Go to page of
Similar user manuals
-
Plasma TV
Pioneer PDP-R05G
265 pages -
Plasma TV
Pioneer PDP-435FDE
140 pages -
Plasma TV
Pioneer PDP-505HDE
176 pages -
Plasma TV
Pioneer PDP-42RXE
124 pages -
Plasma TV
Pioneer PDP-507XA
188 pages -
Plasma TV
Pioneer PDP-503MXE
25 pages -
Plasma TV
Pioneer PDP-506XDE
236 pages -
Plasma TV
Pioneer PDP-R04G
263 pages
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Pioneer KRP-500AW, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Pioneer KRP-500AW one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Pioneer KRP-500AW. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Pioneer KRP-500AW should contain:
- informations concerning technical data of Pioneer KRP-500AW
- name of the manufacturer and a year of construction of the Pioneer KRP-500AW item
- rules of operation, control and maintenance of the Pioneer KRP-500AW item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Pioneer KRP-500AW alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Pioneer KRP-500AW, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Pioneer service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Pioneer KRP-500AW.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Pioneer KRP-500AW item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
<ARE1494-B> Printed in UK Imprimé au Royaume-Uni Published by Pioneer Corporation. Copyright © 2008 Pioneer Corporation. All rights reserved. Publication de Pioneer Corporation. © 2008 Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. PIONEER CORPORATION 4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan PION[...]
-
Page 2
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “da[...]
-
Page 3
English The following symbols are found on labels attached to the product. They alert the operators and service personnel of this equipment to any potentially dangerous conditions. W ARNING This product equipped with a thr ee-wire gr ounding (earthed) plug - a plug that has a third (gr ounding) pin. This plug only fits a grounding-type power outlet[...]
-
Page 4
Contents 4 En Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instr uctions so you will know how to oper ate your model properly. After you have finished reading the instru ctions, put them away in a safe pla ce for future reference. In some countries or regions, the shap e of the power plug and power o utlet may som [...]
-
Page 5
Contents 5 En English 10 Using the Electronic Progr amme Guide (EPG)(for DTV/SAT only) . . . . . . . . . . . . 53 EPG display format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Using the EPG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Presetting TV programmes using the EPG . . . . . . . . 55 Using other useful [...]
-
Page 6
Important user information 01 6 En Chapter 1 Important user information In order to obtain maximum enjoyment from this Pioneer KRP- 600A/KRP-500A flat screen TV, plea se first read this information carefully. With the Pioneer KRP-600A/KRP-500A, you can be assured of a high quality flat screen TV with long-life and high reliability. To achieve image[...]
-
Page 7
Important user information 01 7 En English Caution • Pioneer bears no responsibility for any damage arising from incorrect use of the product by you or other people, malfunctions when in use, other prod uct related problems, and use of the product except in cases where the company must be liable. Display panel protection functi on When still imag[...]
-
Page 8
Important user information 01 8 En Handles at the rear of the display panel When moving the display panel, ask another person for help and use the handles attached to the rear of the display panel. Do not move the display panel by holding only a single handle. Do not use the handles to hang the product when installing or carrying the product, for e[...]
-
Page 9
Safety precautions 02 9 En English Chapter 2 Safety precautions Electricity is used to perform many useful functions, but it can also cause personal injuries and property damage if improperly handled. This product has been engineered and manufactured with the highest priority on safety. However, improper use can result in electric shock and/or fire[...]
-
Page 10
Safety precautions 02 10 En Installation precautions Observe the following precautions when installing with any items such as the optional stand. When using the optional stand, brackets, or equivalent items • Ask your dealer to perform the installation. • Be sure to use the supplied bolts. • For details, see the instruction manual that comes [...]
-
Page 11
Supplied accessories 03 11 En English Chapter 3 Supplied accessories Check that all of the following a ccessories are supplied in the box. Display Media Receiver Note • Always use the power cord supplied with the display and the on e supplied with the Media Rece iver for each respective unit. For Europe, except UK and Republic of Ireland For UK a[...]
-
Page 12
Part names 04 12 En Chapter 4 Part names Display (Front) 1 Power On ( a ) button 2 Power ON indicator 3 STANDBY indic ator 4 Room Light sensor 5 Remote Control sensor 6 Col our se nsor (Rear) 1 SPEAKERS te rminals (right/ left) • Do not connect any devices to the speaker terminals other than the speakers specified. • Do not leave speaker cable [...]
-
Page 13
Part names 04 13 En English Media Receiver (Front) 1 Power ON indicator 2 STANDBY indicator 3 TIMER indicator 4 USB port 5 INPUT 5 terminal (HDMI) 6 COMMON INTERFACE 2 SATELL ITE slot 7 STANDBY/ON button 8 INPUT button 9 VOLUME Up/Down buttons 10 CHANNEL Up/Down buttons 11 PHONES output terminal 12 INPUT 5 terminal (Video) 13 INPUT 5/PC INPUT termi[...]
-
Page 14
Part names 04 14 En Remote c ontro l unit This section describes the functions of the buttons available when the TV mode has been selected by using the SELECT button. For the buttons controlling other equipment, se e Controlling other equipment usi ng the suppli e d remote control unit starting from page 90. 1 TV : Turns on the power to the fla[...]
-
Page 15
Preparation 05 15 En English Chapter 5 Preparation Installing the disp lay Location • Avoid direct sunlight. Main tain adequate ventilation. • The length of the SYSTEM cable used to connect the display and the Media Receiver is about 3 m. Caution • If you do not leave sufficient spac e above the display, it will not receive enough ventilation[...]
-
Page 16
Prepara tion 05 16 En Moving the display When installing on a rack, etc., hold the display as shown below. Because the display is heavy, be sure to have someone help you when moving it. Note • Do not use the speaker to support the weight of the display. • Do not hold the display by the speaker mounting fittings. Preventing the disp lay from fal[...]
-
Page 17
Preparation 05 17 En English Using a wall f or stabilization 1 Attach falling prevention bolts (hook s) to the display. 2 Use strong cords to stabilize it app ropriately and fi rmly to a wall, pillar, or other sturdy element. Perform this work in the same way on the left and right sides. Use hooks, cords and fittings that are available on the marke[...]
-
Page 18
Prepara tion 05 18 En Attach the colour sensor to the rear panel Methods of attaching the colour sensor to the rear panel differ depending on the panel with or without side-mount ed speakers. (when side-mou nted speakers are insta lled) 1 Remove the screws of the colour sensor then replace the bracket. Use the removed screws again. 2 Loosen the upp[...]
-
Page 19
Preparation 05 19 En English Important The colour sensor may not operate properly: • if attach ed by methods ot her than specified above • if anything blocks light falling on the sensor window • if light falls on only part of the sensor window • if the light falling on the sensor window and the p anel screen differs Note • If the colour s[...]
-
Page 20
Prepara tion 05 20 En Note • Do not make the following c onnections: – using two or more switches – connecting the Media Receiver and antenna through an STB – using a motorized antenna Routing cables When the speaker is mount ed to the display panel: Note • Use the supplied cable clamps as necessary. • When tidying up your speaker cabl [...]
-
Page 21
Preparation 05 21 En English Note • Avoid p inching or creating pressure p oints when routing or bundling cables. • The long er a clamp is in place, the better c hance of deterioration. An older clamp is more easily damaged while being removed and may not be reusable. • Use the cable clamps as necessary. • Be careful not to subject any conn[...]
-
Page 22
Prepara tion 05 22 En Connecting the power cord Note • Disconnect the power cord from the power outlet when the flat screen TV is not going t o be used for a long period of time. • Insert the power plug in the AC outlet, after all other components are connected. Preparing the remote con trol unit Inserting batteries 1 To open push and slide th [...]
-
Page 23
Preparation 05 23 En English Operating range of the remote control unit Operate the remote control unit while pointing it toward the remote control sensor located at the bottom right of t he front panel of the display. The distance from the remo te control sensor must be within 7 m and the angle relative to the se nsor must be within 30 degrees in [...]
-
Page 24
Watching TV 06 24 En Chapter 6 Watching TV Important • Before watching broadcast channe ls, the built-in TV tuner must be set up. See Setting up TV channels o n page 33 for how to do this. Turning the power on/off Note • When the Media Receiver is plugged into a power outlet, it is placed into standby mode; the STANDBY indicator on its front pa[...]
-
Page 25
Watching TV 06 25 En English • If you unplug the Media Receiver from a power outlet, the clo ck inside th e system will reset with certain functi ons, such as timer recording, di sabled. After plugging in the Media Receiv er again, clock informa tion is a utomat ically obtained as you tune in a DTV programme. If you unplug the Media Receiver from[...]
-
Page 26
Watching TV 06 26 En Using P+/P– on the remote contr ol unit •P r e s s P+ to increase the channel number. •P r e s s P– to decrease the channel number. Note •P r e s s CH RETURN to switch the current channel to the previously viewed channel. Press CH RETURN again to return to the original ch annel. • CHANNEL + / – on the Media Receiv[...]
-
Page 27
Watching TV 06 27 En English Setting your favourite channe ls Select up to 10 channe ls for each screen (up to nine screens). You can then quickly jump to your favourite channels. 1 Press HOME MENU. 2 Select “ Setup” ( / then ENTER). 3 S elect “Favourites Setup” ( / then ENTER). 4 Select “Channel Mode” ( / ). 5 Select [...]
-
Page 28
Watching TV 06 28 En Changing the volume and sound Use the remote control or the co ntrol panel of the Media Receiver to adjust the volume. Using i + / i – on the remote control unit •P r e s s i + to increase the volume. •P r e s s i – to decrease the volume. • V OLUME + / – on the Me dia Receiver o perates th e same as i + / i – . U[...]
-
Page 29
Watching TV 06 29 En English The table below shows the available audio channels by broadcast audio type. Note • In each of the sound multiplex mode selected using the - button, the display changes depending on broadcasting signals being received. • Once t he MONO mode is selec ted, the sound remains mono even if the syste m receives a s[...]
-
Page 30
Watching TV 06 30 En 1 Press c to select the displa y mode. Each time you press c , the display mode is switched among 2- screen, pict ure-in-pictu re, and single-screen. In 2-screen or picture-in-picture mode, p ress to switch the position of the two screens shown. The left screen (in the 2-screen mo de) or the larger screen (in the picture-in-pic[...]
-
Page 31
The HOME MENU 07 31 En English Chapter 7 The HOME MENU HOME MENU overview For AV source * Available when any option other than “OPTIMUM” is selected from “AV Selection”. ** Access this option through the Pro Adjust menu when any option other than “OPTIMUM” is selected. *** Available only when “OPTIMUM” is selected from “AV Selecti[...]
-
Page 32
The HOME MENU 07 32 En Using the HOME MENU The following describes the typica l procedure for setting up the menus. For the actual procedures, see the appropri ate pages that describe individual functions. 1 Press HOME MENU. 2P r e s s / to select a me nu item, and then press ENTER. 3 Repeat step 2 until you access the desired submenu item. T[...]
-
Page 33
Setting up 08 33 En English Chapter 8 Setting up Setting up TV channels This section describes how to automatically search for and set up TV cha nnels. Using Auto Installation When the flat screen TV is swit ched on for the first time after purchase, Auto Installation menu appears on screen. For language and channel selections, follow the steps bel[...]
-
Page 34
Setting up 08 34 En Note • Using the “By Satellite” option for c hannel scanning may fail in some cases. If th is is the ca se, select “All Frequencies” or “SMATV”. • If you access “S atellite Setup” th rough “Auto Installation”, three buttons – “Add New Channels”, “Replace Existing Channels” and “Res et” – a[...]
-
Page 35
Setting up 08 35 En English To replace registered channels wi th new ch annels, select “Replace Existing Channels” (see page 49). “Reset” restores all satellite settings to factory default values. 19 Press HOME MENU to exit the menu. Setting up analogue TV chann els manually Use the Manual Adjust function to set up analogue TV channels manu[...]
-
Page 36
Setting up 08 36 En Selecting a decoder input terminal If you have connected a decod er, select a decoder input terminal (INPUT 1). 1 Press HOME MENU. 2 Select “Setup” ( / then ENTER). 3 Select “System Setup” ( / then ENTER). 4 Select “Analogue TV Setup” ( / then ENTER). The password entry screen appe ars. Enter your f[...]
-
Page 37
Setting up 08 37 En English Sorting preset TV channels Use the following procedure to chan ge the sequence of the preset TV programmes. 1 Repeat steps 1 to 4 pro vided for Selecting a decode r input terminal . 2 Select “Sort” ( / then ENTER). The sort screen appears. 3 Select a channel to be shifted ( /// then ENTER). 4 Select[...]
-
Page 38
Setting up 08 38 En AV Selection Select from the seven viewing op tions, depending on the current environment (e.g., room brightne ss), the type of the current TV programme, or the type of images input from external equipment. Your flat screen TV has been adjust ed to provide optimum sound quality for each AV Selection option. However, you can adju[...]
-
Page 39
Setting up 08 39 En English Basic picture adjustments Adjust the picture to your prefer ence for the chosen AV Selection option (except DYNAMIC). 1 Repeat steps 1 to 3 pro vided for AV Selection . 2 Select an item to be adjusted ( / then ENTER) . If you select “OPTIMUM” for “AV Selec tion”, the following submenu appears on screen. For[...]
-
Page 40
Setting up 08 40 En Advanced pic ture adjustments The flat screen TV provides various advanced functions for optimizing the picture quality. Fo r details on these functions, s ee the tables. Using PureCinema 1 Press HOME MENU. 2 Select “Setup” ( / then ENTER). 3 Select “Picture” ( / then ENTE R). 4 Select “Pro Adjust” ( /[...]
-
Page 41
Setting up 08 41 En English 5 P ress HOME MENU to exit the menu. Using Colour Temp 1 Press HOME MENU. 2 Select “ Setup” ( / then ENTER). 3 Select “Picture” ( / then ENTER). 4 Select “Pro Adjust” ( / then ENTER) . 5 Select “Colour Detail” ( / then ENTER). 6 Select “ Colour Temp” ( / then ENTER). 7 S [...]
-
Page 42
Setting up 08 42 En Using Colour Management 1 Repeat steps 1 to 5 pro vided for Using Colou r Temp . 2 Select “Colour Management” ( / then ENTE R). 3 Select an item to be adjusted ( / then ENTER). 4 Select the desired level ( / ). To perform adjustment for another item, press RETURN , and then repeat steps 3 and 4. You may pre[...]
-
Page 43
Setting up 08 43 En English Using the 3DYC and I-P Mode 1 Repeat steps 1 to 4 pro vided for Using Colour Temp . 2 Select “O thers” ( / then ENTER). 3 Select “3DYC” or “I- P Mode” ( / then ENTER). 4 S elect the desired parameter ( / then ENTER). Note • For the 3DYC, the individual p arameters are selectable only when:[...]
-
Page 44
Setting up 08 44 En Sound adjustments You can adjust the sound quality to your preferenc e with the following settings. Adjust the sound to your preferen ce for the chosen AV Selection option. See AV Selection on page 38. 1 Press HOME MENU. 2 Select “Setup” ( / then ENTER). 3 Select “Sound” ( / then ENTER). 4 Select an item to b[...]
-
Page 45
Setting up 08 45 En English Note • (SRS WOW HD TM ) denotes a status where SRS FOCUS, SRS, SRS TruBass and SRS Definition are on. • You can adjust the sound effect for listening with headphones. • The effect of this function differs depending on signals. Using AVC (Auto Volume Control) Reduces sudden volume change and compensates source sound[...]
-
Page 46
Setting up 08 46 En Note • When you change the Energy Save mode, you may notice a change in the panel so und. This is normal. • The Energy Save function can ma intain efficiency of the screen for a long period of time. Setting the Energy Save function to “Mode1” is recommended i n order to maintain the efficiency of the screen for a long pe[...]
-
Page 47
Enjoying DTV/SAT broadcasts 09 47 En English Chapter 9 Enjoying DTV/SAT broadcasts Watching DTV/SAT programmes Digital Terrestrial/S atellite TV (DTV/S AT) not only replaces the conventional analogue TV channels, but also provides more channels , clearer pictu re quality, an d various types of useful information. It also provides va rious features,[...]
-
Page 48
Enjoying DTV/SAT broadcasts 09 48 En Viewing the “InfoBann er” When tuning in a TV c hannel or an input signal chang es, an information banner (“InfoBanner”) automatically appears at the top of the screen. While watching a programme, press p to display the InfoBanner (additional). Press EXIT or p again to hide the banner. 1 Broadcast signal[...]
-
Page 49
Enjoying DTV/SAT broadcasts 09 49 En English Replacing the existing channels The following procedure discards the current DTV/SAT channel setups and searches for receivable channels to redo the channel setups. 1 Repeat steps 1 to 6 pro vided for Reselecting a country . For SAT channels, select “Satellite Setup” after repeating steps 1 to 5 for [...]
