Go to page of
Similar user manuals
-
Vacuum Cleaner
Princess 332000 Royal Jet Vac
68 pages -
Vacuum Cleaner
Princess 339490 Rapido
6 pages 0.5 mb -
Vacuum Cleaner
Princess 332827
68 pages -
Vacuum Cleaner
Princess 332829 Red Frog
76 pages -
Vacuum Cleaner
Princess 332757 Turbo Tiger Compact
3 pages 0.46 mb -
Vacuum Cleaner
Princess 332835 Red Panda Cyclone Cleaner
85 pages -
Vacuum Cleaner
Princess 332836
85 pages -
Vacuum Cleaner
Princess 332926 Black Panther II
28 pages
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Princess 332829 Red Frog, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Princess 332829 Red Frog one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Princess 332829 Red Frog. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Princess 332829 Red Frog should contain:
- informations concerning technical data of Princess 332829 Red Frog
- name of the manufacturer and a year of construction of the Princess 332829 Red Frog item
- rules of operation, control and maintenance of the Princess 332829 Red Frog item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Princess 332829 Red Frog alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Princess 332829 Red Frog, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Princess service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Princess 332829 Red Frog.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Princess 332829 Red Frog item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
332829 Red Frog 332830 Grey Wolf Princess V acuum cleaner Nederlands 6 English 1 1 Français 16 Deutsch 21 Español 27 Italiano 32 Svenska 38 Dansk 43 Norsk 48 Suomi 53 Português 58 73[...]
-
Page 2
2 7 14 11 2 3 1 5 13 13 9 15 10 8 6 4 12 16 A[...]
-
Page 3
3 21 20 22 17 18 19 4 C B 26 25 19 7 21 24 20 23 6 E D[...]
-
Page 4
4 32 8 15 11 16 9 29 30 31 27 7 8 28 16 G F 12 11 B A I H[...]
-
Page 5
5 36 35 33 34 K J 37 38 39 36 L[...]
-
Page 6
6 NL 6 Gefeliciteerd! U he eft een appa raat van Pri nces s aangeschaft. Ons doel is om kwaliteits- prod ucte n me t ee n sm aakv ol o ntwe rp e n tege n ee n be taal bare pri js t e bi eden . We hop en d at u ged uren de v ele jare n pl ezie r zult hebben van dit apparaat. Instructies voor gebruik De i nstr ucti es v oor gebr uik zijn ver zame ld [...]
-
Page 7
7 NL Houd het app araa t ui tslu iten d bi j de handgreep vast. Houd de motorunit uit de buurt van uw ogen en gezicht. Ga a ltij d va n be nede n na ar b oven te werk wann eer u he t ap para at o p ee n tr ap gebruikt. Beschrijving (fig. A) Uw 3 3282 9/33 2830 Pri nces s st ofzu iger is ontw orpe n vo or h et o pzui gen van dro[...]
-
Page 8
8 NL 332830 - Monteren en verwijderen van het parketmondstuk (fig. G) Het park etmo ndst uk ( 15) kan word en g ebru ikt voor het sto fzui gen van hout en e n ge poli jste oppe rvla kken . He t pa rket mond stuk (15 ) ka n op de verlengbuis (9) worden gemonteerd. Plaa ts v oor het mont eren van het park etmo ndst uk ( 15) de b uisi ngan g (2[...]
-
Page 9
9 NL Afstellen van de luchtstroom (fig. A) De l ucht stro om k an w orde n af gest eld met behulp van de luchtstroomschakelaar (10). Zet voor het afs tell en v an d e lu chts troo m de l ucht stro omsc hake laar (10 ) in de gewenste positie. Tijdelijk parkeren van de zuigmond (fig. I) Gebr uik de p arke erst and zoal s af gebe eld om [...]
-
Page 10
10 NL V erwij der de s tof van het filt er m et b ehul p van een zach te b orst el. Gebr uik in g eval van slijtage een nieuw filter . Plaats het filter (37) in de filterhouder (39). Mont eer het deks el ( 36) totd at d e li p (3 4) op zijn plaats klikt. 332830 - Reinigen en vervangen van het HEP A-filter (fig. K & L) Het a[...]
