Go to page of
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Remington S1001CHT, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Remington S1001CHT one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Remington S1001CHT. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Remington S1001CHT should contain:
- informations concerning technical data of Remington S1001CHT
- name of the manufacturer and a year of construction of the Remington S1001CHT item
- rules of operation, control and maintenance of the Remington S1001CHT item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Remington S1001CHT alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Remington S1001CHT, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Remington service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Remington S1001CHT.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Remington S1001CHT item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
210 o C Ceramic str aightener[...]
-
Page 2
090164 REM IFU S1001 UK.indd 2 090164 REM IFU S1001 UK.indd 2 18.03.2009 20:25:31 Uhr 18.03.2009 20:25:31 Uhr E A C B D E C B D F G 210 o C Ceramic str aightener[...]
-
Page 3
GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB Thank you for buying your new Remington ® product. Before use, please read these instructions carefully and keep them in a safe place for future reference. PRODUCT FEA TURES A. B. High heat setting 2 10 ° C C . He at s u p in 3 0 sec on ds D. On - of f sw it ch E . LE D in di ca to r[...]
-
Page 4
ENGL ISH 2 INSTR UCTIONS FOR USE Before use, make sure hair is clean, dry and tangle-free. Plug in the unit, the on-indicator will glow red and the styler will be ready to use, in approximately 30 seconds. For extra protection and best results, section hair prior to straightening and spray with heat protection spray. Always straighten the lower lay[...]
-
Page 5
ENGL ISH 3 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB GB Do n ot l eave t he s t yl er u na t te nde d wh en s w it che d on . Al low t h e st yl er t o co ol d ow n be for e st or ag e . Do n ot i mm er se i n wa te r or ot h er li qu id s. Do n ot p la ce st y le r on s of t m at er ia l e. g. c ar pe t , be dd in g, t owe ls[...]
-
Page 6
ENGL ISH 4 SER VICE AND W ARRANTY Th is p rod uc t ha s b ee n ch ec ked a nd i s fre e of d ef ec t s. We w arr a nt t hi s pro du ct a g ai ns t any de fe ct s t ha t are d ue t o f aul t y ma te ri al o r wor k ma ns hi p for t he w a rr an t y pe ri od fr om t he or ig in al d at e of co ns um er p urc ha se . I f th e pro du c t sho ul d be co[...]
-
Page 7
DEUTSCH 5 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB D Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt von Remington ® entschieden haben. Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Benutzung sorgfältig durch und bewahren Sie diese für ein späteres Nachschlagen gut auf. PRODUKTMERKMALE A. B. Hohe Maximaltemperatur – 2[...]
-
Page 8
DEUTSCH 6 STYLINGANLEITUNG Das Haar sollte vor der Benutzung des Gerätes sauber, trocken und frei von Knoten sein. Schließen Sie das Gerät an. Die Einschaltlampe leuchtet rot und der Styler ist in ca. 30 Sekunden betriebsbereit. Für Extraschutz und optimale Resultate sollten Sie das Haar vor der Glättung in Strähnen teilen und mit einem Hitze[...]
-
Page 9
DEUTSCH 7 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB D SICHERHEITSHINWEISE WAR N UN G – FÜ R I H RE N Z US Ä T Z LI CH E N SC H UT Z E M PF E HL E N WI R DEN EINBAU EINER FEHLERSTR OM- SCHUTZ EINRICHTUNG VO N 30 mA. BI TT E F R AGE N S I E EI N E N E LE KT RI K E R . DIESES GER Ä T DA RF NICH T IN DER B ADEW ANNE, UNT ER D[...]
-
Page 10
DEUTSCH 8 SER VICE UND GARANTIE Di es es P rod uk t wu rd e sor g f äl ti g ge pr üf t u nd i st fr ei vo n M än ge ln . Rem in g to n ® gew ä hr t fü r die se s Pr od uk t ei ne G ar an ti e ge ge n De fe kt e, d ie a uf f eh le rh af t e Ma te ri al ie n od er Ver ar be it ung z ur üc k zu f ühr en s in d, f ür d ie D aue r de r G ar an [...]