-
Page 50
Enjoying DTV/SAT broadcasts 09 50 En 4 Select “Digital Tuner Setup” ( / then ENTER ). 5 Select “Chann el managemen t” ( / then ENTER ). The password entry screen appe ars. Enter your four-digit password using buttons 0 to 9 . 6 Select “Channel Options” ( / then ENTER ). The Channel Options screen with a list of registe[...]
-
Page 51
Enjoying DTV/SAT broadcasts 09 51 En English Selecting languages for audio, subtitles, and teletext You may ma nually configure language settings for audio, subtitles, and teletext. 1 Repeat steps 1 to 4 pro vided for Setting Channe l Options . 2 Select “Us er Preferences” ( / then ENTER) . 3 Select “Lang uage Settings” ( / then[...]
-
Page 52
Enjoying DTV/SAT broadcasts 09 52 En Screen Saver The screen saver automatica lly starts when no operation is performed for three minutes while receiving DTV radio channe ls. Note • While the screen saver is act ive , you can perform the following operations: • Press TV/DTV/ SAT to switch to analogue TV. • Press any other button to switch to [...]
-
Page 53
Using the Electronic Programme Guide (EPG)(for DTV/SA T only) 10 53 En English Chapter 10 Using the Electronic Programme Guide (EPG)(for DTV/SAT only) EPG display format The Electronic Programm e Guid e (EPG) shows the table of scheduled digital terrestrial and satellite TV program mes and detailed information about individ ual programmes. It also [...]
-
Page 54
Using the Electronic Programme Guide (EP G)(for DTV/SAT only) 10 54 En Programme Timer scr een 1 Status information 2 Station name 3 Broadcasting network 4 Programme schedule 5 Date 6 Preset programme numb er 7 Overlapped preset ting icon 8 Scroll bar Programme information While watching programme information on the EPG screen, select the desired p[...]
-
Page 55
Using the Electronic Programme Guide (EPG)(for DTV/SA T only) 10 55 En English 1 Press EPG or select “EPG” from the HOME MENU. The EPG screen appears. The EPG screen updates automatically if the EPG data is acquired successfully. If not, “No Cha nnels” appears in the programme information space. 2 Select a desi red TV programme ( / , [...]
-
Page 56
Using the Electronic Programme Guide (EP G)(for DTV/SAT only) 10 56 En Setting the timer ma nually Using the menu, you can also preset digital TV programmes b y specifying their scheduled date and time. 1 Press HOME MENU . 2 Select “Setup” ( / then ENTER ). 3 Select “System Setup” ( / then ENTER). 4 Select “Digital Tuner Setup[...]
-
Page 57
Using the Electronic Programme Guide (EPG)(for DTV/SA T only) 10 57 En English Using other useful EPG functions Below are some useful funct ions that guide you through th e EPG screen and save your time. EPG Jump 1 Press TOOLS when the EPG screen (Programme List, Programme Info rmation and Search R esult) is displayed. The TOOLS Menu appears on scr[...]
-
Page 58
Useful adjustment settings 11 58 En Chapter 11 Useful adjustment settings About “Option” menus The “Option” menu consists of two screens. To select the desired menu, press / repeatedly to switch between Screen 1 and Screen 2. The current screen number appears at the bottom left corner on the screen. Switching the vertical drive mode ([...]
-
Page 59
Useful adjustment settings 11 59 En English Note • To restore the factory defaults for all items, press / to select “Reset” i n step 3, and then press ENTER . A confirmation screen appears. Press / to select “Yes”, and t hen press ENTER . • Adjustments are stored separate ly accord ing to input source . • Dep ending on the[...]
-
Page 60
Useful adjustment settings 11 60 En Colour system setting If an image does not appear clearly, select another colour system (e.g., PAL, NTSC). 1 Repeat steps 1 to 3 pro vided for Switching the v ertical driv e mode (AV sou rce only) . 2 Select “Colour System“ ( / then ENTER). 3 Select a video signal system ( / then ENTER) . You can [...]
-
Page 61
Useful adjustment settings 11 61 En English Note •P r e s s i n g TOOLS also causes the “Screen Size” menu to appear. • While receiving High Definiti on video signals, pressing f switches among “Auto”, “FULL”, “Dot by Dot”, “ZOOM”, “4:3”, “WIDE 1” and “WIDE 2”. • While receiving Standard Defini tion video signa[...]
-
Page 62
Useful adjustment settings 11 62 En Selecting a wide mode The HD Wide Mode adjusts the side masks that appear in a 4:3 image. Select from “Mode 1” or “Mode 2” when “Wide-Zo om” is selected in “Auto Size”. 1 Repeat steps 1 to 3 pro vided for Switching the v ertical driv e mode (AV sou rce only) . 2 Select “Side Mask” ( / th[...]
-
Page 63
Useful adjustment settings 11 63 En English (AV source) (PC source) 4 P ress HOME MENU to exit the menu. To cancel this function, select “Off” in step 3. Note • For the Dot by Dot mode, see Selecting a screen size manually on page 60. Video Pattern You can display the Video Pattern sc reen that also helps eliminate after-image when it occurs.[...]
-
Page 64
Useful adjustment settings 11 64 En Note •P r e s s i n g TOOLS also causes the “Sleep” menu to appear. • Five minutes before the selected time elapses, the remaining time appears every m inute. • When the sleep timer has been set, “Remain ---min” appears at the top of the menu. Using a password The flat screen TV provide s the Channe[...]
-
Page 65
Using with other equipment 12 65 En English Chapter 12 Using with other equipment You can connect many types of ex ternal equipment to your flat screen TV, like a decoder, VCR, DVD player, game console, personal computer and ca mcorder. To view images coming from external equipment, select the input source using INPUT 1 to INPUT 5 or PC on the remo[...]
-
Page 66
Using with other equipment 12 66 En Connecting a VCR Use the INPUT 2 terminals when connecting a VCR and other audiovisual equipment. If your VCR supports TV-VCR advanc ed “AV link” systems, you can connect the VCR to the INPUT 2 or INPUT 3 terminal on the flat screen TV using the fully -w ired 21-pin SCART cable. AV link advanced system • Do[...]
-
Page 67
Using with other equipment 12 67 En English Note • Some DVD/HDD recorders (DVRs) may not allow timeshift playback. Check the operation manual that came with your recorder. • For details about connection an d setting procedures, s ee the operation manual that came with your DVD/HDD recorder (DVR). Switching the SCART output Video and audio signa[...]
-
Page 68
Using with other equipment 12 68 En Connecting a personal computer Use the PC terminals to connec t a personal computer. Note • The PC input terminals are DDC2B-compatible. Displaying an i mage from a personal computer To watch an image coming from the personal computer, press PC on the remote control unit or press INPUT on the Media Receiver to [...]
-
Page 69
Using with other equipment 12 69 En English Using the HDMI Input The INPUT 1, INPU T 3, INPUT 4 and INPUT 5 termin als are HDMI terminals to which digital video an d a udio signal s can be input. To use the HDMI terminal, activate the terminal and specify the types of video and audio signals to be received from the connected equipment. For the type[...]
-
Page 70
Using with other equipment 12 70 En When using the INPUT 4 HDMI terminal: Activating the HDMI te rminal When you use the INPUT 1 or INPU T 3 HDMI terminal, select the terminal for the desired input so urce, then perform the following procedure to activate the terminal. 1 Press HOME MENU. 2 Select “Setup” ( / then ENTER). 3 Select “Optio[...]
-
Page 71
Using with other equipment 12 71 En English Note • If you select a parameter other than “Auto”, make such a setting that results in natural colour. • If no image appears, specify another digital video signal type. • For the digital video signal types to be specified, check the operation manual that came with the connected eq uipment. Spec[...]
-
Page 72
Using with other equipment 12 72 En Using i/o link.A The flat screen TV incorporates th ree typical i/o link.A functions for smooth connections between the Media Receiver and other audiovisual equipment. One Touch Play While the flat screen TV is in standby mode, it automatically turns on and plays back images from the audiovisual source (e.g. VCR,[...]
-
Page 73
Using with other equipment 12 73 En English Operate the Home Media Gallery With Home Media Gallery, you ca n enjoy digital content such as movies, music, and photo files on yo ur high-end flat screen TV. Play content from files stored on one or more media servers connected by a home or local area network (LAN) or those stored on a U SB flash drive.[...]
-
Page 74
Using with other equipment 12 74 En • The Home Media Gallery functions as a WMDRM10-ND (Microsoft Windows Media DR M for networked devices). Content can only be navigated from the media servers that support WMDRM10- ND. Content may not play, depending on the DRM protec tion level. • This system may not display content from incompatible memory c[...]
-
Page 75
Using with other equipment 12 75 En English Connect directly to a media server To run a PC as a media server, connect the Media Receiver directly to the PC using a twisted (“cross- over”) Et hernet (LA N) cable. Se e the diagram below. Confirm the IP Address After making the network connectio n, follow the instructions below to confirm the IP A[...]
-
Page 76
Using with other equipment 12 76 En Note • Do not use any USB devices othe r than those specified. Using other devices can cause a malfunction. Readable data format This system reads FAT16, FAT32 or NTFS. Readable data files Movie, music, and photo files play with the exception of Digital Rights Management (WMD RM10) protected files. Your flat sc[...]
-
Page 77
Using with other equipment 12 77 En English 3 Select the desired folder to n avigate or file/content to play. 4 Press ENTER t o display a sub sequent scree n. A subsequent screen appears. To return to the previous screen, press RETURN . To exit Home M edia Gallery, press EXIT or HMG . Note • The USB Device screen appears wh en using a multi-c ard[...]
-
Page 78
Using with other equipment 12 78 En HMG Playlist Each category (Movie, Musi c, and Ph oto) has five different Playlists which can register up to 100 files each. The HMG Playlist can contain sound and image files s ele cted in “Media Navigator”. T o edit a Playlist, use the TO OLS Menu. 1 Press HMG . The Home Media Gallery menu appears on screen[...]
-
Page 79
Using with other equipment 12 79 En English Movie Player key guide Note • Some functions may not be supp orted depending on th e server type or version used. • During playback, an error may arise in time-re lated information, depending on the content or server software. • Some functions may not be su pported, depending on the content. Through[...]
-
Page 80
Using with other equipment 12 80 En Play your music files on the flat screen TV When selecting music content from the server menu (on the Media Navigator screen or from the USB Device screen), the Music Pla yer automatically launches. Select a category, folder, or device to access the submenu containing the required file or content. T he Music Play[...]
-
Page 81
Using with other equipment 12 81 En English Show your photo file on the flat sc reen TV When you select photo content from the server menu on the Media Navigator screen or from the USB device screen, the Photo Player automatically launches. T he select ed content is displaye d in full screen by pressing E NTER . Select a category, folder or device [...]
-
Page 82
Using with other equipment 12 82 En Use the TOOLS Menu Pressing TOOLS on the remote control causes the TOOLS Menu to appear. Select various play and display modes from the menu. The selectable menu items differ, depe nding on the currently selected menu. For details on TOOLS Menu scr een components, re fer to “TOOLS Menu” on page 77. Update Ser[...]
-
Page 83
Using with other equipment 12 83 En English Search The flat screen TV’s built -in Search function provides a convenient way to find items held in a Folder /Contents List on a media server. This function is unavailable for fo lders or content on a USB device. Simply enter a word to search for and the results app ear on screen. To begin a Search, f[...]
-
Page 84
Using with other equipment 12 84 En Add to HMG Playlist The Home Media Gallery function provides “HMG Playlist” - a self- contained play list that allows you to b ookmark favourite movie, music, and photo files from the ne twork. You can register, edit, and sort up to 100 files in each Playlis t List. This option is available on the Media Navig[...]
-
Page 85
Using with other equipment 12 85 En English Change View Select this option to switch the list screen between List, Thumbnail and Thumbnail List. This option is available on the Playlist List (Movie/Music/Photo) and Fold er/Contents List screens. 1 Press TOOLS . The TOOLS Menu appears on screen. 2 Select “Change Vie w” from the TOOLS Men u. Sele[...]
-
Page 86
Using with other equipment 12 86 En Information Select this option to display the status informa tion on the content currently played. This option is available on the Movie Player and Photo Player screens. 1 Press TOOLS . The TOOLS Menu app ears on screen. 2 Select “Information” from the TOOLS Menu. An information (such as playback status) scre[...]
-
Page 87
Using with other equipment 12 87 En English Rotate Use this option to rotate an image by 90º. This op tion is available on the Photo Player screen. 1 While photo content appears, press TOOLS . The TOOLS Menu appears on screen. 2 Select “Rotate” fro m the TOOLS Menu. Each press of the ENTER button causes the displayed image to rotate by one qua[...]
-
Page 88
Using with other equipment 12 88 En Auto Connection Set Auto Connection to “ON” or “OFF” whether to automatically connect to the las t accessed serv er. For se lection, follo w the steps below. 1 Select “Auto Connection”. Use or to change the setting. Selecting “ON” causes the display to access the last server. If the server[...]
-
Page 89
Using with other equipment 12 89 En English Glossary Default Gateway Default gateway is a node on a comp uter network that serves as an access point to another network. A default gateway (such as a computer and router) is used to forward all traffic that is not addressed to a station within the local subnet. DHCP (Dyn amic Host Co nfiguration Proto[...]
-
Page 90
Using with other equipment 12 90 En Controlling other equipment using the supplied remote control unit Using the supplied remote control unit, you can control other equipment in connection: a set-top box (STB), DVD player, DVD/ HDD record er (DVR), BD play er or VCR. Before using this function, you n eed to preset the supplied remote control unit w[...]
-
Page 91
Using with other equipment 12 91 En English 115 S ONY 2 116 S ONY 3 117 T HOMSON 118 T OSHIBA 119 YAMAHA DVR 200 P IONEER 1 201 P IONEER 2 202 P IONEER 3 203 PANASONIC 204 PHILIPS 1 205 PHILIPS 2 206 S HARP 207 S ONY 208 T OSHIBA BD 300 P IONEER 301 L G 302 PANASONIC 303 S AMSUNG 304 S ONY 305 T OSHIBA VCR 500 P IONEER 1 (factor y defaul t) 501 P I[...]
-
Page 92
Using with other equipment 12 92 En STB (set - top box) control buttons When in the STB mode, the buttons on the remote control unit function as below. 1 0 to 9 Function as the numeric buttons. 2 GUIDE Press to display the broa dcasting guide screen. 3 P+/P– Press to tune in a hi gher or lower channel. 4 EXIT Press to exit the broadcasting menu s[...]
-
Page 93
Using with other equipment 12 93 En English DVD/DVR control buttons When in the DVD/DVR mode, the buttons on the remote control unit function as below. 1 0 to 9 Function as the numeric button s. 2 DVD TOP MENU When this button is pressed, the DVD top menu will appear. 3 P+/P– (DVD/HDD recorder (DVR) only) Press to change the channel of the tuner [...]
-
Page 94
Using with other equipment 12 94 En VCR control buttons When in the VCR mode, the butto ns on the remote control unit function as below. 1 0 to 9 Function as the numeric buttons. 2 P+/P– Press to select channels of the TV tuner on the VCR. 3 F (PAUSE/STILL) Sets pauses and still pictures. 4 ● (REC) Starts re cording. 5 SOURCE Turns the powe[...]
-
Page 95
Using the HDMI Control 13 95 En English Chapter 13 Using the HDMI Control Using the HDMI Control functions You can operate such Pioneer device s as a recorder, player or AV system that support the HDMI Control functions using the remote control of the flat screen TV. The HDMI Control functions includ e playback of con tent using on- screen control [...]
-
Page 96
Using the HDMI Control 13 96 En On-screen control panel For an AV system Press or on the remote control unit of the flat screen TV to switch the surround mode in order or in reverse order, or to switch the input source in order or in reverse or der. Pressing HDMI CONTROL closes the control panel to return to the HDMI Control menu. N[...]
-
Page 97
Using the HDMI Control 13 97 En English Connecting a DVD recorder Note • Maximum number of devices that can b e connected and controlled using the rem ote control unit of the flat screen TV is as follows: re corder x 2, player x 2 or AV system x 1. • When connecting an AV system, be sure to place and connect it between the Media Receiver and re[...]
-
Page 98
Using the HDMI Control 13 98 En Setting the HDMI Control Selecting the input t erminal Select the HDMI terminal to which the external dev ice is connected in order to use the HDMI Control functions. 1 Press HOME MENU. 2 Select “Setup” ( / then ENTER). 3 Select “Option” ( / then ENTER ). 4 Select “HDMI Control Setting” ( /[...]
-
Page 99
Using the HDMI Control 13 99 En English Using the HDMI Control menus You can enjoy various functions with t he connected Pioneer recorder, player or AV system that supp orts the HD MI Contr ol functions by selecting and using the corresponding HDMI Control menus. 1 Press HOME MENU. 2 Select “HDMI Control” ( / then ENTER). The HDMI Control[...]