-
Page 11
11 EN Neve r pu ll t he m ains cab le t o di scon nect the main s pl ug f rom the main s. K eep the main s ca ble away fro m he at, oil and shar p edges. Do n ot r emov e an y pa rt o r ac cess ory when the main s pl ug i s co nnec ted to t he m ains . Alwa ys f irst dis conn ect the main s pl ug f rom the mains. If t he m ains cab le[...]
-
Page 12
12 EN The wire whi ch i s co lour ed B LUE must be conn ecte d to the ter mina l wh ich is m arke d with the letter N or coloured black. The wire whi ch i s co lour ed B ROWN mus t be conn ecte d to the ter mina l wh ich is m arke d with the letter L or coloured red. If a 13 Amp (BS1 363) plu g is use d, a 13A mp (BS1 362) fus e mu st b e fi tted ,[...]
-
Page 13
13 EN T o mou nt t he s ucti on n ozzl e (1 1), ins ert the tube inlet (29) into the tube connection (30). T o rem ove the suct ion nozz le ( 1 1), pul l th e tube inlet (29) from the tube connection (30). 332830 - Mounting and removing the parquet floor nozzle (fig. G) The parq uet floo r no zzle (15 ) ca n be use d fo r vacu umin g [...]
-
Page 14
14 EN T emporarily parking the suction nozzle (fig. I) T o tem pora rily par k th e su ctio n no zzle , use the park position as shown. Cleaning and maintenance W arning! - Befo re c lean ing or m aint enan ce, remo ve the main s pl ug f rom the wall soc ket and wait until the appliance has cooled down. - Do n ot i mmer se t he a ppli ance i[...]
-
Page 15
15 EN Caution! Do not wash or rinse the HEP A filter . Pres s th e ta b (3 5) a nd r emov e th e co ver (36). Remo ve t he f ilte r (3 8) f rom the filt er h olde r (39). Care full y ta p th e pl asti c ed ge o f th e fi lter (38) to remo ve t he d ust part icle s. I f th e filter is worn, use a new filter . Caution! Do n ot t [...]
-
Page 16
16 FR Guid ez a vec soin le cord on d ’ali ment atio n pour vou s as sure r qu ’il ne p end pas sur le bord d’u n pl an d e tr avai l et qu’ il n e pe ut pas être hap pé o u fa ire tréb uche r quelqu’un accidentellement. Ne t irez jam ais sur le c ordo n d’ alim enta tion pour déb ranc her la f iche sec teur du sect eu[...]
-
Page 17
17 FR N’ut ilis ez p as l ’app arei l po ur a spir er d es matériaux inflammables. T enez l’appareil uniquement par la poignée. Éloi gnez le visa ge e t le s ye ux d e l’ unit é motrice. Util isez tou jour s l’ appa reil dan s le sen s de la montée des escaliers. Description (fig. A) V otre aspi rate ur 3 [...]
-
Page 18
18 FR Pour ret irer la buse d’a spir atio n (1 1), ti rez l’en trée du tube (29 ) ho rs d u ra ccor d du tube (30). 332830 - Branchement et retrait du suceur à parquets (fig. G) Le s uceu r à parq uets (15 ) pe ut ê tre util isé pour asp irer les sur face s en boi s et pol ies. Le s uceu r à parq uets (15 ) pe ut ê tre bran ché s[...]
-
Page 19
19 FR - Pour asp irer des sur face s so uple s (par exe mple les tap isse ries ), c hois isse z une puissance d’aspiration faible. Réglage du débit d’air (fig. A) Le d ébit d’a ir e st r égla ble avec le bout on d e commande de débit d’air (10). Pour aju ster le débi t d’ air , r égle z le bou ton de c omma nde du d ébit d?[...]
