Remington M12510US, M15012US, M15014US, M15014AS, M30016US, M30016AS, M30016AW, M35016UW, M35016AW manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Remington M12510US, M15012US, M15014US, M15014AS, M30016US, M30016AS, M30016AW, M35016UW, M35016AW, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Remington M12510US, M15012US, M15014US, M15014AS, M30016US, M30016AS, M30016AW, M35016UW, M35016AW one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Remington M12510US, M15012US, M15014US, M15014AS, M30016US, M30016AS, M30016AW, M35016UW, M35016AW. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Remington M12510US, M15012US, M15014US, M15014AS, M30016US, M30016AS, M30016AW, M35016UW, M35016AW should contain:
- informations concerning technical data of Remington M12510US, M15012US, M15014US, M15014AS, M30016US, M30016AS, M30016AW, M35016UW, M35016AW
- name of the manufacturer and a year of construction of the Remington M12510US, M15012US, M15014US, M15014AS, M30016US, M30016AS, M30016AW, M35016UW, M35016AW item
- rules of operation, control and maintenance of the Remington M12510US, M15012US, M15014US, M15014AS, M30016US, M30016AS, M30016AW, M35016UW, M35016AW item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Remington M12510US, M15012US, M15014US, M15014AS, M30016US, M30016AS, M30016AW, M35016UW, M35016AW alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Remington M12510US, M15012US, M15014US, M15014AS, M30016US, M30016AS, M30016AW, M35016UW, M35016AW, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Remington service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Remington M12510US, M15012US, M15014US, M15014AS, M30016US, M30016AS, M30016AW, M35016UW, M35016AW.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Remington M12510US, M15012US, M15014US, M15014AS, M30016US, M30016AS, M30016AW, M35016UW, M35016AW item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    ® IMPORT ANT : Read and understand this manual before assem- bling or operating this c hain s aw . Improper use of sa w can cause severe injury . Keep this man ual for future reference. MODELS: M12510US, M15012US, M15014US, M15014AS, M30016US, M30016AS, M30016A W , M35016UW , M35016A W ELECTRIC CHAIN SA W OWNER’S MANUAL ENGLISH[...]

  • Page 2

    2 113005 www.desatec h.com Contents IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION .............................................................................. 3 Before Oper ating Saw ....................................................................................................................... 3 While Operating Saw ......................................[...]

  • Page 3

    3 113005 www.desatec h.com ENGLISH IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION BEFORE OPERA TING SA W 1. Read and unders tand this ow ner’ s man ual befor e operating chain saw . 2. W atch what you are doing. Use common sense. Do not operate saw when you are tired. 3. Use chain s aw for cutting wood only . Do not use chain saw for purpose not intended. Do not[...]

  • Page 4

    4 113005 www.desatec h.com IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION Continued W AR NIN G: Kic kba ck ma y o ccu r w hen th e no se or ti p of th e gui de ba r tou ch es an ob jec t, or wh en th e woo d clo se s in an d p inc he s t he saw ch ain in th e cut . Ti p con tac t in so me cas es may cau se a li ght ni ng fa st rev ers e re act ion , ki cki ng the [...]

  • Page 5

    5 113005 www.desatec h.com ENGLISH IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION Continued • Never try cutting through two logs at same time. Only cut one log at a time. • Do not b ury guide bar nose or try plung e cut (bor ing into wood using guide bar nose). • W atch for shifti ng of wood or other forces that may pinch chain. • Us e ex t re me c au t io[...]

  • Page 6

    6 113005 www.desatec h.com Bucking Process of cutting a felled tree or log into lengths. Chock Block or wedge used to secure wood from moving. Felling Process of cutting down a tree. Felling Cut Final cut when felling a tree. Make this cut on opposite side of tree from notching cut. Front Handle Located at front of sa w body . Front Hand Guard Shie[...]

  • Page 7

    7 113005 www.desatec h.com ENGLISH ASSEMBL Y Note: Some models are pre-assembled. Assembly is not needed on these models. See Saw Chain T ension Adjustment, pages 8 and 9. 1. Lay chain out flat. 2. Loosen and remove guide bar nut and sprocket cov er . 3. Rotate guide bar retainer so that it is positioned parallel to guide bar slot (see Figure 4). [...]

