ResMed Flow Generator S8 Elite System manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of ResMed Flow Generator S8 Elite System, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of ResMed Flow Generator S8 Elite System one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of ResMed Flow Generator S8 Elite System. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of ResMed Flow Generator S8 Elite System should contain:
- informations concerning technical data of ResMed Flow Generator S8 Elite System
- name of the manufacturer and a year of construction of the ResMed Flow Generator S8 Elite System item
- rules of operation, control and maintenance of the ResMed Flow Generator S8 Elite System item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of ResMed Flow Generator S8 Elite System alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of ResMed Flow Generator S8 Elite System, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the ResMed service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of ResMed Flow Generator S8 Elite System.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the ResMed Flow Generator S8 Elite System item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    1 S8 Elite ™ System ILLUSTRA TIONS ILLUSTRA TIONEN / ILLUSTRA TIONS ILLUSTRAZIONI / FIGURAS ILUSTRAÇÕES / ILLUSTRA TIES Component of 338112 /1 A Ke ypad / T astenfeld / Clavier / T astierino / T eclado / T eclado / T oetsenpaneel Carry handle / T ragegriff / Poignée de transport / Maniglia da trasporto / Asa para el transporte / Pega de transp[...]

  • Page 2

    D A T A CARD MODULE / DA TENKAR TENMODUL / MODULE DE CARTE DE DONNEES / MODULO PER D A T A CARD / MÓDULO T ARJET A DE D A T OS / MÓDULO DE CAR TÕES DE DADOS / D AT A CARD-MODULE G 12 © 2005 ResMed Ltd. H USING THE D A T A CARD / GEBRAUCH DER DA TENKAR TE / UTILISA TION DE LA CAR TE DE DONNEES / USO DELLA DA T A CARD / USO DE LA T ARJETA DE D A [...]

  • Page 3

    U SER ’ S M ANUAL 1 M ANU EL UTILISATEUR 89 B EDIENUNGSA NLEITUNG 43 M ANU AL E DE LL ’ UT ENT E 135 S8 E LITE ™ S YSTEM E NGLI SH D EUTSCH I TALIANO F RANÇA I S E SPAÑOL P OR TU GUÊS N EDER LANDS M ANU AL DEL USUARI O 179 M ANU AL DO UT ILIZ ADOR 223 H ANDLEIDI NG VO OR DE G EBRUIK ER 267 338112r1front. book Page ii i Friday, June 24, 200[...]

  • Page 4

    Manufact ured b y: ResMed Ltd 1 Elizabeth MacArthur Drive Bella Vista NSW 2153 Australia T el: +61 (2) 8884 1000 o r 1 800 658 189 (toll free) Fax: +61 (2) 8883 3114 E mail: r ecept i on@resmed.com.au ResM ed Offices : ResMed C orp 14040 Danielson S t r eet P owa y C A 92064-6857 USA T el: +1 (858) 746-2400 or 1 -800-424-0737 (toll free) Fax: +1 (8[...]

  • Page 5

    1 USER’S MAN U AL Eng lish S8 Elite ™ Sy stem E NGLISH[...]

  • Page 6

    2[...]

  • Page 7

    3 E NGLISH C ONTENTS I NTRODUC TION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Y OUR R ESPONS IBILITY 5 M EDIC AL I NF ORMAT ION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 A BOUT THE S8 E LIT E 5 C ONTRAIND IC ATION S 5 W ARNING S 6 C AUT IONS 7 A DVERS E E FF[...]

  • Page 8

    4 W EE KLY C LEANING 25 P ERIODI C C LEA NING 25 R EPLAC ING THE A IR F IL TER 26 S ER VICI NG 26 F REQUENT LY A SKED Q UEST IONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 7 T ROU BLESHOOT ING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 S YST EM S PECIF ICAT IONS . . . . . . . . . . .[...]

  • Page 9

    E NGLISH 5 I NTRO DUC T ION I NTRODUCT ION Thank you for choosing the S8 E LI TE ™ fl ow gene rato r. Th e S8 E LITE is a comp act, all-in-one p ackage wit h an inbuilt power supply and t he option of integrated data management a nd humidification. This user manu al contains the information you need for the co rrect use of your S8 E LIT E . Y OUR[...]

  • Page 10

    6 W ARNIN GS • The entir e manual should be read before usin g the S8 E LITE . • Advice contai ned in this manual sh ould not super sede instr uctions giv en by the prescr i bing ph ysician. • A patient shou ld not connect a device to the d a ta co mmunica tion por t unless instr ucted to do so by t heir health care pro vider or physician. On[...]

  • Page 11

    E NGLISH 7 M EDICAL I NFORMATION • Do n ot open the S8 E LIT E case . There are no user ser viceable par ts inside. Repair s and internal ser vicing should onl y be performed by an au thor ised ser vice agent. • Explos ion hazard—do not use in the vicinity of flammab le anesthetics. C AUTIO NS • At lo w pr e ssur es, the flo w through the e[...]

  • Page 12

    8[...]

  • Page 13

    E NGLISH 9 T HE S8 E LIT E S YSTE M T HE S8 E LITE S YSTEM The S8 E LITE device is part of a system that consists of fiv e elements: • S8 E LITE flo w gener ator • Mask • Humidifie r • Data managemen t pr oducts • Accessor i es. S8 E LIT E Please refer to the illust rations in section A of the illustration sheet . F RONT VIEW ( A-1 ) Show[...]

  • Page 14

    10 F ULL F ACE M ASKS • M IRAGE ™ F ULL F ACE M ASK • M IRAGE ™ F ULL F ACE M ASK S ERIES 2 • U LTRA M IRAGE ™ F ULL F ACE M ASK Note: N ot all masks are available in all r egions. ! WARNING Only ResMed mas k systems are com patible for use wit h the S8 Elite. Plea se refer to “Warn ings” on page 6. H UMID IFIER Please refer to the [...]

  • Page 15

    E NGLISH 11 H OW TO U SE THE S8 E LITE H OW TO U SE THE S8 E LI TE Please refer to the illust rations in section D of the illustration sheet. S ET U P TH E S8 E LITE 1 Place the S8 E LITE o n a table near the head of y our bed. ! CAUTI ON Be careful not to pl ace the device where it can be bumped or wher e someone is like ly to trip o ver the po we[...]

  • Page 16

    12 S TART T REATME NT 1 Make sure the p ower is on. A welcome message is d ispla yed briefly on the LCD screen, then th e standby (Ram p) screen appears. The key and LCD backlights also tu r n on. 2 Lie down and arrange the air tubing so that it is free to move if you turn i n your sleep. ! CAUTI ON • Do n ot lea ve lo ng length s of air tubing a[...]

  • Page 17

    E NGLISH 13 H OW TO U SE THE S8 E LITE U SING TH E M ASK -F ITTING F EA TURE You can use the S8 E LITE mask-fitting feature t o help you fit your mask pro perly. This feature delive r s air pressur e for a three-minute period , prior to startin g treatment, during which you can ch eck and adjust your mask fit to minimise l eaks. Note: Make sure tha[...]

  • Page 18

    14 T ab le 1: Defini tions of Mask -Fit Star Rati ng H OW TO A TT ACH A H UMIDIFIER A TTA CH A H UM ID A IRE 3 i H UM IDIFIER Please refer to the illust ration in section E of the illustration shee t, and your HumidAire 3i manual. The H UMID A IRE 3 i attaches to the fr ont of the S8 E LITE to provide heated humidification. No ot her accessories ar[...]

  • Page 19

    E NGLISH 15 H OW TO USE THE K EYPA D H OW TO USE THE K EY PA D The control panel of the S8 E LITE includes an LCD scr een and keyp ad for naviga ting through the menu s and delivering treatment. LCD S CREEN The LCD screen di splays the menus and tr eatment screens. The LCD backligh t turns off after two minute s of inactivity. I t turns back on whe[...]

  • Page 20

    16 H OW TO C HANG E TH E S ET TINGS You can change settings on the S8 E LITE by usi ng the keypad and LCD. When t he S8 E LITE is in standby mode you can display a series of screens (a menu) on the LC D screen in order to view and change t he settings for a particular fun ction. Your clinician will p reset the menu to e ither a standard view or a d[...]

  • Page 21

    E NGLISH 17 H OW TO U SE TH E S TA NDAR D M ENU H OW TO U SE THE S TA N DA R D M ENU Figure 1 shows th e standard menu. Figure 1 : Standard menu screen You enter the standard menu from the standby (RAMP) screen, by pressing the Left (menu) key. H OW TO C HANG E THE E XPIRATORY P RE SSURE R ELIE F S ETTING Note: EPR may not be available in all regio[...]

  • Page 22

    18 The following table sho ws the setting that should b e selected for each mask type. O THER VIEW ABLE INFORM ATION You can also view the to tal number of hours of treatment (USED HRS); the number of sessions for which the S8 E LITE wa s used in a us age period (USAGE); an d the current software ve rsion (SW). T able 2: Setti ngs for mask types Se[...]

  • Page 23

    E NGLISH 19 H OW TO U SE TH E D ETAILED M EN U H OW TO U SE THE D ETAILED M ENU Figure 2 shows th e d etailed menu. Figure 2 : Deta iled me nu screens You enter the d etailed menu fr om the standby (RAMP) screen, b y pressing the Left (menu) key. The SETTINGS menu screen is displayed. USED HRS: 08000 e xit USAGE: 1000/1068 exit RESU LT S enter exit[...]

  • Page 24

    20 S ETTI NGS M ENU Select Enter ( Left key) on th e Settings menu to access the options in this menu. H OW TO C HANG E THE E XPIRATORY P RE SSURE R ELIE F S ETTING Note: EPR may not be available in all regio ns. Your clinician may ha ve set up your device to deliver expiratory pressure relief (EPR). This can be used to help ease any d iscom fort y[...]

  • Page 25

    E NGLISH 21 H OW TO U SE TH E D ETAILED M EN U H OW TO C HANG E THE S MART S TART S ETTING SmartStart enables you r devi ce to start automatically when you breathe into the mask. Scroll to SMARTSTART and select Change ( Lef t key ). Press the Up or Do wn keys to change the op tion to ON or OFF. H OW TO C HANG E THE L EA K A LERT S ETTING Leak alert[...]

  • Page 26

    22 M ESSAGE S ON THE S8 E LITE LCD Your clinician may have set your S8 E LI TE to remin d you about important events, such as when to replace your mask, when to insert your Data Card (if your device is Data Card enabled ), and so on. The reminder me ssage is displayed on th e LCD, and is visible if the device is n ot delivering th erapy. The backli[...]

  • Page 27

    E NGLISH 23 S8 M ODULES S8 M ODULES Note: D o not rem ove mo dules whi le po wer is c onnected to the S8 E lite. Your S8 E LIT E will have one of two modules fitt ed to the back: a blank mod u le or a R ES S CAN Data Ca rd module. U SING A B LANK M ODULE Please refer to the illust rations in section F of the illustrat ion sheet. The blank module is[...]

  • Page 28

    24 • Hold the Data C ard with the arrow facing up , and inser t it into the slot in the Data Car d module ( H-1 ). • Push the card in smoothl y until it stops movin g ( H- 2 ) and messages start appearing on th e LCD. 2 C OPY D ATA ON TO THE D ATA C ARD • Data cop ying star ts automaticall y when the Data Card is inser ted into the Data Card [...]

  • Page 29

    E NGLISH 25 C LEA NING AND M AINT ENANCE C LEANI NG AND M AINTENANCE You should r egularly car ry out the clea ning and maintena nce described in this section. Refer to your mask man ual for detailed instructions. D AILY C LEANING M ASK Clean the ma sk according to t he instructions supplied with the mask. A IR TUBIN G Disconnect th e air tubing fr[...]

  • Page 30

    26 R EPLACIN G THE A IR F IL TER To replace the air filter: 1. Remo ve the air filter co ver at the back of the S8 E LITE . 2. Rem ove and dis ca rd th e old a ir fil ter . 3. Inser t a new filte r with the b lue tinted side facing out from the device . 4. Replace th e air filter co ver . Inspect the a ir filter every mon th to check if it i s b l [...]

  • Page 31

    E NGLISH 27 F REQUENTLY A SKED Q UES TIONS F REQUENT L Y A SK ED Q UESTIONS H OW WIL L IT FEEL WHEN I AM BREATH ING WITH THE S8 E LITE ? When you firs t use your S8 E LITE , you may feel uncomforta ble breathing ag ainst the airflow. This is no rmal. You will continue to breathe normally while you sleep. Take time to adjust to thi s new sensation. [...]

  • Page 32

    28 A LTITUDE CHA NGES Your S8 E LIT E automatically adjusts to changes in altitude up to 2591 m. O N AN A IRCRAFT Please consult th e medical services depart ment of your carrier if you intend to use your S8 E LIT E on an aircraft. The S8 E LITE complies with US FCC Part 15, Class B requirements if no ex ternal data cables a re used. Note: Do not u[...]

  • Page 33

    E NGLISH 29 T ROUBLESHOOTING T ROUB LESHOOT ING If there is a problem, tr y the followin g sugge stions. If the pr oblem cannot be so lved, contact your equ ipment supplier or ResMe d . Do not a ttempt to open the device. Pr o b le m Possible C ause Solution No displa y . P ower not connec ted. Ensure the appropriate power cord i s connected to you[...]

  • Page 34

    30 T here is exc essi ve leak. Adjust position of mask and headgea r . Caps may be missing from ports on mask. Replace them. Air tubing not connected properly . Connect firmly at both ends. Air tubing kinked or punctu red. Straighten or replace . S8 Elite unit does not stop when you remov e your mask. SmartStar t/Stop is di sabled. Enable SmartStar[...]

  • Page 35

    E NGLISH 31 T ROUBLESHOOTING Display error message: HIGH LEAK!!! Adjust Mask Y ou ha ve experienced exce ssi vely high leak level s for more than 20 seconds. Check that y our air tubing is connected proper ly and that your mask does not leak excessiv ely . Use the ma sk-fitting feature to help y ou to fi t y our mask properly . If this m essage app[...]

  • Page 36

    32 The following message is display e d on the L CD a fte r y ou try to update the settings usin g t he Da ta Card: Settings Invalid Remove Card T he i dentification details on the Data Ca rd do not m atch the details on your device. Contact your clinician imm edia tely . The following message is display e d on the L CD a fte r y ou try to update t[...]

  • Page 37

    E NGLISH 33 S YST EM S P ECIFICAT IONS S YSTEM S PECI F IC AT IONS S8 E LIT E ( NO A CCESSORIES ) Pe r f o r m a n c e : Op eratin g pressure range: 4 to 20 cmH 2 O Dimensions (H x W x D): 112 mm x 164 mm x 1 45 mm We i g h t : 1.3 kg P o we r Supply • Input ra nge for S8 E LITE with H UMID A IR E 3i : 100–240 V , 50/6 0 Hz; 1 10 V , 400 Hz; 2.[...]

  • Page 38

    34 D ATA C ARD M ODULE Dimensions (H x W x D): 49.7 mm x 42.2 mm x 12 mm A LL D EVI CES ( WHERE APPLICAB L E ) Housing Construction: Flame retar dant engineering ther moplastic En vir onmen tal Cond ition s Operating Tempe rature: +5°C to +40 °C Operating Humi d ity: 10%–95 % non-con d ensing Storage and T ransport Temper ature: -20°C to + 60?[...]

  • Page 39

    E NGLISH 35 S YST EM S P ECIFICAT IONS G UIDANCE AND M ANUFACTURER ’ S D ECL ARATION - E LECTRO MAGNETIC E MISSION S AN D I MMU NIT Y Guidance a nd manufactur er ’s declara tion—electro magnetic emissions The S 8 ser ies of d evic es is int ended for u se in th e elec troma gneti c enviro nme nt spec ified below . The customer or the use r of[...]