-
Page 100
Using Teletext 14 100 En Chapter 14 Using Teletext Using the Teletext functions What is Telete xt? Teletext broadcasts pages of information and entertainment to specially equipped television sets. Your flat screen TV receives Teletext signals broadcast by TV networks, and decodes them into graphical format for viewing. News, weather and sports info[...]
-
Page 101
Using Teletext 14 101 En English k : To display hidden information such as an answer to a quiz, press k . Press k again to hide the information. : To sto p updati ng Tele text pages, press . Press again to rele ase the hold mode. l : Displays an Index page for the CE EFAX/FLOF format. Displays a TOP Over View page for the TOP f ormat. Note • Befo[...]
-
Page 102
Additional information 15 102 En Chapter 15 Additional information Troubleshooting Problem Possible s olution GENERAL • No power. • The system ca nnot be switched on. • Is the power cord disc onnected? (See p age 22.) • Has Power On ( a ) on the display been turned on? (See page 24.) • Check if you pressed buttons 0 to 9 or a on the remot[...]
-
Page 103
Additional information 15 English 103 En • Audio is output but no image is presented. • Check if you have selected “Picture Off”. With th is option se lected, the screen is deactivated: only sound is output. To restore the screen display, press any button other than i + / i – or e . (See page 46.) • Images are presented but no audio is [...]
-
Page 104
Additional information 15 104 En HDMI Control •An error message “The device cannot be operated. Please check the connection.” appears. • Check if th e connections are properly made between the Media Receiver and the device that supports the HDMI Control functions. (See page 96.) • Check if you have entered the settings prop erly for “HD[...]
-
Page 105
Additional information 15 English 105 En Home Medi a Gallery/ PLAYBAC K •Cannot play or display. • Check the physical c onnections (hub, router and cable quality). It is strongly recommended to use 100BASE-TX for playback quality and display sp eed. • Check if the PC is operating properly. Reboot th e PC a fter confirming its specifications a[...]
-
Page 106
Additional information 15 106 En If the following e rror codes ap pear on the screen, c heck the co rresponding items in th e table. Signal names for 15-pi n mini D-sub connecter OTHER • Power ON indicator or STANDBY indicator is quickly flashi ng. • Internal protective circ uits ma y have been activated. For the display, first turn Power On ( [...]
-
Page 107
Additional information 15 English 107 En SCART pin assignments Various audio and video devices may be connected via the SCART terminals. SCART (INPUT 1) 1 Audio right output 2 Audio right input 3 Audio left output 4 Common earth for audio 5 Earth for Blue 6 Audio left input 7 Blue input 8 Audio-video control 9 Earth for Gre en 10 Not used 11 Gr een[...]
-
Page 108
Additional information 15 108 En Specifications Item 60” displ ay, model: KRP -600P 50” displ ay, model: KRP-500P Number of pixels 1920 x 1080 pixels Audio amplifier 18 W + 18 W (1 kHz, 10 %, 6 Ω ) 18 W + 18 W (1 kHz, 10 %, 6 Ω ) Sound Effect SRS FOCUS/S RS/SRS TruBass/ SRS Definit ion Power Requirements 220 V to 240 V AC, 50 Hz/60 Hz, 478 W [...]
-
Page 109
Additional information 15 English 109 En *1 This conforms to HDMI 1.3 (Deep Colour) and HDCP1.1. HDMI (Hig h-Definition Multimedia Interface) is a digital interface that h an dles both video and audio using a single cable. HDCP (H igh-bandwidth Digital Content Protection) is a technology used to protect cop yrighted digital contents that use the Di[...]
-
Page 110
Additional information 15 110 En Trademarks • is a trademark of SRS Labs, Inc. • WOW HD technology is incorporated und er license from SRS Labs, Inc. • This product includes FontAvenue ® fonts licensed by NEC Corporation. FontAvenue is a registered trademark of NEC Corporation. • DDC is a registered trademark of Vi deo Electronics Standard[...]
-
Page 111
Additional information 15 English 111 En License [MPEG4IP] This software is based in part on Mozilla Public Li cense 1.1 see http://www.moz illa.org/MPL/ for information. [OpenSSL] OpenSSL License Copyright © 1998-2007 The OpenSSL Proj ect. All rights reserved. Redistribution and use in source and b inary forms, with or without modification, are p[...]
-
Page 112
Additional information 15 112 En THIS SOFTWA RE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG “AS IS ” AND ANY EXP RESS OR IMPLIED WARRANTIES, I NCLUDING, BUT NO T LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCH ANTABILITY AND FI TNESS FOR A PARTICU LAR PURPOSE ARE DISC LAIMED. IN NO EV ENT SHALL THE A UTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIREC T, INCIDEN[...]
-
Page 113
Additional information 15 English 113 En [libpng] COPYRIG HT NOTICE , DISCLAI MER, and LI CENSE: If you modify libpng you may insert additional notices immediate ly following this sentence. li bpng versions 1.2.6, August 15, 2 004, through 1.2.25, February 18, 2008 , are Copyright © 2004, 2006-2008 Glenn Randers-Pehrson, and are distributed accord[...]
-
Page 114
Additional information 15 114 En [zlib] This software is based in part on z lib see http://www.zlib.net for information. [FreeType] The FreeType Projec t is Copyright © 1996-2000 by David Turner, Robe rt Wilhelm, and Werner Lemberg. All rights reserved except a s specified below. THE FREE TYPE PROJECT IS PR OVIDED “AS IS” WI THOUT WARRANTY OF [...]
-
Page 115
Additional information 15 English 115 En [libmpeg1] Copyright © 1992 The Regents of the University of California Copyright © 1994-1999 Gregory P. Ward <gward@python.net> All rights reserved. This software is supplied without even the faintest shred of assurance that it works in it s entirety. Permission to use, copy, modify, and distri but [...]
-
Page 116
Additional information 15 116 En GNU GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND C ONDITIONS FOR COPYING, DISTR IBUTION AND M ODIFICATION 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyri ght holder saying it may be dis tributed under the terms of this General Public License. The “Program”, be low, refers to[...]
-
Page 117
Additional information 15 English 117 En 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license fro m the original licensor to copy, distribute or mo dify the Program subject to thes e terms and conditions. You may not impose any furth er restrictions on the recipients’ exer ci[...]
-
Page 118
Additional information 15 118 En You should ha ve received a copy of the GNU General Public License along with this prog ram; if not, write to the Free Software F oundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA . Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. If the program is interactive, make [...]
-
Page 119
Additional information 15 English 119 En When a program is linked with a library, wh ether statically or using a shared library , the combination of the two is legally sp eaking a combined work, a derivative of the original library. The o rdinary Genera l Public License th erefore pe rmits such l inking only if the entire combination fits its crite[...]
-
Page 120
Additional information 15 120 En exercise the right to control the distribution of de rivative or collective works based on the Library. In addition, mere aggregation of another wor k not b ased on the Library with the Library (or with a work based on the Library) o n a volume of a storage or distribution medium does no t bring the other work under[...]
-
Page 121
Additional information 15 English 121 En 7. You may place library facilities that are a work based on the Li brary side-by-side in a single li brary together with other li brary facilitie s not covered by this License, and distribute su ch a combined library, provided that the separate distribution of the work based on t he Library and of the other[...]
-
Page 122
Additional information 15 122 En NO WARRANTY 15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FRE E OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FO R THE LIBRARY, TO TH E EXTENT PERMI TTED BY APPLICABL E LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRI TING THE CO PYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTI ES PROVIDE THE LIBR ARY “AS IS” WITHOUT W ARRANTY OF AN Y KI ND, EITHER EXP RESS[...]
-
Page 123
Additional information 15 English 123 En Keep this important information about how to re-tune your TV during the digital TV switchover (UK only) Keep this section and your instruction manual safe -you’ll need them get set for digital KRP-600A_500A.book Page 123 Mo nday, September 8, 2008 10:31 AM[...]
-
Page 124
Additional information 15 124 En Television in the UK is going digital, bringing us all more choi ce and new services. Starting in late 2007 and ending in 2012, television services in the UK will go completely digital, TV region by TV region. Please see page 125 to find out w hen your area switches to digital. Digital UK is the independent, non-pro[...]
-
Page 125
Additional information 15 English 125 En When does switchover happen? *Copeland switches on October 17, 2007 Visit us at digitaluk.co.uk call us on 0845 6 50 50 50† †Calls charged at BT rate of 3p per minute da ytime and 1p per minute evenings and weekends. Rates may vary for calls from non-BT lines. Published by Pioneer Corporation. Copyright [...]
-
Page 126
Ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, dans les documents qui accompagnent l’appareil, d’explications importantes du point de vue de l’exploitation ou de l’entretien. Ce symbole de l’éclair , placé dans un triangle équilatéral, a pour b[...]
-
Page 127
Français AVERTISSEMENT Cet appareil n’est pas étanche. Pour éviter les risques d’incendie et de décharge électrique, ne placez près de lui un récipient rempli d’eau, tel qu’un vase ou un pot de fleurs, et ne l’exposez pas à des gouttes d’eau, des éclaboussures, de la pluie ou de l’humidité. D3-4-2-1-3_A_Fr Les symboles suiva[...]
-
Page 128
Table des matières 4 Fr Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi pour être en mesure d’utiliser l’appareil c onv enablement. La lecture de ce mode d’emploi terminée, cons ervez-le dans un endroit sûr pour référence. Dans certains pays ou régions, la f orme de la prise se[...]
-
Page 129
Table des matières 5 Fr Français 10 Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour TNT/SAT uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Format d’affichage EPG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Utilisation du guide électronique de programme (EPG) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 [...]
-
Page 130
Informations importantes pour l’utilisateur 01 6 Fr Chapitre 1 Informations importantes pour l’utilisateur Veuillez lire attentivement ces informations de manière à profiter au mieux du téléviseur à écran plat Pioneer KR P-600A/KRP-500A. Avec le Pioneer KRP -600A/KRP-500A, vous disposez d’un téléviseur à écran plat de qualité qui a[...]
-
Page 131
Informations importantes pour l’utilisateur 01 7 Fr Français Remarque Les symptômes suivants sont des effets typiques et caractéristiques des écrans m atriciels à revêtement cathodoluminescent, et comme tels, ils ne sont pas couverts par les garanties limitées du fabricant: • Rémanence d’image permanente sur le s luminophores du panne[...]
-
Page 132
Informations importantes pour l’utilisateur 01 8 Fr Nettoyage de la surface brillante de la carrosserie avant Pour nettoyer la surface brillante de la carrosserie avant, essuyez-la doucement avec un chiffon doux et sec; le chiffon de nettoyage fourni ou tout autre chiffon sim ilaire (par ex emple, en coton ou flanelle). Si vous uti lisez un chiff[...]
-
Page 133
Précautions de sécurité 02 9 Fr Français Chapitre 2 Précautions de sécurité L’électricité permet de disposer d’ un grand nombre de fonctions utiles mais elle p eut être la so urce de ble ssures et de dommages matériels si certaines précautions ne sont pas re spectées. Cet appareil a été conçu et fabriqué en tenant le plus grand[...]
-
Page 134
Précautions de sécurité 02 10 Fr Précautions d’installation Observez les précaut ions suivantes si vou s effectuez une installation mettant en œuvre des accessoires tels que le support optionnel. Si vous utilisez le support, les équerres ou les accessoires optionnels • Demandez au revendeur d’ effectuer l’installation. • Servez-vou[...]
-
Page 135
Accessoires fournis 03 11 Fr Français Chapitre 3 Accessoires fournis Vérifiez que tous les acc essoires suivants sont fou rnis dans le carton. Affichage Récepteur déporté Remarque • Utilisez respectivement le cordon d’alimen tation fourni avec l’écran d’affichage et celui fourni avec le Récepteur déporté. Pour l’Europe, sauf Roya[...]
-
Page 136
Nomenclature 04 12 Fr Chapitre 4 Nomenclature Affichage (Avant) 1 Touche d’alimentation ( a ) 2 Témoin POWE R ON 3 Témoin STANDBY 4 Capteur de luminosité ambiante 5 Capteur de téléc ommande 6 Capteur c ouleur (Dos) 1 Prises SPEAKERS (droite/gauche) • Ne connectez aucun appareil aux prises d’enceinte en dehors des enceintes spécifié es.[...]
-
Page 137
Nomenclature 04 13 Fr Français Récepteur déporté (Avant) 1 Témoin POWER ON 2 Témoin STANDBY 3 Témoin TIMER 4 Port USB 5 Prise IN PUT 5 (HDMI) 6 Fente COMMON INTERFACE 2 SATELLITE 7 Touche STANDBY/ON 8 Touche INPUT 9 Touche s VOLUME UP/DOWN 10 Touches CH ANNEL UP/DOW N 11 Prise de sortie PHONES 12 Prise INPUT 5 (VIDÉO) 13 Prises INPUT 5/PC I[...]
-
Page 138
Nomenclature 04 14 Fr Boîtier de télécommande Cette section décrit les fonctions des touches disponibles quand le mode télévision (TV) a été sélectionné à l’a ide de la touche SELECT . Pour les touches de commande d’autres appareils, voir Commande d’un autre app areil avec le bo îtier de télécom mande fourni à partir de la page[...]
-
Page 139
Préparation 05 15 Fr Français Chapitre 5 Préparation Installation de l’écran Emplacement • Évitez que l’écran ne soit exposé à la lumière directe du soleil. Veillez à ce qu’il soit convenablement ventilé. • La long ueur du câble SYSTEM assurant la connexion entre l’écran et le Récepteur déporté est de l’ordre de 3 m. A[...]
-
Page 140
Prépara tion 05 16 Fr Déplacement de l’écran Lors de l’installation sur une étagère, etc., tenez l’écran comme montré ci-dessous. Le poids de l’éc ran étant élevé, faites-vous aider si vous devez le déplacer. Remarque • N’utilisez pas l’enceinte pour soutenir le poids de l’écran. • Ne portez pas l’éc ran en le tena[...]
-
Page 141
Préparation 05 17 Fr Français Fixation à un mur 1 F ixez des boulons (crochets) de sécurité à l’écran. 2 Utilisez des câbles robustes pour le fixer correctement et solidement à un mur, un pilier ou to ut autre élément soli de. Effectuez cette opération de la même façon sur les côtés gauche et droit. Utilisez des crochets, câbles [...]
-
Page 142
Prépara tion 05 18 Fr Fixation du capteur co uleu r sur le panneau arrière La méthode de fi xation du capteur coul eur sur le panneau ar rière diffère selon que le tél éviseur est muni ou non des enceintes l atérales. (quand les ence intes latérales sont installé es) 1 Retirez les vis du capteur couleur puis replacez l’ap plique. Utilis[...]
-
Page 143
Préparation 05 19 Fr Français Important Le capteur coule ur semble ne pas fonctionner correctement: • s’il a été fixé par une autre méth ode que celle do nnées ci-dessus • si quelque chose bl oque la lumière tombant sur la fenêtre du capteur • si la lumière tombe sur seulement une partie de la fenêtre du capteur • si la lumièr[...]
-
Page 144
Prépara tion 05 20 Fr Remarque • N ’effectuez pas les connexio ns illustrées ci-dessous: – utilisation de deux commutateurs ou plus – connexion du Ré cepteur dép orté et de l ’antenne à travers un STB – utilisation d’une antenne motorisée Cheminement des câbles Quand les enceintes sont montées sur l’ écran d’affichage: R[...]
-
Page 145
Préparation 05 21 Fr Français Remarque • Évitez de pincer ou de créer des points de pression lors de la mise e n place des câbl es ou lorsque vous les attac hez. • Un serre-câbles qui est en plac e depuis longtemps présente davantage de risques de détérioration. Un serre-câbles p lus ancien peut être facilement endo mmagé lorsqu’i[...]
-
Page 146
Prépara tion 05 22 Fr Connexion du cordon d’alimentation Remarque • Débranchez le cordon d’alimentation au niveau de la prise secteur si vous envisagez de ne pas utiliser le téléviseur à écran plat pendant une longue période. • Insérez la fiche d’alimentation dans la prise secteur une fois que tous les autres él éments sont conn[...]
-
Page 147
Préparation 05 23 Fr Français Portée du boîtier de télécommande Agissez sur le boîtier de téléc ommande en le dirigeant vers le capteur qui est placé à la partie inférieure droit e de la face de l’écran. La distance du boîtier au capteur doit êt re inférieure à 7 mètres et l’angle du faisceau avec le capteur doit êt re à 30 [...]
-
Page 148
Pour regarder la télévision 06 24 Fr Chapitre 6 Pour regarder la télévision Important • Avant de regarder le s chaînes diffusées, le tuner de télévision intégré doit être réglé. Pour ce faire, voir Réglag e des chaînes de télévis ion à la page 33. Mise sous/hors tension Remarque • Quand le Récepteur déporté est branché à [...]