  • Page 8

    8 113005 www.desatec h.com SA W CHAIN TENSION ADJUSTMENT W ARNING: Unplug chain saw from po wer sour ce bef ore adjus ting saw chain tension. W ARNING: Cutting edges on chain are sharp. Use protective gloves when handling chain. W ARN ING: Mai ntai n pro per ch ain ten- sion alwa ys. A loose chain will increase the risk of kickbac k. A loose c hain[...]

  • Page 9

    9 113005 www.desatec h.com ENGLISH OPERA TING CHAIN SAW WA RNI NG: Re ad and und er sta nd thi s ow ne r’ s ma nu al be fo re op er ati ng th is sa w. Ma ke ce rta in you rea d and und er sta nd al l Important Safety Information, pages 3 thr ough 5. Impr oper use of this chai n saw can cause severe injury or death from fire, ele ctri cal shoc k,[...]

  • Page 10

    10 113005 www.desatec h.com Figure 11 - Looping Extension Cord over Cor d Hitch P ower Cord Extension Cord Cord Hitch Cord Length A WG Cord Size 25 feet 16 A WG 50 feet 16 A WG 100 feet 16 A WG 150 feet 14 A WG Models M12510US, M15012US, M15014US, M15014AS Keep cord away from cutting area. Make sure cord does not catch on branches or logs during cu[...]

  • Page 11

    11 113005 www.desatec h.com ENGLISH Fi gur e 1 2 - Lo ck ou t B utt on and T rig ger Lo cat ion Switch Lock out Button T r igger CUTTING WITH THE CHAIN SA W 1. Connect saw to extension cord. Connect exten- sion cord to power supply . 2. Make sure section of log to be cut is not laying on ground. This will keep chain from touching ground as it cuts [...]

  • Page 12

    12 113005 www.desatec h.com W ARNING: When cutting limb that is under tension, use extreme caution. Be aler t f or wood springing back. When wood tension is released, limb could spring back and strike operator causing severe injury or death. Limbing is remo ving branches from a fallen tree. Make sure your footing is firm. K eep feet apart. Divide [...]

  • Page 13

    13 113005 www.desatec h.com ENGLISH BUCKING A LOG W ARNIN G: Av oid kick back. Kickb ack can result in severe injury or death. See Kickbac k, pages 4 and 5, to av oid risk of kickbac k. W ARNING: • If on slope, make sure log will not r oll down hill. Secure log by using wooden stakes. Drive wooden stakes into ground on downhill side of log. Stand[...]

  • Page 14

    14 113005 www.desatec h.com OPERA TING CHAIN SAW Continued W ARNING: Do not operate c hain saw while • in a tree • on a ladder or any other unstable sur - face • in an y awkward position Y ou ma y lose control of saw causing severe injury . W ARNING: Do not cut limbs higher than your shoulder s. CA UTION: Seek professional help if facing cond[...]

  • Page 15

    15 113005 www.desatec h.com ENGLISH CARE OF GUIDE B AR Unev en bar wear causes most guide bar problems. Incorrect sharpening of chain cutter and depth gauge settings often cause this. When bar wears une venly , it widens guide bar groove (see Figure 20). This causes chain clatter and rivet popping. Saw will not cut straight. Replace guide bar if th[...]

  • Page 16

    16 113005 www.desatec h.com CLEANING AND MAINTENANCE Continued 4. Hold file guide le vel. Make sure 30° mark on file guide is parallel to center of guide bar (see Figure 22). This will insure that you file cutters at 30° angle. 5. File from inside tow ards outside of cutter until sharp. Only file in this one direction (see Figure 22). Note: T[...]

  • Page 17

    17 113005 www.desatec h.com ENGLISH STORAGE I f s t o r in g s a w f o r m o re t h a n 3 0 d a ys , f o l lo w s t ep s b e l ow . 1. Drain oil tank after each use. 2. Remov e and clean guide bar and chain. Clean guide bar and chain by soaking in petroleum based solvent or mild soap and water mixture. 3. Dry guide bar and chain. 4. Place chain in [...]