-
Page 20
20 FR Appu yez sur la l angu ette (35 ) et ret irez le cache (36). Retirez le filtre (37) du porte-filtre (39). Re ti re z la p ou ssi èr e du f il tr e a ve c un e br os se douc e. S i le fil tre est usé, rem plac ez-l e pa r un neuf. Insérez le filtre (37) dans le porte-filtre (39). Mont ez l e ca che (36) pou r en [...]
-
Page 21
21 21 DE Die für die Sicherheit verantwortlichen Pers onen müs sen klar e Anwe isun gen gebe n od er d en G ebra uch des Gerä ts beaufsichtigen. Gebrauch Gehe n Si e be im G ebra uch des Gerä ts stets vorsichtig vor . Schü tzen Sie das Ger ät s tets vor W asser oder übermäßiger Feuchtigkeit. Führ en S ie d as N etzk abel vor[...]
-
Page 22
22 22 DE Wick eln Sie das Netz kabe l im mer vollständig ab. V erwen den Sie nur den ents prec hend en Stecker , um das Gerät zu betreiben. V erwenden Sie das Gerät nicht im Freien. V erwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von W asser . T a uche n Si e da s Ge rät nicht in W asser ein. V erwen den Sie das Gerä t[...]
-
Page 23
23 23 DE Anbringen und Entfernen des Rohrs (Abb. F) Um d as R ohr (8) anzu brin gen, set zen Sie de n Sc hl au che in la ss ( 27) i n den R oh ra us las s (28) ein. Um d as R ohr (8) zu e ntfe rnen , zi ehen Sie den Schl auch einl ass (27) aus dem Rohrauslass (28) heraus. Anbringen und Entfernen der Saugdüse (Abb. G) Di e Sa ug dü s[...]
-
Page 24
24 24 DE Um T ep pich abz usau gen, drü cken Sie auf den ents prec hend en T ei l (B ) de s Bodenbelagwählers (12). Ein- und Ausschalten (Abb. A) Die Ein- /Aus -T aste (1) kan n pe r Ha nd o der per Fuß betätigt werden. Um d as G erät ein zusc halt en, drüc ken Sie auf die Ein-/Aus-T aste (1). Um d as G erät aus zusc halt en, d[...]
-
Page 25
25 25 DE Entf erne n Si e de n St aub mit eine r we iche n Bürs te v om F ilte r . W enn der Filt er verschlissen ist, erneuern Sie den Filter . Se tz en S ie d en F il te r (3 3) i n Fi lt er ha lt er ( 34 ) ein. Setz en S ie g gf. den Stau bbeu tel (21) ein . Halt en S ie s ich an d en Abs chni tt ”Anbringen und Entfernen [...]
-
Page 26
26 26 DE Der HEP A -Fil ter (38) mus s na ch m ehre ren Mona ten oder bei V ersc hlei ß od er Beschädigung erneuert werden. Ersatz-HEP A- Filt er s tehe n be i Ih rer Serv ices tati on z ur V erfügung. V orsicht! W asche n od er s püle n Si e de n HEP A-Filter nicht. Drüc ken Sie auf die Lasc he ( 35) und entfernen Sie die Abdeckung (36[...]
-
Page 27
27 ES Uso T enga siem pre cuid ado cuan do u tili ce e l aparato. Prot eja siem pre el a para to d el a gua o de la humedad excesiva. Guíe con cui dado el cabl e el éctr ico para aseg urar se d e qu e no cue lgue por enc ima del borde de una superficie de trabajo y pu eda enga ncha rse acci dent alme nte o tropezarse con él.[...]
-
Page 28
28 ES Mant enga la unid ad d el m otor lej os d e lo s ojos y la cara. T rabaje sie mpre de abaj o ar riba cua ndo utilice el aspirador en las escaleras. Descripción (fig. A) El a spir ador Pri nces s 33 2829 /332 830 se h a dise ñado par a as pira r su stan cias sec as. El a para to n o es ade cuad o pa ra a spir ar sust anci as h [...]
