Go to page of
Similar user manuals
-
Headphones
Plantronics CS CS60
21 pages 0.5 mb -
Headphones
Plantronics Explorer 340
48 pages 2.44 mb -
Headphones
Plantronics P141
17 pages 0.3 mb -
Headphones
Plantronics VOYAGER 510-USB
3 pages 0.28 mb -
Headphones
Plantronics Blackwire C320
12 pages 1.13 mb -
Headphones
Plantronics Gamecom 818
8 pages 0.21 mb -
Headphones
Plantronics H41(N)
2 pages 1.64 mb -
Headphones
Plantronics CS 70
12 pages 3.29 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Plantronics W740A-M, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Plantronics W740A-M one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Plantronics W740A-M. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Plantronics W740A-M should contain:
- informations concerning technical data of Plantronics W740A-M
- name of the manufacturer and a year of construction of the Plantronics W740A-M item
- rules of operation, control and maintenance of the Plantronics W740A-M item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Plantronics W740A-M alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Plantronics W740A-M, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Plantronics service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Plantronics W740A-M.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Plantronics W740A-M item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Sa vi ® W7 40 A- M Sis tem a d e a uri cul ar inal ámb ric o p ara dis pos iti vos mú lti ple s Guí a d el usu ari o[...]
-
Page 2
Contents Bienvenido 4 Requisitos del sistema 4 Lo que hay en la caja 5 Conceptos básicos de la base y el auricular 6 Accesorios 7 Personalización del auricular 8 Instalación de la batería del auricular 8 Uso del kit de ajuste para montar el auricular 8 Montaje sobre la oreja derecha 8 Montaje sobre la oreja izquierda 8 Colocación del auricular[...]
-
Page 3
Ficha Dispositivos 28 Ajustes del dispositivo > Ficha Base 29 Ajustes del dispositivo > Ficha Auricular 31 Ajustes del dispositivo > Ficha Seguridad 33 Ficha Aplicaciones 33 Preferencias 33 Ficha Acerca de 35 Update Manager de Plantronics 35 Resolución de problemas 36 Teléfono 36 Teléfono de escritorio 37 Móvil 37 Softphone 37 3[...]
-
Page 4
Enhorabuena por la compra de este producto de Plantronics. Esta guía contiene instrucciones para configurar y utilizar el sistema de auricular inalámbrico Savi W740A con una base WO2A y un auricular WH500A. Consulte el folleto de instrucciones sobre seguridad que se suministra por separado para obtener información importante sobre seguridad del [...]
-
Page 5
Auricular y batería Base y horquilla de carga Diadema para colocar sobre la cabeza Diadema de sujeción en la nuca Kit de ajuste del auricular con almohadillas de espuma, extremos y ganchos Cable USB Cable de interfaz de teléfono Alimentación eléctrica Lo que hay en la caja 5[...]
-
Page 6
Base 1 Conector de alimentación 8 Botón del ordenador 2 Conector del dispositivo para descolgar el teléfono 9 Botón del teléfono móvil 3 Conector para el cable de interfaz de teléfono 10 Botón del teléfono de escritorio 4 Puerto USB 11 Botón de emparejamiento de Bluetooth/ indicador LED 5 Volumen de conversación del teléfono de escritor[...]
-
Page 7
1 Horquilla de carga Deluxe Carga una batería adicional mientras se carga el auricular 2 Batería de repuesto 3 Cable de carga USB Deluxe Carga una batería adicional mientras se carga el auricular mediante el puerto USB 4 Cable del conmutador electrónico (cable EHS) Descuelga electrónica y automáticamente el auricular del teléfono de escritor[...]
-
Page 8
Después de haber instalado la batería del auricular, elija uno de los tres estilos de colocación del auricular: sobre la oreja, sobre la cabeza o sujeción en la nuca. Utilice el kit de ajuste para montarlo y optimice la posición del micrófono. Coloqu e la ba tería co mo se i ndica en el auri cular y deslíce la hast a que qu ede ajus tada. N[...]
