6

    About bridged mode Speaker impedance is max. 4 W , please carefully check. Improper connection to the amplifier may result in malfunction or personal injur y due to burns from overheating. For bridged mode for a two-channel amplifier , with a 4 W load, either wire two 8 W speakers in parallel, Left + and Right * (Diagram A) or use a single 4 W spea[...]

  • Page 7

    Connections when using the speaker input wire Connect the car stereo speaker output wires to the amplifier using the supplied speaker input wire. ! Do not connect both the RCA input and the speaker input at the same time. 1 Car Stereo 2 Speaker output 3 White/black: Left * 4 White: Lef t + 5 Gray/black: Right * 6 Gray : Right + 7 Speaker input conn[...]

  • Page 8

    1 System remote control terminal 2 Ground terminal 3 P ower terminal 4 T erminal screws 5 Battery wire 6 Ground wire 7 System remote control wire Connecting the spea ker output terminals 1 Use wire cutters or a utility knife to strip the end of the speaker wires to ex- pose about 10 mm of wire and then twist the wire. T wist 2 Attach lugs to wire e[...]

  • Page 9

    Before installing the amplifier WARNING ! T o ensure proper installation, use the supplied parts in the manner specified. If any parts other than those supplied are used, they may damage internal parts of the amplifier , or be- come loose causing the amplifier to shut down. ! Do not install in: — Places where it could injure the driver or passeng[...]

  • Page 10

    Specifications P ower source ............................. 14.4 V DC (10.8 V to 15.1 V allowable) Grounding system ................... Negative type Current consumption ............ 15 A (at continuous power , 4 W ) Average current drawn ......... 4A( 4 W for two channels) 7A( 4 W for one channel) F use .............................................[...]

  • Page 11

    Gracias por haber adquirido este pr oducto PIONEER. Lea con detenimiento este manual antes de utilizar el producto por primera vez para que pueda darle el mejor uso posible. Es muy im- portante que lea y cumpla con la información que aparece bajo los mensajes de ADVER- TENCIA y PRECAUCIÓN en este manual. Una vez leído, guar de el manu al en un l[...]

  • Page 12

    Qué es cada cosa P arte delantera P arte trasera P ara ajustar el interruptor , si es preciso utilice un destornillador de cabeza plana. 1 Interruptor del LPF (filtro de paso bajo) Cambia los ajustes según el altavoz conec- tado. ! Cuando el altavoz de subgraves esté co- nectado: Seleccione ON . Esta opción elimina las frecuencias altas y repro[...]

  • Page 13

    Relación entre ganancia del amplificador y corriente de salida de la unidad principal Si la ganancia del amplificador se aumenta in- correctamente, sólo incrementará la distor- sión, con un ligero aumento de la potencia. Forma de onda de la señal en la reproducción con el volumen alto utilizando el control de ganancia del amplificador F orma [...]

  • Page 14

    Diagrama de conexión 1 Cable de batería rojo especial RD-223 (se vende por separado) T ras completar el resto de conexiones del am- plificador , finalmente conecte el terminal del cable de la batería del amplificador al terminal positivo ( + ) de la batería. 2 Cable de puesta a tierra (negro) RD-223 (se vende por separado) Conecte a la carrocer[...]

  • Page 15

    ! Si el cable de control a distancia del sistema del amplificador está conectado a un terminal de potencia a través de la llave de encendido (12 V de CC), el amplificador permanecerá ac- tivo tanto si el estéreo del vehículo está apaga- do como encendido, lo que puede agotar la batería si el motor permanece inactivo o en marcha al ralentí. [...]

  • Page 16

    Salida de dos canales (estéreo) 1 2 1 Altavoz (izquierdo) 2 Altavoz (derecho) Salida de un canal 1 1 Altavoz (monoaural) Conexiones al utilizar el cable de entrada del altavoz Conecte los cables de salida de los altavoces del equipo estéreo del vehículo al amplificador mediante el cable de entrada del altavoz sumi- nistrado. ! No conecte la entr[...]

  • Page 17

    1 T erminal positivo ( + ) 2 Compartimento del motor 3 Interior del vehículo 4 F usible (30 A) × 2 5 Inserte el ojal elástico de la junta tórica en la carrocería. 6 P er fore un agujero de 14 mm en el ve- hículo. 2 Introduzca el cable de la batería, el de puesta a tierra y el del control a distancia del sistema. Gírelos 3 Acople las lengüe[...]