-
Page 149
Pour regarder la télévisi on 06 25 Fr Français • Si vous débranchez l e Récepteur déporté de la prise d e courant, l’horloge située à l’int érieur du système sera réinitialisée et certaines fonct ions, comme l’enregist rement programmé, so nt désactivées. Ap rès avoir rebran ché le Récepteur déporté, l’information con[...]
-
Page 150
Pour regarder la télévision 06 26 Fr Utilisation de P+/P– du boîtier de télécomm ande • Appuyez sur P+ pour augmenter le numéro de chaîne. • Appuyez sur P– pour diminuer le numéro de chaîne. Remarque •A p p u y e z s u r CH RETURN pour passer de la chaîne actuell e à la chaîne précédemment regardée. Appuyez une nouvelle foi[...]
-
Page 151
Pour regarder la télévisi on 06 27 Fr Français Réglage de vos chaînes fa vorites Sélectionnez un maximum de 10 chaînes pour chaque écran (un maximum de neuf écran). Vous pouv ez alors choisir rapidement vos chaînes favorites. 1 Appuyez sur HOME MENU. 2 S électionnez “Configuration” ( / puis ENTER). 3 S électionnez “Configura[...]
-
Page 152
Pour regarder la télévision 06 28 Fr Modification du volume et du son Utilisez la télécommande ou le panneau de commande du Récepteur déporté pour régler le volume. Utilisation de i +/ i – du boîtier de télécommande • Appuyez sur i + pour augmenter le volume . • Appuyez sur i – pour diminue r le volume. • V OLUME + / – du Ré[...]
-
Page 153
Pour regarder la télévisi on 06 29 Fr Français Le tableau ci-dessous montre le s canaux audio disp onibles en fonction du type d’émission audio. Remarque • Une indication est affichée su r l’écran correspondant à chaque mode sonore multiplex sélectionné au moyen de la touche - , et cela en fonction du signal télévisé reçu[...]
-
Page 154
Pour regarder la télévision 06 30 Fr 1 Appuyez sur c pour sélectionner l e mode d’affichage . Chaque pression sur la touche c provoque la sélection d’un autre mode d’affichage, comme ceci: 2 images, image dans l ’image, une seule image. En mode 2 images ou une image da ns l’image, appuyez sur pour commuter la position des 2 écrans af[...]
-
Page 155
Menu principal (HOME ME NU) 07 31 Fr Français Chapitre 7 Menu principal (HOME MENU) Présentation du menu principal (HOME MENU) Pour source AV * Disponible lorsqu’une option autre que “OPTIMUM” est sélectionnée dans “Pré réglages AV”. ** Accédez à cette option par le menu Pro Adjust quand n’importe quelle autre option que “OPTI[...]
-
Page 156
Menu principal (HOME MENU) 07 32 Fr Utilisation du menu principal (HOME MENU) Dans cette section, nou s abor dons la méthode générale d’utilisation des menus. Pour les proc édures réelles, voir pa ges qui décrive nt les diverses fon ctions. 1 Appuyez sur HOME MENU. 2 Utilisez / pour sélecti onner un élément de menu puis appuyez sur[...]
-
Page 157
Réglage 08 33 Fr Français Chapitre 8 Réglage Réglage des chaînes de télévision Cette section traite de la ma nière de détecter automatiquement l es chaînes de télévision puis d’effectuer leur réglage. Utilisation d’Autoinstallation Lorsque le téléviseur à écran plat est mis en service pour la première fois après son acquisiti[...]
-
Page 158
Réglage 08 34 Fr Remarque • L’utilisation de l’option “Par sa tellite” pour la recherche de chaîne peut échouer dans cert ains cas. Si c’est le c as, sélectionnez “Toutes fréqu.” ou “SMATV”. • Si vous accédez à “Installation Satellite” par “A utoinstallation”, trois boutons – “Ajoutez des chaînes” , “Re[...]
-
Page 159
Réglage 08 35 Fr Français “Réinitial.” permet de rétablir to us les réglages satellite aux valeurs par défaut de l’usine. 19 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le me nu. Réglage manuel des ch aînes de télévision analogiques Utilisez la fonction Réglage manuel pour régler les chaînes de télévision analogiques manuelleme nt. 1 Ap[...]
-
Page 160
Réglage 08 36 Fr Sélection d’une entrée dé codeur Si un décodeur est relié à l’appareil, sélectionnez la p rise d’entrée de ce décodeur (INPUT 1). 1 Appuyez sur HOME ME NU. 2 Sélectionnez “Configuration” ( / puis ENTER). 3 Sélectionnez “Configuration Systè me” ( / puis ENTER). 4 Sélectionnez “Install. TV an[...]
-
Page 161
Réglage 08 37 Fr Français Classement des chaî nes de télévision préréglées Utilisez la méthode suivante pour classer les chaînes de télévision préréglées dans l’ordre désiré. 1 Répétez les opérations 1 à 4 de la partie Sélection d’une entrée décodeur . 2 S électionnez “Arranger” ( / puis ENTER). La page de cla[...]
-
Page 162
Réglage 08 38 Fr Pré réglages AV Vous avez le choix entre sept op tions de visionnement, en fonction de l’env ironneme nt actue l (ex. lu minosité de la pièce), le type d’émission regardée ou celui de s images reçues de l’appareil externe. Votre téléviseur à écran plat a été ajuté pour offrir une qualité de son optimale pour c[...]
-
Page 163
Réglage 08 39 Fr Français Réglages de base de l’image Réglez l’image selon vos préférences et en fonction de l’option P ré réglages AV (sauf DYNAMIQUE) re tenue. 1 Répétez les opér ations 1 à 3 de Pré réglages AV . 2 Sélectio nnez un élémen t à régler ( / puis ENTER). Si vous sélectionnez “OPTIMUM” p our “Pré [...]
-
Page 164
Réglage 08 40 Fr Réglages avancés de l’im age Le téléviseur à écran plat est doté de diverses fonctions avancées permettant d’optimiser la qualité de l’image. Pour les détails sur ces fonctions, vo ir les t ableaux. Utilisation de Pur eCinema 1 Appuyez sur HOME ME NU. 2 Sélectionnez “Configuration” ( / puis ENTER). 3 Sé[...]
-
Page 165
Réglage 08 41 Fr Français 5 Appuyez sur HOME MENU pour qu itter le menu. Utilisation de Temp. Co uleur 1 Appuyez sur HOME MENU. 2 S électionnez “Configuration” ( / puis ENTER). 3 Sélectio nnez “Image” ( / puis ENTER). 4 Sélectionnez “Réglage pro.” ( / puis ENTER). 5 Sélectionnez “Infos couleur” ( / pui[...]
-
Page 166
Réglage 08 42 Fr Utilisation de Gestion coul 1 Reprenez les opérations 1 à 5 de la p artie Utilisation de Temp. Couleur . 2 Sélectionnez “Gestion coul.” ( / puis ENTER). 3 Sélectionnez un élémen t à régler ( / puis ENTER). 4 Sélectionnez le niveau so uhaité ( / ). Pour effectuer le réglage d’un autre élément, a[...]
-
Page 167
Réglage 08 43 Fr Français Utilisation de 3DYC et de Mode I-P 1 Reprenez les opérations 1 à 4 de la partie Utilisation de Te mp. Couleur . 2 S électionnez “Autres” ( / puis ENTER). 3 Sélectionnez “3DYC” ou “Mode I-P” ( / puis ENTER). 4 Sélectionnez le paramètre souhaité ( / puis ENTER). Remarque • Pour la fon[...]
-
Page 168
Réglage 08 44 Fr Réglages du son Grâce aux éléments qui suivent, vous pouvez régler les caractéristiques du son selon vos préférences. Réglez le son selon vos préf érences et en fonctio n de l’optio n Pré réglages AV retenue. Voir Pr é réglages AV à la page 38. 1 Appuyez sur HOME ME NU. 2 Sélectionnez “Configuration” ( /?[...]
-
Page 169
Réglage 08 45 Fr Français Remarque • (SRS WOW HD TM ) signifie une situation pour laquelle SRS FOCUS, SRS, SRS TruBass et SRS Definition sont activés. • Vous pouvez régler l’effet sono re pour l’écoute au casque. • L’effet de cette fonction diffère suivant les signaux. Utilisation de AVC (Auto Volume Control) Réduit les changemen[...]
-
Page 170
Réglage 08 46 Fr Remarque • Quand vous changez le mode Éc onomie d’énergie, il se peut que vous remarquiez un changement de son de l’écran. C ’est normal. • La fonction d’économie d’én ergie contribue à maintenir l’efficacité de l’écran pendant longtemps. Le réglage de la fonction d’économie d’énergi e sur “Mode1[...]
-
Page 171
Pour goûter aux joies des émissions TNT/SAT 09 47 Fr Français Chapitre 9 Pour goûter aux joies des émissions TNT/SAT Pour regarder des émissions TNT/SAT La télévision numér ique terrestre/satell ite (TNT/SAT) ne remplace pas seulement les chaînes de télévision analogiques conven tionnelles, mais offre égal ement davantage de c haînes,[...]
-
Page 172
Pour goûter aux joies des émissions TNT/SAT 09 48 Fr • Lorsque vous recevez des chaînes radio TNT, l’économiseur d’écran dé marre automat iquement si aucun e opération n’est effectuée pendant trois minutes. Visionnement de la “Bannière d’info” Quand vous accordez une chaîne de télévision ou que le signal d’entrée change[...]
-
Page 173
Pour goûter aux joies des émissions TNT/SAT 09 49 Fr Français Remplacement des chaînes existantes La procédure ci-après supprime les réglages courants de chaîn es de télévision TNT/SAT et cherche des ch aîne pour refaire les réglages. 1 Répétez les étap es 1 à 6 de la partie Nouvelle sélection d ’un pays . Pour les chaînes S AT,[...]
-
Page 174
Pour goûter aux joies des émissions TNT/SAT 09 50 Fr 3 Sélectionnez “Configuration Systè me” ( / puis ENTER ). 4 Sélectionnez “Install. TV numéri que” ( / puis ENTER ). 5 Sélectionnez “Gestion des chaîn es” ( / puis ENTER ). La page de saisie du mot de passe s’affic he. Tapez le mot de passe à quatre chiffre[...]
-
Page 175
Pour goûter aux joies des émissions TNT/SAT 09 51 Fr Français Sélection des langues pour les parties audio, sous-titres et télétexte Vous pouvez configurer manuellemen t les réglages de langue pour les parties audio, sous-titres et télétexte. 1 Répétez les étap es 1 à 4 de la partie Réglage des optio ns de chaîne . 2 S électionnez ?[...]
-
Page 176
Pour goûter aux joies des émissions TNT/SAT 09 52 Fr Remarque • Cette fonction risque de ne pas fonctionner correctement lorsque les sous-titres so nt activés (voir page 48). Économiseur d’écran L’économiseur d’écran démarre si aucune opération n’est effectuée pendant trois minutes lorsque vous recevez des émissions radio TNT. [...]
-
Page 177
Utilisation du guide électronique de pr ogramme (EPG ) (pour TNT/SAT uniquement) 10 53 Fr Français Chapitre 10 Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour TNT/SAT uniquement) Format d’aff ichage EPG Le guide élect ronique de programm e (EPG) affiche le ta bleau des émissions de TNT et té lévision satellite prévues et des in[...]
-
Page 178
Utilisation du guide électronique de pr ogramme (EPG ) (pour TNT/SAT uniquement) 10 54 Fr Écran de programmation des chaînes 1 Informations sur le statut 2 Nom de la station 3 Réseau de diffusi on 4 Planning de l’émission 5 Date 6 Numéro d’émission prér églée 7 Icône de chevauchemen t de préréglage 8 Barre de défilement Informatio[...]
-
Page 179
Utilisation du guide électronique de pr ogramme (EPG ) (pour TNT/SAT uniquement) 10 55 Fr Français 1 Appuyez sur EPG ou sélectionnez “EPG” à partir de HOME MENU. L’écran EPG apparaît. L’écran EPG se met automatiquement à jour si les données EPG sont obtenues avec succès. Si no n, “Aucun canal” apparaît dans l’espace d’inf[...]
-
Page 180
Utilisation du guide électronique de pr ogramme (EPG ) (pour TNT/SAT uniquement) 10 56 Fr Réglage manuel de la minuterie À l’aide du menu, vous pouvez ég alement prérégle r des émissions de télévision numérique en spécifia nt la date et l’heure prévues. 1 Appuyez sur HOME MENU . 2 Sélectionnez “Configuration” ( / puis ENT[...]
-
Page 181
Utilisation du guide électronique de pr ogramme (EPG ) (pour TNT/SAT uniquement) 10 57 Fr Français Utilisation d’autres fonctions EPG pratiques Vous trouverez ci-dess ous certai nes fonctions pratiques qui vous guideront à travers l’écran EPG et vous feront gagner du temps. Saut EPG 1 Appuyez sur TOOLS lorsque l’écran E PG (Liste d’ém[...]
-
Page 182
Réglages utiles 11 58 Fr Chapitre 11 Réglages utiles Au sujet des m enus “Options” Le menu “Options” est constitué de deux pages . Pour sélec tionner le menu souhaité, appuyer sur / à plusieurs reprises pour changer entre page 1 et page 2. Le numéro de la page actuelle apparaît au coin inférieur gauche de l’écran. Sélect[...]
-
Page 183
Réglages utiles 11 59 Fr Français Remarque • Pour rétablir les réglages par défaut pou r tous des éléments, utilisez / pour sélectionner “Réinitial.” au cours de l’étape 3 puis appuyez sur ENTER . Un écran de confirmation apparaît. Utilisez / pour sélectionner “Oui” puis appuyez sur ENTER . • Les réglages son[...]
-
Page 184
Réglages utiles 11 60 Fr Choix du système couleu r Si les images ne sont pas nette s, sélectionnez un autre système couleur (par exemple, PAL, NTSC). 1 Répétez les étapes 1 à 3 fournies pour Sélection du mode de commande ve rtical (source AV uniquement) . 2 Sélectionnez “Système couleur” ( / puis ENTER). 3 Sélectionnez un syst[...]
-
Page 185
Réglages utiles 11 61 Fr Français Remarque • Appuyer sur TOOLS fait aussi appa raître le menu “Format image”. • Lors de la réception de signaux vidéo haute définition, la pression sur f permet la sélection parmi “Auto”, “PLEIN”, “Pt par Pt”, “ZOOM”, “4:3”, “LARGE1” et “LARGE2”. • Lors de la réce ption d[...]
-
Page 186
Réglages utiles 11 62 Fr Sélection d’un mode large Le mode HD L arge ajuste le s cach es latéraux qui app araissent sur une image 4:3. Séle ctionnez “M ode1” ou “Mode2” quand “Zoom large” est sélectionné dans “Taille auto”. 1 Répétez les étapes 1 à 3 fournies pour Sélection du mode de commande ve rtical (source AV uniqu[...]
-
Page 187
Réglages utiles 11 63 Fr Français (Source AV) (Source pc) 4 Appuyez sur HOME MENU pour qu itter le menu. Pour annuler cette fonction, sé lectionnez “Arrêt” à l’étape 3. Remarque • Pour le mode Pt par Pt, voir Sélection ma nuelle d’un format d’écran à la page 60. Mire vidéo Vous pouvez afficher l’écran de Mire vidéo q ui co[...]
-
Page 188
Réglages utiles 11 64 Fr Remarque • Appuyer s ur TOOLS fait aussi apparaître le menu “Extinction”. • Le temps restant avant la mise en veille s’affic he toutes les minutes au cours des cinq dernières minutes. • Lorsque la minuterie d’exti ncti on a été réglée, “Temps restant ---mn” apparaît en haut d u menu. Utilisation d?[...]
-
Page 189
Utilisation avec un autre appareil 12 65 Fr Français Chapitre 12 Utilisation avec un autre appareil Vous avez la possibili té de conn ecter divers types d’appareil au téléviseur à écran plat, par exemple un déc odeur, un magnétoscope, un lec teur de DVD, une console de jeu, un ordinateur personnel et un caméscope. Pour regarder les image[...]
-
Page 190
Utilisation avec un autre appareil 12 66 Fr Connexion d’un magnétoscope Utilisez les prises INPUT 2 pour connecter un magnétoscope ou un autre appareil audiovisuel. Si le magnétoscope prend en compte les systèmes “AV link” téléviseur-magnétoscope récents, vous pouvez le connecter à la prise IN PUT 2 ou INP UT 3 du télé viseur à é[...]