  • Page 18

    18 113005 www.desatec h.com TROUBLESHOOTING WA RN I NG : U n pl ug ch ai n s a w f ro m p o w e r s o u r c e b ef o r e s e r v i ci n g . S e v e r e i nj u r y o r de at h co ul d oc cu r fr om e le c t ri c a l sh o c k o r bo dy c o nt ac t wi t h mo vi ng ch ai n. Note: For additional help, visit DESA Po wer T ools’™ technical service web[...]

  • Page 19

    19 113005 www.desatec h.com ENGLISH Model _______________________________ Date Purchased ______________________ W ARRANTY INFORMA TION ELECTRIC CHAIN SA W LIMITED W ARRANTY Always specify model and serial numbers when writing the factory . W e reserve the right to amend these specifications at any time without notice. The only warranty applicable [...]

  • Page 20

    20 113005 www.desatec h.com ® IMPOR T ANTE: Lea cuidados amente este manual antes de armar u operar esta sierra eléctrica. El uso indebido de la misma puede pro v ocar graves lesiones. Guarde este manual para consultarlo cuando lo necesite. MODELOS: M12510US, M15012US, M15014US, M15014AS, M30016US, M30016AS, M30016A W , M35016UW , M35016A W SIERR[...]

  • Page 21

    21 113005 www.desatec h.com ESP AÑOL El Contenido INFORMA CIÓN IMPORT ANTE DE SEGURIDAD ............................................................ 22 Antes de utilizar la sierra ................................................................................................................. 22 Al utilizar la sierra .............................[...]

  • Page 22

    22 113005 www.desatec h.com LEA TOD AS LAS INSTRUCCIONES. Asegúrese de leer y comprender com - pletamente todas las instrucciones en Informac ión importante de seguridad en las páginas 22 por 25. El uso indebido de esta sierra eléctrica puede prov ocar lesio nes grav es (y aun la mue r te) a causa de incendio, shock eléctrico, el contacto del [...]

  • Page 23

    23 113005 www.desatec h.com ESP AÑOL (Continuación) INFORMACIÓN IMPORT ANTE DE SEGURIDAD 9. No coloque el dedo en el gatillo hasta que esté listo para realizar el corte. 10. Antes de activ ar la sierra, asegúrese de que no se encuentre en contacto con nada. 11. Par a pr ote ger se de un sh ock el éc tri co, ev it e el con - ta cto co rpo ral [...]

  • Page 24

    24 113005 www.desatec h.com Siga las instrucciones de ensamblaje de la páginas 27 y 28. No retire el protector de mano frontal. No lo reemplace con un sustituto. L a s s i g ui e n t e s m e d i d a s r e d u ce n e l ri e s g o de c o n tr a g o l p e. • Utilice ambas manos para sujetar la sierra mien - tras se encuentre en funcionamiento. Suj?[...]

  • Page 25

    25 113005 www.desatec h.com ESP AÑOL • Nunca acarree la sierra eléctrica llevándol a del cable de alimentación. • Nunca tire del cable de alimentación para desenchufarlo. • Mantenga el cable de alimentación alejado del calor , el aceite y los bordes afilados. • Inspeccione los cables de prolongación con frecuencia; si están dañado[...]

  • Page 26

    26 113005 www.desatec h.com TERMINOLOGÍA Barra de guía Barra de metal que se extiende hacia adelante desde el cabezal. La barra de guía sostiene y guía la cadena serrada. Barra de guía de contragolpe reducido Barra de guía que reduce las probabilidades de contragolpe. Cabezal La sierra eléctrica sin la cadena ni la barra de guía. Cadena de [...]

  • Page 27

    27 113005 www.desatec h.com ESP AÑOL ENSAMBLAJE Nota: Algunos modelos se suministran previamente ensamblados. No es necesario realizar tareas de ensamblaje en estos modelos. V ea Ajuste de tensión de la cadena serrada en las páginas 28 y 29. IMPORT ANTE: No coloque ni sujete la sierra eléctrica en una prensa para ensamblarla. ADVER TENCIA : Los[...]