-
Page 29
29 ES Para ret irar la boqu illa de aspi raci ón ( 1 1), saqu e la ent rada del tub o (2 9) d e la conexión del tubo (30). 332830 - Montaje y retirada de la boquilla para suelos de parquet (fig. G) La b oqui lla para sue los de p arqu et ( 15) pued e util izar se p ara aspi rar en m ader a y supe rfic ies puli das. La boqu illa par a su el[...]
-
Page 30
30 ES Ante s de l us o, s ujet e el enc hufe elé ctri co y dese nrol le u na l ongi tud sufi cien te d el c able eléctrico de la parte posterior del aparato. Desp ués del uso, pul se e l bo tón de enro llad o de l ca ble eléc tric o (2 ) pa ra v olve r a en roll ar e l ca ble eléc tric o en el apar ato. Guíe man ualm ente el ca[...]
-
Page 31
31 ES Para mon tar la b olsa par a el pol vo v acía (21) , co nsul te l a se cció n ”M onta je y retirada de la bolsa para el polvo”. Limpieza y sustitución del filtro del motor (fig. B, C, D & J) El f iltr o de l mo tor (33) red uce al m ínim o la cant idad de polv o qu e en tra en l a un idad del moto r . El filt ro d el m otor[...]
-
Page 32
32 IT Congratulazioni! Avete acquistato un elettrodomestico Prin cess . Il nos tro scop o è quel lo d i fo rnir e prod otti di qual ità con un d esig n gr adev ole, ad u n pr ezzo int eres sant e. C i au guri amo che poss iate usu frui re d i qu esto ele ttro dome stic o per molti anni a venire. Istruzioni per l’uso Le i stru zion i pe r l’ u[...]
-
Page 33
33 IT Riporre l’elettrodomestico in un luogo asci utto qua ndo non vien e ut iliz zato . Assicurarsi che i bambini non abbiano accesso agli elettrodomestici riposti. Ispezione e riparazione Pr im a de ll ’u so , co nt ro ll ar e l’ el et tr od om es ti co veri fica ndo che non pres enti par ti dann eggi ate o di fett ose. Isp ez[...]
-
Page 34
34 IT Montaggio e rimozione del sacco raccoglipolvere (fig. B - D) A vvertenza! Non uti lizz are l’el ettr odom esti co senza sacco raccoglipolvere. Montaggio del sacco raccoglipolvere T enere pre muto il puls ante di sgan cio (17) e aprire il coperchio (18). Rimu over e il sup port o de l sa cco racc ogli polv ere (20) dal van o de[...]
-
Page 35
35 IT Per aspi rare su supe rfic i la mina te, pias trel late ecc ., p reme re l a pa rte corr ispo nden te ( A) d el s elet tore del tip o di superficie (12). Per aspi rare tap peti o m oque tte, pre mere la p arte cor risp onde nte (B) del sele ttor e de l tipo di superficie (12). Accensione e spegnimento (fig. A) Il p ulsa nte di a[...]
-
Page 36
36 IT Pulizia e manutenzione A vvertenza! - Prim a di ese guir e in terv enti di puli zia e ma nute nzio ne, rimu over e la spi na d i alim enta zion e da lla pres a el ettr ica a pa rete e at tend ere che l’el ettr odom esti co s i raffreddi. - Non imme rger e l’ elet trod omes tico in acqu a o in altri liquidi per pulirlo. Attenzione! - Per p[...]
-
Page 37
37 IT 332830 - Pulizia e sostituzione del filtro HEP A (fig. K & L) L ’elettrodomestico è dotato di un filtro HEP A (38) . Il fil tro HEP A è uno spe cial e fi ltro che cons ente la rimo zion e di olt re i l 99 % de lle part icel le d i po lver e ch e al trim enti si dif fonder ebbe ro n uova ment e ne ll’a ria. Il filt ro HEP A ( 38) dev[...]