-
Page 9
NOTA Ase gúrese de que e l gancho queda en horiz ontal c ontra el auricu lar ante s de gir arlo. 2 Elija el tama ño y el estilo d el extr emo que más cóm odo le r esulte. Alinee el extre mo con la muesca de car a al mic rófono tal y co mo se in dica. P resione para fi jar. NOTA Ase gúrese de que e l extrem o más g rande de l auric ular est ?[...]
-
Page 10
1 Sujete la dia dema de forma qu e esté alineada con el auricul ar, tal como se indica, e insé rtela en el mis mo. 2 Gire e l auric ular hac ia arrib a. La d iadema s e puede colocar en el lado der echo o e n el iz quierdo. 3 Para o ptimiza r la pos ición d el auric ular, em puje el micrófo no para que est é cerca de la b oca. 1 Alinee la dia [...]
-
Page 11
NOTA Ase gúrese de que e l extrem o más g rande de l auric ular est á orien tado hac ia el mi crófono . 3 Para c olocar el auric ular cor rectame nte, des lice pr imero el brazo de la di adema de forma que el auricu lar le resulte cómodo. 4 Con un dedo e n la luz indica dora del auricul ar, pre sione ha sta que el micr ófono se encuen tre lo [...]
-
Page 12
1 Alinee las pa tillas d e la hor quilla de carga con la base y presion e firmem ente has ta que la horqui lla se quede fi rme en l a base. 2 Conect e uno d e los ex tremos d e la un idad de aliment ación al conect or de al imentaci ón situ ado en la parte p osterior de la base y e l otro e xtremo a una to ma de c orriente . 3 Coloqu e el au ricu[...]
-
Page 13
Elija la conf iguració n del t eléfono de escri torio A , B o C y conec te los c ables. A Teléfo no de e scritori o (están dar) USO • Conect e un ext remo del cable de inter faz del teléfon o a la parte tr asera de la bas e. • Descon ecte el cable de bobina del mic roteléf ono de l a parte trasera del tel éfono d e escrit orio y vuelva a[...]
-
Page 14
1 Con el auricu lar colo cado, pu lse bre vemente el botó n del te léfono de escri torio en la bas e. NOTA Si no disp one de c ontrol r emoto d e llamad as medi ante un disposi tivo par a descol gar (HL 10) o un cab le (EHS ), retir e el aur icular del telé fono de escrito rio man ualmente antes d e cada llamada. 2 Si no oye el tono de llamada ,[...]
-
Page 15
El teléfono móvil se puede emparejar con varios auriculares y dispositivos manos libres, pero solo se puede conectar a un dispositivo a la vez. Las siguientes instrucciones sirven para emparejar el teléfono móvil a la base. 1 Manten ga puls ado el b otón de emparej amiento Bluetoo th (4 se gundos) de la b ase Savi hasta que el indica dor LED p[...]
-
Page 16
Conect e el ca ble USB. 1 Con el auricu lar colo cado, p ulse bre vemente el botó n del or denador en la b ase. 2 Realic e una l lamada d esde el teléfon o Softph one del ordenad or. 3 Finali ce la l lamada p ulsando el botó n de con trol de llamada del au ricular. La separación mínima recomendada entre el teléfono de escritorio y la base es [...]
-
Page 17
Ahora que ya ha montado el auricular, instalado el software y conectado los teléfonos, lea esta sección para conocer las características del auricular, cómo utilizar los controles, etc. 1 Botón de volumen/Mute Subida del volumen Pulse el botón de volumen superior Bajada del volumen Pulse el botón de volumen inferior Activación/desactivació[...]
-
Page 18
Tiempo de con versació n Con un a única carga c ompleta, el aur icular p roporci ona hast a 7 hor as de co nversaci ón contin uada. E l tiempo de conv ersació n se red uce cua ndo func iona en modo de banda a ncha y cuando el aur icular s e utiliz a reite radament e lejos de la b ase. Pu ede sust ituir la baterí a a mita d de una llamad a sin [...]