-
Page 191
Utilisation avec un autre appareil 12 67 Fr Français • Sur le Récept eur déporté, séle ctionnez la source d’entrée en fonction de la prise à laquelle la sortie du graveur de DVD/HDD (DVR) a été connectée; pour l’exemple de connex ion ci-dessus, sélectionnez “ENTRÉE 2”. • Une fois q ue les connexions et rég lages ci-dessus s[...]
-
Page 192
Utilisation avec un autre appareil 12 68 Fr Connexion d’un ordinateur personnel Utilisez les prises PC pour la connexion d’un ordinateur personnel. Remarque • Les prises d’entrée PC sont compatibles DDC2B. Affichage des images d’ un ordinateur personnel Pour visualiser les images provenant de l’ordinateur personnel, appuyez sur PC du b[...]
-
Page 193
Utilisation avec un autre appareil 12 69 Fr Français Utilisation de l’entrée HDMI Les prises IN PUT 1, INPUT 3, IN PUT 4 et INPUT 5 sont des prises HDMI qui peuvent recevoir des si gnaux d’entrée audio et vidéo numériques. Pour utiliser la prise HDMI, m ettez cette prise en service et spécifiez le typ e des signaux audio et vidéo en prov[...]
-
Page 194
Utilisation avec un autre appareil 12 70 Fr Utilisation de la prise HDMI INPUT 4: Activation de la prise HDMI Quand vous utilisez la prise HDMI INPUT 1 ou INPUT 3, sélectionnez la prise pour la source d’entrée souhaitée, puis procédez comme décrit ci -dessous pour activer la prise. 1 Appuyez sur HOME ME NU. 2 Sélectionnez “Configuration?[...]
-
Page 195
Utilisation avec un autre appareil 12 71 Fr Français Remarque • Si vous sélectionnez un paramètr e autre que “Auto”, effec tuez un réglage qui donne des couleurs naturelles. • Si aucune image n’apparaît, choisissez un autre type de signal vidéo numérique. • Pour de plus amples détails co ncernant les types de signal vidéo numé[...]
-
Page 196
Utilisation avec un autre appareil 12 72 Fr Utilisation de i/o link.A Le téléviseur à écran plat comporte trois fonctions typiques i/o link.A facilitant les conne xions entre le Récepteur dép orté et d’autres appareils audiovisuels. Lecture commandée par touche unique Le téléviseur à écran plat étant en veille, il se met automatique [...]
-
Page 197
Utilisation avec un autre appareil 12 73 Fr Français Utilisation de Home Media Gallery Avec Home Media Gallery, vous pouvez visionner des données numériques telles que des fichiers vidéo, musicaux et photos sur ce téléviseur à écran plat haut de gamme. Lisez les données depuis des fichiers mémorisés sur un ou plusieurs serv eurs multimé[...]
-
Page 198
Utilisation avec un autre appareil 12 74 Fr • Suivant les conditions d’utilisation ou le serveur multimédia utilisé, les données risquent de ne pas être reproduites ou affichées correcteme nt. • Home Media Gallery fonctio nne comme un périphérique WMDRM10-ND (Microsoft Windows Media DRM pour appar eils en réseau). Seules les donn ées[...]
-
Page 199
Utilisation avec un autre appareil 12 75 Fr Français Connexion directe à un serveur multimédia Pour utiliser un ordinateur comme un serveur multimédia, connectez le Récepteur déporté directeme nt à l’ordinateur en utilisant un câble Ethernet (LAN) torsadé (“croisé”). Voir le schéma ci-dessous. Vérification de l’adresse IP Aprè[...]
-
Page 200
Utilisation avec un autre appareil 12 76 Fr Remarque • N’utilisez pas de périphériques USB autres que ceux indiqués. Vous risqueriez autrement de provoquer un dys fonctionnement. Format de données lisible Ce système lit FAT16, FAT32 ou NTFS. Fichiers de données lisibles Les fichiers vidéo, musicaux et phot os peuvent aussi être reprodui[...]
-
Page 201
Utilisation avec un autre appareil 12 77 Fr Français 3 Sélectionnez le dossier souhaité p our naviguer ou le fichier/ données à lire. 4 Appuyez sur ENTER pour afficher l’é cran suivant. L’écran suivant apparaît. Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur RETURN . Pour quitter Home Media Gallery, ap puyez sur EXIT ou HMG . Remar[...]
-
Page 202
Utilisation avec un autre appareil 12 78 Fr Liste de lecture HMG Chaque catégorie (Vidéo, musique et photo) a cinq différentes listes de lecture dans lesquelles vous pouvez enregistrer un m aximum de 100 fichiers. La Liste de Lecture HMG peut c ontenir des fichiers de son et d’image sélectionné s dans “Navigateur médias”. Pour éditer u[...]
-
Page 203
Utilisation avec un autre appareil 12 79 Fr Français Guide des touches du lecteur vidéo Remarque • Suivant le type de serveur ou la version utilisée, certaines fonctions peuvent ne pas être prises en charge. • Suivant le contenu ou le logiciel du serv eur, une er reur peut se produire au niveau des informations relat ives au temps pendant l[...]
-
Page 204
Utilisation avec un autre appareil 12 80 Fr Lecture des f ichiers musica ux sur le té léviseur à écran plat Lorsque vous sélectionnez une sé quence musicale à partir du menu de serveur (sur l’écran Navigateur Médias ou à partir de l’écran Liste Appareils USB), le lecteur audio démarre automatiquement. Sélectionnez la catégorie, le[...]
-
Page 205
Utilisation avec un autre appareil 12 81 Fr Français Affichage des fichiers de ph otos sur le té léviseur à écran plat Lorsque vous sélectionnez une phot o à partir du menu de serveur sur l’écran Navigateur Médi as ou de l’appareil USB, le lecteur photo démarre automatiquement. L es données sélectionnées sont affichées en plein é[...]
-
Page 206
Utilisation avec un autre appareil 12 82 Fr Utilisation du menu TOOLS Appuyez sur la touche TOOLS de la télécommande pour ouvrir le menu TOOLS. Divers modes de lect ure et d’affichage peuvent être sélectionnés à partir du menu. L es rubriques de menu sélectionnables diffèrent en fo nction du menu actuellement sélectionné. Pour les déta[...]
-
Page 207
Utilisation avec un autre appareil 12 83 Fr Français Rechercher La fonction Rechercher in tégrée au téléviseur à écran plat offre un moyen pratique de trouver des élém ents figur ant sur la liste de dossiers/contenus. Cette fonction n’est pas disponible pour les dossiers ou contenus présents su r un périphérique USB. Il vous suffit de[...]
-
Page 208
Utilisation avec un autre appareil 12 84 Fr Ajout à la Liste de Lecture HMG Home Media Gallery contient la fo nction “Liste de Lecture HMG” – une liste de lecture intégrée qui vous permet de marquer vos fichiers vidéo, de musique et p hoto favoris à partir du ré seau. Vous pouvez enre gistrer, édite r et trier un max imum de 100 fic hi[...]
-
Page 209
Utilisation avec un autre appareil 12 85 Fr Français 4 Sélectionnez OK” après avoir saisi le nouveau nom sur le clavier virtuel. Le clavier virtuel disparaît et la liste de lecture nouvelleme nt nommée apparaît. Si vous sélect ionnez Annuler, la sa isie est interrompue e t l’entrée du nom annulée. Changer d’affichage Sélectionnez ce[...]
-
Page 210
Utilisation avec un autre appareil 12 86 Fr Information Sélectionnez cette option pour afficher les informations sur le statut du contenu actuellement lu. Cette option est disponible sur les écrans Lec teur vidéo et Le cteur photo. 1 Appuyez sur TOOLS . Le menu TOOLS apparaît à l’écran. 2 Sélectionnez “Information” da ns le menu TOOLS.[...]
-
Page 211
Utilisation avec un autre appareil 12 87 Fr Français Rotation Utilisez cette option pour faire pivoter une image de 90°. Cette option est disponible sur l’écran Lecteur photo. 1 Pendant l’affichage d’un contenu photo, appuyez sur TOOLS . Le menu TOOLS apparaît à l’écran. 2 Sélectionnez “Rotation” dan s le menu TOOLS. À chaque pr[...]
-
Page 212
Utilisation avec un autre appareil 12 88 Fr Connex. Auto Configurez Connex. Auto à “Marche” ou “Arrêt” pour vous connecter automatiquement au de rni er serveur conne cté. Suive z les étapes ci-dessous pour la sélection. 1 Sélectionnez “Connex. Auto”. Utilisez ou pour modifier le réglage. Si vous sélectionnez “Marche”[...]
-
Page 213
Utilisation avec un autre appareil 12 89 Fr Français Glossaire Passerelle par défaut La passerelle par défaut est un nœud sur un réseau informatique qui sert de point d’accès à un autre réseau. Une passerelle par défaut (d’un serveur ou d’un routeur, par exemple) est utilisée pour faire suivre tout trafic qui n’est pas adressé à[...]
-
Page 214
Utilisation avec un autre appareil 12 90 Fr Commande d’un autre appareil avec le boîtier de télécommande four ni Avec le boîtier de télécommande fourni, vous pouvez commander un autre appareil connecté: terminal (STB), lecte ur de DVD, graveur de DVD/HDD (DVR), lecteur BD ou magnétoscope (VCR). Pour utiliser cette fonction, il vous faut d[...]
-
Page 215
Utilisation avec un autre appareil 12 91 Fr Français 114 S ONY 1 115 S ONY 2 116 S ONY 3 117 T HOMSON 118 T OSHIBA 119 YAMAHA DVR 200 P IONEER 1 201 P IONEER 2 202 P IONEER 3 203 PANASONIC 204 PHILIPS 1 205 PHILIPS 2 206 S HARP 207 S ONY 208 T OSHIBA BD 300 P IONEER 301 L G 302 PANASONIC 303 S AMSUNG 304 S ONY 305 T OSHIBA Magnétoscope 500 P IONE[...]
-
Page 216
Utilisation avec un autre appareil 12 92 Fr Touches de commande de terminal (STB) En mode STB, les touches du boîtier de téléc ommande fonctionnent comme indiqué ci-après. 1 0 à 9 Fonctionnent comme les touches numériques. 2 GUIDE Appuyez sur cette touc he pour afficher l’écran de guide d’émission. 3 P+/P– Appuyez sur ces to uches po[...]
-
Page 217
Utilisation avec un autre appareil 12 93 Fr Français Touches de commande du lecteur de DVD, graveur de DVD En mode DVD/DVR, les touches du boîtier de télécommande fonctionne nt comme indiqué ci-après. 1 0 à 9 Fonctionnent comme les touches numériques. 2 DVD TOP MENU Quand on appu ie sur cette touche, le menu supérieur de DVD apparaît. 3 P[...]
-
Page 218
Utilisation avec un autre appareil 12 94 Fr Touches de commande de magnétosc ope En mode VCR, les touches du bo îtier de t élécomman de fonctionnent comme indiqué ci-après. 1 0 à 9 Fonctionnent comme les touches numériques. 2 P+/P– Appuyez sur ces to uches pour sélectionner les chaînes du tuner de télévision intégr é au magnétoscop[...]
-
Page 219
Utilisation de la commande HDMI 13 95 Fr Français Chapitre 13 Utilisation de la commande HDMI Utilisation des fonctions de la commande HDMI Avec le boîtier de télécommande du télé viseur à écran plat, vous pouvez actionner des appareils Pi oneer tels qu’un enregistreur, un lecteur ou un système AV, q ui prennent en charge les fonc tions [...]
-
Page 220
Utilisation de la commande HDMI 13 96 Fr Panneau de commande sur écran Pour un système AV Appuyez sur ou du boîtier de téléc ommande du téléviseur à écran plat pour changer le mode surround dans l’ordre ou dans l’ordre inverse, ou sur ou pour changer la source d’entrée dans l’ordre ou dans l’ordr e inverse. Une p[...]
-
Page 221
Utilisation de la commande HDMI 13 97 Fr Français Connexion d’un enregistreur de DVD Remarque • Le nombre maximum d’appareils qui peuv ent être connectés et actionnés avec le boîtier de télécommande du télévise ur à écran plat est comme suit: enre gistreur x 2, lecteur x 2 ou système AV x 1. • Lors de la connexion d’un systèm[...]
-
Page 222
Utilisation de la commande HDMI 13 98 Fr Réglage de la commande HDMI Sélection de la prise d’entrée Afin de pouvoir utiliser les fonctions de commande HDMI, sélectionnez la prise HDM I à laquelle l’appareil externe est connecté. 1 Appuyez sur HOME ME NU. 2 Sélectionnez “Configuration” ( / puis ENTER). 3 Sélectionnez “Options[...]
-
Page 223
Utilisation de la commande HDMI 13 99 Fr Français Utilisation des menus de comm ande HDMI En sélectionnant et utilisant les menus de commande HDMI correspondants, vous pouvez ut iliser diverses fonctions avec l’enregistreur, le l ecteur ou le système AV Pioneer c onnecté qui prend en charge les fonc tions de commande HDMI. 1 Appuyez sur HOME [...]
-
Page 224
Utilisation de télétexte 14 100 Fr Chapitre 14 Utilisation de télétexte Utilisation des fonctions télétexte Qu’est-ce que le télétex te ? Le télétexte consiste à diffuser des pages d’information et de divertissement qui peuv ent être affichées sur les téléviseurs spécialement conçus pour cela. Vo tre téléviseur à écran plat[...]
-
Page 225
Utilisation de télétexte 14 101 Fr Français k : Pour afficher une information masq uée, telle que la réponse à une question d’un jeu, appuyez sur k . Appuyez une nouvelle fois sur k pour masquer l’information. : Pour arr êter la mis e à jour de s pages de télétext e, appuyez sur . Appuyez une nouvelle fois sur pour supprimer le mainti[...]
-
Page 226
Informations supplémentaires 15 102 Fr Chapitre 15 Informations supplémentaires Guide de dépannage Anomalie Action corrective possible GÉNÉRAL • Absence d’alimentation. • Le système ne peut pas être mis sous tension. • Le cordon d’alimentation n’ est-il pas débranché ? (Voir p age 22.) • La touche d’alimentation ( a ) sur l[...]
-
Page 227
Informations supplémentaires 15 Français 103 Fr • Les sons sont inversés, droite gauche. • Les sons ne sont sortis que d’une seule enceinte. • A ssurez-vous que les connexions aux enceintes n’ont pas été interverties, et que l’une ou l’autre n’est pas débranchée. (Voir page 12.) • La balance est-elle correctement réglée ?[...]
-
Page 228
Informations supplémentaires 15 104 Fr Home Media Gallery/RÉSEAU •Aucun serveur n’est détecté. •Aucun serveur précédemment connecté n’est détecté (les rubriques dans Sélectionner le serveur apparaissent en gris). •“Échec acquisiti on liste.” apparaît sur l’écran de l iste de serveurs. • Vérifiez que l’ordinateur es[...]
-
Page 229
Informations supplémentaires 15 Français 105 Fr Home Medi a Gallery /LECT URE •Lecture ou affichage impossible . • Vérifiez les connexions physiques (concentrateur, routeur et qualité des câbles). Il est fortement recommandé d’utiliser 100BAS E-TX pour améliorer la qualité de lecture et la vitesse d’affichage. • Vérifiez si l’o[...]
-
Page 230
Informations supplémentaires 15 106 Fr Si les codes d’erreur ci-d essous apparaissent à l’écran, effe ctuez les vérifications correspond antes indiquées dans le tableau. Brocha ge du connecteur mi ni D-sub à 15 broches AUTRE Le témoin d ’alimentat ion ON ou le témoin STA NDBY clignote rapidement. • Il se peut que les circuits de pro[...]
-
Page 231
Informations supplémentaires 15 Français 107 Fr Brochage de prise péritel Divers appareils audio et vidéo peuvent être connectés grâce aux prises péritel. Prise périt el (INPUT 1) 1 Sortie audio droite 2 Entrée audio droite 3 Sortie audio gauche 4 Masse commune pour l’audio 5 Masse pour Bleu 6 Entrée audio gauche 7 Entrée Bleu 8 Comma[...]
-
Page 232
Informations supplémentaires 15 108 Fr Caractéristiques techniques Élément Affichage de 60 p ouces, modèle : KRP- 600P Affichage de 50 p ouces, modèle : KRP- 500P Nombre de pixels 1920 x 1080 pixels Amplificateur audio 18 W + 18 W (1 kHz, 10 %, 6 Ω ) 18 W + 18 W (1 kHz, 10 %, 6 Ω ) Effet sono re SRS FOCUS/S RS/SRS TruBa ss/SRS Defini tion A[...]
-
Page 233
Informations supplémentaires 15 Français 109 Fr *1 Conforme à HDMI 1.3 (Deep Colour) et HDCP1.1. HDMI (High-Defi nition Mu ltimedia Interface) es t une interface numérique qui gère la vidéo et le son sur un seul câble. HDC P (High-bandwidth Digita l Content Protection) est une technologie utilisée pour protéger les contenus numériques suj[...]