-
Page 11
NEDE RL ANDS 9 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB NL Hartelijk dank voor het kopen van uw nieuwe Remington ® -product. Lees de instructies voor gebruik zorgvuldig door en bewaar deze op een veilige plaats, zodat u deze later nog eens door kunt lezen. PRODUCT EIGENSCHAPPEN A. B. Hoge warmte stand 210 °C C. Binnen 30 se[...]
-
Page 12
NEDE RL ANDS 10 GEBR UIKSINSTRUCTIES Zorg dat het haar schoon, droog en klitvrij is voordat u met het ontkrullen begint. Steek de stekker van het apparaat in het stopcontact. Het indicatielampje ‚aan‘ licht rood op en de styler is binnen ca. 30 seconden klaar voor gebruik. Voor extra bescherming en de beste resultaten moet het haar voor het ont[...]
-
Page 13
NEDE RL ANDS 11 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB NL VEILIGHEIDSV OORSCHRIFTEN WAARSCHUWING - VOOR EXTRA BESCHERMING VERDIEND HET AANBEVELING OM EEN RESTSTROOMVERZEKERING (RCD) MET EEN OPGEGEVEN RESTSTROOMWERKSPANNING VAN MAXIMAAL 30Ma TE GEBRUIKEN. RAADPLEEG UW INSTALLATEUR. ZE MOGEN NIET WORDEN GEBRUIKT BIJ BADKUIPEN[...]
-
Page 14
NEDE RL ANDS 12 SER VICE EN GARANTIE Di t pro du ct i s ge co nt rol ee rd e n is v ri j va n ge br eke n. W ij g a ra nd er en vo or d e ga r an tie p er iod e v an af d e oor s pro nke li jke a an koo pd at um d at d it p ro du ct v ri j is v an ge bre ke n te n a anz ie n va n m ate ri a al e n af we r ki ng. M oc ht h et p ro duc t b in ne n de[...]
-
Page 15
FR ANÇAIS 13 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB F Nous vous remercions d’avoir acquis ce produit Remington ® . Avant utilisation, veuillez lire attentivement les instructions et les conserver dans un endroit sûr pour toute consultation ultérieure. CARA CTERISTIQUES TECHNIQUES A. B . Rég la ge h au te t em pé r a[...]
-
Page 16
FR ANÇAIS 14 INSTR UCTIONS D’UTILISA TION Avant utilisation, assurez-vous que vos cheveux sont propres, secs et démêlés. Branchez l’appareil, le témoin lumineux rouge s’allume et le lisseur est prêt à l’emploi en 30 secondes environ. Pour une protection supplémentaire et des résultats optimums, séparez les cheveux avant de les lis[...]
-
Page 17
FR ANÇAIS 15 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB F PRECAUTIONS DE SECURITE AVERTISSEMENT – POUR UNE PROTECTION SUPPLEMENTAIRE, L‘INSTALLATION DE COURANT RESIDUEL (RCD) AVEC UN DIFFERENTIEL RESIDUEL NOMINAL NE DEPASSANT PAS 30mA EST RECOMMANDEE. DEMANDEZ L‘AVIS D‘UN INSTALLATEUR. NE PAS UTILISER A PROXIMITE D’U[...]
-
Page 18
FR ANÇAIS 16 SER VICE ET GARANTIE Ce p rod ui t a ét é co nt rôl é et n e pr ése n te au cu n dé fa ut . N ou s g ar an ti ss on s ce pr od ui t contre tout défaut de fabrication ou ma tériel pendant la durée de garantie, à compter de la da te d‘ ac hat i ni ti al e . Si ce p ro du it d eve na it d éfe c tu eu x du ra nt l a pé ri od[...]
-
Page 19
ESP AÑOL 17 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB E Gracias por comprar nuestro nuevo producto Remington ® . Antes de usarlo, lea cuidadosamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro para consultarlas en el futuro. CARA CTERÍSTICAS DEL PRODUCT O A. B . Pos ic ión d e al t a te mp er at ur a 210 °C C. Calen[...]