  • Page 18

    1 Lengüeta (se vende por separado) 2 Cable del altavoz 3 Conecte los cables del altavoz a los ter- minales de salida del altavoz. Fije los cables del altavoz firmemente utilizan- do los tornillos para terminales. 1 T ornillos para terminales 2 Cables del altavoz 3 T erminales de salida del altavoz Es 18 Sección 03 Conexión de las unidades[...]

  • Page 19

    Antes de instalar el amplificador ADVERTENCIA ! P ara garantizar una instalación correcta, utili- ce las piezas facilitadas del modo indicado. El uso de otras piezas diferentes a las facilitadas, puede dañar las partes internas del amplifica- dor o aflojarse haciendo que éste se apague. ! No instalar en: — Lugares donde pueda lesionar al condu[...]

  • Page 20

    3 Instale el amplificador utilizando los tornillos con rosca cortante facilitados (4 mm × 18 mm). 1 T ornillos de rosca cortante (4 mm × 18 mm) 2 P er fore un agujero de 2,5 mm de diámetro 3 Moqueta o chasis del automóvil Es 20 Sección 04 Instalación[...]

  • Page 21

    Especificaciones F uente de alimentación ........ 14,4 V CC (10,8 V a 15,1 V permisible) Sistema de derivación a tierr a ..................................................... Tipo ne gativo Consumo actual ...................... 15 A (a potencia continua, 4 W ) Consumo de corriente promedio ..................................................... 4A([...]

  • Page 22

    Agradecemos por você ter adquirido este produto PIONEER. Leia este manual antes de utilizar o produto para garantir seu uso adequado. É especial- mente importante que você leia e obser ve as ADVERTÊNCIAS eo s A VISOS neste ma- nual. Guar de-o em local segur o e acessível para referência futura. No caso de problemas Se este produto não funcio[...]

  • Page 23

    Introdução aos botões P arte frontal P arte traseira P ara ajustar o interruptor , use uma chave de fenda de cabeça chata, se necessário. 1 Interruptor LPF (Filtro de baixa freqüên- cia) Alterne entre os ajustes com base no alto - falante conectado. ! Quando o alto-falante de graves secun- dário (subwoofer) estiver conectado: Selecione ON .[...]

  • Page 24

    Relação entre o ganho do amplificador e a potência de saída da unidade principal Se o ganho do amplificador for aumentado de maneira inadequada, isso simplesmente au- mentará a distorção, com pouco aumento na potência. Forma de onda do sinal em transmissões com volume alto utilizando o controle de ganho do amplificador A forma de onda do s[...]

  • Page 25

    Diagrama de conexão 1 Fio da bateria vermelha especial RD-223 (vendido separadamente) Depois de concluir todas as outras conexões do amplificador , finalmente, conecte o fio da bateria no terminal do amplificador ao termi- nal da bateria positivo ( + ). 2 Fio terra (Preto) RD-223 (vendido separadamente) Conecte ao corpo metálico ou ao chassi. 3 [...]

  • Page 26

    ! Instale e passe o fio da bateria, vendido sepa- radamente, o mais distante possível dos fios do alto-falante. Instale e passe o fio da bateria, o fio terra, fios do alto-falante e o amplificador , vendidos se- paradamente, o mais distante possível da an- tena, do cabo da antena e do sintonizador . Sobre o modo de conexão em ponte A impedância[...]

  • Page 27

    Saída de dois canais (Estéreo) 1 2 1 Alto-falante (Da esquerda) 2 Alto-falante (Da direita) Saída de um canal 1 1 Alto-falante (Mono) Conexões utilizando o fio de entrada do alto-falante Conecte os fios de saída do alto-falante esté- reo do carro ao amplificador utilizando o fio de entrada do alto-falante fornecido. ! Não conecte a entrada R[...]

  • Page 28

    5 Insira o anel isolante de borracha em O no corpo do veículo. 6 F aça um orifício de 14 mm no corpo do veí- culo. 2 T orça o fio da bateria, o fio terra e o fio do controle remoto do sistema. T orça 3 Conecte as peças de apoio às extremi- dades do fio. Use alicates, etc., para plissar as peças de apoio aos fios. 1 P eça de apoio (vendida[...]

  • Page 29

    1 P arafusos do terminal 2 Fios do alto-falante 3 T erminais de saída do alto-falante Ptbr 29 Seção P ortuguês (B) 03 Conexão das unidades[...]