  • Page 28

    28 113005 www.desatec h.com A F L O J A R ❶ Afloje el tuerca… Si la cadena se afloja alrededor de la barra guía, deje que la cadena se enfríe y entonces... ❷ AJUSTE DE TENSIÓN DE LA CADENA SERRADA AD VER TENCIA : Desen chuf e la sierr a eléctrica antes de ajustar la tensión de la cadena serrada. ADVER TENCIA : Los bor des de corte de l[...]

  • Page 29

    29 113005 www.desatec h.com ESP AÑOL Continúa A J U S T A R Gire el tornillo de tensión de la cadena en sentido horario para ajustar la cadena de la sierra… ❸ ❹ AJUSTE DE TENSIÓN DE LA CADENA SERRADA (Continuación) A J U S T A R Hale la cadena para comprobar la tensión. Los eslabones de la guía no deben salirse de la ranura de la barra[...]

  • Page 30

    30 113005 www.desatec h.com Figura 11 - Fijación del cable de prolongación en el enganche para el cable Cable de alimentación Cable de prolongación Enganche para el cable CABLES DE PROLONGA CIÓN Uti lice cab les de prol onga ción ade cuad os para est a si err a. Uti li ce s ól o ca bl es de p ro lon gac ió n pa ra el air e l ib re . El c ab[...]

  • Page 31

    31 113005 www.desatec h.com ESP AÑOL USO DE LA SIERRA ELÉCTRICA (Continuación) Figura 12 - P osición del gatillo y de la traba de seguridad REALIZA CIÓN DE CORTES 1. Conecte la sierra al cable de prolongación , y éste a un tomacorriente. 2. Cerc iórese de que la porc ión del tronco que dese e cortar no yazca sobre el suelo. De este modo, e[...]

  • Page 32

    32 113005 www.desatec h.com AD VER TENCIA: No atrav iese el árbol completamente. Deje alrededor de cin - co centímetros de diámetro sin cor tar , directamente detrás de la muesca (vea la Figura 14). Esta porción sin cortar func iona a manera de bisa gra. La bisagr a ayuda a evitar que el árbol se tuerza y caiga en la dirección equiv ocada. A[...]

  • Page 33

    33 113005 www.desatec h.com ESP AÑOL USO DE LA SIERRA ELÉCTRICA (Continuación) DES MEMBR AMIEN TO D E UN ÁRBOL Desmembrar un árbol significa retirar las ramas de un árbol caído. Asegúrese de tener una pisada firme. Mantenga los pies separados y distrib uya el peso de su cuerpo sobre ambos pies en forma equilibrada. No retire las ramas gra[...]

  • Page 34

    34 113005 www.desatec h.com USO DE LA SIERRA ELÉCTRICA (Continuación) Figura 16 - T rozado del tronco completamente apoy ado en el suelo Figura 17 - T rozado del tronco apoyado sobre un solo extremo Figura 18 - T rozado del tronco apoyado sobre ambos extremos POD A DE UN ÁRBOL A DV ERT ENCIA : Evi te l os contra gol- pes . Ést os pued en pr ov [...]

  • Page 35

    35 113005 www.desatec h.com ESP AÑOL Podar un árbol es el proceso de cortar ramas de un árbol con vida. Asegúrese de contar con una pisada firme. Mantenga los pies separados y distribuya su peso sobre ambos pies en forma equilibraa. Para podar un árbol, siga estos pasos: 1. Haga el primer corte a quince centímetros del tronco del árbol, del[...]

  • Page 36

    36 113005 www.desatec h.com Inspeccio ne la barra de guía antes de afilar la cadena. Una barra de guía desgastada o dañada es insegura y daña la cadena. T ambién dificulta la realización de cortes. Mantenimiento normal de la barra de guía 1. Retire la barra de guía de la sierra. 2. Retire el polvo y la tierra de la ranura de la barra de g[...]

  • Page 37

    37 113005 www.desatec h.com ESP AÑOL FILE HOL DER Figura 22 - Colocación de la guía de escofina y de la escofina sobre la cadena Nota: Esta figura ilustra la colocación de la guía de escofina y la dirección del limado para afilar los dientes del lado izquierdo de la cadena. Guía de escofina Dirección del limado Escofina redonda de 5/[...]