-
Page 234
Informations supplémentaires 15 110 Fr Marques de commerce • est une marque de SRS Labs, Inc. • WOW HD technologie est incorpor é sous licence de SRS Labs, Inc. • Ce produit utilise les polices FontAvenue ® sous licence de NEC Corporation. FontAvenue est une marque déposée de NEC Corporation. • DDC est une marque déposée de Vide o El[...]
-
Page 235
KRP-600A_500A_Fre.book Page 111 Monday, Sep tember 8, 2008 10:34 AM[...]
-
Page 236
Ein Ausrufezeichen in einem Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und W artungsanweisungen in den Dokumenten hin, die dem Gerät beiliegen . D3-4-2-1-1_Ge Das Blitzsymbol in einem Dreieck weist den Benutzer darauf hin, dass eine Berührungsgefahr mit nicht isolierten T eilen im Geräteinneren, die eine gefährliche Spannung führen, b[...]
-
Page 237
Deutsch WARNUNG Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung der Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behälter mit Flüssigkeiten (z.B. Blumenvasen und -töpfe) in die Nähe des Gerätes bringen und dieses vor Tropfwasser, Spritzwasser, Regen und Nässe schützen. D3-4-2-1-3_A_Ge Die nachstehenden Symbole befinden sich auf am Gerät angeb[...]
-
Page 238
Inhalt 4 Ge Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschi eden haben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, sodass S ie mit der richtigen Bedienungsweise Ihres Modells vertraut werden. Nachdem Sie di e Bedienungsanleitung gelesen h abe n, sollten Sie sie an einer sicheren Stelle griffbereit aufbewahren. In man[...]
-
Page 239
Inhalt 5 Ge Deutsch 10 Verwendung der elektronischen Programmführung (EPG) (nur DTV/SAT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 EPG-Anzeigeformat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Verwendung der elektronischen Programmführung (EPG) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 TV-Programme mit EPG vorpro grammieren . . .[...]
-
Page 240
Wichtige Informationen für den Anwender 01 6 Ge Kapitel 1 Wichtige Informationen für den Anwender Damit Sie diesen Flachbildfern seher Pioneer KRP-600A/KRP-500A auch voll genießen können, sol lte n Sie zunächst diese Informationen aufmerksam lesen. Der Pioneer KRP-600A/KRP-500A ist ein hochwertiger Flachbildfernseher, der sich durch ei ne lang[...]
-
Page 241
Wichtige Informationen für den Anwender 01 7 Ge Deutsch Vorsicht • Pioneer übern immt keine Verantwort ung für jegliche Schäden aufgrund falschen Gebrauchs des Produkt s durch den Eigentümer oder andere Pers on en, Funktionsstöru ngen bei Gebrauch, andere produktb ezogen e Probleme und Gebra uch des Produkts außer in Fällen, in dene n die[...]
-
Page 242
Wichtige Informationen für den Anwender 01 8 Ge Griffe an der Rückseite des Bilds chirms Tragen Sie den Bild schirm an den rückseitig en Griffen und lass en Sie sich hierbei von einem Helfer unters tützen. Halten Si e den Bildschirm beim Bewegen unbed ingt an beiden Griffen. Weder zur Installat ion, noch beim Tragen, noch zu einem anderen Anlas[...]
-
Page 243
Wichtige Sicherheitshinweise 02 9 Ge Deutsch Kapitel 2 Wichtige Sicherheitshinweise Elektrizität erfüllt vie le nützlic he Aufgaben, kan n aber auch Personenverletzungen und Sachsc häden verursachen, wenn sie unsachgemäß geh andhabt wird. Bei der te chnischen Entwic klung und Herstellung dies es Produkts stan d die Sicherheit an erster Stelle[...]
-
Page 244
Wichtige Sicherheitshin weise 02 10 Ge Beim Installiere n zu beachten Beachten Sie beim Installieren jedes Artike ls, wie z. B. des optionalen Fußes, bitte die folg enden Punkte. Bei Gebrauch des optionalen Fußes, von Halterungen oder ähnlichen Gegenständen • Lassen Si e die Installa tion von Ihrem Händler durchführ en. • Achten Sie darau[...]
-
Page 245
Mitgeliefertes Zubehör 03 11 Ge Deutsch Kapitel 3 Mitgeliefertes Zubehör Stellen Sie sicher, dass das folgende Zu behör in der Verpackung enthalten ist. Bildschirm Media-Receiver Hinweis • Verwend en Sie für den Bildschirm und den Medi a-Re ceiver stets das jeweils mitgelieferte Netzkabel. Für Europa, außer Großbritannien und Irland Für G[...]
-
Page 246
Teilebezeichnungen 04 12 Ge Kapitel 4 Teilebezeichnungen Bildschirm (Vorderseite) 1 Netzschalter ( a ) 2 Einschaltanzeige 3 Anzeige STAND BY 4 Zimmerlichtsensor 5 Fernbedienungssensor 6 Farbsensor (Rückseite) 1 Anschlüsse SPEAKE RS (rechts/links) • Schließen Sie keine anderen Geräte als die angegebenen Lautsprec her an die Laut sprecheranschl[...]
-
Page 247
Teilebezeichnungen 04 13 Ge Deutsch Media-Receiver (Vorders eite) 1 Einschaltanzeige 2 Anzeige STAN DBY 3 Anzeig e TIMER 4 USB-Port 5 Anschluss INPUT 5 (HDMI) 6 COMMON INTERFACE 2 SATE LLITE-Schacht 7 Taste STANDBY/ON 8 Taste INPUT 9 Tasten VOLUME Erhöhen/Verringern 10 Tasten CHAN NEL Erhöhe n/Verringer n 11 Ausgang PHON ES 12 Anschluss INPUT 5 ([...]
-
Page 248
Teilebezeichnungen 04 14 Ge Fernbedienung In diesem Abschnitt werden die Funktionen der Tasten beschrieben, die zur Verfügung st ehen, nachdem der TV-Modus mit der Taste SELECT gewählt worden ist. Hinw eise zu den Tasten für die Steuerung von anderen Geräten finden Sie unter St euerung anderer Ausrüstun g mithilfe de r mitgelieferten Fernb edi[...]
-
Page 249
Vorbereitungen 05 15 Ge Deutsch Kapitel 5 Vorbereitungen Installieren des Bildschirms Positionierung • Vermeiden Sie direkte Sonnenb estrahlung. Achten Sie auf ausreichende Belüftung. • D ie Länge des SYSTEM-Kab els zu r Verbindung von Bild schirm und Media-Receiver beträgt ca. 3 m. Vorsicht • Wenn über dem Bildschirm ke in ausreichender [...]
-
Page 250
Vorbereitungen 05 16 Ge Bewegen des Bildschi rms Zur Installation auf einem Regal o. Ä. halten Sie den Bildschirm wie unten gezeigt. Der Bildschirm is t schwer. Tragen Sie ihn daher niemals alleine. Hinwe is • Stützen Sie d as Gewicht des Bildschirms nicht am Lautspreche r ab. • Halten Sie den Bildsc hirm nicht an den Lautsprecher- Montageans[...]
-
Page 251
Vorbereitungen 05 17 Ge Deutsch Gebrauch einer Wand zur Stabilisierung 1 Bringen Sie die Bolzen (Haken) zur Verhinderung de s Herunterfallens am Bildschi rm an. 2 Verwenden Sie starke Schnüre, um das Gerät auf geeig nete Weise sicher an einer Wand, Sä ule oder einem anderen festen Bauelement zu sta bilisieren. Führen Sie diese Arbeit an beiden [...]
-
Page 252
Vorbereitungen 05 18 Ge Anbringung des Farbsensors an der Rückseite Die Vorgehensw eise zur Anbrin gung des Farbsensors an der Rückseite hängt davon ab, ob der Bildschirm mit Seitenlautsprechern ausgestattet ist. (Bei Ausstattung mit Seitenlaut sprechern) 1 Drehen Sie die Befest igungsschrauben des Farbsensors heraus und befestigen S ie den Sens[...]
-
Page 253
Vorbereitungen 05 19 Ge Deutsch Wichtig Der Farbsensor arbeitet unter Um ständen nicht einwandfrei, wenn: • er auf eine andere Weise als die vorangehend beschriebenen befestigt wird • der Lichteinfall auf das Sensorfenster blockiert wird • Licht nu r auf einem Teil des Sensorfensters einfällt • Licht mit einer anderen Stärke in das Senso[...]
-
Page 254
Vorbereitungen 05 20 Ge Hinwe is • Führen Sie nicht die folg enden A nschlüsse durch: – Verwendung von zwei oder mehr Schaltern – Anschließen des Media-Receivers und der Antenne über eine Set-Top- Box – Verwendung einer motorisierten Antenne Verlegen von Kabeln Wenn der Lautsprecher am Bildschirm montiert ist: Hinweis • Verwenden Sie [...]
-
Page 255
Vorbereitungen 05 21 Ge Deutsch Hinweis • Vermeiden Sie ein Einklemmen der Kabel bzw. Druckpunkte an den Kabeln, wenn Sie diese verlegen oder bündeln. • Je länger eine Halterung verwen det wird, umso größer ist die Wahrscheinlichkeit ihrer Beschädi gung. Eine ältere Halterung wird beim Entfernen leichter b eschädigt und kann dann nicht w[...]
-
Page 256
Vorbereitungen 05 22 Ge Anschließen des Netzkabels Hinwe is • Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, wenn der Flachbildfernseher voraussicht lich längere Zeit nicht benutzt wird. • Stecken Sie den Netzstecker e rst in die Stec kdose ein, nach dem alle Komponenten angeschlossen wurden. Vorbereiten der Fernbedienung Einlegen der Batterien [...]
-
Page 257
Vorbereitungen 05 23 Ge Deutsch Wirkungsbereich der Fernbedienung Zur Benutzung der Fernbedie nung ist diese auf den Fernbedienungssensor unten rechts an der Vorderseite des Bildschirms zu richten. Der Abs t and der Fernbedienungseinheit vom Fernbedienungssensor sollte 7 m nicht überschreiten , und ihr Winkel zum Sensor sollte nach rechts, links, [...]
-
Page 258
Fernsehempfang 06 24 Ge Kapitel 6 Fernsehempfang Wichtig • Um Fernsehkanäle empfangen zu kö nnen, muss zunächst der eingebaute TV-Tuner konf iguriert wer den. Siehe Programmieren von Fernsehkanälen auf Seite 33 für Hinweise zu diesem Betriebvorgang. Ein-/Ausschalten Hinweis • Wenn der Media-Receiver an da s Netz angeschlossen wird, schalte[...]
-
Page 259
Fernsehempfang 06 25 Ge Deutsch • Fall s Sie das Netzkabel des Me dia-Receivers aus der Steckdos e ziehen, wird die Uhr im System zurückgesetzt, und bestimmte Funktionen, beispielsweise die Ti me r-Aufnahme, sind deaktiviert. Nachdem sie den M edia-Receiver erneut an die S teckdose anschließen, wird die Uhrzeitinf ormat ion automatisch empfange[...]
-
Page 260
Fernsehempfang 06 26 Ge Mit Hilfe von P+/P– auf der Fernbedienung • Drücken Sie P+ zum Erhöhen der Kanalnummer. • Drücken Sie P– zum Verringern der Kanalnummer. Hinwe is • Drücken Sie CH RETURN , um vom gegenwärtigen Kanal auf den vorherigen Kanal zurückzuschalten. Drücken Sie CH RETURN erneut, um auf den ursprünglichen Kanal zur?[...]
-
Page 261
Fernsehempfang 06 27 Ge Deutsch Einstellen Ihrer Favoriten-Kanäle Wählen Sie bis zu 10 Kanäle (b is zu neun Bildschirme). Dann können Sie schnell einen Fa voriten-Kanal aufrufen. 1 Drü cken Sie HOME MENU. 2 Wähle n Sie “Einstellungen” ( / , dann ENTER). 3 Wähle n Sie “Favoriten einstel len” ( / , dann ENTER). 4 Wähle n S[...]
-
Page 262
Fernsehempfang 06 28 Ge Ändern der Lautstärke- und Toneinstellungen Die Lautstärke können Sie mithil fe der Fernbedienung oder über das Bedienfeld des Medi a-Receivers einstellen. Mit i +/ i – auf der Fernbedienung • Zum Erhöhen der Lautstärke drücken Sie i + . • Zum Vermindern der La uts tärke drücken Sie i – . • V OLUME +/– [...]
-
Page 263
Fernsehempfang 06 29 Ge Deutsch In der Tabelle unten sind die verfügbaren Audiokanäle nach Programm-Audiotyp gezeigt. Hinweis • Bei jedem mit der Taste - gewählten Tonmultiplexmodus ändert sich das Display in Ab hängigkeit von den empfangenen Sendesignalen. • Nachdem der Modus MONO gewähl t worden ist, bleibt der Ton auf Mono gesc[...]
-
Page 264
Fernsehempfang 06 30 Ge 1 Drücken Sie c , um den Anz eigemodus zu wählen. Mit jedem Druck auf c wird der Anzeigemodus zwischen Doppelbildschirm, Bild-in-Bild und Einzelbildschirm umgeschaltet. Im Doppelbildschirm- oder im B ild-in-Bild-Modus drücken Sie , um die Position der beiden angezeigten Bildschirme umzuschalten. Der linke Bildschirm (im D[...]
-
Page 265
Das Home-Menü 07 31 Ge Deutsch Kapitel 7 Das Home-Menü Überblick über das Ho me-Menü (HOME MENU) Für AV-Program mquelle * Steht zur Verfügung , wenn eine andere Option als “OPTIMAL” in “AV-Wahl” gewählt wurde. ** Rufen Sie diese Option im Me nü “Profi-Einstellungen” auf, wenn eine andere Option als “OPTIMAL” gewählt ist. *[...]
-
Page 266
Das Home-Menü 07 32 Ge Verwendung des Home-Menüs Im Nachstehenden ist das typische Vorgehen zur Vornahme der Einstellungen in den Menüs besc hrieben. Konkrete Anleitungen finden Sie auf den entsprechenden Seiten mit den Beschreibung en der jeweiligen Funktionen. 1 Drücken Sie HOME MENU. 2 Wählen Sie mit / den Menüpunkt, und drücken Sie[...]
-
Page 267
Vorbereitung 08 33 Ge Deutsch Kapitel 8 Vorbereitung Programmieren v on Fernsehkan älen In diesem Abschnitt wird be schrieben, wie Fernsehkanäle automatisch gesucht und programmiert werden können. Verwendung der Funktion Autoinstallat ion Wenn der Flachbildfernseher nach dem Kauf zum ersten Mal eingeschaltet wird, erscheint da s Menü Autoinstal[...]
-
Page 268
Vorbereitung 08 34 Ge Hinwe is • Bei Verwendung der Option “Nach Satellit” für die Kanalabtastung findet die Abtastung in gewissen Fä llen nicht statt. Falls dies der Fall ist, wählen Sie “Alle Frequenzen” oder “SMATV”. • Falls Sie die “SAT-Tuner einstellen” über die “Autoinstallation” aufrufen, stehen drei Taste, nämli[...]
-
Page 269
Vorbereitung 08 35 Ge Deutsch Um registrierte Kanäle durch neue Kanäle zu erset zen, wählen Sie “Programm ersetzen” (sie he Seite 49). Bei Wahl von “Rückstellen” werden alle Satelliten-Einstellungen auf die Werksvorgaben zurückgestellt. 19 Drücken Sie HOM E MENU, um das Menü zu verlassen . Manuelles Programmieren von Analog- Fernsehk[...]
-
Page 270
Vorbereitung 08 36 Ge Wählen eines Decodereingangs Wenn Sie einen Decoder angeschl ossen haben, wählen Sie den Decodereingang (EINGAN G 1). 1 Drücken Sie HOME MENU. 2 Wählen Sie “Einstellungen” ( / , dann ENTER ). 3 Wählen Sie “System ein stellen” ( / , dann ENTER). 4 Wählen Sie “Analo gtuner einstell en” ( / , d[...]
-
Page 271
Vorbereitung 08 37 Ge Deutsch Sortieren von voreingestellte n Fernsehkanälen Gehen Sie wie nachfolgend beschr ieben vor, um die Reihenfolge programmierter Fernsehkanäle zu ändern. 1 Wiederholen Sie die Sch ritte 1 bis 4 von Wählen eines Decodereingangs . 2 Wählen Sie “Sorti eren” ( / , dann ENT ER). Die Sortieranzeige erscheint. 3 W?[...]
-
Page 272
Vorbereitung 08 38 Ge AV-Wahl Wählen Sie die Einstellun g, die für die jeweiligen Betrachtungsbedingungen (z. B. Raumhelligke it) und die Art des Fernsehprogramms bzw. ex tern zugespielten Bildsignals am geeignetesten ist (sieben Wahlmöglichkeiten). Ihr Flachbildfernseher wurde im Werk so eingestellt, dass er für jede AV-Wahloption die optimale[...]