  • Page 40

    36 Guidanc e and manufac turer’s declara tion—elec tromagnetic immun ity The S 8 ser ies of d evic es is int ended for u se in th e elec troma gnet ic enviro nme nt spec ified below . The customer or the use r of the S8 device shoul d ass ure that the device is use d in such an enviro nment. Immunity te st IEC 60601-1- 2 te st le vel Com plianc[...]

  • Page 41

    E NGLISH 37 S YST EM S P ECIFICAT IONS Guidan ce and manufacture r ’s decla ration — ele ctroma g net ic immunity The S8 ser ies of devic es is inten ded fo r use i n the elect roma gnetic envi ronme nt sp ecif ied be low . The cu stome r or the user of th e S8 device should assure that the device is used in such an envi ronment. Immuni ty test[...]

  • Page 42

    38 Reco mmended separat ion distances bet ween portabl e and mobile RF communi cations equipment and t he S8 series of devices The S8 series of d evices is intended for use i n an environment i n which radiated RF disturbances are controlled. The c ustomer or the u ser of the S 8 devic e can help pr event ele ctroma gnetic int erfe rence b y ma int[...]

  • Page 43

    E NGLISH 39 L IMITED W ARRAN T Y L IMI TED W ARRANT Y ResMed warrants that your ResMed product sha ll be free from d efects in material and workmanship for the p eriod specified below fr om the date of purcha se by the initial consumer. This warr anty is not tr ansferable. Note: So me models are not available in all regions. If the product fails un[...]

  • Page 44

    40[...]

  • Page 45

    E NGLISH 41 I ND EX I NDEX A access ories 10 air filter 9 , 29 repl acin g 26 air pres sure 29 air tubing 9 cleaning 25 connect to air outlet 11 kinke d 29 pos itio ning 12 aircraft 28 airflow breathi ng with 27 B blank module 23 C car ry bag 9 cleaning daily 25 peri odic 25 weekly 25 cont rai ndi catio ns 5 D daily cleaning 25 Data Card 23 , 31 co[...]

  • Page 46

    42 menu detailed 19 sta ndar d 17 menu screens 16 access 16 chan ge 16 exit 16 scro lling 16 modules attaching 9 blank 23 Data Card 23 N nas al irrita tion 27 O Optio ns Me nu 21 P PCB serial number 21 peri odic cleaning 25 pow er cor d 9 , 29 connect ing 11 pow er soc ket s 9 pow er sou rce s 28 power supply 33 pri nted circu it bo ard 21 R ramp t[...]

  • Page 47

    43 BEDIEN UNGSANLEI TUNG Deut sch S8 Elite ™ Syste m D EUTSCH[...]

  • Page 48

    44[...]

  • Page 49

    45 I NH ALT D EUT SCH I NHALT E INFÜHRUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 I HRE V ERANTW OR TU NG 47 M EDIZINISC HE H INW EIS E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 I NF ORMA TIONEN ZUM S8 E LITE 47 K ONTRAINDIKA TION EN 47 W ARNUNG EN 48 V[...]

  • Page 50

    46 R EINIG UNG UN D W AR TUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 T ÄGLICHE R EIN IGUNG 69 W ÖCHE NT LI CHE R EINI GUNG 69 R E GELMÄS SIGE R EINI GUNG 69 A USW ECHSELN DES L UFTFILTER S 70 W ARTUN G 70 H ÄUFIG GESTELLTE F RA GEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 F EHL[...]

  • Page 51

    D EUT SCH 47 E INFÜHRUNG E INF ÜHR UNG Vielen Dank, dass Sie sich für das S8 E LITE ™ entsch ied en hab en. Das S8 E LIT E ist ein kompaktes Therap iesystem, das auße r dem die Opt ionen einer integrierten Atemluftbefeuchtun g und eines Datenmana gements zur Verfügung stell t. Diese Bedie nungsanleit ung enthält alle notwend igen Informatio[...]

  • Page 52

    48 • pathologisch nied r iger Blutdr uck • Dehydr i er ung • Liquorausfluss, kürzliche Schädel oper ation oder T r auma. W ARNUN GEN • Lesen Sie bitte d ie gesamte Bedien ungsanleitung, bev or Sie die Behandlung mit dem S8 E LI TE aufnehmen. • Die in dieser Bedienun gsanleitung enthal tenen Hinw eise er setzen k einesfalls die Anw eisun[...]

  • Page 53

    D EUT SCH 49 M EDIZI N ISCHE H INW EISE • Sauer stoff erhöht die E xp losionsge fahr . Rauchen und off enes Feuer während der V erwendung v on Sauer stoff sollten dah er u nbedingt ve r mieden w erden. • Stellen Sie stets siche r , dass das Gerät einen Luft strom erzeugt, bev or Sie die Sauer stoffzufuhr ein schalten. • Schalten Sie die Sa[...]

  • Page 54

    50 • Un wohls ein auf gr u nd vo n ver sch lu ckte r L uft • Oh ren - od er S inusb es chwer de n • Augenreiz ungen • Hautaussch läge • Beschw erd en im Br ustbereich[...]

  • Page 55

    D EUT SCH 51 D AS S8 E LITE D AS S8 E LITE Das S8 E LITE ist Te il eines Systems, das aus fün f T eilen besteht: • S8 E LITE Atemtherapiegerät • Mask e • Atemluftbef euchter • Datenmanageme ntprodukte • Zubehör S8 E LIT E Sieh e Illustr ationen in Abschnit t A der Illustrationsseite. F RONTANSICHT ( A-1 ) Zeigt das Tastenfeld und das L[...]

  • Page 56

    52 F ULL F ACE M ASKEN • M IRAGE ™ F ULL F ACE M ASKE • M IRAGE ™ F ULL F ACE M ASKE S ERIE 2 • U LTRA M IRAGE ™ F ULL F ACE M ASKE Hinwe is: Einige Modelle sind nicht in allen Länd er n erhältlich. ! WARNUNG Das S8 Elite ist ausschli eßlich mit ResMed- M asken komp atibel. Lesen Sie hierz u bitte auch de n Abs chnitt „Warnung en?[...]

  • Page 57

    D EUT SCH 53 B EDIENUNG DES S8 E LITE B EDIENUNG DES S8 E LITE Sieh e Illustr ationen in Abschnit t D der Il lustrati onsseite. A UFSTEL LEN DES S8 E LIT E 1 Stellen Sie das S8 E LITE auf einem Tisch neben dem Kop fende Ihres Bettes au f. ! VORSICHTS HINWEI SE Stellen Sie d as System so auf, dass es ni cht versehen tlich her untergestoßen wer den [...]

  • Page 58

    54 B EHANDL UNGSBE GINN 1 Vergewissern Sie sich, dass das G erät eingeschaltet i st. Es erscheint eine ku r ze Beg r üßung smeldung auf dem LCD-Disp lay. Danach schalte t das Gerät auf den Ber e itschaftsbildschirm (Rampe) um. Au ßerdem le uchten Tastenfeld und LCD-Di sp lay auf. 2 Legen Sie sich hin und arrang ieren Sie den Atemluftschla uch [...]

  • Page 59

    D EUT SCH 55 B EDIENUNG DES S8 E LITE B EEN DEN DER B EHANDLU NG Sie können die Beha ndlung jederzeit dur ch Abnehme n der Maske bzw. Dr ücken der Start-/Stopptaste unterbrechen oder indem Sie einfach die Maske abne hmen, vorausgesetzt die SmartStart-Fu nktion wurd e von Ihrem Ar zt aktiviert . B ENUT ZUNG DE R M ASKE NANLEGEFUNK TION Ihr S8 E LI[...]

  • Page 60

    56 4 Nach 3 Minu ten kehrt der Dr uck auf den eingestellte n Druck z urück und die Behandlung b eginnt. • Wenn Sie kei ne 3 Minuten wa r ten möch ten, halten Sie mindestens 3 Sekunden lang die Start-/Stopptaste gedrückt, um die Beh andlung sofort zu starten. • Wen n Si e die Start-/Stopptaste nur kurz drücken (we niger al s 3 Sekunden ), sp[...]

  • Page 61

    D EUT SCH 57 V ER WEN DU NG DES B EDIENFELDES V ER W ENDUNG DE S B EDIENF ELDES Die Bedienob erfläche des S8 E LITE besteht aus einem LC D-Display sowie einem Bedienfeld für d ie Navigation durch die Me nüs und die Behandlungszufu h r. LCD-D ISPLAY Das LCD-Disp lay zeigt die Menüs und Beh andlungsbil dschirme an. Die LCD-Beleu chtung schaltet s[...]

  • Page 62

    58 Im Bereitschaftsmodus bleiben alle Tasten des S8 -Systems beleucht et. Während der Behandlung scha ltet sich die Tastenbeleuchtu n g 2 Minut en nach der letzten Menüauswah l automatisch ab und die Start-/Stopptaste leuchtet g ed immt weiter . Ä NDERN DER E INSTELLUNG EN Sie können die Ein stellungen des S8 E LI TE mit Hilfe des Tastenfeldes [...]

  • Page 63

    D EUT SCH 59 V ERWEN DUNG DES M ENÜS „S TANDA RD “ V ER W ENDUNG DE S M ENÜS „S TAN D AR D “ Abbildung 1 ze igt das Menü „ Standard “. Abbildung 1 : B ildschirm d es Menüs „Standa rd“ Sie können vom Be reitschaftsbildschirm (RAMPE) aus durch Drücken der linken Taste (Menü) au f d as Menü „ Standard “ zugreifen. Ä ND ERN[...]

  • Page 64

    60 Die folgende T a belle z eigt die je weilige Einstell ung, die für die ver schiedenen Maskentypen ausg ewählt werden sollte. W EITERE AUFR UFBA RE I NFORM ATIONEN Sie können au ßerdem Ihre Gesa mtbehandlungsstunden ( NUTZG STD), die An z ahl der Be han dlu ngss itz ung en mi t d em S8 E LIT E während eines b estimmten Zeitraums (NUTZG) und [...]

  • Page 65

    D EUT SCH 61 V ER WEN DU NG DES D ET AILMENÜS V ER W ENDUNG DE S D ETAILMENÜS Abbildung 2 zeig t d a s Detailmenü. Abbildung 2 : Bildschi rme im Detai lmenü Sie können vom Be reitschaftsbildschirm (RAMPE) aus durch Drücken der linken Taste (Menü) au f d as Detail menü zugreifen. Es erscheint d er Bildschir m EINSTELLUNGEN. WILLK OMMEN >&[...]

  • Page 66

    62 D AS M ENÜ „E INSTELLUNG EN “ Wählen Sie im Menü „ Einstellun gen“ „Akzept ieren“ ( linke Taste) aus, um d ie Optionen in die sem Menü aufz urufen. Ä ND ERN DER E INSTELLUN G FÜR DIE D RUCKREDUZIERUNG WÄHREN D DER E XSPIRAT ION (EDR ) Hinwe is: Die EDR ist nicht in allen Regionen erhältlich. Möglicher weise hat Ihr Arzt Ihr [...]

  • Page 67

    D EUT SCH 63 V ER WEN DU NG DES D ET AILMENÜS H INZUFÜG EN EINES A TEMLU FTBEFEUCHTERS UND EINER F RONTABDECKUNG (F RONTABDECKUNG NICHT FÜR ALLE M O DELLE ERHÄ LTL ICH ) Gehen Sie zu AL-BEF und wählen Sie „Ändern“ aus ( li nke Taste). Drücken Sie d ie Pfeil-nach-oben- oder Pfeil-nach-u nten- Taste, bis d ie gewünschte E instellung angez[...]

  • Page 68

    64 M ELDUNGEN AUF DEM LCD-D ISPLAY DES S8 E LITE Ihr Arz t hat mö glic he rweise Ihr S8 E LITE so eingest ellt, dass es Sie an wi chtige Ereignisse erinnert, wie z. B. wann Sie sich mit I h rem Ar zt in Verbindung setzen sollen oder Ihre Datenkarte ein führen müssen (falls I hr Gerät datenkartenfähig ist). Die Erinner ungsmeldung wir d auf dem[...]

  • Page 69

    D EUT SCH 65 S8 M ODULE S8 M ODUL E Hinwe is: Nehmen Sie die M odule nicht ab, währe nd das S8 Elite an eine Str omquelle angeschlossen ist. Ihr S8 E LITE ist mit einem von zwei Mod u len ausgestattet - entweder mit einer Modulschachtab deckung oder mit einem R ES S CAN Datenkar tenmodul. V ERWE NDUNG EINE R M ODULSCHACHTABDECK UNG Sieh e Illustr [...]

  • Page 70

    66 Das Kopieren von Daten auf eine Datenkar te dauert bis zu 30 Sekunden. 1 E INFÜH REN DER D ATENKARTE • Schalten Sie das S8 E LI TE ein und war ten Sie , bis der Bereitschaftsbildschir m er scheint (RAMPE) . • Führen Sie di e Datenkar te mit dem Pf eil nach oben in den Schlitz am Datenkar tenmodul ( H- 1 ) ein . • Führen Sie di e Kar te [...]

  • Page 71

    D EUT SCH 67 S8 M ODULE Hinwe is: Diese Meldung ersche int nur einmal. Wir d die Datenkarte nach dem Aktualisiere n Ihrer Einste llungen erneut eingefü hrt, ersche int diese Meldung nicht mehr. • Nehmen Sie die D atenkar te aus dem Datenkar tenmodul he r aus. • Bewahren Sie I h re Date nkar te im Rückumschlag au f, wenn S ie sie nich t ve r w[...]

  • Page 72

    68[...]

  • Page 73

    D EUT SCH 69 R EINIGU NG UND W ARTUNG R EINIGUNG UND W AR TUNG Die in diesem Ab schnitt beschriebenen Reinig ungs- und Wartun gsabläufe sollten regelmäßig d urchgeführt werden. Vollständige I nformationen finden Sie in d er Bedienungsanlei tung Ihrer Maske. T ÄGLI CHE R EINIGUNG M ASKE Reinigen Sie di e Maske entsprech end d en Anweisungen in[...]

  • Page 74

    70 A USWECHSELN DE S L UFTFILTE RS Auswechseln des Luftfilt er s: 1. Entf er nen Sie die Luftfilterabdeckung h inten am S8 E LITE . 2. Nehmen Sie d en alten Luftfilte r her aus und entsor ge n Sie ihn. 3. Setz en Sie einen neuen Filter mit der b lauen Seite nach außen ein . 4. Schließen Sie die Luftfilterabdeckung wieder . Vergewissern Sie sich e[...]

  • Page 75

    D EUT SCH 71 H ÄUFIG GESTELLTE F RAGEN H ÄUFIG GESTEL LTE F RAG EN W IE FÜHLT SI CH DAS A TMEN MIT DEM S8 E LITE AN ? Bei der ersten Benutzung des S8 E LITE kann da s Atmen gegen den Luft strom unter Umständen etwas un angenehm sein. Das ist nor mal. Sie werden im Schlaf ganz nor mal weiter atmen. Lassen Sie sich Zeit, sich an das Gefühl zu g [...]

  • Page 76

    72 K ANN ICH MIT DE M S8 E LITE VERREISEN ? B ENUTZUNG IM A USLA ND Ihr S8 E LITE Atemth er apieg erät ist mit einem inte rnen Netzteil ausgestat tet, mit dem Sie das Ger ät auch in and eren Länder n benutz en können. Er kann bei 100–2 40 V und 50/60 Hz b etrieben werde n. Sp eziel le Einstellungen sind nich t notwendig, Sie benötigen jed oc[...]