-
Page 38
38 SV Gratulerar! Du h ar v alt en a ppar at f rån Prin cess . Vå rt m ål är a tt k unna erb juda kva lite tspr oduk ter med en s makf ull desi gn t ill ett över koml igt pris . Vi hop pas att du k omme r at t ha glä dje av denna produkt i många år . Anvisningar för användning Anvi snin garn a fö r an vänd ning har samm anst ällt s i m[...]
-
Page 39
39 SV Före anv ändn ing, kon trol lera nät kabe ln med avseende på nötning och skador . Anvä nd i nte appa rate n om nät kabe ln e ller nätk onta kten är skad ad e ller def ekt. Om n ätka beln ell er n ätko ntak ten är s kada d el le r de fe kt , må st e de n by ta s av t il lv er ka re n eller behörig serviceverkstad. S[...]
-
Page 40
40 SV Montering och borttagning av slangen (fig. E) Mont era slan gen (7) geno m at t st icka in slan gutl oppe t (2 5) i sla ngan slut ning en ( 19) tills frigöringsknapparna (26) snäpper fast. T a bort slangen (7) genom att hålla in frig örin gskn appa rna (26) och dra ut slan gutl oppe t (2 5) f rån slan gans lutn inge n (19).[...]
-
Page 41
41 SV För damm sugn ing av m atto r , try ck i n mots vara nde del (B) på v älja ren för typ av golvyta (12). På- och avslagning (fig. A) På/a v-kn appe n (1 ) ka n ma növr eras med en hand eller fot. För att slå på a ppar aten , tr yck på på/av-knappen (1). För att stän ga a v ap para ten, try ck på på/av-knapp[...]
-
Page 42
42 SV Utlo ppsf ilte r fö r ut byte kan köp as f rån vår serviceverkstad. Försiktig! Tvätta eller skölj inte utloppsfiltret. T ryck på fliken (35) och ta bort luckan (36). T a bort filtret (37) från filterhållaren (39). T a bor t da mmet frå n fi ltre t me d hj älp av e n mjuk bor ste. Om filt ret är n ött, sät t[...]
-
Page 43
43 DA Tillykke! Du h ar k øbt et P rinc ess appa rat. V i be stræ ber os p å at lev ere kval itet spro dukt er m ed e t stil fuld t de sign til en over komm elig pri s. Vi håb er , du vil få glæd e af det te a ppar at i mange år . Brugsanvisning Brug sanv isni ngen er blev et i ndde lt i det tils vare nde afsn it. Gør dig beke ndt med sikk [...]
-
Page 44
44 DA Fors øg a ldri g på at fjer ne e ller uds kift e dele, som ikke er nævnt i denne håndbog. Inde n ap para tet anve ndes , sk al netledningen kontrolleres for slitage. Brug ik ke a ppar atet , h vis netl edni ngen ell er nets tikk et e r be skad iget ell er d efek t. H vis netl edni ngen ell er n etst ikke t er bes kadi[...]
-
Page 45
45 DA Montering og fjernelse af slangen (fig. E) For at m onte re s lang en ( 7), inds æt slan geud gang en ( 25) i sl ange tils lutn inge n (19) ind til udlø serk napp en ( 26) klik ker på plads. For at f jern e sl ange n (7 ), h old udlø serk napp en ( 26) tryk ket ned og t ræk slan geud gang en ( 25) ud a f slangetilslutningen[...]
-
Page 46
46 DA For støv sugn ing af p arke tgul ve, flis er , et c., tryk på den tils vare nde del (A) på overfladevælgeren (12). For støv sugn ing af g ulvt æppe r , try k på den tils vare nde del (B) på o verf lade vælg eren (12). Tænding og slukning (fig. A) Tænd /slu k-kn appe n (1 ) ka n ud løse s me d hånden eller foden. For[...]
-
Page 47
47 DA Om n ødve ndig t mo nter stø vpos en ( 21). Se afsnittet ”Montering og fjernelse af støvposen”. Luk dæks let (18) ind til udlø serk napp en (17) klikker på plads. 332 829 - Reng øri ng og uds kift nin g af udgangsfiltret (fig. K & L) Udga ngsf iltr et ( 37) educ erer mæn gden af støv so m ko mm er i nd i mo to r[...]