  • Page 38

    38 113005 www.desatec h.com ALMACENAMIENTO Para almacenar la sierra durante más de 30 días, siga estos pasos: 1. Drene el tanque de aceite después de cada uso. 2. Retire y limpie la barra de guía y la cadena. P ara ello, sumérja las en un solvent e a base de petróle o o en una mezcla de agua y jabón suav e. 3. Seque la barra de guía y la ca[...]

  • Page 39

    39 113005 www.desatec h.com ESP AÑOL DIAGNÓSTICO Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS AD VER TENCIA : Desen chuf e la sierr a eléctrica antes de realizar tareas de ser - vicio. Un shock eléctrico o el contacto corporal con la cadena en movimiento pueden prov ocar lesiones gra ves y aun la muerte. Nota: Para obtener más ayuda, visite el sitio W eb de ser[...]

  • Page 40

    40 113005 www.desatec h.com Bowling Green, KY 42102-9004 U .S.A. 1-800-858-8501 (sólo en inglés) www .desatech.com Modelo ______________________________ F echa de compra _____________________ INFORMACIÓN DE GARANTÍA GARANTÍA LIMIT AD A DE SIERRA ELÉCTRICA Especifique siempre el número de modelo y el número de serie al escribir a la fábric[...]

  • Page 41

    41 113005 www.desatec h.com FRANÇAIS ® I M P O R T A N T : I l e s t r e c o m m a n d é d e l i r e e t co m p r e n d r e c e m a n u e l a v a n t d ’ a s s e m b l e r c e t t e t r o n ç o n n e u s e et d e l ’ u t i l i s e r . L ’ u t i l i s a t i o n i n - c o r r e c t e d e l a t r o n ç o n n e u s e r i s q u e d ’ e n t [...]

  • Page 42

    42 113005 www.desatec h.com Contenus CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES ................................................................. 43 A vant d’utiliser la tronçonneuse ....................................................................................................... 43 P endant l'utilisation de la tronçonneuse ...............[...]

  • Page 43

    43 113005 www.desatec h.com FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES A VERTISSEMENT : lorsque vous uti lisez une sci e à ch aîne élect rique, v ous devez toujours suivre les précautions de sécurité de base pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessures aux personnes, y compris ce qui suit : A V ANT D’UTILI[...]

  • Page 44

    44 113005 www.desatec h.com 6. Si de ux ou plus ieurs pers onnes part icipen t aux tra v aux de tronço nnage et d’aba ttage en même tem ps, prév oir un espace suf fisant entr e les dif - fér entes opérat ions. Il f aut une dis tance au mo ins éga le à deux fois l a hau teur de l’a rbre à aba ttre. 7. Fixer le bois que l’on est en tra[...]

  • Page 45

    45 113005 www.desatec h.com FRANÇAIS Dispositifs de pr otection contre le recul sur cette tronçonneuse Cette tronçonneuse est munie d’une chaîne à faible recul et d’une guide-chaîne à recul réduit. Ces deux éléments réduisent le risque de recul. Cependant, celui-ci peut encore se produire. Suivre les instructions de montage qui se tr[...]

  • Page 46

    46 113005 www.desatec h.com Abattage Coupe d’un arbre. Cale Bloc ou coin servant à empêcher le bois de bouger . Cha îne Boucl e de chaîn e ayant des dents tranc hante s pour couper le bois. C’est le moteur qui entraîne la chaîne. La guide-chaîne soutient la chaîne. Chaîne à faible recul Chaîne qui réduit le risque de recul selon la [...]

  • Page 47

    47 113005 www.desatec h.com FRANÇAIS Gâchette Dispositif qui met en marche et arrête la tronçonneuse. Quand on appuie sur la gâchette, la tronçonneuse se met en marche. Elle s’arrête quand on lâche la gâchette. Gro upe moteur Tro nçonneuse sans chaîne ni guide- chaîne. Aussi nommé carter . Gui de-ch aîne à recul rédui t Guide -cha[...]