  • Page 77

    D EUT SCH 73 F EHLERSUCHE F EHLERSUCHE Wenn Sie ein Problem mit dem Gerät haben, versuchen Sie bitte zunächst, es mi t Hilfe einer der folgenden Maßn ahmen zu beheben . Kann das Problem nicht beseitigt werden, wenden Sie sich b itte an Ihren Fa chhändler oder direkt an ResMed . Versuchen Sie nicht, das Gerät zu öffnen. Pro b l e m Mögliche U[...]

  • Page 78

    74 Sie verwenden eine Mir age- oder Ultra M irage Full F ace Maske. SmartSt art kann bei einer Full F ace Ma ske nicht eingesetzt werden, da das Anti-Asph yxie- V entil keinen a usreichend hohen Druc k beim A usatmen zuläs st. Der A temzug war nicht tief gen ug , um Sm artSt art aus zu lös en. Atmen S ie tief ein und dann durch die Maske au s. Ü[...]

  • Page 79

    D EUT SCH 75 F EHLERSUCHE F ehle rmeldung: Schlauch prüfen!! Drücken Sie dann eine beliebige Taste. Der A temlu fts chlauch i st lo se oder verstopf t. Stellen Sie sicher , dass der Atemluf tsc hlauch sicher an Ihrer Maske und am Luftauslass an der V orde rsei te de s S8 Eli te an geb r acht ist . W enn Sie den Atemluftschlauch überprüft ha ben[...]

  • Page 80

    76 Währen d Sie versuchen, die Einstellungen mi t Hilfe de r Date nkart e zu aktualisiere n, erscheint die folgende Meldung auf dem L CD-Display: Kartenfehler Karte entnehmen Die D atenka rte wurde nich t richtig einge führt. V ergewissern Sie sic h, d ass die Daten kart e mit dem Pfei l nach oben und zum Gerät hin weisend in das Gerät eingefü[...]

  • Page 81

    D EUT SCH 77 F EHLERSUCHE Währen d Sie versuchen, die Einstellungen mi t Hilfe de r Date nkart e zu aktualisiere n, erscheint die folgende Meldung auf dem L CD-Display: Einstell. Fehler Karte entnehmen Die D atenka rte weis t einen Daten fehle r auf. Setzen S ie sich umgehend m it Ihrem Arzt in V erbi ndung. Währen d Sie versuchen, die Einstellun[...]

  • Page 82

    78[...]

  • Page 83

    D EUT SCH 79 T ECH NISCHE D AT EN T ECHNISCHE D ATEN S8 E LIT E ( OHNE Z UB EHÖR ) Leistungsmerkmale: Betriebsdruckbereich: 4 b is 20 cm H 2 O Abmessu ngen (H x B x T): 1 1 2 mm x 16 4 mm x 145 mm Gewicht: 1, 3 kg Stromve r sorg ung • Eingan gsb ereich für S8 E LITE mit H UMID A IRE 3i : 100– 240 V , 50/60 Hz; 110 V , 400 Hz; 2, 5A <140 V [...]

  • Page 84

    80 D ATENKARTENMODUL Abmessu ngen (H x B x T): 4 9 ,7 mm x 42,2 mm x 1 2 mm A LLE G ER ÄTE ( FALL S ZUT REFFEND ) Gehäuse: Flammenhemmen d es, te chnisches Thermoplast Umgebungsbedingungen für Be trieb Betriebstemperat ur: +5 °C bis +40 °C Betriebsluftfeuch tigkeit: 10 %–95 % ohne Kon densation Lagerungs- und Transportte mperaturen: -20 °C [...]

  • Page 85

    D EUT SCH 81 T ECH NISCHE D AT EN R ICHTL INIE UND E RKLÄRUNG DES H ERST ELLERS ÜBE R ELEKTRO MAGNETISCH E E MISSION EN UND V ERTRÄG LICHKEIT Richtlin ie u nd Erklärun g des Herste llers übe r elektroma g neti schen Emissionen Das S8 ist für die V erwendung in der un te n an gegebenen el e ktromagn etischen Umgebung vorg e sehe n. Der K unde [...]

  • Page 86

    82 Richtlin ie und Erklä rung des Herstellers übe r e lekt romagnetische V erträg lichk eit Das S8 ist für die V erwendung in der un te n an gegebenen elek tromagnetische n Umgebung vorgesehen. Der K unde bzw . Benutzer des S8 muss sicherste llen, dass das Gerät in einer solchen Umgebung verwendet wird. V e rträgl ichkeit stest IEC 60601-1- 2[...]

  • Page 87

    D EUT SCH 83 T ECH NISCHE D AT EN Richtl inie und E rklärung des H ers tellers über elektromag netische V erträgl ichkeit Das S8 ist für d ie V erwendung in d e r unten ang egebenen elektromagne tischen Umge bung vorgesehen. Der K unde bzw . Benutzer d es S8 muss sicherstellen, dass das Gerät in einer solche n Umgebung v erwende t wird. V e rt[...]

  • Page 88

    84 Empfohlene Abstände zwischen tragbarer un d mobiler H F-K ommunikati onsausrüst ung und dem S8 Das S8 ist für die V erwendung in einer Umgebung vorgesehen, in der gestrahlte HF-Störungen kontrolliert werden. De r Kunde bzw . Benutzer de s S8 kann zur V erhinde r ung v o n ele ktromagnetischen St örungen beitragen, indem er g e mäß der Emp[...]

  • Page 89

    D EUT SCH 85 B ESCHRÄNKTE G AR AN TI E B ESC HRÄN KTE G AR ANTIE ResMed garantier t, dass Produkte von R esMed v om Datum des Kaufes sei tens des Erstkäufers an für den unten angegebe nen Zeitraum frei von Materi al- und Verarbeitungsfeh ler n sind . Diese Garantie ist nicht ü b ertragb ar. Hinwe is: Einige Modelle sind nicht in allen Regionen[...]

  • Page 90

    86[...]

  • Page 91

    D EUT SCH 87 I ND EX I NDEX A Atemluft b efeucht er HumidAire 3i 52 Linderung von T rockenheit 71 Rein igung 69 Ty p 63 Atemluft schlauch 51 Aufstell en 53 B Bedi enfe ld 51 Behandlung beenden 55 Berei tschaftsbil dschirm 54 Bil dschirm „M aske“ 55 D Dat enkar te 76 Einführen 66 Entnehmen 66 K opieren von Daten 66 Rücku msc hlag 66 Datenkarte[...]

  • Page 92

    88 Menü „E inst ellungen “ 62 Menü „Erg ebnisse“ 63 Menü „ Optionen “ 63 Menü „S tandard“ 59 Menü „ W artung “ 63 Menü-Bildsc hirme 58 Ände rn 58 Beenden 58 Navigation 58 Zugang 58 Mod ule Anbringu ng 51 Dat enkar te 65 Modulschacht abdeckung 65 Modulschacht abdeckung 65 N Nasenreizungen 71 Numme r der Soft ware - V ersi [...]

  • Page 93

    F RANÇ AIS 89 MANUEL UTILISA TEUR França is S8 Elite ™[...]

  • Page 94

    90[...]

  • Page 95

    91 S OMMAIRE F RANÇ AIS S OMMAI RE I NTRODUC TION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 V OTR E RESPONSABILITE 93 I NFORMAT IONS MED IC ALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 A PROPOS DE LA S8 E LI TE 93 C ONTR E - INDIC ATIO NS 93 A VE R TISSEMENTS 9[...]

  • Page 96

    92 N ETTOY AG E QUOT IDIEN 117 N ETTOY AG E HEBDOMADAIRE 117 N ETTOY AG E PERIODIQ UE 117 R E MPLACEM ENT DU FIL TRE A AIR 118 R E PARATIO NS 118 F OIRE AUX QUEST IONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 S TRAT EGI E DE DEPAN NAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121[...]

  • Page 97

    93 I NTR ODUCTION I NTRODUCT ION Merci d ’avoir choisi la S8 E LI TE ™ . La S8 E LITE est un appareil compact tout-en- un avec alimentation intégrée offran t en option une fonction de gesti on des données et l’humidification to talement incorporées. Ce manuel u tilisateur contient les informations dont vou s avez besoin pour pouvoir utili[...]

  • Page 98

    94 A VERTIS SEMENTS • Lire le man uel entièrement a vant d’utiliser la S8 E LITE . • Les conseils donnés dan s ce manuel ne remplacent pas les instr uctions du médecin traitant. • Un patient ne doit con necter aucun appareil au p or t de comm unication de données sauf si son p restata ir e de san té ou son m éd ecin lui a d emandé de[...]

  • Page 99

    95 I NFORMATIONS MEDICALES réglages d e pression, de la respir ation du patie nt, du masque sélectio nné ainsi que du niveau de fuite. • Ne pas util iser la S8 E LIT E en cas de défauts externes évidents ou si sa performance devient irrégulière. • Ne pas ouvrir le boîtier de la S8 E LITE . Des pi èces ne pouvant êtr e entretenue s p a[...]

  • Page 100

    96[...]

  • Page 101

    97 S YSTE ME S8 E LITE S YSTEME S8 E LITE La S8 E LIT E fait partie d’un systè me qui comprend cinq él éments : • S8 E LIT E • Masque • Humidif icateur • Produits de gestion des donné es • Accessoires. S8 E LIT E Veuillez vous référer aux figures de la section A de la fiche d’illustrations. V UE AVANT ( A-1 ) Représente le clav[...]

  • Page 102

    98 ! AVERTISSEMENT Pour pe rformance optimale, l a S8 E l it e doit être u tilisée avec des masque s ResMed. Veui llez vo us référ er à la sec tion « Averti ssemen ts » page 9 4. H UMID IFICATEUR Veuillez vous référer à la figure de la section B de la fiche d'illustrations. Il est possible que vous ayez besoin d’un humidificateur p[...]

  • Page 103

    99 U TI LI SA TIO N DE LA S8 E LITE U TI L I S AT IO N DE LA S8 E LITE Veuillez vous référer aux figures de la section D de la fiche d’illustrations. I NSTAL LATIO N DE LA S8 E LITE 1 Placez la S8 E LITE sur une table à proximité du do sseret de votre lit. ! ATTENTION Vei l le r à place r l’appa reil de façon à év iter qu e quelqu’ un[...]

  • Page 104

    100 D EBU T DU TRAIT EMENT 1 Vérifiez que l’ap pareil est sous tension. Un message de bienv enue s’affiche brièvement sur l ’écran LCD avan t l’affichage de l’écran d’atten te (Rampe). Le rétro - éclairag e d u clavier et celui de l’écran LCD s’allument éga lement. 2 Allongez-vous e t placez le circuit respiratoire de maniè[...]

  • Page 105

    101 U TI LI SA TIO N DE LA S8 E LITE A RRET DU TRAIT EMEN T Pour arrêter le tr aitement à to ut moment, retirez votre masque et ap p uyez su r la touche Marc he/Arrêt ou si votre clinicien a activé SmartStart, retirez simplement votr e masque pour arrêt er le traitement. U TIL ISATION DE LA FONC TION D ’ AJUSTEME NT DU MASQUE Vous pouvez ég[...]

  • Page 106

    102 4 Au bout de trois minutes, la pression réglée est restaurée et le traitemen t commence. • Si vous ne voul ez pas at tendre trois minutes, ma intenez la touche Marche/Arrêt en foncée pendant au moins trois secondes pour commencer le traitement imméd iatement. • Si vous appu yez sur la tou che Ma rche/A rrêt pendant moins de 3 seconde[...]

  • Page 107

    103 U TI L IS ATI ON DU CLAVIER U TI L I S A TIO N DU CLA VIER Le panneau de contrôle de la S8 E LIT E comprend un écran LCD e t un clavier pour naviguer da ns les écrans de men u et délivrer le tr aitement. E CRAN LCD Les menus et les écrans d e traitement s’affiche nt sur l’écran LCD. Le rétro-éclairage d e l’é cran LCD s’éteint[...]

  • Page 108

    104 Lorsque la S8 est en mode d’attente, toutes les touches so nt allumées. Pendant le traitement, le rétro-éclai r age s’étein t au bout de deux minu tes d’inactivité et la touche Marche/Arrêt est mise en veille. M ODIFIC AT ION DES REG LAG ES Vous pouvez modifier les réglages de la S8 E LITE en vous servan t du clavier et de l’écr[...]

  • Page 109

    105 M ODIFIC ATION DES REGLA GES P OUR QUITTER UNE OPTI ON DU MENU Appuyez sur la touche d e droite (Qui t). P OUR MODIFIER LA DUREE DE RAM PE Pendant la durée de rampe, la pression augme nte d’une pression basse confortable à la pression presc rite pour le traitement. Vo us pouvez régler la durée d e rampe par incréments de 5 min utes sur u[...]

  • Page 110

    106[...]

  • Page 111

    107 U TI L IS AT IO N DU MENU ST ANDARD U TI L I S A TIO N DU MENU ST ANDARD La Figure 1 r eprésente le men u standard. Figur e 1 : Ecran Me nu sta ndard Vous pouvez accé d er au menu standard à partir de l ’écran d’attente ( RAMP E) en appuyant sur la t ouche de gauche (menu). P OUR MODIFIER LE REGLAGE DE L ’ AI DE EX PIRAT OIR E Remarqu[...]

  • Page 112

    108 Le tableau suivan t indique le réglage qui d oit être sélectionné pour cha q ue type de masque. A UTRES INFORMA TIONS A FFICHABLES Vous pouvez également a fficher le nombre total d ’heur es de traitement (HRS UT I L), le nombre de sessions d ans la période d’utilisati on de la S8 E LITE (UTILIS) et la version logicielle couran te inst[...]

  • Page 113

    109 U TI LI SA TIO N DU MEN U DET AI LLE U TI L I S A TIO N DU MENU DET AILLE La Figure 2 r eprésente le men u détaillé. Figure 2 : Ecrans du menu détail lé Vous pouvez accé d er au menu détaillé à partir de l’é cr an d’a ttente (RAMPE) en appuyant sur la t ouche de gauche (menu). L’écran RÉGLAGE S s’affiche. BIENVENUE >>&[...]

  • Page 114

    110 M ENU R EG LAGES Sélectionnez Entr ée (touche de gauche ) dans le men u Réglages pour accéder aux options de ce menu . P OUR MODIFIER LE REGLAGE DE L ’ AI DE EX PIRAT OIR E Remarque : la fonction d’EP R n’est pas dispon ible dans tous les pay s. Vot r e clinicien peu t avoir ré glé vot re ap pareil p our qu ’ il d élivre un e a i[...]

  • Page 115

    111 U TI LI SA TIO N DU MEN U DET AI LLE P OUR MODIFIER LE REGLAGE DE LA FONCTIO N S MART S TART SmartStart permet à votre apparei l de démarrer automa tiq uement lo r sque v ous respirez dans le masque. Faites défiler les options jusqu’à l’affichage de SMAR TSTART, puis sélectio nnez Chang er (touche de gauche ). Appuyez sur la touche de [...]

  • Page 116

    112 M ESSAGE S AFFICH ES SUR L ’ ECRA N LC D DE LA S8 E LITE Votre clinicien a p eut-être réglé votre S8 E LITE pour q u’elle vous rappelle des choses importantes, comme le moment où vous devez remplacer votre masque, le mom ent où vous devez i nsérer votre car te de données (si votr e appareil est activé pour la carte de données), etc[...]

  • Page 117

    113 M ODULES S8 M ODULES S8 Remarque : ne retirez pas les modules lorsque la S8 Elite est sous tension. L’un des d eux module s suivants est fixé à l ’arrière d e votre S8 E LIT E : un module vierge ou un module d e carte de données R ES S CAN . U TILI SATION D ’ UN MODULE VIER GE Veuillez vous référer aux figures de la section F de la [...]