-
Page 20
ESP AÑOL 18 INSTR UCCIONES DE UTILIZA CIÓN Antes de utilizar el aparato, asegúrese de que el pelo esté limpio, seco y desenredado. Enchufe el aparato. El indicador de encendido brillará en rojo y la plancha estará lista para su uso en unos 30 segundos. Para lograr una mayor protección y unos resultados óptimos, divida el pelo en secciones a[...]
-
Page 21
ESP AÑOL 19 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB E PRECAUCIONES DE SEGURID AD ADVERTENCIA – PARA UNA MAYOR PROTECCIÓN SE RECOMIENDA LA UTILIZACIÓN DE UN INTERRUPTOR DIFERENCIAL RESIDUAL (DC o DCR – DISPOSITIVO DE CORRIENTE RESIDUAL) CON UNA CORRIENTE DE FUNCIONAMIENTO RESIDUAL NOMINAL NO SUPERIOR A LOS 30mA. PÍDAL[...]
-
Page 22
ESP AÑOL 20 SER VICIO Y GARANTÍA Es te p ro du ct o ha s id o co mpr ob ad o y no p res en t a de fe ct os . Co nce de m os un p l az o de g ar a nt ía a p ar t ir d e la f ec ha o ri gi na l de co mp r a pa ra c u alq ui er d ef ec to d e m ate ri a l o fa br ic ac ió n. S i el p ro duc t o se h all ar a d ef ec tu os o de nt ro d el p la zo d[...]
-
Page 23
IT A LIA NO 21 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB I Grazie per l’acquisto di questo nuovo prodotto Remington ® . Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le istruzioni e conservarle in un luogo sicuro per future consultazioni. CARA TTERISTICHE DEL PRODO TT O A. B . Im po st a zi on e te mp er at ur a[...]
-
Page 24
IT A LIA NO 22 ISTR UZIONI PER L ’USO Utilizzare la piastra sui capelli lavati, asciugati e districati e. Collegare l’unità a una presa di corrente. La luce di accensione rossa si illuminerà e dopo 30 secondi circa sarà possibile utilizzare la piastra. Per ottenere risultati migliori e proteggere più efficacemente i capelli, suddividerli i[...]
-
Page 25
IT A LIA NO 23 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB I NORME DI SICUREZZA ATTENZIONE - PER UN’ULTERIORE PROTEZIONE SI CONSIGLIA L’INSTALLAZIONE DI UN DISPOSITIVO A CORRENTE RESIDUA (RCD) CON UNA CORRENTE NOMINALE DIFFERENZIALE D’INTERVENTO NON SUPERIORE A 30 mA. CHIEDERE CONSIGLIO AD UN ELETTRICISTA. IL PRODOTTO NON [...]
-
Page 26
IT A LIA NO 24 ASSISTENZA E GARANZIA Il p re sen te p ro do tt o è s ta to c on tro ll at o e no n pre se nt a d if et t i. O f fr ia mo g ar a nzi a su l pre se nt e pr od ot to p er q u al si as i di fet t o do vu to a m at er ia le o l avor a zi on e ca re nt i pe r il p er iod o di d ur at a d el la g ar a nz ia d al la d at a d i acq ui st o [...]
-
Page 27
DA N S K 25 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB DK Tak fordi du købte et Remington ® -produkt. Læs vejledningen grundigt, før du tager produktet i brug, og opbevar den et sikkert sted, så du altid kan finde den frem igen. PRODUKTEGENSKABER A. Ceramic belægning giver en jævn varme og sørger B. Indstilling til hø[...]
-
Page 28
DA N S K 26 VIGTIGE ANVISNINGER N år du b ru ge r de nn e st y le r , b ør d u væ re ek s tr a f or sig t ig p å gr un d af d en s ek s tr em e varmeevne. Un de r op va rm nin g , br ug e lle r af k ø lin g sk al s t yl er en p la ce res p å e t fla dt , j ævn t og va rm eb es k y t te nd e und er l ag. Tag ku n f at om h å ndt a ge t . De[...]