-
Page 19
Ajuste el volumen del auricular pulsando el botón volumen/Mute superior (subir) o inferior (bajar) si lleva el auricular a la derecha. Si lo lleva a la izquierda haga lo contrario: pulse el botón inferior para subir el volumen y el superior para bajar el volumen. Realice ajustes generales del teléfono de escritorio con los controles de volumen d[...]
-
Page 20
Si no hay ninguna llamada en curso, salga del alcance operativo y pulse el botón de llamada, oirá un único tono al pulsar el botón y tres tonos bajos que indican que no se ha podido realizar la conexión. 20[...]
-
Page 21
En esta sección se describen la base, sus botones y sus funciones. Concep tos bás icos Cuando se pul sa un bo tón de la base, se abre una lí nea tele fónica/ canal de audio. En func ión de las ci rcunsta ncias, n o se oi rá un to no de ll amada h asta que se mar que desd e el tel éfono. Con los botone s de la base po drá camb iar a u na l?[...]
-
Page 22
Fin de l regis tro Si la base se encuent ra en mo do regi stro y d esea qu e la bas e deje de busca r un aur icular, pulse de nue vo el b otón de registr o. La lu z de reg istro p ermanece rá en r ojo sin parpadeo durant e cuatro segund os y a c ontinuac ión vol verá a s u estad o anteri or. Desact ivación del reg istro re moto El sis tema Sa [...]
-
Page 23
Caract erístic a de pau sa autom ática Despué s de ha ber empa rejado y conect ado el t eléfono móvil a la bas e, la ba se se co nectará automá ticamen te al te léfono cuando s e encuen tre den tro del alcance de la b ase. Puede descone ctar man ualmente el tel éfono mó vil de la base realiza ndo una pulsació n breve del botón de empa r[...]
-
Page 24
Respue sta a u na llama da La for ma más fácil de respond er a un a llamad a entra nte desd e el te léfono d e escrit orio, e l teléfo no móvi l o el o rdenador es pul sar el b otón de llamada del au ricular cuando e scuche una llamad a entra nte. Además , puede respond er a un a llamad a entran te puls ando el botón d e la bas e de la lín[...]
-
Page 25
NOTA Si no disp one de c ontrol r emoto d e llamad as medi ante un disposi tivo par a descol gar (HL 10) o un cab le (EHS ), retir e el aur icular del telé fono de escrito rio man ualmente antes d e cada llamada. 2 Marque el núm ero en e l teléfo no de e scritori o. 3 Para f inaliza r la lla mada, pu lse el botón de llamad a del au ricular y cu[...]
-
Page 26
2 Realic e una l lamada d esde el teléfon o Softph one del ordenad or. 3 Finali ce la l lamada p ulsando el botó n de con trol de llamada del au ricular. Compatibilidad de teléfonos Softphone El aur icular para res ponder y finali zar llam adas de forma r emota e stá disp onible p ara tod os los teléfo nos Sof tphone, sin nec esidad d e aplica[...]
-
Page 27
Puede combina r el son ido de dos disp ositivos cualqu iera. Pa ra ello , manten ga pulsa dos a l a vez dos bo tones c ualquier a de los tres d e la bas e hasta que el indicad or LED s e encien da en v erde sin pa rpadear . Esto r esulta útil en una lla mada de mini tel econfer encia. Durant e una l lamada e n curso puede r egistrar hasta tres aur[...]
-
Page 28
Las preferencias de usuario y ajustes del dispositivo que pueden afectar al funcionamiento del auricular se pueden modificar mediante el Control Panel de Plantronics. Para a cceder al Contr ol Pane l de Pla ntronics , cargu e el sof tware d e Plantr onics vi sitando plantr onics.c om/softw are y h aciendo clic en el botó n de des carga. Para inici[...]