-
Page 273
Vorbereitung 08 39 Ge Deutsch Grundlegende Bildeinstellun gen Stellen Sie das Bild wunschgemäß für die gewählte AV-Wahloption (außer DYNAMISCH) ein. 1 Wiederholen Sie die Sch ritte 1 bis 3 in AV-Wahl . 2 Wählen Sie einen Einstellpunk t ( / , dann ENTE R). Wählen Sie “OPTIMAL” für “AV-Wahl”, dann wird das folgende Untermenü an[...]
-
Page 274
Vorbereitung 08 40 Ge Erweiterte B ildeinstellungen Der Flachbildfernseher bietet I hnen verschiedene fortschrittliche Funktionen zur Optimierung der Bil dqualität. Einzelheiten zu diesen Funktionen entnehmen Sie bitte den Tabellen . Verwendung von PureCinema 1 Drücken Sie HOME MENU. 2 Wählen Sie “Einstellungen” ( / , dann ENTER ). 3 W[...]
-
Page 275
Vorbereitung 08 41 Ge Deutsch 5 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen . Verwendung der Farbte mperatur 1 Drücken Sie HOME MENU. 2 Wählen Sie “Einstellungen” ( / , dann ENTE R). 3 Wählen Sie “Bild” ( / , dann ENTE R). 4 Wählen Sie “Profi-Einstellungen” ( / , dann ENTE R). 5 Wählen Sie “Farbeinstellung[...]
-
Page 276
Vorbereitung 08 42 Ge Verwendung von Farbmanagement 1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 5 von Verwendung de r Farbtemperatur . 2 Wählen Sie “Farbmana gement” ( / , dann EN TER). 3 Wählen Sie einen Ein stellpunkt ( / , dann ENTER ). 4 Stellen Sie die gewü nschte Stufe ein ( / ). Um einen anderen Posten einzustellen, drücke[...]
-
Page 277
Vorbereitung 08 43 Ge Deutsch Verwendung des 3DYC- und des I-P-Modus 1 Wiederholen Sie die Sch ritte 1 bis 4 von Verwendu ng der Farbtemperatur . 2 Wählen Sie “Andere” ( / , dann EN TER). 3 Wählen Sie “3DYC” oder “I-P-Mod us” ( / , dann ENTE R). 4 Wählen Sie den gewünschten Parameter ( / , dann ENTE R). Hinweis •[...]
-
Page 278
Vorbereitung 08 44 Ge Toneinstellungen Mit den folgenden Einstellungen kö nnen Sie die Klangqualität Ihren Wünsch en anpass en. Stellen Sie den Ton wunschgemäß für die gewählte AV-Wahloption ein. Siehe AV-Wahl auf Seite 3 8. 1 Drücken Sie HOME MENU. 2 Wählen Sie “Einstellungen” ( / , dann ENTER). 3 Wählen Sie “Ton” ( /[...]
-
Page 279
Vorbereitung 08 45 Ge Deutsch Hinweis • (SRS WOW HD TM ) bezeichnet einen Zustand, in dem SRS FO CUS, SRS, SR S TrubBass und S RS Definit ion eingeschaltet sind. • Die Klangeffekte können für die Kopfhörerwiedergabe eingestellt werden. • Die A uswirkung dieser F unktion ist signalabhängig. Verwendung von AVC (Auto Volume Control) Reduzier[...]
-
Page 280
Vorbereitung 08 46 Ge Hinwe is • Wenn Sie den Energiesparmod us ändern, können Sie eine Änderung in der Tonwiedergabe wahrnehmen. Dies ist normal. • Die Energiesparfunktion kann den Wirkungsgrad des Bildschirms über lange Zeit erhalten. Wir empfehlen die Einstellung der Energiesparfunk tion auf “Modus 1”, um den Wirkungsgrad des Bildsch[...]
-
Page 281
Wiedergabe von DTV/SAT-P rogrammen 09 47 Ge Deutsch Kapitel 9 Wiedergabe von DTV/SAT-Programmen DTV/SAT-Programme betrachten Digital-TV/Satelliten-TV (DTV /SAT) ersetzt nicht nur die herkömmlichen analogen Fernseh programme, sondern bietet darüber hinaus ein breiteres Pr ogrammangebot, eine bessere Bildqualität und verschiedene zusä tzliche Inf[...]
-
Page 282
Wiedergabe von DTV/SAT-P rogrammen 09 48 Ge “InfoBanner”-Anzeige Wenn Sie einen Fernsehkanal abstimmen oder sich das Eingangssignal ändert, wird au tomatisch ein Informationsbanner (“InfoBanner”) am oberen Rand des Bildschirms angezeigt. Drücken Sie p während der Programm wiedergabe, damit das InfoBanner (zusätzlich) an gezeigt wird. Dr[...]
-
Page 283
Wiedergabe von DTV/SAT-P rogrammen 09 49 Ge Deutsch Ersetzen bestehe nder Kanäle Durch das folgende Verfahren werden die momentanen DTV- Kanaleinstellungen zunächst verworfen, dann wird nach empfangbaren Kanälen gesucht, und die Kanalkonfigurierung wird von Neuem durchgeführt. 1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 6 in Neuwahl eines L andes . F?[...]
-
Page 284
Wiedergabe von DTV/SAT-P rogrammen 09 50 Ge 4 Wählen Sie “Digitaltuner einstelle n” ( / dann ENTER ). 5 Wählen Sie “Programmv erwaltung” ( / , dann ENTER ). Die Passwort-Eingabeanzeige ersche int. Geben Sie Ihr vierstelliges Passwort mit den Tasten 0 bis 9 ein. 6 Wählen Sie “Programmo ptionen” ( / , dann ENTER ). Da[...]
-
Page 285
Wiedergabe von DTV/SAT-P rogrammen 09 51 Ge Deutsch Wählen der Sprache für Ton, Untertitel und Videotext Die Spracheinstellungen für Ton, Untertitel und Videotext können manuell konfiguriert werden. 1 Wiederholen Sie die Sch ritte 1 bis 4 unte r Einstellen von Programmoptionen . 2 Wählen Sie “Persönliche Einstellun gen” ( / , dann E[...]
-
Page 286
Wiedergabe von DTV/SAT-P rogrammen 09 52 Ge Bildschirmsch oner Bei Empfang von DTV-Rundfunkprogrammen startet automatisch der Bildschirmschoner, wenn lä nger als drei Minuten keine Bedienung erfolgt. Hinwe is • Bei aktiviertem Bildschirm schoner sind die folgenden Operationen möglich: • Drücken Sie TV/DTV/SAT zum Umschalten auf Analog-TV. ?[...]
-
Page 287
Verwendung der elektronischen Programmführung (EPG) (nur DTV/SAT) 10 53 Ge Deutsch Kapitel 10 Verwendung der elektronischen Programmführung (EPG) (nur DTV/SAT) EPG-Anzeigeformat Die elektronische Programmführung (EPG) zeigt die Tabelle de r geplanten digitalen und terres trischen TV-Programme und Detailinformationen über einzel ne Programme an.[...]
-
Page 288
Verwendung der elektronischen Programmführung (EPG) (nur DTV/SAT) 10 54 Ge Programmtimer- Anzeige 1 Statusinfonmation 2 Stationsname 3 Sendernetz 4 Sendeplan 5 Datum 6 Voreingeste llte Programmnumme r 7 Symbol für sich überschneide nde Programme 8 Bildlauflei ste Programm-Inform ationen Wählen Sie das gewünschte Pr ogramm, während Sie sich di[...]
-
Page 289
Verwendung der elektronischen Programmführung (EPG) (nur DTV/SAT) 10 55 Ge Deutsch 1 Drücken Sie EPG, oder wählen S ie “EPG” im HOME M ENU. Der EPG-Bildschirm erscheint. Der EPG-Bildschirm wird automatisch aktualisiert, wenn EPG- Daten erfolgreich empfangen wurd en. Anderenfalls wird “Keine Kanäle” im Programm-Informationen-Bereich ange[...]
-
Page 290
Verwendung der elektronischen Programmführung (EPG) (nur DTV/SAT) 10 56 Ge Timer manue ll programmier en Über das Menü könn en Sie digita le Fernsehprogramme auch durch Eingeben von Sendedatum un d Uhrzeit vorprogrammieren. 1 Drücken Sie HOME MENU . 2 Wählen Sie “Einstellungen” ( / dann ENTER ). 3 Wählen Sie “System ein stellen?[...]
-
Page 291
Verwendung der elektronischen Programmführung (EPG) (nur DTV/SAT) 10 57 Ge Deutsch Andere praktische EPG-Funktionen Nachstehend finden Sie eine Re ihe praktischer Funktionen zum effektiveren und schnelleren Navigieren im EPG-Bildschirm. EPG-Springen 1 Drücken Sie TOOLS bei angezeigtem EPG-Bildschirm (Programmliste, Pr ogramm-Information en und Su[...]
-
Page 292
Praktische Einstellmöglichkeiten 11 58 Ge Kapitel 11 Praktische Einstellmöglichkeiten Über die Menüs “Wei tere Optionen” Das Menü “Weitere Optionen” besteht aus zwei Bildschirmen. Um das gewünschte Menü zu wähl en, drücken Sie die Taste / wiederholt, um zwischen Bildschirm 1 un d Bildschirm 2 umzuschalten. Die Nummer des ge g[...]
-
Page 293
Praktische Einstellmöglichkeiten 11 59 Ge Deutsch Hinweis • Zum Zurücks tellen aller Einste llungen auf die Werk svorgabe n wählen Sie in Schritt 3 mit / “Zurücksetzen”, und drücken Sie dan n ENTER . Es erscheint ein Best ätigungsfenster. Wählen Sie “J a” mit / , und drücken Sie dann ENTER . • Die Einstellungen werde[...]
-
Page 294
Praktische Einstellmöglichkeiten 11 60 Ge TV-System-Ein stellung Falls ein Bild nicht deutlich ange zeigt wird, wählen Sie ein anderes TV-System (z. B. PAL, NTSC). 1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von Umschalten des vertikalen Aktivie rungsmodu s (nur AV-Pro gr ammquelle) . 2 Wählen Sie “TV-System” ( / , dann ENTE R). 3 Wählen S[...]
-
Page 295
Praktische Einstellmöglichkeiten 11 61 Ge Deutsch Hinwe is • Durch Drücken von TOOLS kann das Menü “Bildformat” ebenfalls ange zeigt werden . • Wenn Sie bei Empfang von HD-Videosignalen die Taste f drücken, können Sie zwisch en “Auto”, “VOLL”, “Punkt für Punkt”, “ZOOM”, “4:3”, “BRE ITBILD1” und “BREITBILD2”[...]
-
Page 296
Praktische Einstellmöglichkeiten 11 62 Ge Wahl eines Breitbild-Modus Der HD-Breitbildmodus stellt die Se itenmasken ein, die bei einem Bild mit dem Bildseitenverhältis von 4:3 angezeigt werden. Wä hlen Sie “Modus 1” oder “Modus 2”, wenn “Breit-Zoom” in “Auto-Größe” gewählt ist. 1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von Umscha[...]
-
Page 297
Praktische Einstellmöglichkeiten 11 63 Ge Deutsch (AV-Programmquelle) (PC-Programmquelle) 4 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen . Um diese Funktion auszuschalten, wählen Sie “Aus” in Schritt 3. Hinweis • Für den Modus “Punkt für Punkt” siehe Manuelles Wählen einer Bildschirm größe auf Seite 60. Videomuster Sie können[...]
-
Page 298
Praktische Einstellmöglichkeiten 11 64 Ge Hinweis • Durch Drüc ken von TOOLS kann das M enü “Ausschal ten” ebenfalls angezeigt werden. • Fünf Minu ten vor Abla uf der gewä hlten Zeit w ird die Restzeit jede Minute angezeigt. • Wenn der Einschlaf-Timer eingestell t ist, wird “Restz eit ---Min” a m oberen Rand des Menüs ange zeigt[...]
-
Page 299
Verwendung mit anderen Geräten 12 65 Ge Deutsch Kapitel 12 Verwendung mit anderen Geräten Der Flachbildfernseher ist geeignet für den Anschluss einer breiten Palette an externen Geräten wi e Decoder, Videorecorde r, DVD- Spieler, Spielekonsole, Pers onalcomputer und Camcorder. Zum Betrachten des Bilds einer externen Signalquelle wählen Sie mit[...]
-
Page 300
Verwendung mit anderen Geräten 12 66 Ge Anschließen eines Videorecorders Zum Anschließen eines Videorecor ders oder anderen Audio/Video- Geräts verwenden Sie den Anschluss I NPUT 2. Wenn Ihr Videorecorder fortgeschri ttene “AV-Link”-Systeme für TV- VCR-Verbundbetrieb unterstützt, können Sie den Vide orecorder über ein voll verdrahtetes [...]
-
Page 301
Verwendung mit anderen Geräten 12 67 Ge Deutsch Bilder von der DTV-Eingangs quelle und einer externen Eingangsquelle (“EINGA NG 2” im obigen Anschlussb eispiel), mit der der Ausgang des Recorders verbunden ist, wiederzu geben. Hinweis • Zei tverschobene Wi edergabe ist nicht mit allen DVD/HDD- Recordern (DVR) möglich. Lese n Sie bitte hierz[...]
-
Page 302
Verwendung mit anderen Geräten 12 68 Ge Anschließen eines Personalcom puters Verwenden Sie die PC-Buchsen zum Anschließen eines Personalcomputers. Hinwe is • Die PC-Eingangsbuchsen sind DDC2B-kompatibel. Anzeigen ei nes Bildes vom Personalcomput er Für Bildwiedergabe von einem PC drücken Sie PC an der Fernbedienung oder INPUT am Media-Receiv[...]
-
Page 303
Verwendung mit anderen Geräten 12 69 Ge Deutsch Verwendung des HDMI-Eingangs Die Buchsen INPUT 1, INPUT 3, INPUT 4 und I NPUT 5 sind HDMI- Buchsen, an denen digitale Bild - und Tonsignale eingegeben werden können. Um die HDMI-Buchse zu verwenden, aktivieren Sie die Buchse, und geben Sie die Art der Bild- und Tonsignale an, die vom angeschlossenen[...]
-
Page 304
Verwendung mit anderen Geräten 12 70 Ge Bei Verwendung der HDMI-Buchse INPUT 4: Aktivierung der HDMI-Buchse Wenn Sie die HDMI-Buchse INPUT 1 oder IN PUT 3 verwenden, wählen Sie die Buchse für die gewünschte Eingangsquelle, und führen Sie dann das folgende Verfahren durch, um die Buchse zu aktivieren. 1 Drücken Sie HOME MENU. 2 Wählen Sie “[...]
-
Page 305
Verwendung mit anderen Geräten 12 71 Ge Deutsch Hinweis • Wenn Sie einen anderen Pa rameter al s „“Auto” wähle n, nehmen Sie eine Einste llung vor, di e zu einer nat ürlichen Farbe f ührt. • Wenn kein Bild ersc heint, gebe n Sie einen anderen Typ für die digitalen Videosignale vor. • Bezüglich der anz ugebenden Typen für die digi[...]
-
Page 306
Verwendung mit anderen Geräten 12 72 Ge Verwendung von i/o link.A Der Flachbildfernseher enthält drei typische i/o link.A-Funktionen für den problemlosen Anschluss zwischen Media-Receiver und anderen AV-Geräten. Direkter Anschluss Während der Flachbildfernseher auf der Bereitschaftsmodus geschaltet ist, schaltet er sich automatisch ein und beg[...]
-
Page 307
Verwendung mit anderen Geräten 12 73 Ge Deutsch Bedienung der Home Media Gallery Mit Home Media Gallery können Sie digitale Inhalte, wie Filme, Musik und Fotodateien auf Ihrem hochwertigen Fl achbildfernseher genießen. Geben Si e den Inhalt von Dateie n wieder , die auf einem oder mehreren Media-Serv ern gesp eichert sind, die über ein Haus- od[...]
-
Page 308
Verwendung mit anderen Geräten 12 74 Ge • J e nach den Gebrauchsbeding ungen oder dem verwendeten Media Server kann es vorkomme n, dass der Inhalt nicht rich tig wiedergegeben oder angezeigt wird. • Die Home Media Gallery fungiert als WMDRM10-ND (Mi crosoft Windows Media DRM for networ ked d evices). Die Inhalt e können nur von den Media Se r[...]