  • Page 48

    48 113005 www.desatec h.com 7. Ins érer la patte du couv ercle du pig non dans la mon ocoque , p uis fai re tourn er le couv ercle sur le bou lon du guide- chaîn e jusq u’à ce qu’il vienn e s’a ppuyer sur le gu ide-ch aîne (vo ir la Figur e 7). 8. Replac er l’écro u du guide-ch aîne, retiré à l’étape 2, sur le boulon du guide-cha[...]

  • Page 49

    49 113005 www.desatec h.com FRANÇAIS RÉGLAGE DE LA TENSION DE LA CHAÎNE A VERTISSEMENT : A vant de régler la tension de la chaîne, débrancher le cordon de la prise de courant. A VE RT IS SE ME N T : Les tra nch an ts de la ch aîne sont aff ûtés . P orter des gan ts de pr otect ion p our m anipul er la cha îne. A VERT ISSEM ENT : T ouj our[...]

  • Page 50

    50 113005 www.desatec h.com REMPLISSA GE DU RÉSER V OIR D’HUILE 1. Enlever le bouchon d’huile. 2. Remplir le réservoir d’huile avec de l’huile moteur SAE#30. Note : Pour les températures inférieures à -1 ˚C (30˚F), utiliser de l’huile SAE#10. Pour les températures supérieures à 24˚C (75˚F), utiliser de l’huile SAE#40. 3. Rem[...]

  • Page 51

    51 113005 www.desatec h.com FRANÇAIS Longueur du T aille A WG du cordon cor don 7,50 m (25 pieds) 16 A WG 15 m (50 pieds) 16 A WG 30 m (100 pieds) 16 A WG 45 m (150 pieds) 14 A WG Modèles : M12510US, M15012US, M15014US, M15014AS T eni r le cord on éloi gné de la zone de coupe . S’as surer qu’il n’est pas accroché dans les branches ou bil[...]

  • Page 52

    52 113005 www.desatec h.com AB A TT A GE D’UN ARBRE A VERTISSEMENT : • Éviter la réaction de recul qui peut pro voquer des blessures graves ou la mort. v oir Recul, pages 44, 45 et 46, pour éviter les risques de recul. • N e pa s ab at tr e d’ ar br e si l’ on ne po s sè de p as l’ ex pé r ie nc e su ffi sa nt e et si l’ o n ne [...]

  • Page 53

    53 113005 www.desatec h.com FRANÇAIS UTILISA TION DE LA TRONÇONNEUSE Suite Figure 12 - Chemin de dégagement pour s’éloigner de l’arbre Procédure d’abatta g e A) Sifflet d’abattage Un sifflet d’abattage correctement placé permet de déterminer la direction de la chute de l’arbre. Placer le sifflet d’abattage du côté de l’a[...]

  • Page 54

    54 113005 www.desatec h.com TRONÇONNA GE D’UNE BILLE A VER TISSEMENT : Éviter la réaction de recul qui peut pro voquer des blessu - res graves ou la mort. V oir Recul, pages 44, 45 et 46, pour éviter les risques de recul. A VERTISSEMENT : • Si l’o n se tro uv e sur un e pe nte , s’ ass ur er qu e la bil le ne ro ule ra pa s. La mai nte [...]

  • Page 55

    55 113005 www.desatec h.com FRANÇAIS UTILISA TION DE LA TRONÇONNEUSE Suite Figure 15 - T ronçonnage d’une bille qui repose entièrement au sol Figure 16 - T ronçonnage d’une bille soutenue à une extrémité Figure 17 - T ronçonnage d’une bille soutenue aux deux extrémités La bille est sout enue à un e e xtrém ité. 1. Faire la premi[...]

  • Page 56

    56 113005 www.desatec h.com UTILISA TION DE LA TRONÇONNEUSE Suite A VERTISSEMENT : Si l’utilisateur estime les conditions de trav ail au-delà de ses capacités, il lui est conseillé de faire appel à un prof essionnel. La taille d’un arbre est la coupe des branches de l’arbre sur pied. V eiller à maintenir un bon équilibre. Garder les pi[...]

  • Page 57

    57 113005 www.desatec h.com FRANÇAIS Ma int en ir la c haî ne af fû tée . La tr on çon neu se sc ie p lus ra pid eme nt et de faç on pl us sé curi tai re. Un e cha îne ém ous sé e pr ov oqu e l ’us ure pr éma tur ée du p ig non , d e la g uid e-c ha îne , de la ch aîn e et du m ote ur. S i l ’u til isa - te ur est con tra in t de [...]