  • Page 118

    114 1 I NSER TION DE LA CARTE DE DONN EES • Mettez la S8 E LITE sous tension e t attendez que l’écran d’attente (RAMPE) s’affiche. • Prenez la car te de données a vec la flèche dir igée v er s le haut et insérez- la d ans la fen te du module de car te de données ( H-1 ). • P oussez la car te sans forcer jusqu’à la butée ( H-2 [...]

  • Page 119

    115 M ODULES S8 Remarque : ce mess age ne s ’affiche qu’une se ule foi s. Si vous in sérez la cart e de données un e nouvelle fois après avoir mis vos réglages à jour, il ne s’aff iche pas. • Retirez la car te de données du mod ule de car te de données. • La car te de données doit être conse r vée dans son en veloppe de ret our [...]

  • Page 120

    116[...]

  • Page 121

    117 N ETTOY AGE ET ENTR ET IEN N ETTO Y AGE ET ENTRETIEN Vous devez effectuer régulièrement le n ettoyage et l’entretien décrit s d ans cette section. Veu illez vous référer au manuel du masque pour les i n structions déta illées. N ETTOY AGE QUO TID IEN M AS QUE Nettoyez le masq ue conformément aux instructio ns fournies. C IRCU IT RESP [...]

  • Page 122

    118 R EMPLA CEMENT DU FIL TRE A AIR Pour rem placer le filtre à air : 1. Retirez le couvercle du logeme nt du filtre à air à l’a r r ière de la S8 E LIT E . 2. Retirez et jetez le filtre à air usagé. 3. Insérez un nouveau f iltre à air a vec la face b leue dir igée v er s l’extérieur . 4. Remette z le couv ercle du logement du f iltre[...]

  • Page 123

    119 F OIR E AUX QUEST IONS F OIRE AUX QUE ST IO NS Q UELLE SE NS ATIO N EST - CE QU E JE VAIS RESS E NTIR LA PREMIERE FOIS QUE JE RESPIRERAI AVEC LA S8 E LITE ? Lors de la première utilisatio n de votre S8 E LIT E , il est possib le que vous re ssentiez une gêne lorsque vo us respirez contre le débit d’air. Ceci est normal. Vous continu erez ?[...]

  • Page 124

    120 J’ AI LE NE Z IRRITE PEN DANT LE TRAITEME NT — Q U ’ EST - CE QUE JE PEUX FAIRE ? Il est possible que vous éternu iez et/ou que votre ne z coule ou se bouche lors de s premières semain es de traitemen t. Dans d e nombreu x cas, ces symptômes d’irritation nasale peuvent ê tr e é liminés à l’aide d’u n humidificateur. Co nsulte[...]

  • Page 125

    121 S TRATEG IE DE DEPAN NAGE S TRATEGIE DE DEPANNAGE En ca s de problème, repor tez-vous aux sugge stions suivan tes. Si le problème p ersiste, contactez votre prestata ir e de san té ou ResMed. N’essa yez pas d’ouvrir l’ap pareil. Pro b l è m e Cause poss ible Solut ion Aucun affichage. L ’aliment ation n’ est pas connectée. Vé ri[...]

  • Page 126

    122 La respiration n’est pas assez profonde pour déclencher Smar tStart. Respirez profondém ent dans l e masque. Il y a une fuite excessive. Ajustez la position du masque et du harnais. Il est possible que des bo uchons manquent au niveau des ports du masque. Re mplacez- les le cas échéant. Le circuit re spirat oire n’est pas correct ement [...]

  • Page 127

    123 S TRATEG IE DE DEPAN NAGE Affichage du m essage d’erreur : Fuite import. dern. Session V ous avez connu des f uites excessivement él evées au co urs de la nuit. Vé rifi ez qu e le circu it re spira toi re es t cor rect ement ra ccord é et que v otre m asque ne fuit pas excessivement. Servez-vous de la fonction d’ajustement du masque pou[...]

  • Page 128

    124 L e message suivant s’affiche sur l’écran L CD apr ès que v ous av ez essa yé de copi er les données sur une carte de donné es : ERREUR CARTE Retirez carte La carte de données n’est pas cor re cteme nt insé rée. Vérifiez que la carte de données est inséré e av e c la flèche dirigée vers le haut e t pointant vers l’appareil[...]

  • Page 129

    125 C ARACTERISTIQUES C ARAC TERIST IQUES S8 E LIT E ( SANS ACCESSOIRE ) Perform ance : échelle de la pressi on de ser v ice : 4 à 20 cm H 2 O Dimensions (H x L x P) : 11 2 mm x 1 64 mm x 145 mm Poids : 1, 3 kg Alimen tation électri que • Courant pour la S8 E LITE avec l ’ H UMID A IRE 3i : 10 0 – 240V , 50 /60 Hz ; 1 10V , 400 H z ; 2, 5 [...]

  • Page 130

    126 A CCESSOIRES C ARTE DE DONNEES Dimens ions (L x l x épaiss eur) : 65, 04 mm x 22, 15 mm x 0,85 mm M ODULE DE CAR TE DE D ONNEES Dimensions (H x L x P) : 49,7 mm x 42,2 mm x 12 mm T OUS LES APPAREILS ( LE CAS ECHEANT ) Boît ier : the rmoplastique ignifu gé Condition s ambiantes Température de ser vice : +5°C à +40°C Humidité de service :[...]

  • Page 131

    127 C ARACTERISTIQUES G UIDE ET DECLARATION DU FAB RIC ANT - E MISSION S ET IMMUNITE ELECTROM AGNETIQUES Guide et déclaration du fabr icant — Emissions électromagnét iques Les appareils de la série S8 sont pr évus pour une ut ilisation dans l ’e nviro nnement électromagnétique décrit ci-dessous. Le client ou l’utili sateur de la S8 do[...]

  • Page 132

    128 Guide et déclaration du fabr icant — Immuni té électromagné tique Les a ppar eils de la série S8 s ont prév us pour une util isation dan s l’env iron nement é lectro magn étiq ue décrit ci-dessous. Le client ou l’utili sateur de la S8 doit s’assurer que c e lle-ci est u ti lisée dans un envir onneme nt de ce type. Essai de con[...]

  • Page 133

    129 C ARACTERISTIQUES Guide et déclar ation du fabrican t — Immun ité élect romagnétique Les appare i ls de la série S8 sont prévus pour une uti lis ati o n dans l’envi ronnement électromagné tique dé crit ci-dess ous. Le clien t ou l’u tilisat eur de la S8 doi t s’assure r que cel le- ci est util isée dan s un enviro nnement de c[...]

  • Page 134

    130 Dista nces de séparat ion recommandé es entre le s équipements de communication RF portable s et mobiles et la S8 La S8 est prévue p our une utilisation dans un environnement dans lequel les p erturbations radioé l ectriques par rad iation s ont co ntrô lée s. Le clie nt o u l’ util isateur de la S8 peut pr évenir les per turbati ons [...]

  • Page 135

    131 G ARANTIE LIMITÉE G ARANTIE LIM ITÉE ResMed g arantit votre prod uit ResMed contre tout défaut de matér iaux et de main- d’œuvre pour la période spécifiée ci -après à compter de la date d’achat p a r le clien t d’origin e. Cette garantie n’est pas cessib le. Remarque : certains de ces modèles ne sont pas dispo nibles dans tou[...]

  • Page 136

    132[...]

  • Page 137

    133 I ND EX F RANÇ AIS I NDEX A access oires 98 aid e expi rato ire ( EPR) 107 , 110 ajustem ent du masque 101 note ( en étoiles) 102 alimenta tion élect rique 125 alimentati ons 120 arrêt du traitement 101 avion 120 C câble d’alimentati on 97 , 121 branchement 99 cap ot a vant 98 , 110 caract éristiques 125 carte de cir cuits imprim és (P[...]

  • Page 138

    134 de la S8 113 fix atio n 97 vierges 113 N nettoyage hebdomadaire 117 péri odique 117 qu otid ien 117 NS 111 numéro de série 111 numéro de vers ion du logiciel 111 P PCB numéro de série 111 por t du ma sque 121 posit ion du harnais 121 pression d’air 121 pris es d’alimentati on 97 produits de gestion des données 113 R rappel s 112 appe[...]

  • Page 139

    135 MANU ALE DELL ’UTENT E Italia no Sistema S8 El ite ™ I TALIANO[...]

  • Page 140

    136[...]

  • Page 141

    137 I TALIANO I NDICE I NTRODUZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 V OSTR E RESPON SABILITÀ 139 I NFORMAZIONI ME DICH E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 L’ S 8 E LITE 139 C ONTR OINDICAZIONI 139 A VVERT ENZE 140 P REC AUZIONI 141 E FFETT I[...]

  • Page 142

    138 P U LIZ IA E MANUTENZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 P ULIZIA QUOT IDIANA 161 P ULIZIA SETTIM ANALE 161 P ULIZIA PERIO DICA 161 S OSTITUZIONE DE L FILT RO DELL ’ ARIA 162 M ANUTEN ZIONE 162 D OMA ND E PIÙ FREQ UENT I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 R I[...]

  • Page 143

    I TALIANO 139 I NTR ODUZION E I NTRODUZIONE Grazie p er avere sce lto il genera tore di flusso S8 E LITE ™ . L’ S8 E LITE è un’unità compatta dotata di alimenta tore autonomo a cui possono essere aggi unti moduli di espansione per la gestion e integrata dei da ti e l’umidificazione. Questo manuale per l’utente cont iene tutte le informa[...]

  • Page 144

    140 A VVERTENZ E • Prima di utilizzare l’ S8 E LITE si con siglia di leggerne per intero il ma nuale . • Le indicazio ni conten ute in questo man uale non hanno la p recedenza sulle istr uzioni impa r tite dal medico che ha p rescritto il tr attamento . • Il paziente non dev e collegare un dispositivo alla por ta dati a meno che non ab b ia[...]

  • Page 145

    I TALIANO 141 I NFORMAZIONI MEDICHE Nota: Ad un flusso fisso di ossigeno supplementare, la conce ntrazio ne dell’ossigeno inspirato varia a seconda del punto in cui viene introdotto l’ossigeno , delle impostazioni di press ione, dell’andam ento de lla resp irazio ne del paz iente, d ella masc hera s celta e del coe fficiente di perdit e. • [...]

  • Page 146

    142[...]

  • Page 147

    I TALIANO 143 I L SISTEMA S8 E LITE I L SISTEMA S8 E LITE L’apparecchio S8 E LIT E fa parte di un sistema che con siste di cinque elementi: • Generatore d i flusso S8 E LIT E • Maschera • Umidificator e • Prodotti p er la gestione dei da ti • Accessori. S8 E LIT E Si rimanda alle illustrazioni nella sezione A del foglio delle illustrazi[...]

  • Page 148

    144 M ASCHERE FACCIALI • M ASCHERA M IRAGE ™ F UL L F ACE • M ASCHERA M IRAGE ™ F UL L F ACE S ERIES 2 • M ASCHERA U LT RA M IRAGE ™ F UL L F ACE Nota: No n tutte le ma schere son o disponibili in tutti i paesi. ! AVVER TEN ZA Il sistema è compatibile solo c on maschere ResMed. Vede r e le “A vvertenze” a pagin a 140. U MIDIF ICATO[...]

  • Page 149

    I TALIANO 145 U SO DELL ’S8 E LITE U SO DELL ’S8 E LITE Si rimanda alle illustrazioni nella sezione D del foglio delle illustrazioni. C ONFIG URAZIONE DEL SIS TEMA 1 Collocar e l’ S8 E LITE su un tavol ino accanto alla testata del proprio letto. ! PRECAUZIONE Ass icur arsi c he l’ appa recc hio non s ia c olloc ato in un a p osizio ne dove [...]

  • Page 150

    146 A VVIO DE L TRAT TAM ENTO 1 Assicurarsi che l’apparecchio sia acceso . Un messaggio d i benvenuto viene visualizzato per qualch e istante sullo sche r mo a cristalli li quidi, seguito dall a schermata di stand-by (Incre mento). Si attiva inol tre la retroillumina zione del tastie r ino e d ello schermo a crista lli liquidi. 2 Sdraiarsi e sist[...]

  • Page 151

    I TALIANO 147 U SO DELL ’S8 E LITE U SO DELL A FUNZION E DI INST ALLAZIONE DEL LA MAS CHER A La funzione di i nstallazione d ella maschera de ll’ S8 E LI TE può essere util iz zata per migliorare la tenuta della masche r a. Questo d isp ositivo sommi nistra un flusso d’aria pressurizzata p er un periodo di tre minuti prima d ell’inizio del[...]

  • Page 152

    148 4 Dopo tre min u ti la pressione scender à al valore di impostazione e il tr attamento avrà inizio. • Se non si desidera att endere che siano trascorsi i tre minuti, tenere premuto il tasto di avvio/stop per almeno tr e secondi e il tr attamento avrà sub ito inizio. • Se invece si preme il p ulsante d i avvio/stop per meno di tre secondi[...]

  • Page 153

    I TALIANO 149 U SO DE L TA ST IE RI NO U SO DEL TA STIE RIN O Il pannello di con trollo dell’ S8 E LITE comprende uno schermo a crist a lli liquidi e u n tastierino che p ermettono di acceder e ai menu e di somministrare i l trattamento. S CHERMO A CRISTALLI LIQUIDI Lo schermo a cristall i liquidi mostra i menu e le sche rmate di trattamento . La[...]

  • Page 154

    150 Quando l’ S8 si trova in mod alità stand-b y tutti i tasti restano accesi. D urante la ter apia la retroillu minazione del tastierino si sp egne d opo due minu ti di inattività e la luce d el tasto di avvio/stop si affievolisce. M ODIFICA DELLE IMPOST AZIONI Tramite il tastierino e lo schermo a cristalli liquid i è p ossibile modificare le[...]

  • Page 155

    I TALIANO 151 U SO DEL M ENU STAN DARD U SO DEL M ENU ST ANDARD La Figura1 mostra il menu standa rd. Figura 1 : Menu standa rd Il menu stan d ard vien e aperto dalla schermata di st and-by (Incremento) premendo il tasto sin istr o (men u). M ODIFICA DE LL ’ IMPOST AZIONE DELL ’ AIUTO ESPIRATORIO Nota: L’AE può non risultare disp onibile in t[...]

  • Page 156

    152 La tabella segu ente mostra l’impostazion e da selezionare per ciascun tipo di maschera. A LTRE INF ORMAZIONI VISUALIZZABILI Si possono visualiz zare inoltre le ore d i trattamento (ORE IN USO), il numero d i sessioni di utilizzo dell’ S8 E LI TE all’interno di un period o di utilizzo (USO), e la ve rsione corrente del softwar e installat[...]

  • Page 157

    I TALIANO 153 U SO DEL M ENU AVA N Z A T O U SO DEL M ENU AV A N Z A T O La Figura2 mostr a il menu di d ettaglio. Figura 2 : Schermat e del menu di dettaglio Il menu di dettaglio vi ene aperto dalla schermata di stand-by (Incremen to) premend o il tasto sinistro (Menu) . Viene visualizzata la scherm ata IMPOSTAZIONI. BENVENUTI >>>>>[...]

  • Page 158

    154 M ENU I MPO STAZ IONI Selezi onare En tra (tast o sinistro ) ne l menu impostaz ioni per accedere alle opzioni di questo menu. M ODIFICA DE LL ’ IMPOST AZIONE DELL ’ AIUTO ESPIRATORIO Nota: L’AE può non risultare disp onibile in tutti i p aesi. Il medico potrebb e avere impostato l’app arecchi o in modo da fornire l’aiuto espiratorio[...]