-
Page 29
DA N S K 27 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB DK Ho ld d et t e pro du kt u de n fo r bø rn s ræ k kevi dd e. D et k a n før e ti l fa rl ig e sit u ati on er, hvi s de t te a pp ar at b ru ge s af p er so ne r med n ed s at te f y si ske , s an sem æ ss ige e ll er m en t ale ev ner e ll er m an gl en de e r fa ri[...]
-
Page 30
SVEN SK A 28 Tack för att du valde att köpa din nya Remington ® produkt. Före användning, läs igenom instruktionerna noga och förvara dem på en säker plats för kommande behov. PRODUKTFUNKTIONER A. Keramisk beläggning så att den håll er jämn temperatur B . Hö g vä rm ei ns t äl lni ng 210 °C C . Vä rm s up p på 3 0 se ku nd er D.[...]
-
Page 31
SVEN SK A 29 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB S VIKTIG INFORMA TION Var e xt r a fö rs ik ti g nä r du a nvä nd er d en na p la t t ång e f t er so m de n ka n bl i myc ket v ar m . Pl ac er a på e n p la n, j äm n oc h vä rm eb e st än di g y ta u nd er u ppv ä rm nin g oc h an vä nd nin g. Hå ll a pp ar a[...]
-
Page 32
SVEN SK A 30 Fö r va ra d en n a pro du kt o åt kom li g för b ar n. P er so ne r me d ned s at t rö rli gh et , k ä ns el e lle r me nt al k a pa ci te t bör e j a nvä nd a pr odu kt en , d å de t ta k a n or sa ka o lyc kor. Per so ner s om an sv ar ar f ör d es sa m än ni sko rs s äk er he t bö r ge no g gr an n a ins t ru kt io ne r[...]
-
Page 33
SUOMI 31 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB FIN Kiitämme, että valitsit tämän uuden Remington ® -tuotteen. Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä ne turvallisessa paikassa tulevaa käyttöä varten. TUO TTEEN OMINAISUUDET A. Keramisk beläggning så att den håll er jämn temperatur B . Kor ke a lä[...]
-
Page 34
SUOMI 32 Kos ka h iu st en su ore nt a ja k uu me ne e hy vi n ku um ak si , se n kä yt ös sä o n no ud at et t av a erityi stä huolellisuutt a. A set a l ai te t a sa ise ll e , kuu mu ut t a si et äv äl le pi nn al le s en l äm me te ss ä , ol le ss a käy t ös sä t a i jäähtyessä. T artu laitteeseen ainoastaan kahvasta. Tämä on te[...]
-
Page 35
SUOMI 33 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB FIN Pi dä l ai te p oi ss a la st e n ulo t tu vi lt a . Voi ol la m yös v aa r al lis t a an t aa l ai te h en ki lö il le , jo tk a ov at f y ys is es ti , sie lu ll ise s ti t ai h en ki se st i va mm ai si a t ai jo il la e i ol e ta rp ee k si ko kem uk si a ja t ie to[...]
-
Page 36
PORTU GU Ê S 34 Obrigado por adquirir o novo produto Remington ® . Antes de usar, por favor leia atentamente as instruções de utilização e conserve- as para futura consulta. CARA CTERÍSTICAS DO PRODUT O A . Revest ime nto cerâm ico pa ra u m c al or un if or me B . Pos iç ão d e al ta t em pe r at ur a 210°C C. Aquece em 30 segundos D. I[...]
-
Page 37
PORTU GU Ê S 35 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB P INSTR UÇÕES DE USO Antes de utilizar o aparelho, assegure-se de que o cabelo está limpo, seco e desembaraçado. Ligue a unidade à tomada, o indicador de “ligado” ficará vermelho: o aparelho estará pronto a ser usado em, aproximadamente, 30 segundos. Para u[...]