  • Page 30

    Antes de instalar o amplificador ADVERTÊNCIA ! P ara garantir uma instalação adequada, use as peças fornecidas e da maneira especifica- da. Se forem utilizadas peças diferentes das fornecidas, elas poderão danificar as peças in- ternas do amplificador ou até mesmo soltar- se, fazendo com que o amplificador desligue. ! Não instale em: — L[...]

  • Page 31

    3 Instale o amplificador com o uso dos parafusos atarrachantes fornecidos (4 mm × 18 mm). 1 P arafusos atarrachantes (4 mm × 18 mm) 2 F aça um orifício de 2,5 mm de diâmetro 3 Assoalho ou chassi Ptbr 31 Seção P ortuguês (B) 04 Instalação[...]

  • Page 32

    Especificações Fonte de alimentaçã o ............ 14,4 V DC (10,8 a 15,1 V per- missível) Sistema de aterramento ...... Tipo negativo Consumo de corrente ........... 15 A (com potência contí- nua, 4 W ) Corrente média obtida .......... 4A( 4 W para dois canais ) 7A( 4 W para um canal) F usível ........................................... 25[...]

  • Page 33

    Ptbr 33 P ortuguês (B)[...]

  • Page 34

    Ptbr 34[...]

  • Page 35

    Ptbr 35 P ortuguês (B)[...]

  • Page 36

    ﺍ ﻟ ﻤ ﻮ ﺍ ﺻ ﻔ ﺎ ﺕ ﻣ ﺼ ﺪ ﺭ ﺍ ﻟ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻲ ...................... ﺗ ﻴ ﺎ ﺭ ﻣ ﺒ ﺎ ﺷ ﺮ ١٤٫٤ ﻓ ﻮ ﻟ ﺖ ) ﻣ ﺴ ﻤ ﻮ ﺡ ﺑ ﻪ ﻣ ﻦ ١٠٫٨ ﻓ ﻮ ﻟ ﺖ ﺇ ﻟ ﻰ ١٥٫١ ﻓ ﻮ ﻟ ﺖ ( ﻧ ﻈ ﺎ ﻡ ﺍ ﻟ ﺘ ﺄ ﺭ ﻳ ﺾ ........[...]

  • Page 37

    ﻗ ﺒ ﻞ ﺗ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ ﺍ ﻟ ﻤ ﻀ ﺨ ﻢ ﺗ ﺤ ﺬ ﻳ ﺮ ! ﻟ ﻀ ﻤ ﺎ ﻥ ﺍ ﻻ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺍ ﻷ ﻣ ﺜ ﻞ ، ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﻡ ﺍ ﻷ ﺟ ﺰ ﺍ ﺀ ﺍ ﻟ ﻤ ﺮ ﻓ ﻘ ﺔ ﺑ ﺎ ﻷ ﺳ ﻠ ﻮ ﺏ ﺍ ﻟ ﻤ ﺤ ﺪ ﺩ . ﻓ ﻲ ﺣ ﺎ ﻟ ﺔ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺃ ﻱ ﺃ ﺟ[...]

  • Page 38

    1 ﻃ ﺮ ﻑ ﻭ ﺣ ﺪ ﺓ ﺍ ﻟ ﺘ ﺤ ﻜ ﻢ ﻋ ﻦ ﺑ ﻌ ﺪ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﻨ ﻈ ﺎ ﻡ 2 ﻃ ﺮ ﻑ ﺃ ﺭ ﺿ ﻲ 3 ﻃ ﺮ ﻑ ﺍ ﻟ ﻄ ﺎ ﻗ ﺔ 4 ﻣ ﺴ ﺎ ﻣ ﻴ ﺮ ﺭ ﺑ ﻂ ﺍ ﻷ ﻃ ﺮ ﺍ ﻑ 5 ﺳ ﻠ ﻚ ﺍ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺔ 6 ﺳ ﻠ ﻚ ﺍ ﻷ ﺭ ﺿ ﻲ 7 ﺳ ﻠ ﻚ ﻭ ﺣ ﺪ ﺓ ﺍ [...]

  • Page 39

    ﺍ ﻟ ﺘ ﻮ ﺻ ﻴ ﻞ ﺃ ﺛ ﻨ ﺎ ﺀ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺳ ﻠ ﻚ ﺩ ﺧ ﻞ ﺍ ﻟ ﺴ ﻤ ﺎ ﻋ ﺔ ﻗ ﻢ ﺑ ﺘ ﻮ ﺻ ﻴ ﻞ ﺃ ﺳ ﻼ ﻙ ﺧ ﺮ ﺝ ﺳ ﻤ ﺎ ﻋ ﺔ ﺳ ﺘ ﻴ ﺮ ﻳ ﻮ ﺍ ﻟ ﺴ ﻴ ﺎ ﺭ ﺓ ﺑ ﺎ ﻟ ﻤ ﻀ ﺨ ﻢ ﺑ ﺎ ﺳ ﺘ ﻌ ﻤ ﺎ ﻝ ﺳ ﻠ ﻚ ﺩ ﺧ ﻞ ﺍ ?[...]