  • Page 159

    I TALIANO 155 U SO DEL M ENU AVA N Z A T O Spostarsi su SMARTSTART e selezi onare Cambia (tasto sinistro ). Premere il tasto su o giù per selezi onare ON o OFF. M ODIFICA DE LL ’ IMPOST AZIONE DELL ’ ALLARME FU GHE Se abilitato, l’allarme delle fughe avve r te l’uti lizz at ore del verificarsi di forti perdite dalla maschera. Spostarsi su [...]

  • Page 160

    156 M ESSAGGI SU LLO SCHERM O A CRISTA LLI LIQU IDI DELL ’S 8 E LITE Il medico pot rebbe avere imposta to l’ S8 E LITE perché vi rammenti e venti importanti, come il momento in cui va sostituita la maschera, quando va inserita la Data Car d (se l’apparecchio è abilita to al suo uso) e così via. I promemoria ven gono mostrati sullo sch er m[...]

  • Page 161

    I TALIANO 157 M ODULI M ODUL I Nota: No n rimuovere un modulo quando l’S8 Elite è collegato alla presa di corrente. L’ S8 E LIT E può essere colle gato sul retro a un mod ulo, tra i du e a disposizione, ovvero: un falso mod ulo o il modulo pe r Data Card di R ES S CAN . U SO DEL FALS O MO DULO Si rimanda alle illustrazioni nella sezione F del[...]

  • Page 162

    158 1 I NSER IMENT O DELLA D ATA C ARD • Accendere l’ S8 E LITE e attendere che sullo sch er mo a cr istalli l iquidi compaia la schermata di stand-by (Incremento). • T enere la Data Card in modo che la freccia compai a sulla faccia superiore e inserire la scheda nell’alloggia mento del modulo ( H-1 ). • Spingere la sche da senza fo rzar [...]

  • Page 163

    I TALIANO 159 M ODULI • Estr ar re la Data Ca rd dal mod ulo. • La scheda Data Card va rimessa nella sua bust a quando non è in uso . ! AVVER TEN ZA Se il med ico ha dato is tru zio ni di usare qu esta Dat a Card per l’aggior namento de lle imposta zioni dell ’apparecc hio e non è comparso il mes s ag gio “Impst ca r icat e”, contatta[...]

  • Page 164

    160[...]

  • Page 165

    I TALIANO 161 P U L IZIA E MANUTE NZIONE P UL IZ IA E MANUTENZIONE Le operazioni di puliz ia e di manutenzione descritte in q uesta sezione vanno eseguite regolarmente. Per istruzioni dettagliate vedere il manuale della ma schera. P ULIZIA QU OTIDIANA M ASCHERA Pulire la masch era seguendo le indicazioni rip ortate nel suo manuale. T UBO DELL ’ A[...]

  • Page 166

    162 S OSTITUZIONE DE L FILTRO DELL ’ ARIA Per sostituire il filtr o dell’aria occor r e: 1. Rim uov ere il coperchio del f iltro dell’ar ia situato sul r etro dell’ S8 E LIT E . 2. Stac care e gettare il vecchio filtro . 3. Inserire un nu ov o filtro , con il lato colorato di blu rivolto v er so l’ester no . 4. Rimette r e il cope r chi o[...]

  • Page 167

    I TALIANO 163 D OMANDE PIÙ FREQUENTI D OMAND E PI Ù FREQ UENT I C HE SENSAZIONE SI PROVA A RESPIRARE CON L ’S8 E LITE ? Quando si iniz ia ad utilizzare il sistema S8 E LITE può capitare di provare una sen sazione di disagio nel respirare contro il fl usso dell'aria in fase es piratoria. Si tratta d i una reazione comun e. Durante il son n[...]

  • Page 168

    164 H O IL NASO IRRITATO DU RANT E IL TRATTAMEN TO — COSA POSSO FA RE ? Durante le prime settimane d i tr attamento può capitar e di starnutire eccessivamente o di andare sogge tti a congestione o gocciolamento d el naso. In molti casi queste irritazioni nasa li possono essere eliminate ricorr endo a un umidificatore. Rivol gersi al proprio medi[...]

  • Page 169

    I TALIANO 165 R ISOLUZIONE DEI PROBLEMI R ISOLUZIONE DEI PR OBLEMI In caso di prob lemi, provare ad applicare i suggerimenti che se guono. Se i problemi dovessero persiste re, interpellar e il pr opr io fornitore o ResMed. L’inv olucro dell’apparecch io non va aper to. Pro b l e m a Pos s i b il e c a u s a Soluzione L o scher mo a cristalli li[...]

  • Page 170

    166 Si fa uso di una mascher a Mirage o Ultra Mirage Full Fa c e . Il dispositi vo SmartStart non funziona con le maschere facciali in quanto la v alvola anti-asfissia non perme tte una pressione sufficientem ente alta al momento dell ’esp irazi one. La respirazione non è abbastanza profonda per far scattare il disp ositi vo Smar tSta rt. In spi[...]

  • Page 171

    I TALIANO 167 R ISOLUZIONE DEI PROBLEMI Messaggio d’error e sullo schermo: ERRORE SISTEMA Chiama assist.! Uno dei componenti è guasto. Restituire l’appar ecc hio perché venga riparato. Messaggio d’error e sullo schermo: Alte perdite nella ultima sessione . V i sono state eccessive perd ite d’aria dur a nte la no tte. Accertarsi c he il t [...]

  • Page 172

    168 La scheda non è una Data Card di ResScan. Usare solo sc hede Da ta Car d di ResScan. Il seguente me ss aggio di errore compare sullo schermo a c ristalli liquidi dopo un tentativo di copiare dati su una Data Card: Err scheda Estrarre la scheda La Data Card non è inserita corret tamente. Assicur arsi c he la Da ta Card sia inserita in modo che[...]

  • Page 173

    I TALIANO 169 S PEC IFICHE DE L SISTEMA S PECIFICHE DEL SISTEM A S8 E LIT E ( SENZA ACCESSORI ) Prestazioni: Ga mma della pressione d i esercizio: Tra 4 e 20 cmH 2 O Dimensioni ( A x L x P): 112 m m x 164 mm x 145 mm Peso: 1,3 kg Alimen tazion e elettri ca • Gamma di potenza d’ing resso per l’ S8 E LITE con H UMID A IR E 3i : 100– 240 V , 5[...]

  • Page 174

    170 M ODULO PER D AT A C ARD Dimensioni ( A x L x P): 49,7 mm x 42,2 mm x 12 mm T UTTE LE APPA R ECCHIATURE ( OV E PERTINENTE ) Fabbr icazione de ll’invo lucro: Materiale termoplastico i gnifugo Condizioni ambie ntali di funzionamento Temperatura d’eser cizio: tra +5° C e +40°C Umidità d’es ercizio: 10–95% non-co ndensante Temperatura di[...]

  • Page 175

    I TALIANO 171 S PEC IFICHE DE L SISTEMA R ACCOM ANDAZIO NI E DICH IARA ZIO NE DEL FAB BRICAN TE SU EMISSION I E IMMUNITÀ ELE TTROMAGNETICHE Raccoma ndazioni e dichia razione de l fabbricante—emiss ioni elettroma g n etich e Gli apparecchi della serie S8 sono indicati per l’uso in ambienti i cui parametri elettromagnetici rientrino in quel li s[...]

  • Page 176

    172 Raccoma ndazioni e dichia razione del fabbric ante—immunit à elettr omagneti ca Gli apparecchi della serie S8 sono indicati per l’uso in ambienti i cui parametri elettromagnetici rientrino in qu elli sp ecific ati d i segui to. Sp etta al clien te o al l’util izzat ore ass icur arsi ch e l’S8 o peri in un am biente dalle dovute caratte[...]

  • Page 177

    I TALIANO 173 S PEC IFICHE DE L SISTEMA Racc omandazioni e dic h iar azione del fabbr icante—immunità el ettrom agnetic a Gli ap pare cchi d ella s erie S 8 sono indic ati per l’u so in ambie nti i cu i para met ri elet trom agne tici ri entrin o i n quelli spe cificat i di seg uito . Spett a al cl ie nte o all’util izzato re a ssicurar si c[...]

  • Page 178

    174 Dista nze di separa zione consi g liat e tra dispositiv i in RF portati li e mobili e appare c chi de lla serie S8 Gli apparecchi della serie S8 sono indicati per l ’u so in am bie nti in cui le i nterferenze derivanti da RF radiata siano contro llate. Il cli ente o l’ utent e dell’a ppare cchio può co ntribuir e alla prev enzione delle [...]

  • Page 179

    I TALIANO 175 G ARANZIA L IM IT A TA G ARANZ IA L IMIT ATA ResMed garantisce il suo prodotto da difetti dei mater iali o di fabbricazione p er il periodo sottoind icato a partire dalla d at a di acquisto da parte d el cliente originale. Questa garanzia non è trasferibile. Nota: Alcuni m oodelli non sono disponibili in tut te le regioni. Se il prod[...]

  • Page 180

    176[...]

  • Page 181

    I TALIANO 177 I NDIC E ANALITICO I NDICE ANALITICO A access ori 144 aeroplano 164 aiuto espirator i o 151 , 154 alimenta tori elettri ci 164 alimentazi one elettrica 169 B borsa da trasporto 143 C cavo di al imentaz ione 143 , 165 collegamento 145 configurazione 145 contr oindicazioni 139 converti tore DC-12 164 coper chio anteriore 144 , 154 D Dat[...]

  • Page 182

    178 messaggi per sonalizzati 156 sosti t ui sci masc. 156 sosti tuzion e del filtr o de ll’aria 156 puli zia peri odica 161 qu otid iana 161 setti manale 161 R risoluzi one dei problemi 165 S S8 El ite avvio del t rattamento 146 configurazione 145 dimensioni 169 , 170 manutenzione 162 uso in viaggio 164 schermata di stand-by 146 Mas ch 147 scherm[...]

  • Page 183

    179 MANU AL DEL USU ARIO Español Sistema S8 El ite ™ E SPAÑOL[...]

  • Page 184

    180[...]

  • Page 185

    E SPAÑOL 181 Í NDICE I NTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 S U RESPON SABILIDAD 183 I NFORMACIÓN MÉDIC A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 83 A CERC A DEL S8 E LITE 183 C ONTRAIND ICACION ES 183 A DV ER TENCIAS 184 P REC AUCIONES 185[...]

  • Page 186

    182 L IMPIEZA Y M ANTENIMIE NTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 L IMPIEZ A DIA RIA 205 L IMPIEZ A SEM ANA L 205 L IMPIEZ A PERIÓD ICA 205 C AMBIO DE L FILT RO DE AIRE 206 S ER VICIO DE MANTEN IMIENTO 206 P REG UNT AS FRE CUENTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 07 S[...]

  • Page 187

    E SPAÑOL 183 I NT ROD UCCIÓ N I NTRODUCCIÓN Gracias por elegir el ge nerador de aire S8 E LIT E ™ . El S8 E LITE es una uni dad compacta con una fuent e de alimentación in tegrada y con opciones para gestión de datos y humidificación int egradas. El presente manual del usuario contiene la información necesaria para un uso correcto de l S8 [...]

  • Page 188

    184 A DVERT ENCIAS • Se debe le er todo el ma nual an tes de usar el S8 E LIT E . • Los consejos que se dan en est e manu al no deben sustituir las i nstr ucciones da das por el médico que indica el tr atami ento . • El paciente no debe conectar ningú n dispositivo en el puer to de comunicación de datos a menos que su mé dico o pro veedor[...]

  • Page 189

    E SPAÑOL 185 I NFORMACIÓN MÉDIC A Nota: A un caudal fijo de oxígeno suplem entario, la co ncentración de oxígeno inhalado variará depen diendo del punt o en que éste se introduce, los ajust es de presión programados, el ritmo de respiración del pacie nte, la mascarilla elegida y el nivel de fuga. • No utilice el S8 E LITE si p resen ta [...]

  • Page 190

    186[...]

  • Page 191

    E SPAÑOL 187 E L SISTEMA S8 E LITE E L SISTEMA S8 E LIT E El equipo S8 E LITE es parte de un sist ema que está integrado por ci nco elementos: • Generador de aire S8 E LIT E • Mascarilla • Hu midif icado r • Productos de g estión de dat os • Accesorios. S8 E LIT E Consulte las figuras en la sección A de la hoja de figuras. V ISTA FRON[...]

  • Page 192

    188 ! ADVER TENCI A Únicam ent e los sis t ema s de masc arillas Re sMed son co mpatibl es para su uso con e l S8 Elite . Sí rvase remit irse a “A dvertenci as” en l a página 1 8 4 . H UMID IFICADOR Consulte la figura en la sección B de la hoja de figuras. Si experimenta sequedad de la nariz, boca o g ar ganta, es posible que nece site util[...]

  • Page 193

    E SPAÑOL 189 C ÓMO USAR EL S8 E LITE C ÓMO USAR EL S8 E LI TE Consulte las figuras en la sección D de la hoja de figuras. I NSTALACIÓN DE L S8 E LITE 1 Coloque el S8 E LI TE en una mesa cerca de la cabecera de su cama. ! PRECAUCIÓN Tenga cu idado de no co locar el equipo en un lu gar donde pued a ser gol peado o donde a l gui en pueda tropeza[...]

  • Page 194

    190 I NICIO DEL TRATAM IENTO 1 Asegúrese de que la alimentación esté encendida. En el visor ap arecerá brevemen te un mensaje de bienve nida, después ap arece la pantalla de e spera (Rampa). También se en cienden las luces de fondo del teclad o y del visor. 2 Acuéstese y acomod e el tubo de ai re de forma que pueda mov er se l ib remen te si[...]

  • Page 195

    E SPAÑOL 191 C ÓMO USAR EL S8 E LITE o bien si su médico ha activa d o l a función SmartStar t, simplemente quí tese la mascarilla y el tratamiento se d etendrá. U SO DE LA FUNCIÓN A JUSTE DE MA SCARILL A Puede usar la fun ción Ajuste de mascarilla del S8 E LITE para ayud arse a obtener un ajuste adecuad o. Esta función suministra pr esió[...]

  • Page 196

    192 4 Después de 3 minutos l a presión bajará al mínimo p reestablecido y se inici ar á el tratamiento. • Si no quisiera esperar tres minutos, oprima y ma ntenga presionada la te cla Inic io/Par ada durante al menos t r es segund os y el tratamiento comenzará inmediatamente. • Si oprime la tecla Inic io/Par ada durante menos de tr es segu[...]

  • Page 197

    E SPAÑOL 193 C ÓMO UTIL IZAR EL TEC LAD O C ÓMO UT ILIZAR EL TECLADO El panel de con trol del S8 E LIT E incluye un visor y un teclado para naveg a r por los menús y suministrar el tratamiento. V ISOR En el visor aparecen los men ús y las pantallas de tratamiento. La luz de fondo del visor se apaga después de dos minutos de inact ividad. Se e[...]

  • Page 198

    194 Cuando el eq uipo S8 está en modo de esper a, todas las teclas perma necen encendidas. D urante el tr atamiento, la luz de fondo del teclad o se apaga transcurridos dos minutos de i nactividad, y la tecla In icio/ Parad a se atenúa. C ÓMO CAMBIAR LOS PARÁMETROS Puede cam biar los parámetro s del S8 E LIT E por medio del te clado y el visor[...]

  • Page 199

    E SPAÑOL 195 C ÓMO USAR EL MEN Ú ESTÁ NDA R C ÓMO USAR EL ME N Ú ESTÁNDAR La Figura 1 mue stra el menú estándar . Figura 1 : Pantalla del menú es tándar Al menú está ndar se entra d esde la pa ntalla de esp er a ( RAMPA), oprimien d o la tecl a Izquier da (menú). C ÓMO CAMBIAR LA CONFIGURACIÓN DE LA OPCIÓN A LIVIO DE PRESIÓN ESPIR[...]