-
Page 29
Característica Ajustes Predeterminado Información general Línea predeterminada Teléfono de escritorio/ ordenador/móvil Teléfono de escritorio Alcance Largo/medio/corto Largo Ancho de banda de audio del teléfono de escritorio Banda ancha/banda estrecha Banda estrecha Ancho de banda de audio del ordenador Banda ancha/banda estrecha Banda ancha[...]
-
Page 30
Ajuste del alcance Es posible cambiar el alcance para mejorar la calidad de audio del teléfono de escritorio/PC, mejorar la densidad del usuario o restringir el alcance de los usuarios. Ajustes de la base Alcance Largo hasta 100 metros Mediano hasta 45 metros Baja hasta 15 metros Para cambiar el alcance con la base consulte Ajuste del alcance. Anc[...]
-
Page 31
Registro remoto Esta característica permite registrar un auricular a la base sin colocarlo físicamente sobre ella. Es necesario en conferencias de varios modelos de auriculares de Plantronics. Para realizar más de un registro, consulte Botones de registro de la base. Para obtener más información sobre conferencias en auriculares adicionales, c[...]
-
Page 32
Característica Ajustes Predeterminado Información general Tono de Mute Estándar/bajo/ apagado Apagado Tonos del sistema Estándar/bajo/ apagado Estándar Segunda llamada entrante Timbre continuo/un solo timbre/ignorar Timbre continuo Respuesta automática Seleccionado/No seleccionado No seleccionado Teléfono de escritorio Timbre del teléfono d[...]
-
Page 33
Bloque o de ca racterís ticas El sof tware d e Plantr onics pe rmite b loquear todos l os ajust es de l a base p ara evit ar modifi cacione s. Se ne cesita una cont raseña p ara blo quear y desbloq uear est os ajust es. Par a bloque ar o de sbloquea r algún ajuste, siga es tos pas os: 1 Crear una nue va contr aseña En la pant alla Seg uridad, c[...]
-
Page 34
Opciones Características Ajustes Predeterminado Reproductor de medios Cuando empieza la llamada Mute/pausa/nada Pausa Cuando finaliza la llamada Desactivación de la función Mute/ reproducir/nada Jugar Información general Timbre para el auricular y el ordenador Seleccionado/No seleccionado No seleccionado Mantenimiento del enlace entre auricular[...]
-
Page 35
Ayúdenos a mejorar este software permitiéndonos recopilar datos anónimos de uso de las características Cuando se selecciona, esta característica permite que Plantronics recopile datos de patrones de uso de las características. Plantronics utilizará esta información exclusivamente para mejorar la calidad de futuros productos de software y ha[...]
-
Page 36
El auricular no está colocado de forma estable. Al llevar puesto el auricular, el micrófono debe descansar lo más cerca posible de la mejilla sin tocarla. El micrófono se puede ajustar hacia dentro por el auricular flexible para optimizar la posición del auricular. Consulte Colocación del auricular . El rendimiento del tiempo de conversación[...]
-
Page 37
Si el volumen de conversación es demasiado bajo para el interlocutor, ajuste la posición del auricular para asegurarse de que el micrófono está lo más cerca posible de la boca. Ajuste el interruptor de configuración de la base hasta que oiga un tono de llamada. El ajuste A predeterminado funciona para la mayoría de los teléfonos. Consulte R[...]
-
Page 38
de Plantronics > Preferencias > General – Inicio del panel de control de dispositivos de sonido. Reinicie el ordenador. El volumen de conversación o escucha es demasiado alto o bajo. Ajuste el volumen de escucha del auricular con el botón de volumen. Ajuste el volumen de escucha/conversación en el panel de control de sonido o las prefere[...]
-
Page 39
No toque los contactos en la parte trasera de la unidad si no es necesario. Si el funcionamiento se ve interrumpido por interferencias, apague y encienda el producto para que vuelva a funcionar con normalidad. ¿NECESITA MÁS AYUDA? plantronics.com/support Plantronics, Inc. Plantronics BV 345 Encinal Street Santa Cruz, California, 95060 Estados Uni[...]