-
Page 309
Verwendung mit anderen Geräten 12 75 Ge Deutsch Direkt an den Media Server anschließen Um einen PC als Medi a Server zu verwend en, schließen Sie den Media-Receiver mit einem verdrehten (“überkreuzten”) Ethernet- Kabel (LAN) direkt an den PC an. Siehe di e Abbildung unten. Bestätigen Sie die IP-Adresse Nachdem Sie den Netzanschluss du rchg[...]
-
Page 310
Verwendung mit anderen Geräten 12 76 Ge Lesbare Dateiformate Dieses System kann FAT16, FAT32 oder NTFS lesen. Lesbare Datendateien Filme, Musik und Fotodateien, außer solchen Dateien, di e mit DRM- Schutz (WMDRM10) v ersehen si nd, können wied ergegeben werd en. Ihr Flachbildfernseher unterstüt zt jeweils nur ein USB-Gerät. Außerdem können S[...]
-
Page 311
Verwendung mit anderen Geräten 12 77 Ge Deutsch 3 Wählen Sie den gewünschten, zu navigierenden Ordn er oder die Datei/den In halt für die Wiederga be. 4 Drücken Sie ENTER, damit der na chfolgende Bildschirm angezeigt wi rd. Ein nachfolgender Bildschirm erscheint. Um auf den vorherigen Bildschi rm zurückzukehren, drücken Si e RETURN . Drücke[...]
-
Page 312
Verwendung mit anderen Geräten 12 78 Ge HMG-Playliste Jede Kat egorie (Film, Musik und Foto) verfügt über fünf verschiedene Playlisten, in denen bis zu je 100 Dateien registriert werden können. Die HMG-Playliste kann Ton- und Bilddateien enthalten, die in “Media Naviga tor” gewählt wurden. Um eine Playliste zu bearbeiten, verwende n Sie d[...]
-
Page 313
Verwendung mit anderen Geräten 12 79 Ge Deutsch Movie Player Tasten-Führung Hinweis • J e nach Typ oder Version des verwendeten Servers werden einige Funktionen ggf . nicht unterstützt. • W ährend der Wied er gabe kann ein Fehler in Bezug auf die Zeitinformationen auftreten, und zwar in Abhängigkeit vom Inhalt ode r der Server-Sof tware. ?[...]
-
Page 314
Verwendung mit anderen Geräten 12 80 Ge Wiedergabe von Musikdatei en auf dem Flachbildfernseher Wenn Sie Musikinhalte im Server -Menü (auf dem Media Navigator- Bildschirm oder von einem USB-Ge rätebildschirm), wählen, startet der Musik-Player automatisch. Wä hlen Sie eine Ka tegario, einen Ordner oder ein Gerät, um das Untermenü aufzurufen, [...]
-
Page 315
Verwendung mit anderen Geräten 12 81 Ge Deutsch Wiedergabe von Fotodateien auf dem Flachbildfernseher Wenn Sie Fotoin halte im Ser ver -Menü auf dem Media Navigator- Bildschirm oder der USB-Geräteliste wählen, startet der Photo Player automatisch. Der gewählte Inhalt wird auf dem gesamten Bildschirm angezeigt, wenn Sie ENTER drücken. Wählen [...]
-
Page 316
Verwendung mit anderen Geräten 12 82 Ge Verwendung des TOOLS-Menüs Durch Drücken der Taste TOOLS auf der Fernbedi enung wird das TOOLS-Menü angezeigt. Wähl en Sie die verschiedenen Wiedergabe- und Anzeige-Modi im M enü. Die wählbaren Menü- Posten sind je nach dem gegenwärtig ge wählten Menü verschieden. Einzelheiten zu Bildschirmkomp one[...]
-
Page 317
Verwendung mit anderen Geräten 12 83 Ge Deutsch Suche Die eingebaute Suchfunktion des Fla chbildfernsehers bietet Ihnen eine praktische Methode zum Auffinden von Posten, die in der Ordner-/inhaltsliste auf dem Media Server enthalten sind. Diese Funktion steht für die Ordner oder den Inhalt auf einem USB-Gerät nicht zur Verfügung. Geben Sie einf[...]
-
Page 318
Verwendung mit anderen Geräten 12 84 Ge Zur HMG-Playliste hinzufügen Die Home Media Gallery-Funktion stellt eine “HMG-Playliste” zur Verfügung, eine unabhängige Playlis te, die es Ihnen ermöglicht , Ihre bevorzugten Filme, Musikst ücku und Fotodateien vom Netzwerk mit Lesezeichen zu versehen. Sie können bis zu 100 Dateien in jeder Playli[...]
-
Page 319
Verwendung mit anderen Geräten 12 85 Ge Deutsch Ansicht ändern Wählen Sie diese Option, um die Listen-Anzeige zwischen Liste, Miniatur und Miniaturliste umzuscha lten. Diese Option steht in der Playlisten-Liste (Film/Musik/Foto) s owie in der Ordner-/Inhaltsliste zur Verfügung. 1 Drücken Sie TOOLS . Das TO OLS-Menü erschein t auf dem Bildsc h[...]
-
Page 320
Verwendung mit anderen Geräten 12 86 Ge Information Wählen Sie diese Option, damit Status-Informationen zum gegenwärtig wiederge gebenen Inhalt angezeigt werden. Diese Option steht beim Movie Player und Photo Player zur Verfügung. 1 Drücken Sie TOOLS . Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm. 2 Wählen Sie “Informat ion” im TOOLS- Men[...]
-
Page 321
Verwendung mit anderen Geräten 12 87 Ge Deutsch Rotieren Verwenden Sie diese Option, um ei n Bild um 90° zu drehen. Diese Option steht beim Photo Player zur Verfügung. 1 Während ein Foto angeze igt wird, drücken Sie TOOLS . Das TO OLS-Menü erschein t auf dem Bildsc hirm. 2 Wählen Sie “Rotieren” im TOOLS -Menü. Mit jedem D ruck auf di e [...]
-
Page 322
Verwendung mit anderen Geräten 12 88 Ge Automatischer Anschluss Stellen Si e den automa tischen Anschluss a uf “EIN” oder “AUS” ein, um den Anschluss auf den zuletzt zugegriffenen Server auto matisch durchzuführen ode r nicht. Führen Si e die Wahl wie folgt durc h. 1 Wählen Sie “Autom Ansch l.”. Verwenden Sie oder , um die E[...]
-
Page 323
Verwendung mit anderen Geräten 12 89 Ge Deutsch Glossar Vorgabe-Gateway Die Gateway-Vorgabe ist ein K noten in einem Computernetz, der als Zugriffspunkt für ein anderes Netzwerk dient. Das Vorgabe-Gateway (wie etwa Computer und Router ) wird verwendet, um allen Netzverkehr, der nicht an eine n Sender im örtlichen Subnet gerichtet ist, weiter zu [...]
-
Page 324
Verwendung mit anderen Geräten 12 90 Ge Steuerung anderer Ausrüstung mithilfe der mitgelieferte n Fernbedienung Mit der mitgelieferten Fern bedienung könne n Sie andere angeschlossene Geräte steuern, nä mlich: S et-Top Box (STB), DVD- Player, DVD/HDD-Recorder (DVR), BD-Playe r oder Videorecorder. Bevor diese Funktion eingesetzt werden kann, mu[...]
-
Page 325
Verwendung mit anderen Geräten 12 91 Ge Deutsch 114 S ONY 1 115 S ONY 2 116 S ONY 3 117 T HOMSON 118 T OSHIBA 119 YAMAHA DVR 200 P IONEER 1 201 P IONEER 2 202 P IONEER 3 203 PANASONIC 204 PHILIPS 1 205 PHILIPS 2 206 S HARP 207 S ONY 208 T OSHIBA BD 300 P IONEER 301 L G 302 PANASONIC 303 S AMSUNG 304 S ONY 305 T OSHIBA Videorecorder 500 P IONEER 1 [...]
-
Page 326
Verwendung mit anderen Geräten 12 92 Ge STB (Set-Top Box)-Steuertasten Im STB-Modus haben die Tasten an der Fernbedienung die folgenden Funktionen. 1 0 bis 9 Fungieren als Zifferntasten. 2 GUIDE Zur Anzeige der Senderführung-Bildschirmanzeige. 3 P+/P– Zum Abstimmen eines höheren oder niedrigeren Kanals. 4 EXIT Zum Verlassen der Sendemen ü- od[...]
-
Page 327
Verwendung mit anderen Geräten 12 93 Ge Deutsch DVD/DV R-Steuertast en Im DVD/DVR-Modus haben die Tast en an der Fernbedienung die folgenden Funktionen. 1 0 bis 9 Fungieren als Zifferntasten. 2 DVD TOP MENU Mit dieser Taste wird da s DV D-Hauptmenü abgerufen. 3 P+/P– (nur DVD/HDD-Recorder (DVR)) Zur Änderung des Kanals des im DVD/HDD-Record er[...]
-
Page 328
Verwendung mit anderen Geräten 12 94 Ge VCR-Steuertasten Im VCR-Modus haben die Tasten an der Fernbedienung die folgenden Funktionen. 1 0 bis 9 Fungieren als Zifferntasten. 2 P+/P– Zur Wahl von TV-Tuner-Kanälen am VCR. 3 F (PAUSE/STANDBILD) Setzt Pausen und Standbilder. 4 ● (AUFNAHME) Startet die Aufnahme. 5 SOURCE a Ein- und Ausschalten des [...]
-
Page 329
Verwendung der HDMI-Steuerung 13 95 Ge Deutsch Kapitel 13 Verwendung der HDMI-Steuerung Verwendung der HDMI-Steuerf unktionen Sie können solc he Pioneer-Geräte, wie Recorder, P layer oder AV- System, die die HD MI-Steuerfun kt ionen unterstützen, mithilfe der Fernbedienung des Flachb ildfernsehers steuern. Die HDMI-Steuerfunktionen umfass en Fun[...]
-
Page 330
Verwendung der HDMI-Steuerung 13 96 Ge Bildschirm-Steuertafel Für ein AV-System Drücken Sie oder auf der Fernbedienung des Flachbildfernsehers, um den Surr ound-Modus der Reihe nac h bzw. in umgekehrter Reihenfolge umzuschalten, und oder , um die Eingangsquelle der Reihe nach bzw. in umgekehrter Reihenfolge umzuschalten. Schließe[...]
-
Page 331
Verwendung der HDMI-Steuerung 13 97 Ge Deutsch Anschließen eines DVD-Recorders Hinweis • D ie Höchstzahl der Geräte, di e an den Flachbildfernseher angeschlossen und mithilfe der Fernbedienung des Flachbildfernsehers bedient we rden können, ist wie folgt: Recorder x 2, Player x 2 oder AV-System x 1. • Beim Anschließen eines AV-Systems ist [...]
-
Page 332
Verwendung der HDMI-Steuerung 13 98 Ge Einstellung der HDMI-Steu erung Wahl einer Eingangsbuchse Wählen Sie die HDMI-Buchse, an die das externe Gerät angeschlos sen ist, um die HDMI-Steuerf unktionen zu verwen den. 1 Drücken Sie HOME MENU. 2 Wählen Sie “Ein stellungen” ( / , dann ENTER) . 3 Wählen Sie “Weite re Optionen” ( /?[...]
-
Page 333
Verwendung der HDMI-Steuerung 13 99 Ge Deutsch Verwendung der HDMI-Steuermenüs Sie können die verschiedenen F unktionen des angeschlossenen Pioneer Recorders, Players oder AV-Systems verwenden, der bzw. das die HDMI-Steuerfunktionen unterstützt, indem Sie die entsprechenden HDM I -Steuermenüs wählen und verwenden. 1 Drücken Sie HOME MENU. 2 W[...]
-
Page 334
Verwendung von Videotext 14 100 Ge Kapitel 14 Verwendung von Videotext Verwendung der Video text-Funktionen Was ist Videotext? Manche Sender strahlen Videotex tinfos und –Entertainment aus, die von entsprechend ausgerüs teten Fernsehgeräten empfangen werden können. Ihr Flachbildfernse her empfängt Videotext-Signale, die von TV-Sendern ausgest[...]
-
Page 335
Verwendung von Videotext 14 101 Ge Deutsch k : Damit verborgene Informationen, wie etwa die Antwort zu einer Quizfrage, angezeigt werden, drücken Sie k . Drücken Sie k erneut, um die I nformationen wieder auszuble nden. : Um die Videotext-Seiten zu aktualisieren, drücken Sie . Drücken Sie erneut, um de n Halt emodus aufzuheben. l : Zeigt für d[...]
-
Page 336
Zusäzliche Informationen 15 102 Ge Kapitel 15 Zusäzliche Informationen Fehlerdiagnose Problem Lösungsa nsätze ALLGEMEIN • Kein Strom. • Das System läss t sich nicht einschalten. • Ist das Netzkabel abgetrennt? (Siehe Seite 22.) • Wurde der Netzschalt er ( a ) am Bildschirm eingeschaltet? (Siehe Seite 24.) • Überprüfen Sie, ob Sie T[...]
-
Page 337
Zusäzliche Informationen 15 Deutsch 103 Ge • Tonausgabe, aber kein Bild. • Überprüfen Sie, ob Sie “Bild aus” gewähl t haben. Wenn diese Option g ewählt ist, wird der Bildschirm deaktiviert; nur der Ton wird ausgeg eben. Zum Wiederherstelle n der Bildschirmanzeige drücken Sie eine b eliebige Taste außer i + / i – od er e . (Siehe Se[...]
-
Page 338
Zusäzliche Informationen 15 104 Ge Home Media Gallery/NETZWERK • Keine Server gefunden. • Es wurden keine vorher angeschlossenen Server gefunden (die Posten in Server wählen sind ausgegraut). • “Listenübernahme misslungen.” erscheint auf der Serve r- Listenan zeige. • Vergewissern Sie sich, dass der PC eingeschaltet und nicht auf Sta[...]
-
Page 339
Zusäzliche Informationen 15 Deutsch 105 Ge Home Medi a Gallery/WI EDERGAB E • Keine Wiedergabe oder Anzeige. • Überprüfen Sie die physikalischen Anschlüsse (Hub, Ro uter und Kabelq ualität). Für gute Wiedergabequalität und Anzeigegeschwindigkeit empfehlen wir besonders die Verwendung von 100BASE -TX. • Über pr üfe n Si e, o b d er PC[...]
-
Page 340
Zusäzliche Informationen 15 106 Ge Wenn die folgenden Fehlercodes am Bildschirm angez eigt werden , überprüfen Sie die entsprec he nden Punkte in der Tabelle. Signalbelegung der 15-polig en Mini-D-Sub-Steckbuchse SONSTIGES • Einschalt- oder STANDBY- Anzeige blinkt schnell. • Die internen Schutzschaltungen sind vielleicht aktiviert worden. Be[...]
-
Page 341
Zusäzliche Informationen 15 Deutsch 107 Ge SCART-Anschlussbelegung Verschiedene Audio- und Vi deo-Geräte können üb er die SCART-Ans chl üsse mit dem System verbunden werden. SCART (INPUT 1) 1 Ausgang Audio, rechts 2 Eing ang Audio, rec hts 3 Ausgang Audio, links 4 Gemeinsame Erde für Audio 5 Erde für Blau 6 Eingang A udio, links 7 Eingang Bl[...]
-
Page 342
Zusäzliche Informationen 15 108 Ge Technische Daten Punkt 60” Bildsc hirm, Model l: KRP-600 P 50” Bildschir m, Model l: KRP-500 P Anzahl der Pixel 1 920 x 1080 Pixel Audio-Verstärker 18 W +18 W (1 kHz, 10 %, 6 Ω ) 1 8 W +18 W (1 kHz, 10 %, 6 Ω ) Klangeffe kt SRS FOCUS/ SRS/SRS Tr uBass/SRS Def inition Stromversorgung 220 V bis 240 V Wechsel[...]
-
Page 343
Zusäzliche Informationen 15 Deutsch 109 Ge *1 Entspricht HDMI1.3 (Deep Colour) und HDCP1.1. HDMI (High-Defini tion Multimedia Interface) ist ein Standard für die digitale †bertragung von hochauflösenden Audio- und Vi deodaten über ein einziges Kabel. HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection = Kopierschutz für breitbandige digitale Inf[...]
-
Page 344
Zusäzliche Informationen 15 110 Ge War enze ich en • ist ein Warenzeichen von S RS Labs, Inc. • WOW HD Technologie wird unter Lizenz von SRS Labs, Inc. mit eingeschlossen. • Bei diesem Produkt sind FontAvenue ® –Schriftarten unter Lizenz von NEC Corpor ation integriert. FontAvenue ist ein eing etragenes Warenzeichen der NEC Corporation. ?[...]
-
Page 345
<ARE1494-B> Printed in UK Imprimé au Royaume-Uni Published by Pioneer Corporation. Copyright © 2008 Pioneer Corporation. All rights reserved. Publication de Pioneer Corporation. © 2008 Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. PIONEER CORPORATION 4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan PION[...]