  • Page 200

    196 La siguiente tabla mu estr a la configuración q u e se deb e seleccionar para cad a tipo de mascarilla. O TRA INFORMACIÓ N DISPONIB LE También puede ver la cantidad total de horas de tr atamiento (HS USA DO); la cantidad de sesiones en las que el S8 E LITE se u só durante u n determin ad o periodo d e tiempo (U SO); y la versión de softwar[...]

  • Page 201

    E SPAÑOL 197 C ÓMO USAR EL MEN Ú D ETALLADO C ÓMO USAR EL ME N Ú DET A LLADO La Figura 2 mue stra el menú detallado. Figura 2 : Pantalla s del menú d etallado Al menú detalla do se accede desde l a pantalla d e espera (RAMPA), oprimiendo la tecla Izquier da (menú ). Aparece la pantall a d e l menú PARÁMETROS. BIENVENIDO >>>>&[...]

  • Page 202

    198 M ENÚ P ARÁMET ROS Para acceder a las op ciones de este menú sele ccione Intro (tecla Izquierda ) e n el menú Parámetros. C ÓMO CAMBIAR LA CONFIGURACIÓN DE LA OPCIÓN A LIVIO DE PRESIÓN ESPIRATORIA Nota: es posible que el APE no esté disponible en todas las regio nes. Su médico tal vez h aya configurad o su dispositivo para que sumini[...]

  • Page 203

    E SPAÑOL 199 C ÓMO USAR EL MEN Ú D ETALLADO C ÓMO CAMBIAR LA CONFIGURACIÓN DE S MART S TART SmartStart le permite a su equip o iniciar el tratamiento automáticame nte cuando usted respira en la mascar illa. Desplácese hasta SMARTSTART y se leccione Cambiar (tecla Izquie rda ). Oprima las teclas Su peri or o Inferi or para cambiar la opción [...]

  • Page 204

    200 Su médico puede configurar cualquiera de los sigu ientes recordatorios en su visor: Mensaje D escripc ión Ac ción INS ERT AR T ARJ ET A Puede aparec er si su equipo es compa tible c on la T arjeta de dat os. Inser te la T arjeta de datos (consul te la sección H de la hoja de figuras) y siga las instrucciones que su médico le hay a dado. Un[...]

  • Page 205

    E SPAÑOL 201 M ÓDULOS DEL S8 M ÓDUL OS DEL S8 Nota: No separe nin gún módulo mie ntras el S8 Elite esté conectado a la fuen te de alim entaci ón. Su S8 E LITE tendrá uno de los siguientes módulos en la parte traser a: un módulo en blanco o un módu lo Tarjeta de datos R ES S CAN . U SO DE UN M ÓDULO EN BLAN CO Consulte las figuras en la [...]

  • Page 206

    202 Los datos que se copien a la Tarjeta de d atos quedan igualmen te almacenados y disponibles en el S8 E LITE . La copia de datos a la T arjet a d e datos puede tardar un máximo de 30 segundos. 1 I NSER TE LA T ARJETA DE DATOS • Encienda el S8 E LI TE y esp ere h ast a qu e ve a la pa ntall a de espera ( RAMPA ). • T ome en su mano la T arje[...]

  • Page 207

    E SPAÑOL 203 M ÓDULOS DEL S8 Nota: Este mensaje aparece sólo una vez. Si vuelve a insertar la Tarjeta de datos después de haber actualizado la configur ación, el mensaje no vo lverá a aparecer. • Retire la T arjeta de da tos d el mód ulo T arjeta de datos. • Cuando no esté en uso, guar d e la T arjeta de datos en su sobre de retor no po[...]

  • Page 208

    204[...]

  • Page 209

    E SPAÑOL 205 L IMPIEZA Y MANT ENIMI ENTO L IMP IEZ A Y MANTENIMIENTO Debe efectuar regularmente l a limpiez a y el mantenimien to descritos en esta secci ón. Para tener instr ucciones más detalla d as remí tase al manual de la mascarilla. L IMPIEZA DIARI A M ASC ARILLA Limpie la mascar illa de acuerdo con las instrucciones que se sumin istran c[...]

  • Page 210

    206 C AMBIO DEL FILTR O DE AIR E Para cambi ar el filtr o de air e: 1. Retire la t ap a del filtro d e aire en la par te traser a del S8 E LITE . 2. Retire y d eseche el viejo filt ro de aire. 3. Inser te un filtr o nue vo colocándolo con el lado pintad o de azul ha cia fuera del equ ipo . 4. V uelva a colocar la cubier ta del filtro de aire. Insp[...]

  • Page 211

    E SPAÑOL 207 P RE GUN T AS FRECUENTES P RE GU N T AS FRECUE NTES ¿Q UÉ SENSACIÓN SE TIENE AL RESPIRAR CON EL S8 E LITE ? Puede ocurrir q ue la primera vez que utilice el S8 E LIT E se sienta incómodo por el hecho de respir ar contra el fluj o de aire. Esto es n or mal. U sted seguirá respi r ando normalmente mientr as duerme. Tómese su tiemp[...]

  • Page 212

    208 ¿P UEDO VIAJAR CON EL S8 E LITE ? U SO INT ERNACION AL Su genera dor de aire S8 E LITE tiene una alimentación interna q ue le per mite funcionar en otros países. Pued e funcionar con suministros d e corriente de 100–24 0 V y 50/60 Hz. No es necesario realiz ar ningún ajuste especial, pero es posible q ue necesite un adaptador p ara la tom[...]

  • Page 213

    E SPAÑOL 209 S OLUCIÓN DE PROBLEMAS S OLU CIÓN DE PROBLEMAS Si hay un problema, i ntente las siguientes sugere ncias. Si el problema no p uede ser resuelto, comuníque se con su proveedor de equipos o con ResMed. No intente abrir el equipo. Pro b l e m a Causa pos ible Solución No se ve nada en la pantalla . La ali mentación no está conectada[...]

  • Page 214

    210 Uso de una Mascarilla F aci al Ultra Mirage o Mirage. SmartStart no funciona co n una mascaril la facial, y a que la válvula antiasfixia no permitirá q ue se genere la sufi ciente pres ión al espir ar . La re spiración no es lo suficientemente pr ofunda para hacer funcionar la Sma rtStart. Inhale y exhale profunda mente a tra vés de la mas[...]

  • Page 215

    E SPAÑOL 211 S OLUCIÓN DE PROBLEMAS Apar ece un mensaje de error en el visor: ERROR DE SISTEMA ¡Lla mar Serv icio! F allo de u n component e. Lleve el S8 Elite al servicio de mantenimiento. Apar ece un mensaje de error en el visor: Fuga grave en última sesión Usted pre sentó niveles excesiv amente el ev ados de fuga durante la noche. V erifiq[...]

  • Page 216

    212 Al trat ar de copiar datos a una T arjet a de datos, a parece el si gu ient e mens aje en el visor: Error tarjeta, quitar tarjeta La T arjeta de datos no se ha insertado c orrectamen te. V erifique que la T arjeta de datos e sté insertada con la flecha hacia arriba y apuntando hacia el equipo. La tarjeta no es una T ar jeta de datos ResScan. U[...]

  • Page 217

    E SPAÑOL 213 E SPECIFICACIONES DEL SI STEMA E SPECIFI C ACIONES DEL SISTEMA S8 E LIT E ( SIN ACCESORIOS ) Ren dimiento: rango d e presión de funciona miento: 4 a 20 cm H 2 O Dimensiones (altu ra x ancho x profundidad): 112 mm x 164 mm x 145 mm Peso: 1,3 kg Alimen tación • Rango d e entrada para el S8 E LITE con H UMID A IR E 3i : 100–24 0 V [...]

  • Page 218

    214 T ODOS LOS DISPOSITIVOS ( CUANDO CORRESPONDA ) Construcción de la carcasa: termoplástico de ingenier ía ignífuga Condiciones ambient ales Temperatura de fu ncionamiento: +5°C a +40° C Humedad para el funcionamien to: 10%–95% sin conden sación Temperatura de al macenamiento y transpor te: -20°C a +6 0°C Humedad para el tr ansporte y e[...]

  • Page 219

    E SPAÑOL 215 E SPECIFICACIONES DEL SI STEMA G UÍA Y DECLARACIÓN DEL FABRICANTE - E MISIONES E INMUNID AD ELECTROM AGNÉTICAS Guía y declar ación del fabri cante — emisione s electr omagnéticas La s eri e de e quipos S8 es tá d iseñad a para se r utili zada en el ento rno el ectro m ag nético especif icado a continuación. E l cliente o u[...]

  • Page 220

    216 Guía y decl aración del fabric ante — inmunidad ele ctroma gnética La s erie d e equip os S8 es tá dis eñad a para s er uti lizad a en el en torn o elect romagn ético espec ificad o a continuación. El cliente o usuario del equipo S8 deberá asegurarse de que sea utilizado en dicho ent orno . Prueba de inmunida d Nivel de prueba CEI 606[...]

  • Page 221

    E SPAÑOL 217 E SPECIFICACIONES DEL SI STEMA Guía y dec laración del f abricante — inm unidad el e ctr omagnética La seri e de equipos S 8 está diseñ ada para ser uti lizada en el entor no el ect roma gnétic o es pecif icado a continuación . El cliente o usuario del equipo S8 deberá asegurarse de que sea ut ilizado en dicho ento rno. Prue[...]

  • Page 222

    218 Dista ncias rec omendadas entre equipos de comunic ación por RF portátile s y móviles, y la serie de equipos S8 La serie de equipos S8 está diseñada para ser usada en un entorno en el que las alteraciones por RF irradiada sean contr ola das. E l clie nte o u suari o del e quipo S8 pu ede ayu dar a prev enir la inte rfer encia e lect romagn[...]

  • Page 223

    E SPAÑOL 219 G ARANT ÍA LIMITADA G ARANTÍA LIMIT ADA ResMed garanti za que su producto R esMed estar á libre de todo defecto d e mater ial y mano de obra durante el pla zo estipulado a continua ción a partir de la fecha de adquisición por parte del consumid or inicial. Esta g ar antía n o es transferible. Nota: algu nos modelos no se encuent[...]

  • Page 224

    220[...]

  • Page 225

    E SPAÑOL 221 Í NDIC E ALFABÉTICO Í NDICE ALFABÉTICO A acceso rios 188 ajuste de la mascarilla 191 cal ifi caci ón de est rell as 192 alimentaci ón 21 3 aliv io de pres ión espiratori a 19 5 , 198 avión 208 B bolsa para el transporte 187 C cable de alimentació n 187 , 209 cone xió n 189 conf igu raci ón de APE 195 , 198 de la alerta de f[...]

  • Page 226

    222 pantallas de menú 194 acceso 19 4 camb iar 194 desplazamiento 194 sal ir 194 PCB número de serie 199 placa de c i rcuito i mpr eso 199 posición del arnés 209 pregu ntas frecuente s 207 pre sión de aire 209 productos de gestión de datos 201 R rec ordat orio s 200 ca mbiar fi ltro de aire 200 ca mbiar m asca rilla 200 inse rtar tarj eta 200[...]

  • Page 227

    223 MAN U AL DO U T IL IZAD OR Portug uês Sistema S8 El ite ™ P ORTUGUÊS[...]

  • Page 228

    224[...]

  • Page 229

    225 Í NDIC E P OR TU GUÊS Í NDICE I NTRODUÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 A S SUAS RESPONS ABILIDADES 227 I NFORMAÇÃO MÉDICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 7 A CERC A DO S8 E LI TE 227 C ONTR A - INDICA ÇÕES 227 A VISOS 22[...]

  • Page 230

    226 L IMPEZA E MANUTENÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 L IMPEZA – DIARIAM ENTE 249 L IMPEZA – SEMANALMENTE 249 L IMPEZA – PERIO DICA MENTE 249 S UBSTITUIÇÃO DO F ILTRO DE A R 250 M ANUTEN ÇÃO 250 P ERGUNTAS F REQU ENTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Page 231

    P OR TU GUÊS 227 I NTR ODUÇÃO I NTRODUÇÃO Obrig ado por ter escol hido o gerado r de fluxo S8 E LITE ™ . O S8 E LITE é um gera dor de fluxo comp acto, com todas as funções num só disp ositivo, com um fornecimento de energia in corporado e que possui a o pção de gestão de dados e humi dificação integrada. Este manual do utiliz ador c[...]

  • Page 232

    228 • tensão ar ter ial patolog icamente baixa • desidr ataçã o • fuga de líq uido cerebrospinal , tr auma ou cir ur gia cr anial r ecente . A VISOS • O manu al dever á ser lido na íntegra antes de se usar o S8 E LITE . • Os conselhos con tidos neste manu al não substituem as instru ções dadas p elo médico assistente. • Os pac[...]

  • Page 233

    P OR TU GUÊS 229 I NF ORMAÇÃ O MÉDIC A • O oxi génio apoia a combustão . O o xigénio não dev er á ser u sado enquanto que se estiv er a fumar ou na presença de uma cham a. • Cer tifique-se sempre de que o dispositiv o se encontr a a gerar um fluxo de ar antes do fornecimento de o xigénio ser ligad o. • Desligue sempr e o fornecimen[...]

  • Page 234

    230 • mal estar no ou vido ou seio nasal • ir r i ta ção d os olh os • ur ticár ia • desconfor to no peito .[...]

  • Page 235

    P OR TU GUÊS 231 O S IS TEMA S8 E LITE O S ISTEMA S8 E LITE O dispositivo S8 E LIT E faz parte de um sistema co mp ost o por cinco element os. • Ger ador de flu xo S8 E LITE • Máscara • Hu midif icado r • Produtos de gestão de da dos • Acessórios. S8 E LIT E Con sulte as il ustra ções n a secçã o A do folhet o de ilu straçõe s. [...]

  • Page 236

    232 M ÁSCARAS F ACIAIS • M ÁSCARA F ACIAL M IRAGE ™ • M ÁSCARA F ACIAL M IRAGE ™, SÉRIE 2 • M ÁSCARA F ACIAL U LTRA M IRAGE ™ Nota: A lguns modelos não se enc ontra m dispo níveis em cert as regiõe s. ! AVIS O Apenas os s istemas d e máscara da Re sMed são comp atíveis p ara uso com o S8 Elite. Cons ulte os “A viso s” na [...]

  • Page 237

    P OR TU GUÊS 233 C OMO USAR O S8 E LITE C OMO USAR O S8 E LITE Con sulte as il ustra ções n a secçã o D do folhet o de ilu straçõe s. I NSTALAÇÃO DO S8 E LITE 1 Coloque o S8 E LITE n u ma mesa n a proximidade da cabeceira da sua cama. ! PRECAUÇÃO Colo que o disp ositi vo de mane ira a que n ão seja po ssível de rrubá -lo acid entalm e[...]

  • Page 238

    234 3 Verifique que o parâmetro d e máscara n o ecrã de MÁ SCARA é o recomendado para a máscara que e stá a usar (consulte a tabela na secção de “Como seleccion ar o tipo de máscara” na página 23 9). O S8 E LIT E está agora pronto a ser utiliz ado ( D-4 ). I NICIAR O TRATAM ENTO 1 Certifique- se de que a unid ade se encontr a ligada[...]

  • Page 239

    P OR TU GUÊS 235 C OMO USAR O S8 E LITE Nota: N ão active o Sm artStart quando estiver a usar uma máscara c o m uma válvula de anti-asfixia, como é o caso da Máscara Mirage Facial. P ARA R O TRAT AMENTO Para parar o tr atamento a qual q ue r altura, remova a sua máscara e prima a te cla Inic iar/ Parar ou se o seu médico tiv er activad o a [...]