  • Page 58

    58 113005 www.desatec h.com Affûtage des taillants Utiliser le guide lime pour un limage à 30˚. 1. Ré gl er la ch aî ne à sa te ns io n co rr ec te . (v oir Ré gl ag e de la t ens ion d e l a c haî ne , p age s 49 et 50 .) 2. Se r re r l a g ui de - ch a în e d an s u n ét a u p ou r i mm ob i li s er l a tr on ço nn eu se . Not e : Ne p[...]

  • Page 59

    59 113005 www.desatec h.com FRANÇAIS REMISAGE Si l’on remise la tronçonneuse pour plus de 30 jours, procéder de la façon sui vante : 1. V idangez le réservoir d’huile après chaque uti - lisation. 2. Dé po se r la g ui de - c ha î n e e t l a c ha î ne et l es n et to y e r. P ou r c e fa i re , l e s t r em pe r d a ns u n s o lv an t [...]

  • Page 60

    60 113005 www.desatec h.com DÉP ANNAGE AVER TISSE MENT : Avant de fair e l’e ntreti en, débra ncher la tronço nneus e de la pris e de cou rant. Des blessu res gra - ves ou la mort peuve nt ê tre provoq uées par les chocs élec triqu es et le con tact du cor ps ave c la chaîn e en m ouvem ent. R em ar qu e : Pou r t out e a ssi st anc e s up[...]

  • Page 61

    61 113005 www.desatec h.com FRANÇAIS INFORMA TION SUR LA GARANTIE Modèle ____________________________ Date d'achat ________________________ GARANTIE LIMITÉE POUR LA TRONÇONNEUSE ÉLECTRIQ UE Spéc ifier t oujour s le n uméro de mod èle et le nu méro d e séri e lors de to ute co rrespo ndance adres sée à l'usin e. Nou s nous ré[...]

  • Page 62

    62 113005 www.desatec h.com ILLUSTRA TED P ARTS BREAKDOWN/DESGLOSE ILUSTRADO DE P ARTES/SCHÉMA DES PIÈCES 9 10 11 13 14 15 1 22 24 16 8 4 5 19 23 20 17 6 25 18 21 7 12 2A 2B 3A 3B[...]

  • Page 63

    63 113005 www.desatec h.com P ARTS LIST/LIST A DE REPUESTOS/LISTE DES PIÈCES This list contains replaceable parts used in your chainsaw . When ordering parts, be sure to provide the correct model number (from the model plate), then the part number and description of the desired part. Esta lista contiene partes reemplazables y que se utilizan en su[...]

  • Page 64

    64 113005 www.desatec h.com QTY ./CANTIDAD/QTÉ P ARTS LIST/LIST A DE REPUESTOS/LISTE DES PIÈCES Continued/Continúa/À suivre KEY NO ./ P ART NO ./ NÚMERO NÚMERO CLA VE/N° DE P ARTE/ M30016A W DE N° DE M15014US M30016US M35016UW RENV OI PIÈCE DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN/DESCRIPTION M12510US M15012US M15014AS M30016AS M35016A W 7 113000-01 Cov e[...]

  • Page 65

    65 113005 www.desatec h.com Master Part Distrib utors 1251 Mound A venue NW Grand Rapids, MI 49504-2672 616-791-0505 1-800-446-1446 www .masterparts.net Hance Distributors, Inc. 12795 16th A venue North Plymouth, MN 55441-4556 763-559-2299 www .hanceco.com A utomotive Equipment Service 3117 Holmes Kansas City , MO 64109-1716 816-531-9144 1-800-843-[...]

  • Page 66

    66 113005 www.desatec h.com NOTES/NOT AS ________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ______________________________________[...]

  • Page 67

    67 113005 www.desatec h.com NOTES/NOT AS ________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ______________________________________[...]

  • Page 68

    68 113005 www.desatec h.com STOP DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE. CALL 1-800-858-8501 FOR TECHNICAL ASSIST ANCE. 113005-01 Rev . F 08/06[...]