-
Page 48
48 NO Gratulerer! Du h ar k jøpt et Prin cess -app arat . Må let vårt er å pr odus ere kval itet spro dukt er m ed s makf ull desi gn t il e n ri meli g pr is. Vi håp er d u vi l gl ede deg over dette apparatet i mange år . Bruksanvisning Bruk sanv isni ngen e er sam let i de n ti lsva rend e delen. Gjør deg kjent med sikkerhets- instruksjon[...]
-
Page 49
49 NO Ik ke b ru k ap pa ra te t de rs om s tr øm le dn in ge n elle r st øpsl et e r sk adet ell er d efek t. Ders om s trøm ledn inge n el ler støp slet er skad et e ller def ekt, må de s kift es u t av produsenten eller en autorisert reparatør . Sikkerhetsinstruksjoner for støvsugere Før bruk , ko ntro ller at nett spen ning en e [...]
-
Page 50
50 NO Montering og fjerning av røret (fig. F) For å mo nter e rø ret (8), set t sl ange innt aket (27) inn i røruttaket (28). For å fj erne rør et ( 8), dra slan gein ntak et (27) ut av røruttaket (28). Montering og fjerning av sugemunnstykket (fig. G) Suge munn styk ket (1 1) kan mon tere s på forlengelsesrøret (9). For å m[...]
-
Page 51
51 NO Justering av sugekraften (fig. A) Hast ighe tsko ntro llbr yter en ( 3) k an b ruke s ti l å justere sugekraften. Stil l ha stig hets kont roll bryt eren (3) til øns ket posisjon: - For støv sugi ng p å ha rde over flat er (f.eks. gulv) bør du velge høy sugekraft. - For støv sugi ng p å my ke o verf late r (f.e ks. møbe lsto f[...]
-
Page 52
52 NO Sett filteret (37) inn i filterholderen (39). Mont er d ekse let (36) til fli ken (34) kli kker seg på plass. 332830 - Rengjøring og utskifting av HEP A-filteret (fig. K & L) Appa rate t er uts tyrt med et HEP A -fil ter (38) . HEP A -fil tere t er et spes ielt luf tfil ter som fjer ner over 99% av støv part ikle ne s om [...]
-
Page 53
53 FI Onnittelut! Ol et h an kk in ut P ri nc es s- la it te en . T avo it te em me on t ar jo ta t yy li kk ää st i suun nit el tu ja l aa tu tu ot te it a koht uull isee n hi ntaa n. T oi vomm e, e ttä naut it laitteen käytöstä monen vuoden ajan. Käyttöohjeet Käyt töoh jeet on kerä tty vast aava an o sioo n. Lue lait teen tur vall isuu[...]
-
Page 54
54 FI T ar ka st a vi rt aj oh to e nn en k äy tt öä k ul um is en tai vaurioitumisen varalta. Äl ä kä yt ä la it et ta , mi kä li v ir ta jo ht o ta i pi st ok e on v auri oitu nut tai vial line n. J os v irta joht o tai pist oke on v auri oitu nut tai vial line n, s e tule e va ihda ttaa lai ttee n va lmis taja lla tai valtu[...]
-
Page 55
55 FI Putken kiinnitys ja irrotus (kuva F) Kiin nitä put ki ( 8) t yönt ämäl lä l etku n li itin (27) putken aukkoon (28). Irro ta p utki (8) vet ämäl lä l etku n li itin (27 ) putken aukosta (28). Suulakkeen kiinnitys ja irrotus (kuva G) Suul ake (1 1) voi daan kii nnit tää putk en jatkeeseen (9). Kiin nitä suu lake (1 1 )[...]