  • Page 240

    236 Assim que tiver obtido u m ajuste seguro e confortável, ver ifique a classificação por estrelas do ajuste de máscar a no mostrador de LCD. O quadro 1 explica a classifi cação por estrelas do a juste de máscara. Nota: Se houver uma pesso a perto de si pa ra verifi car a c lassif icação p or estr elas do ajuste de máscara, você pode aj[...]

  • Page 241

    P OR TU GUÊS 237 C OMO USA R O TEC LADO C OMO USAR O TECLADO O painel de controle do S8 E LI TE in clui um mostrador LC D e tecla do para que se possa percorrer os menus e a d min istrar o tratamento . M OSTRAD OR LC D O ecrã de LCD apresenta os menus e os ecrãs de tratamento. A retroilumin ação do mostrador LCD desliga-se automaticamen te ap?[...]

  • Page 242

    238 Quando o dispositivo S8 se encontra no modo de espera, todas as te clas encontrar-se -ão acesas. D urante o tr atamento, a retroiluminaçã o do mostrador LCD desliga-se automa ticamente após dois minutos d e inactivi da de e a luminosidade da tecla Inic iar/Par ar é reduzida. C OMO ALTERAR OS PARÂME TROS Pode alterar os parâmetros no S8 E[...]

  • Page 243

    P OR TU GUÊS 239 C OMO USA R O MEN U STAN DARD C OMO USAR O MENU STANDARD A F igur a 1 apre sen ta o m en u sta nda rd. Figur a 1: Ecrã do m enu s tandard Pode entra r no m enu sta ndard a part ir do ecrã de es pera ( SU BID A), premin do a te cla Esquerda . C OMO ALTERAR O PARÂMETRO DE A LÍVI O DE P RESSÃO E XPIRATÓRIA Nota: A PE p ode nã [...]

  • Page 244

    240 A seguinte ta bela apresenta o p arâmetro que d everá ser seleccion ado para cada um do s ti po s de m ás cara. O UTRAS INFOR MAÇÕES DISP ONÍVEIS Também é possível ver o número total d e horas de tratam ento (USADO HRS), o número de sessões em que o S8 E LITE foi usado num período de utiliza ção (USO) e a versão de softwar e que[...]

  • Page 245

    P OR TU GUÊS 241 C OMO USAR O MENU EM DETALHE C OMO USAR O MENU EM DE T AL HE A F igu ra 2 apre sen ta o men u em de talh e. Figur a 2: Ecrãs do m enu em deta lhe Pode entrar no menu em d eta lhe a partir do ecrã de espera (SUBIDA) , p remindo a tecla (de menu) Esquerda . O ecrã do menu d e PAR ÂMET ROS é apresentado. BEM-VINDO >>>&g[...]

  • Page 246

    242 M ENU DE PARÂMETROS Seleccio ne Entrar (tecla Esquerda ) no menu de parâmetr os para aceder às opções neste menu. C OMO ALTERAR O PARÂMETRO DE A LÍVI O DE P RESSÃO E XPIRATÓRIA Nota: APE não se encontra disponív el em c ertas re giões. O seu médico poderá ter programado o disposit ivo para administrar a lívio de pressão expirat?[...]

  • Page 247

    P OR TU GUÊS 243 C OMO USAR O MENU EM DETALHE C OMO ALTERAR O PARÂMETRO S MA RT S TART O SmartStart permite q ue o seu dispo sitivo arranque a utomaticamente quando respir a para dent ro da má scar a. Dirija-se a SMAR TSTART e seleccione Al terar (tecla Es que rda ). Prima a tecla Para cima ou Par a baixo d e forma a alterar a opção para LIG A[...]

  • Page 248

    244 dispositivo nã o estiver a admin istrar a terapia. A r etroiluminação do mostrador LCD pisca quando uma me nsagem for apresentada. O seu médico pode programar os lembretes seg uintes no seu mostrador LCD: Mensag em De scriçã o Acçã o INTRODUZ IR CA RT Ã O P oderá ser aprese ntada se o se u dispositi vo estiver equipado com um leitor d[...]

  • Page 249

    P OR TU GUÊS 245 M ÓDULOS S8 M ÓDUL OS S8 Nota: Não r emova os módulos e nquanto que o S8 Elit e estiver ligado à corr ente e léctric a. O seu S8 E LITE vai ter um de dois módulos mon tados na pa rte de trás: um mód u lo em bran co ou u m módul o para Ca rtõ es de Da dos R ES S CAN . C OMO US AR UM M ÓDULO EM B RA NCO Consulte as ilu s[...]

  • Page 250

    246 O Cartão de Dad os será fornecido num co nveniente envelope de correio com porte pago. Os dado s copiados para u m Cartão de Dados serão ar mazenados e en contrar-se-ão disponíveis no S8 E LIT E . Demora até 30 segundos a copi ar os dados para um Cartão de Dados. 1 I NTR ODUZ A O C AR TÃO DE D ADOS • Ligue o S8 E LITE e aguar de até[...]

  • Page 251

    P OR TU GUÊS 247 M ÓDULOS S8 C OMO USAR O C AR TÃO DE D ADO S PA RA ACTUAL IZAR PARÂMETROS No caso do seu méd ico lhe ter enviado um Cartão de Dados com novos parâmetros para o dispositivo: • Com o dispo sitivo n o modo d e esp era (Subida), introdu za o Car tão de Dados na ra nh ura d o módu lo de Car tões de Dados. A actual iz aç ão[...]

  • Page 252

    248[...]

  • Page 253

    P OR TU GUÊS 249 L IMP EZ A E MANUT ENÇÃO L IMPE ZA E MANUTENÇÃO Deverá levar a cabo regul ar mente a li mpeza e manutenção descri tas nesta secção. Consulte o ma nual da sua máscara para mais in formações. L IMPEZA – DIARIA MENT E M ÁSCARA Lave a máscara d e acordo com as instruçõe s for n ecidas com a mesma. T UBAGE M DE AR Des[...]

  • Page 254

    250 S UBS TIT UIÇÃ O DO F IL TRO DE A R Para substituir o filtro de ar: 1. Remo va a tampa do fil tr o de ar que se encontra na par te de trás do S8 E LITE . 2. Remo va e deite fora o fil tro de ar usado . 3. Introd uza um filtro no vo , com a face azul virada par a fora da unidade. 4. V olte a colocar a tampa d o filtr o de ar . Inspeccione o f[...]

  • Page 255

    P OR TU GUÊS 251 P ER GUNTAS F R EQUEN TES P ER GUNTAS F REQU ENTES O QUE SE NTIREI QUAND O ESTI VER A RE SPIRAR COM O S8 E LITE ? Quando utiliz ar o S8 E LITE pela prim eira vez, pode v ir a sentir um certo desco nforto ao respirar contra o fluxo de ar. I sto é normal e você continuará a r espirar normalmente enq u ant o d orme. Ha bitue-se gr[...]

  • Page 256

    252 P OSSO VIAJAR COM O S8 E LITE ? U SO INT ERNACION AL O seu gera dor de fluxo S8 E LITE vem equipado com um transforma dor de energia interno que l he permite utilizá- lo noutros países. A unidade acei ta correntes de alimentação de 1 00 a 240V e 50/60 Hz . Não é necessário fazer um ajust e esp e cial à unidade , mas no entanto pod erá [...]

  • Page 257

    P OR TU GUÊS 253 D ETECÇÃO E R ESOLUÇÃO DE P ROBLEMAS D ETECÇÃ O E R ESOLUÇÃO DE P ROBLEMAS Aquando da ocor rênci a de um problema, tente a s sugestões seguintes. Se o problema não puder ser resol vido, contacte o seu fornecedor d e equipamento ou a R esMed. Não tente abri r a unid ade. Pro b l e m a Pos s í ve l c a us a Solução Na[...]

  • Page 258

    254 Utili z aç ão de Máscar as F aciais M irage ou Ult r a Mirage. O SmartSt art não funciona com uma máscara faci al uma vez que a válvul a de anti-a sfixia não permite pressão suficientemente alta durante a expiração . A re spiração não é suficien temente forte para activar o Sm artStart. Respire profundame nte atr avés da máscara[...]

  • Page 259

    P OR TU GUÊS 255 D ETECÇÃO E R ESOLUÇÃO DE P ROBLEMAS Apresent ação de mensa gem de erro: ERRO DE SISTEMA Contacte o agente de serviços! F alha de comp onente. Devolva a unidade S8 Elite para manutenção. Apresent ação de mensa gem de erro: Fuga elevada na última sessão V ocê e xperimentou níveis dema siadamente altos de fuga s de ar[...]

  • Page 260

    256 O c artão não é um Cartão de Dados ResScan. Use apenas Cartões de Dados ResS can. A mensagem seguinte é apresent ada no mostrador L C D depois de tentar copi ar o s dados para um Cartão de Dados: Erro de Cartão Remova o Cartão O Cart ão de Dados nã o foi introduzido c orrectament e. Certifique- se de que o Cartão de Dados é introdu[...]

  • Page 261

    P OR TU GUÊS 257 E SPECIFIC AÇÕES DO SISTEMA E SP ECIF IC A ÇÕE S DO SISTEMA S8 E LIT E ( SEM ACESSÓRIOS ) Desemp en ho: Variaçã o da pressão de funcioname nto: 4 a 20 cm H 2 O Dimens ões (A x L x P): 112 m m x 164 mm x 145 mm Peso: 1,3 kg For necimento de en ergia • T ensão e corrente de alimentação para o S8 E LITE com o H UMID A I[...]

  • Page 262

    258 M ÓDULO DE C ARTÕES DE D ADO S Dimens ões (A x L x P): 49,7 mm x 42,2 mm x 12 mm T ODOS OS DISP OSI TIVOS ( OND E FO R APLICÁVEL ) Construção da caixa: Construí da com termoplástico r etardante à ch ama Condições ambientais Temperatura de fu ncionamento: +5°C a +40° C Humidade de funcio namento: 10 a 95 % (sem condensação) Temper[...]

  • Page 263

    P OR TU GUÊS 259 E SPECIFIC AÇÕES DO SISTEMA G UIA E D ECLA RAÇÃO DO F ABRICANTE – I MUN IDADE E E MISSÕ ES E LECTR OMAGNÉTICAS Guia e declaração do f abricante – em issões electro magnéticas Os disposi tivos da série S8 são de stinados a serem utiliz ados no ambiente e lectromagné tico especificado abaixo. O cliente ou o ut i liz[...]

  • Page 264

    260 Guia e declara ç ã o do fabricant e – imun idade electroma gnética Os disposi tivos da séri e S8 são destinado s a se re m utilizad os no ambiente electromag nético especi ficado abaixo. O cliente ou o ut i lizado r do dispositi vo S8 deverá assegurar - se de que este se e ncontra em tal ambiente. Te s t e d e imunidade IEC 60601-1- 2 [...]

  • Page 265

    P OR TU GUÊS 261 E SPECIFIC AÇÕES DO SISTEMA Guia e de cla ração do f a brica nte – i munidade electr omagnética Os disposi ti vos d a série S8 são desti nad os a sere m utilizados no ambiente electromagnético e specificado abaixo. O cliente ou o uti lizado r do dispositi vo S8 deverá assegurar - se de que este se e ncontra em tal ambie[...]

  • Page 266

    262 Distâ ncias de sepa ração recome ndadas entre os equipame ntos de comunic a çõe s RF portátil e móvel e os dispositi vos da série S8 Os disposi tivos da série S8 são d estinados a s e rem utilizado s num ambiente onde as perturbaç ões RF irradiadas são controla das. O cliente ou util izador do dispositi v o S8 pode ajudar a evitar [...]

  • Page 267

    P OR TU GUÊS 263 G ARANTIA L IMITADA G ARANT IA L IMITADA A ResMed garante que o seu produto da ResMed está livre de defeitos de material e mão-de- obra durante o período de tem po abaixo e specificado, a part ir da data de compra pelo consumidor original. Esta garantia n ão é transferível. Nota: Algu ns modelos não se encontram disponívei[...]

  • Page 268

    264[...]

  • Page 269

    P OR TU GUÊS 265 Í NDIC E REMISSIVO Í NDICE REMIS SIVO A acessó rios 232 ajuste da máscara 235 cla ssi fic ação p or es tre las 236 alívio de pressão expiratória 239 , 242 avião 252 C cabo el éctric o 231 , 253 a conectar 233 Cartão de Dados 245 , 255 copiar dados 246 dimensõe s 257 envelope de correio com por t e pago 246 intro duz i[...]

  • Page 270

    266 Res Scan 232 módulo em branco 245 módulos a fixar 231 Cartão de Dados 245 em branco 245 Módu lo s S8 245 Mostr ador LCD 231 , 234 , 237 mensagens 243 mensagens de erro 256 N NS 243 número de série 243 número de vers ão do sof tware 243 P par âme tro APE 239 , 242 de alerta de fuga 243 de comprimento do tubo 242 de idioma 243 Sma rtStar[...]

  • Page 271

    267 HANDLEIDING V OOR DE GEBR UIKER Ne derlands S8 Elite ™ systeem N EDERLA NDS[...]

  • Page 272

    268[...]

  • Page 273

    269 N EDERLANDS I NHOUD I NLEIDING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 U W V ERANT W OORDE LIJKHEID 271 M EDISCHE INFOR MAT IE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 O MTR ENT DE S8 E LITE 271 C ONTR A - INDIC AT IES 271 W AAR SCHUWING EN 27[...]

  • Page 274

    270 R EINIG ING EN OND ERHOUD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293 D AG ELIJKSE REINIGING 293 W EKELIJK SE REINIGING 293 P E RIODIEKE REINIGING 293 V ER VANGEN VAN HET LUCHTFILTER 294 S ER VICE 294 V EELG ESTELDE VRAGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295 O PSPOREN EN [...]

  • Page 275

    N EDERLANDS 271 I NLEIDING I NLEIDI NG Dan k u voor uw keu ze van de S8 E LITE ™ CPA P flow-generator. De S8 E LITE is een comp act, alles-in-één pa kket met i ngebou wde e lektriciteitsvoorziening en de optie va n geïntegreerd gege vensbehee r en luchtbevoch tiging. De gebru ikersh andlei ding bevat de inf ormatie di e u nodig hebt voor h et [...]

  • Page 276

    272 W AARSCH UWING EN • Lee s voor gebr uik van de S8 E LIT E de volledige h andleiding. • Adviez en uit deze hand leiding mogen nooit v oor r ang krijgen op de instr ucties van de beha ndelend ar t s. • Een patiënt ma g een apparaat niet aansluit en op d e data-commu nicatiepoor t, tenzij hij d aar toe instructies heeft ontvangen v an de ar[...]

  • Page 277

    N EDERLANDS 273 M EDISCHE INFOR MATIE zuurstofconcentratie, afhankelijk van de plaats waar de zuurstof wordt ingelaten, de ingestelde dr uk, het ademhalingsp atroon van de patiënt, h et gekozen m asker en de mate van lekka ge. • Gebr u ik de S8 E LI TE niet als er spr ake is van duidelijke externe defect en of onver kl aar bare ver and er i nge [...]

  • Page 278

    274[...]

  • Page 279

    N EDERLANDS 275 H ET S8 E LITE - SYSTEEM H ET S8 E LITE - SYSTE EM Het S8 E LITE app araat maak t dee l uit van een systeem dat bestaat uit vijf elementen: • S8 E LITE flo w-gener ator • Mask er • Bev ochtiger • Gegev ensbehe er -producten • Accessoires. S8 E LIT E Raadpleeg de afbee ldingen i n deel A van het ill ustratie blad. V OORAAN [...]