-
Page 38
PORTU GU Ê S 36 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA AVISO – PARA MAIOR PROTECÇÃO ACONSELHA-SE A INSTALAÇÃO DE UM DISPOSITIVO DE PROTECÇÃO SENSÍVEL A UM DIFERENCIAL RESIDUAL DE FUNCIONAMENTO QUE NÃO EXCEDA OS 30mA. PEÇA MAIS INFORMAÇÕES A UM ELECTRICISTA. NÃO DEVE SER UTILIZADO PERTO DE BANHEIRAS, CHUVEIROS, BACIAS OU OUTROS RECIPIENTES CONTEN[...]
-
Page 39
PORTU GU Ê S 37 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB P N ão as su mi mo s qu al qu er re s po ns ab ili da de p el a d ani fi ca ção d o pr od ut o, d an os e m pe ss oa s ou a r ti gos p rovo c ado s pe lo u so i nde vid o, a bu so o u nã o -c um pr im en to d es t as instruções. ASSISTÊNCIA TÉCNICA E GARANTIA [...]
-
Page 40
SL O VEN INA 38 SL O VEN ČINA Ďa ku je me v á m, ž e st e si k ú pi li no v ý v ýr ob ok R em in gt o n ® . Pre d p ou žit í m si p ro sí m poz or ne p re čí t aj te t en to n ávod a u c hov aj te s i ho n a bezpečnom mieste pre prípad, že ho budete potrebovať v budúcnosti. FUNKCIE A SÚČASTI VÝROBKU A. Keramický povrch pre r [...]
-
Page 41
SL O VEN INA 39 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SK SL O VEN ČINA NÁV OD NA POUŽÍV ANIE Pr ed p ou ži tí m tr eb a za b ezp e či ť, ab y vl as y bo li č is té a s uc hé a b ez z ap le te ni a . Z ap ni te p rí st roj , in di ká to r za pn ut ia s a ro zs vi et i če r ven e a pr ís tr oj bu de p ři pr a[...]
-
Page 42
SL O VEN INA 40 SL O VEN ČINA BEZPEČNOSTNÉ POKYNY UP OZO R NE N IE – P RE D O DA TO ČN Ú OC H R A N U OD PO RÚ Č AM E IN Š TAL ÁCI U Z A R IA DE N I A NA Z V YŠ KOV Ý PR E VÁD ZKOV Ý P RÚ D S ME N OVI TOU H OD N OTOU N E PR EV YŠ UJ Ú CO U 30 m A . PO R A ĎTE SA S ELEKTRI K ÁROM. NE M A L BY SA PO UŽ ÍVAŤ AN I V BL ÍZ KOS TI[...]
-
Page 43
SL O VEN INA 41 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SK SL O VEN ČINA SER VIS A ZÁR UKA T e nt o v ýro bo k bo l sko nt ro lov an ý a ne ob sa hu je ži ad ne c hyb y. Zár uk a s a v zť ahu je n a ch yby materiálu alebo spracovania, a záručná doba plynie dátumom zakúpenia zák azníkom. Ak sa v ýr ob ok po č[...]
-
Page 44
42 ČESKY Dě k uje m e Vám , že j st e si z ak ou pi li n ov ý v ý ro be k f ir my R em ing t on ® . Př ed p ou ži tí m si p ro sí m pe č li vě př e čt ět e n ávod k p ou ži tí a d ob ř e je j us ch ove jt e, abyste se k němu mohli v budoucnu vrátit. VLASTNOSTI VÝROBKU A. K eramick ý povrch pro r ovnoměrnou teplotu a hladké[...]
-
Page 45
43 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB T oto j e výrobek s v ysok ou výkonností, vyhněte se častému používání, aby nedošlo k poškoz ení vlasů. Pr osí m vez m ět e do ú va hy, že pr av ide ln é po už ív án í v ýr ob ků pr o úp rav u vl a sů m ůž e zhoršit stav pot ahu. Z ab ra ňt e po š kr [...]