-
Page 56
56 FI - Käyt ä pe hmei den pint ojen (kut en p ehmu stuk set) imu roin niss a pientä imutehoa. Ilmavirran säätö (kuva A) Ilma virt aa v oida an s äätä ä il mavi rran säätökytkimellä (10). Sääd ä il mavi rtaa lai ttam alla ilm avir ran säätökytkin (10) haluttuun asentoon. Suulakkeen väliaikainen kiinnitys (kuva I) Kiin ni[...]
-
Page 57
57 FI Sulj e ka nsi (36) , ku nnes kie leke (34 ) napsahtaa paikoilleen. 332830 - HEP A-suodattimen puhdistus ja vaihto (kuva K & L) Lait tees sa o n HE P A-s uoda tin (38) . HEP A -suo dati n on eri tyin en i lmas uoda tin, jok a pois taa yli 99% pöly hiuk kasi sta, jot ka m uuto in pääs isiv ät t akai sin ilma an. HEP A -suo dati n[...]
-
Page 58
58 PT Parabéns! Adqu iriu um apar elho Pri nces s. O nos so obje ctiv o é forn ecer pro duto s de qua lida de com um d esig n at raen te e a u m pr eço aces síve l. E sper amos que des frut e de ste aparelho durante muitos anos. Instruções de utilização As i nstr uçõe s de uti liza ção fora m re unid as n a secç ão c orre spon dent e.[...]
-
Page 59
59 PT Insp ecci one o ap arel ho q uant o a peça s part idas , da nos em i nter rupt ores e o utra s cond içõe s qu e po ssam afe ctar o s eu funcionamento. Não utilize o aparelho se este possuir qualquer peça danificada ou com defeito. Soli cite a r epar ação ou subs titu ição de qual quer peç a da nifi cada ou com defe ito[...]
-
Page 60
60 PT Fech e a tamp a (1 8) e xerc endo pre ssão até o bo tão de l iber taçã o (1 7) e ncai xar com um estalido. Certifique-se de que o or ifíc io ( 24) exis tent e no sac o co lect or d e pó ( 21) fica ali nhad o co m a cone xão do tubo flexível (19). Remoção do saco colector de pó Mant enha o b otão de libe rtaç ão ( 17) [...]
-
Page 61
61 PT An te s de u ti li za r , se gu re a f ic ha e d es en ro le um c ompr imen to s ufic ient e de cab o na parte de trás do aparelho. Depo is d e ut iliz ar , pr ima o bo tão de reco lha do c abo de a lime ntaç ão ( 2) p ara reco lher o c abo nova ment e pa ra o int erio r do a pare lho. Ori ente man ualm ente o c abo de a lim[...]
-
Page 62
62 PT Para col ocar o s aco cole ctor de pó ( 21) vazi o, c onsu lte a se cção ”Co loca ção e remoção do saco colector de pó”. Limpeza e substituição do filtro do motor (fig. B, C, D & J) O fi ltro do moto r (3 3) r eduz a q uant idad e de pó q ue e ntra na unid ade do m otor par a um valo r mí nimo . O filt ro d o mo tor[...]
-
Page 63
63 EL Θερμά συγχ αρητήρια! [...]
-
Page 64
64 EL ?[...]
-
Page 65
65 EL Τ ο ποθέτηση κ αι αφαίρεση σάκου σκ όνης (εικ. B - D) Προειδοπ οίηση! Τ ο π οθέτηση σάκου σκ όνης [...]
-
Page 66
66 EL ?[...]
-
Page 67
67 EL Προσωρινό π αρκ άρισμα στ ομίου αναρρόφησης (εικ. I) [...]
-
Page 68
68 SV ?[...]
-
Page 69
69 AR (J D C B 33 ?[...]
-
Page 70
70 AR 2 [...]
-
Page 71
71 AR ( 22 21 .( C 20 ( 23 20 ?[...]
-
Page 72
72 AR ?[...]
-
Page 73
73 AR Princess [...]
-
Page 74
74[...]
-
Page 75
75[...]
-
Page 76
© Princess 2009 09/09[...]