  • Page 280

    276 ! WAARS CHUWING Alleen ResMed -maskersystemen zijn geschikt vo or gebruik met de S8 E l it e. Raadpleeg “Waarschuw ingen” op pagina 272. B EVOCHTIG ER Raadpleeg de afbee lding in deel B van het il lustr atieblad. Het gebr uik van een luchtbevoc htiger kan no dig zijn wannee r u last heeft van e en droge ne us, mond of keel . De S8 E LITE is[...]

  • Page 281

    N EDERLANDS 277 H ET GEB RUIK VA N DE S8 E LITE H ET GEBRUIK VA N DE S8 E LITE Raadpleeg de afbee ldingen i n deel D van het illust ratieblad. O PSTELLEN VA N DE S8 E LITE 1 Pla ats de S8 E LIT E op een t afel bij het hoof deinde van uw bed. ! VOORZICHTIG Plaats het apparaat zo, dat nieman d er t egenaan kan stot en of ov er de elektrici teitskabel[...]

  • Page 282

    278 S TART EN VAN DE B EHANDELING 1 Let erop dat de elektriciteit is ingeschakeld. Er verschijnt korte tijd een w elkomstbericht op het scherm , daarn a verschijnt het standby- scherm (Aanloo p). D e achtergro ndverlichting va n de toetsen en het sch erm gaat oo k aan. 2 Ga in be d liggen en leg de luchtslang zo , da t deze vr ij kan bewe gen als u[...]

  • Page 283

    N EDERLANDS 279 H ET GEB RUIK VA N DE S8 E LITE G EBR UIK VAN DE MAS KERPASVORM - FUNCTI E U kunt de maskerpasv orm-functie van de S8 E LITE gebruiken , waar d oor uw masker goed past. Deze functie levert voor afgaand aan de beha ndeli ng ged urende drie minu ten luchtdruk. Tijdens deze periode kunt u uw masker con tr o leren en b ijst e llen, om l[...]

  • Page 284

    280 T abel 1 : Defi nities van Mask erpas vorm-sterr enwaarde ring H ET AA NSLUITEN VA N EEN BE V OCHT IGER A ANSLUI TEN VAN EE N H UMID A IRE 3 i BEVOCH TIGER Raadpleeg de afbeelding i n deel E van het i llustr atieblad en de g ebruiksaanwijzin g van uw Hum id Ai r e 3i . De H UMID A IRE 3i wordt beves tigd aan de voorzij de van de S8 E LIT E om t[...]

  • Page 285

    N EDERLANDS 281 H ET GEBR UIK VA N HET TOETSENPANEEL H ET GEBRUIK VA N HET TOE TSENPANEEL Het bedi eningspa neel van de S8 E LITE omva t een LCD-scherm en een toetsenpane el om te kunnen lopen doo r de me nu's en voor het leveren va n de behandeling. LCD- SCH ERM Op het scherm wor den de m enu's en de behand eli ngsscherm en weergegeven .[...]

  • Page 286

    282 W anneer het S8 -apparaat i n de standby- mo d us staat, blijv en alle toetsen verli cht. Ti jdens de therapie do oft de achterg r ond v erlichting van d e toetsen na twe e minuten va n inactiviteit en di mt d e Start/Stop -toe t s. W IJZIGEN VAN DE I NSTELLIN GEN U kunt de instellingen op de S8 E LIT E wijzigen met het toetsenpa neel en het sc[...]

  • Page 287

    N EDERLANDS 283 G EBRUIK VAN HE T STANDAARDMENU G EBRUIK VA N HET STANDAAR DMENU Figuur 1 toont he t stand aardme nu. Figuur 1 : Standaard-men uscherm U gaat naar het standaard menu vanu i t het standby-sch er m ( AA NLOO P) door te drukken op de to ets Li nks (menu). W IJZIGEN VAN DE EPR- INSTELLIN G N.B. : EPR is wellicht niet in alle regio'[...]

  • Page 288

    284 In de o nderstaa nde tabel worden de instell ing en w eergeg even die u vo or ieder maskertype dient te selecteren. AND ERE TE BEKIJKEN INFORMATIE U kunt oo k het totale aantal beh andelingsuren bekijken (G EBR. UUR ); het aantal sessies waarvoo r de S8 E LIT E werd gebr ui kt i n e en ge brui ks per iod e ( GEBRUIK ) e n de huid ig e sof twa r[...]

  • Page 289

    N EDERLANDS 285 G EBRUIK VAN HET G EDET AILLEERDE MENU G EBRUIK VA N HET GEDETAILLEER DE MENU Figuur 2 toont he t ged etailleerde menu . Figuur 2 : Men uschermen Gedetailleerd U gaat n aar het ged etailleerde menu va nuit het standb y-scherm (AA NLO OP) d oor te drukken op d e toets Lin ks ( men u). Het menuscher m INSTELLINGEN wor d t weergegeven.[...]

  • Page 290

    286 M ENU I NSTE LLINGEN Selecteer de t oets E nter ( Lin ks ) in het menu Instellingen om naar de opties in dit menu te gaan. W IJZIGEN VAN DE EPR- INSTELLIN G N.B. : EPR is wellicht niet in alle regio's beschikbaar. Uw arts hee f t wellicht uw appa r aat ingesteld op he t leveren van uitadem ingsdruk- verlichting (EPR). Hierm ee kan tijd ens[...]

  • Page 291

    N EDERLANDS 287 G EBRUIK VAN HET G EDET AILLEERDE MENU W IJZIGEN VAN DE L EKALARM - INSTELLIN G Lekalarm geeft aan w anneer er sprake is van een ho ge maske r lekkage. Scroll naar LEKALARM en selecteer Wijzigen (toets Li nks ). D ruk op de toetsen Omhoog of Omlaag om de o p tie te wijz igen naar A AN of U IT. M ENU R ESUL TATE N Selecteer de t oets[...]

  • Page 292

    288 Uw arts kan elk van de volgen de herinneringsberichten o p u w scherm instellen: Bericht Omsc hrijvin g Act ie KAAR T PLAA TSEN Kan verschi j nen als uw apparaat is ui tgeru st me t een Data C ard-funct ie. Plaats uw Data Card (z ie hoofdstuk H van het illustratieblad) en v olg evt. door uw arts gege v en aanwijzingen. A ls dit is gebeurd, verd[...]

  • Page 293

    N EDERLANDS 289 S8- MODULES S8- MODULES N.B. : Verwijder geen modules als de elektriciteit van de S8 Elite is aangesloten. Op de achterzijde van uw S8 E LITE is é én van tw ee m odules gem onteerd: een lege module of een R ES S CAN Data Card -modul e. H ET GE BRUIK VAN EEN LEGE MO DULE Raadpleeg de afbee ldingen i n deel F van h et illu strati eb[...]

  • Page 294

    290 1 P LAATS DE D ATA C ARD • Zet de S8 E LIT E aan en wacht tot het sta ndby- scher m (AANLOOP) v er schijnt. • Houd de Data Card met de pijl na ar voren ger icht e n ste ek deze in de opening in de Data Card-module ( H-1 ). • Duw de kaar t geleidelijk in d e opening, totd at d ez e niet verder kan ( H-2 ) en er berichten op het LC D-scherm[...]

  • Page 295

    N EDERLANDS 291 S8- MODULES • Bewaar de Data C ard wanne er dez e niet wordt g eb r uikt in d e bijbehorende retouren veloppe. ! WAARS CHUWING Neem onmidde l li jk contact op met uw arts als hij/ zij u heeft opge dragen deze Da ta Card te ge bruike n voo r het aanpas sen v an de instell ingen op u w appara at en het bericht "Instel lingen g [...]

  • Page 296

    292[...]

  • Page 297

    N EDERLANDS 293 R EINIGING EN ONDERHOUD R EINIGING EN ONDERHOU D U dient de in di t hoofdstu k beschrev en onderhouds- en reinigi ngswerkzaa mheden regelmatig uit te voeren . Raadpleeg d e gebruiksaanw ijzing v an uw m asker voor uitgebreide instructies. D AGELIJK SE REINIGING M ASKER Reinig het m asker volgens de bijbehor ende instr u cties. L UC [...]

  • Page 298

    294 V ERVA NGEN VAN HET LUCHTFIL TER Vervangen l uchtfilter: 1. V erwijder het lucht filterdekse l aan de achterzijde v an de S8 E LI TE . 2. V erwijder het oude luch tfilter en gooi dit w eg. 3. Plaat s een nieuw f ilter , houd daarbij de b lauw gekleurde zijde naar buiten ger ich t. 4. Plaat s het luchtfilterde ksel ter ug. Inspecteer he t luchtf[...]

  • Page 299

    N EDERLANDS 295 V EELGESTELDE VRAGEN V EELGESTELDE VRA GEN H OE VO ELT HET ALS IK ADEMHAAL MET DE S8 E LITE ? W anneer u voo r de eer ste maal uw S8 E LI TE ge brui kt , v ind t u het mis sch ien ni et comfor tabel om te adem en tegen de luchtstroo m. Dit is normaal. U blijft gew oon adem en terwijl u slaapt. Neem de tijd om vertrou wd te ra k en m[...]

  • Page 300

    296 K AN IK DE S8 E LITE MEE OP REIS NE MEN ? I NTE RNAT IONA AL GEBRUI K Uw S8 E LITE flow-gen er a tor heeft een interne elektriciteitsaansluiting, waardo or deze in andere landen kan functioneren. He t apparaat functioneer t op een ele ktr ici tei ts voorz ie ning van 100–2 40V en 50/ 60Hz. E r is gee n spec ia le in ste ll ing nodi g, maar mo[...]

  • Page 301

    N EDERLANDS 297 O PSPOREN EN OP LOSSEN VA N PROB LEMEN O PSPOREN EN OP LOSS EN VA N PROBLEMEN Probeer de vo l gende su ggesties als er sprake is van een probleem. Neem contact op m et de leverancier van uw apparatuur of met ResM ed als h et probleem niet kan w orden opgelo st. Prob eer het apparaat niet te opene n. Pro b l e e m Mogeli jke oor zaak[...]

  • Page 302

    298 De ade mhaling is niet diep gen oe g om Sm art Star t t e act iv eren . Ade m een maa l die p in en u it door het masker . Er is bovenmatig e lekkage. Stel de positie van het mask er en de hoofdband bij. Schildjes op de toeg angspoorten van het ma sker kunnen ontbreken. V ervang ze. Luchtslang is niet goed aangeslo ten. Aan beide zijden st evig[...]

  • Page 303

    N EDERLANDS 299 O PSPOREN EN OP LOSSEN VA N PROB LEMEN Geeft foutm elding weer: Hoge lekkage tijdens afgelopen sessie Ged urende de nac h t erv oer u hoge lekkag eni vea us. Controleer of uw luchtslang goed is aangesloten en of uw masker niet buitensporig lekt. Gebruik de mask erpas-functie om uw m ask er goe d te laten passen. Neem contact op met [...]

  • Page 304

    300 Het volgende b ericht verschijnt op het scherm n adat u probeer t gegevens te k opiër en naar een Data Card: Kaartfout Kaart verwijderen De Data Card is niet co rrec t geplaatst. Let e rop dat de Data Ca r d wordt geplaatst m et de pijl na ar voren en in de richting van het apparaat gericht. De kaart is g een ResScan Da ta Car d. Gebruik een R[...]

  • Page 305

    N EDERLANDS 301 S YSTEEMSPECIFICAT IES S YSTEEMSPEC IFIC AT IES S8 E LIT E ( GEEN ACCESSOIRES ) Prestatie: Werkdruk bereik : 4 tot 20 cmH 2 O Afmetingen ( H x B x D) : 112 m m x 164 mm x 145 mm Gewicht: 1, 3 kg Elek tricite itsvoorzie ning • In vo er b e re i k voo r S8 E LI TE met H UM ID A IRE 3i 100–24 0 V , 50 /60 Hz; 110 V , 400 Hz; 2,5A &[...]

  • Page 306

    302 A CCESSOIRES D ATA C ARD Afmetingen ( L x B x D) : 65,04 mm x 22, 15 mm x 0 ,85 mm D ATA C ARD - MOD ULE Afmetingen ( H x B x D) : 49 ,7 mm x 4 2, 2 mm x 12 mm A LLE APPARATEN ( INDIEN VAN TOEPASSING ) Behuizin gscons tructie: Vlamvertrag end therm oplasti sch m ateriaal Omgevingsomstandigheden W erktemp eratuur: +5°C tot +40 ° C Bedri jf svo[...]

  • Page 307

    N EDERLANDS 303 S YSTEEMSPECIFICAT IES R ICHTLIJN EN VERKLARING VAN DE FABRIKAN T — E LEKTR OMAGNE TISCH EM ISSIE EN IMMUNITEIT Richtlijn en verkla ring van de fabrikan t – elektromagne tische emissie De S8-serie apparaten is be doel d voor ge bruik in een e l ekt r omagnet i sc he omgeving z oals hieronde r wordt omschreven. De klant of de geb[...]

  • Page 308

    304 Richtlij n en ver k l aring va n de fabrikant – elektr omagnetische immun iteit De S8-serie apparate n is bedoeld voor ge bruik in een elekt r omagnet i sc he omgeving zoals hie ronder wordt omschreven. De klant of de g e bruiker van he t S8-apparaat dient te ve rzekeren dat het apparaat in een de rgeli jke omgevin g wordt ge bruikt. Immunite[...]

  • Page 309

    N EDERLANDS 305 S YSTEEMSPECIFICAT IES Richtl ijn en verklaring van de fabrik ant – elek tromagn e tisc he immuni teit De S8 -ser ie app araten i s bedoeld voor ge bruik in een elek tromagn etische omge ving z oals hi eronde r wor dt omschreven. De klant of de g ebruiker van het S8-apparaat dient te verzekeren d at het apparaat in een dergelijke [...]

  • Page 310

    306 Aanbev olen separ atie-afstanden tu ssen draagbare en mobiele RF -communicatie apparatuur en de S8-serie appa ratuur De S 8-serie a pparat en i s bed oeld v oor geb ruik in een omgev ing waar in RF s tra lin gsstor ingen w orden be heerst . De koper of gebruiker van he t S8 apparaat kan elektr omagnetische stori ngen help e n voorkomen door een[...]

  • Page 311

    N EDERLANDS 307 B EPERKTE GA RA NTI E B EP ERKTE GAR AN T IE ResMed garand eert d a t uw ResMed-pro d uct ged urende de hieronder aangeg even periode vanaf d e datum van aan schaf door de eerste consument vr ij is van fouten in materiaal en vak manschap. Deze garanti e is niet overdraagbaar. N.B. Sommige modellen zijn niet in alle regio's verk[...]

  • Page 312

    308[...]

  • Page 313

    N EDERLANDS 309 I ND EX I NDEX A aanlooptijd 278 , 297 access oires 276 B behandeling beëindigen 278 C cont ra-i ndic aties 271 D dage lijkse reinig ing 293 Data Card 289 , 299 gegevens kopiëren 290 plaatsen 290 reto urenve lopp e 290 verw ijdere n 290 Data Card -mod ule 27 6 , 289 DC-12 omvormer 296 draagtas 275 droogheid mond, neus of keel 29 5[...]

  • Page 314

    310 maskertype s 284 , 286 medisc he informatie 27 1 Men u gedetailleer d 285 Ins telli nge n 286 Optie s 287 Resu ltat en 287 Serv ice 287 standaard 283 menuschermen 282 scr olle n 282 toegang 282 verlaten 282 wijz igen 28 2 modules aansluiten 275 Data Card 289 leeg 289 N neus irrita tie 295 num mer sof tware ver sie 287 O opspor en en oplossen va[...]