  • Page 40

    ﺣ ﻮ ﻝ ﺍ ﻟ ﻮ ﺿ ﻊ ﺍ ﻟ ﻤ ﺮ ﺗ ﺒ ﻂ ﺍ ﻟ ﺤ ﺪ ﺍ ﻷ ﻗ ﺼ ﻰ ﻟ ﻤ ﻌ ﺎ ﻭ ﻗ ﺔ ﺍ ﻟ ﺴ ﻤ ﺎ ﻋ ﺔ ﻫ ﻮ ٤ ﺃ ﻭ ﻡ ، ﺍ ﻟ ﺮ ﺟ ﺎ ﺀ ﺍ ﻟ ﺘ ﺤ ﻘ ﻖ ﻣ ﻨ ﻪ ﺑ ﺤ ﺮ ﺹ . ﻗ ﺪ ﻳ ﺘ ﺴ ﺒ ﺐ ﺍ ﻟ ﺘ ﻮ ﺻ ﻴ ﻞ ﻏ ﻴ ﺮ ﺍ ﻟ ﺴ ﻠ ﻴ ﻢ ?[...]

  • Page 41

    ﻣ ﺨ ﻄ ﻂ ﺍ ﻟ ﺘ ﻮ ﺻ ﻴ ﻞ 1 ﺳ ﻠ ﻚ ﺍ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺔ ﺍ ﻟ ﺤ ﻤ ﺮ ﺍ ﺀ ﺍ ﻟ ﺨ ﺎ ﺹ RD-223 ) ﻳ ُ ﺒ ﺎ ﻉ ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ ﻣ ﻨ ﻔ ﺼ ﻞ ( ﺑ ﻌ ﺪ ﺍ ﻻ ﻧ ﺘ ﻬ ﺎ ﺀ ﻣ ﻦ ﻛ ﻞ ﺗ ﻮ ﺻ ﻴ ﻼ ﺕ ﺍ ﻟ ﻤ ﻀ ﺨ ﻢ ﺍ ﻷ ﺧ ﺮ ﻯ ، ﻗ ﻢ ﺑ ﺘ ﻮ[...]

  • Page 42

    ﺍ ﻟ ﺘ ﻌ ﺮ ﻳ ﻒ ﺑ ﺎ ﻷ ﺟ ﺰ ﺍ ﺀ ﺍ ﻟ ﺠ ﺎ ﻧ ﺐ ﺍ ﻷ ﻣ ﺎ ﻣ ﻲ ﺍ ﻟ ﺠ ﺎ ﻧ ﺐ ﺍ ﻟ ﺨ ﻠ ﻔ ﻲ ﻟ ﻀ ﺒ ﻂ ﺍ ﻟ ﻤ ﻔ ﺘ ﺎ ﺡ ، ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﻡ ﻣ ﻔ ﻚ ﻣ ﺴ ﻄ ﺢ ﺍ ﻟ ﺮ ﺃ ﺱ ﺇ ﺫ ﺍ ﺍ ﻗ ﺘ ﻀ ﺖ ﺍ ﻟ ﺤ ﺎ ﺟ ﺔ ﺫ ﻟ ﻚ . 1 LPF ﻣ[...]

  • Page 43

    ﺷ ﻜ ﺮ ً ﺍ ﻟ ﺸ ﺮ ﺍ ﺀ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﻤ ﻨ ﺘ ﺞ ﻣ ﻦ PIONEER . ﻟ ﻠ ﺘ ﺄ ﻛ ﺪ ﻣ ﻦ ﺍ ﻻ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺍ ﻟ ﺼ ﺤ ﻴ ﺢ ، ﻳ ﺮ ﺟ ﻰ ﻗ ﺮ ﺍ ﺀ ﺓ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﺪ ﻟ ﻴ ﻞ ﺟ ﻴ ﺪ ً ﺍ ﻗ ﺒ ﻞ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﻤ ﻨ ﺘ ﺞ[...]

  • Page 44

    PIONEER CORPORA TION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagaw a 212-0031, JAP AN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P .O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. L TD. 253 Alexa[...]