-
Page 46
44 Př ís t roj n en í urč en p ro p ou ží vá ní k ž iv no st en sk ý m úč el ům , na př. v kad eř n ick ý ch salonech. Poš koz en é el ek tr ic ké k ab el y mo ho u bý t ne be zp eč né . Po ku d je n ap áje cí k a be l to ho to př ís tr oje p oš koz en , př es t aň te n ep ro dle n ě př ís tro j po už ív at a o br [...]
-
Page 47
45 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB PL POLSKI Dzi ę ku je my z a za ku p n oweg o pr od uk t u Re mi ng to n ® . Pr ze d uż yc ie m za p ozn aj s ię u wa ż ni e z in st r ukc j ą ob s ł ugi i z ac h owa j ją w c el u w yk or z ys ta n ia w p rz y sz ło ś ci . CECHY PRODUKTU A . Powł ok a ce r am ic zn a z r[...]
-
Page 48
POLSKI 46 INSTR UKCJA OBSŁUGI Pr z ed u ż yci em p ros to wn ic y umy j, w ys usz i r ozc ze sz w ł os y. Pr zed p r z ys t ąp ie nie m d o pro st ow an ia p od zi el w ło sy n a p as ma . Pod ł ą cz u r zą dz en ie do ź ró d ła z a si la ni a – kon tro lk a z ac zn ie ś wie ci ć na c ze r wo no. Ur z ąd ze ni e bę dz ie go to we d[...]
-
Page 49
POLSKI 47 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HE PL WSKAZÓWKI DO T . EZPIECZEŃSTW A OS TR Z E ŻE N I E – DL A U Z YS K A N IA D OD A TKOW E J OC H RO NY P R ZE D EWENTUAL NYMI PRĄDAMI USZKOD ZENIOWYMI ZALECAMY WB U DOWA NI E S PE CJ AL N EG O BE Z PI EC ZN I K A 3 0 mA . PR OS ZĘ ZAPYT AĆ ELEKT RYKA. NI E N AL E [...]
-
Page 50
POLSKI 48 Wy ł ąc zo na z os t aje o dp ow ied zi al no ść z a u szk odz en ie p rod uk tu , in nyc h pr ze dm io tów or a z ob ra ż en ia o só b w yn ik aj ąc e z nie pr aw id ł owe go u ż yci a , na du ż yci a lu b nieprze strzeg ania niniejszej instrukcji. SER WIS I GW ARANCJA Ni ni ej sz y pr od ukt z os t ał s pr awd zo ny i je st [...]
-
Page 51
MA GY AR 49 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HUN Kösz önjük , ho g y a Remington ® ál t al g y ár t ot t t er mé k me g vá s ár lá s a me ll et t dö nt öt t . A ké sz ül ék h as zn ál at a e lő tt k ér jü k , ol va s sa e l f ig ye lm e se n a z út mu t at ót , m aj d őr iz ze m eg a zt a z e se [...]
-
Page 52
MA GY AR 50 HASZNÁLA TI UT ASÍTÁS A ké szü lé ket t is z ta , s zá r az é s k ifé sü lt h aj on h as zn ál ja . Cs at la koz t as sa a ké sz ül éke t , a be k ap cs ol ás j elz ő vör öse n v il ágí t é s a ha jfo rm á zó kör ülb e lül 3 0 má so dp erc en b el ül h as zn ál at ra ké sz . A kü lö n véd el em é s a le[...]
-
Page 53
MA GY AR 51 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HE HUN BIZT ONSÁGI TUDNIV ALÓK FI GY E LM E Z TE TÉ S – A Z Ö N JO B B VÉ D EL M E É RD E KÉ B E N A Z T AJ Á NL J UK , HO GY É PÍ TS E N B E EG Y 30 m A - E S HI BA Á R AM -VÉ D ŐK É S ZÜ LÉ K ET. KÉRJÜK , F ORDULJON VILLANYSZERELŐHÖ Z . NE H A SZ N ?[...]